Philips SCF860/23 Manuale utente

Categoria
Frullatori
Tipo
Manuale utente
57

Questo mini frullatore è particolarmente indicato per preparare piccole quantità di pappa per
bambini. L’apparecchio viene venduto con i vasetti Philips AVENT che possono essere utilizzati per
conservare la pappa del vostro bimbo. Grazie agli altri accessori Philips AVENT (ad esempio tiralatte
o tettarelle), potrete usarli anche per estrarre e conservare il latte materno e per nutrire il vostro
bimbo.

Cavo di alimentazione
Pulsante on/off
Motore
Gruppo lame integrato del frullatore
Bicchiere frullatore
Coperchio del bicchiere frullatore
Guarnizione in gomma del coperchio del frullatore
Tappo
Bicchiere tritatutto per ingredienti umidi
Coperchio del bicchiere tritatutto per ingredienti umidi
Anello in gomma
Gruppo lame del tritatutto per ingredienti umidi
Blocco di sicurezza incorporato
Vano portacavo

- 6 vasetti Philips AVENT con coperchi

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per
eventuali riferimenti futuri.


- Non immergete né risciacquate sotto l’acqua o altri liquidi il gruppo motore. Per pulire il gruppo
motore, utilizzate esclusivamente un panno umido.

- Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione riportata sulla spina corrisponda alla
tensione disponibile.
- Non utilizzate l’apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione, la spina o altri componenti
risultino danneggiati.
- Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri
autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualicato, per
evitare situazioni pericolose.
- Quando l’apparecchio è in funzione, non mettete le dita o qualsiasi altro oggetto nel bicchiere
del frullatore. Le lame sono estremamente aflate.
- Se la lame si bloccano, togliete la spina dalla presa di corrente prima di rimuovere gli ingredienti
che hanno bloccato le lame.
- L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità mentali, siche o
sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per
l’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
- Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
- Non lasciate mai in funzione l’apparecchio incustodito.

- Non utilizzate mai il bicchiere del frullatore o il bicchiere tritatutto per ingredienti umidi per
accendere o spegnere l’apparecchio.
- Non utilizzate il tritatutto per ingredienti umidi per mescolare liquidi o sminuzzare cubetti di
ghiaccio. Per preparare questi ingredienti, utilizzate il frullatore.
- Non toccate i bordi taglienti delle lame quando le maneggiate o le pulite poiché sono
estremamente aflate e potreste ferirvi le dita.

- Scollegate sempre l’apparecchio prima di montare, smontare o regolare il frullatore o il tritatutto
per ingredienti umidi prima di pulire l’apparecchio.
- Non usate mai accessori o parti di altri produttori o non specicatamente consigliati da Philips.
Nel caso in cui utilizziate detti accessori o parti, la garanzia decade.
- Non superate mai il livello massimo riportato sugli accessori.
- Non superate le quantità massime e i tempi di preparazione indicati nella tabella.
- Lasciate raffreddare gli ingredienti caldi prima di tritarli con il tritatutto per ingredienti umidi o
versarli nel bicchiere (temperatura massima 80 °C).
- Non usate il tritatutto per ingredienti umidi per più di 30 secondi senza interruzioni.
- Non tritate ingredienti secchi come chicchi di caffè e fagioli secchi con il tritatutto per ingredienti
umidi.


- Nei vasetti Philips AVENT, la pappa si riscalda più rapidamente che nei biberon o nei contenitori
tradizionali.
- Controllate sempre la temperatura della pappa prima di darla al bambino.
- Non riscaldate la pappa nel forno a microonde, per evitare il riscaldamento eccessivo di una
parte degli alimenti e la possibilità di scottare il bambino.
- L’utilizzo dei vasetti e dei coperchi deve avvenire sempre in presenza di un adulto.

- Lavate e sterilizzate sempre i vasetti e i coperchi prima di utilizzarli.
- I vasetti Philips AVENT non sono adatti per il trasporto di liquidi.
- I coloranti dei cibi potrebbero causare lo scolorimento dei vasetti e dei coperchi.
- Non ponete oggetti pesanti sui vasetti con coperchio.
- Prima di ogni utilizzo ispezionate i vasetti e i coperchi.
- Gettate i vasetti e i coperchi ai primi segni di danneggiamento o deterioramento.
- Non lasciate i vasetti e i coperchi esposti alla luce del sole, quando non vengono utilizzati, e non
bolliteli né sterilizzateli oltre il tempo consigliato, poiché potrebbero danneggiarsi.


Questa funzione consente di accendere l’apparecchio solo dopo aver inserito correttamente i
bicchieri sul gruppo motore. Una volta montati correttamente i bicchieri, il blocco di sicurezza
incorporato si sblocca.

L’apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza della temperatura che disattiva
automaticamente l’alimentazione in caso di surriscaldamento.
Se l’apparecchio smette improvvisamente di funzionare:
1 Togliete la spina dalla presa di corrente.
2 Lasciate raffreddare l’apparecchio per 30 minuti.
3 Inserite la spina nella presa di corrente a muro.
58
4 Accendete nuovamente l’apparecchio.
Se il dispositivo di sicurezza della temperatura si attiva troppo spesso, vi preghiamo di rivolgervi al
vostro rivenditore Philips o a un Centro Assistenza autorizzato.
Per evitare situazioni pericolose dovute alla reimpostazione involontaria del dispositivo di
sicurezza della temperatura, non collegate in nessuna circostanza l’apparecchio a un timer.

Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale d’uso,
l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientici attualmente
disponibili.


1 Pulite tutti i componenti, fatta eccezione per il gruppo motore (vedere il capitolo “Pulizia”).
2 Avvolgete il cavo in eccesso attorno alla base del gruppo motore (g. 2).

Lavate e sterilizzate sempre i vasetti e i coperchi prima di utilizzarli.


Il frullatore è particolarmente adatto per:
- Ridurre in purea cibi cotti (ad esempio le pappe per bambini).
- Frullare sostanze uide come latticini, creme, succhi di frutta, zuppe, frappé, frullati.
- Miscelare ingredienti morbidi, ad esempio bevande per bambini.
1 Mettete gli ingredienti nel bicchiere frullatore del frullatore (g. 3).
Non superate il livello massimo di riempimento del bicchiere del frullatore.
Non riempite mai il bicchiere del frullatore con ingredienti a temperatura superiore agli 80 °C.
Consultate la tabella seguente per conoscere le quantità consigliate.
Ingredienti frullatore Quantità
frutta 20 g
verdure 100 g
succo di frutta 100 g di verdure + acqua (opzionale)
frappè 100 g di frutta + 150 ml di latte
soia 50 g di soia (lasciata in ammollo per 4 ore) + 250
ml di acqua
tè alle mandorle 75 g di mandorle + 200 ml di acqua
tè al sesamo nero 75 g di semi di sesamo nero + 200 ml di acqua
2 Premete il coperchio no ad alloggiarlo correttamente.
3 Posizionate il bicchiere del frullatore sul gruppo motore (1). Ruotate il bicchiere del frullatore
in senso orario per bloccarlo in posizione (2) (g. 4).
 59
Non esercitate una pressione eccessiva sul bicchiere del frullatore.
4 Inserite la spina in una presa di corrente e premete il pulsante on/off.
Tenete il gruppo motore saldamente con entrambe le mani mentre l’apparecchio è in funzione.
Non usate il frullatore per più di 1 minuto alla volta.
Se non avete terminato dopo un minuto, spegnetelo e attendete un minuto prima di riaccenderlo.
Se l’apparecchio si surriscalda, lasciatelo raffreddare prima di continuare.
Non inlate mai le dita o altri oggetti (ad esempio una spatola) nel bicchiere del frullatore
mentre il frullatore è in funzione.
Non toccate le lame. Se le lame si bloccano, scollegate l’apparecchio e rimuovete gli ingredienti
che bloccano le lame utilizzando una spatola.

- Per evitare schizzi, non riempite mai il bicchiere del frullatore oltre l’indicazione di livello
massimo (0,4 litri).
- Mentre l’apparecchio è in funzione, è possibile versare ingredienti liquidi (ad esempio olio) nel
bicchiere utilizzando l’apposita apertura del coperchio (g. 5).
- Tagliate a pezzetti (1-2 cm) gli ingredienti solidi prima di metterli nel bicchiere del frullatore.
Non preparate quantità eccessive di ingredienti solidi: procedete in modo graduale, con pochi
pezzi alla volta.

Il tritatutto per ingredienti umidi è particolarmente adatto per:
- Lavorare piccole quantità di cibo, ad esempio 1 o 2 porzioni di pappa per bambini.
- Tritare ingredienti umidi, come carne, cipolle, ecc (g. 6).
Il tritatutto per ingredienti umidi non è adatto a tritare ingredienti secchi come i chicchi di caffè e i
fagioli secchi.
Non utilizzate il tritatutto per ingredienti umidi per mescolare liquidi o sminuzzare cubetti di
ghiaccio. Per preparare questi ingredienti, utilizzate il frullatore.
Non toccate le lame aflate. Se le lame si bloccano, spegnete l’apparecchio e smontate il
bicchiere per ingredienti umidi. Usate una spatola per togliere gli ingredienti che bloccano il
gruppo lame.
1 Tagliate gli ingredienti a pezzetti (circa 1-2 cm) e metteteli nel bicchiere del tritatutto per
ingredienti umidi. (g. 7)
Non superate il livello massimo di riempimento del bicchiere per ingredienti umidi.
Consultate la tabella seguente per conoscere le quantità consigliate.
Ingredienti tritatutto per ingredienti umidi Quantità
semi e cereali già ammollati (semi di loto, riso, ecc.) 20-50 g
cipolle 20-50 g
2 Capovolgete il tritatutto assemblato e posizionatelo sul gruppo motore (1). Fissate il
tritatutto per ingredienti umidi ruotandolo in senso orario e facendolo scattare in posizione
(2) (g. 8).
3 Inserite la spina in una presa di corrente e premete il pulsante on/off. (g. 9)
Tenete il gruppo motore saldamente con entrambe le mani mentre l’apparecchio è in funzione.
Non usate il tritatutto per ingredienti umidi per più di 30 secondi alla volta.
60

- Se gli ingredienti si attaccano alle pareti del bicchiere del tritatutto per ingredienti umidi,
spegnete l’apparecchio e smontate il bicchiere. Usate una spatola per staccare gli ingredienti
dalle pareti (g. 10).
- Se l’apparecchio vibra perché il cibo non è ben distribuito, spegnetelo e smontate il tritatutto
per ingredienti umidi. Distribuite gli ingredienti in modo uniforme nel bicchiere e rimontate il
tritatutto avvitandolo sul gruppo motore. Quindi, accendete nuovamente l’apparecchio.
- Per utilizzare il bicchiere del tritatutto per ingredienti umidi come contenitore, capovolgetelo e
copritelo con l’apposito coperchio in plastica (g. 11).

Potete usare i vasetti Philips AVENT per conservare la pappa dei bimbi in frigo o in freezer. Inoltre,
grazie agli altri accessori per conservare gli alimenti di Philips AVENT, è possibile utilizzarli anche per
estrarre il latte materno o per nutrire il vostro bimbo.
Nota Potete usare i vasetti Philips AVENT più volte. Se sono logori o danneggiati, gettateli via.
1 Sterilizzate i vasetti e i coperchi prima di utilizzarli per la prima volta e dopo ogni successivo
utilizzo.
Nota Per sterilizzare i vasetti e i coperchi, potete usare uno sterilizzatore a vapore Philips AVENT. Questi
ultimi possono essere sterilizzati bollendoli per 5 minuti.
Nota lavatevi le mani con cura e assicuratevi che tutte le superci siano pulite prima di appoggiarvi gli
accessori sterilizzati.
2 Versate la pappa pronta nel vasetto Philips AVENT.
3 Annotate il contenuto e la data di conservazione sul vasetto Philips AVENT. (g. 12)
Nota i cibi preparati in casa possono essere conservati nel frigorifero per un massimo di 48 ore o nel
congelatore per un massimo di 3 mesi. Per i cibi pronti, seguite le istruzioni riportate sulla confezione.
4 Coprite il vasetto con il coperchio e ruotatelo in senso orario per bloccarlo (g. 13).
- I vasetti Philips AVENT sono dotati di coperchi a vite per una chiusura ermetica e un facile
trasporto (g. 14).
5 Pulite i vasetti e i coperchi dopo l’uso (vedere il capitolo “Pulizia”, sezione “Pulizia dei vasetti
Philips AVENT”).


Per pulire più facilmente l’apparecchio, eseguite la pulizia subito dopo l’uso.
Non immergete mai il gruppo motore nell’acqua.
Non toccate i bordi taglienti delle lame quando le maneggiate o le pulite perché le lame sono
estremamente aflate e potreste ferirvi alle dita.
Non lavate mai in lavastoviglie il gruppo motore, gli accessori e gli altri componenti.
Non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi, come benzina o acetone, per
pulire l’apparecchio.
Nota i componenti dell’apparecchio possono scolorirsi se usate ingredienti particolarmente pigmentati,
quali chiodi di garofano, anice, cannella e passata di pomodoro. Si tratta di un fenomeno del tutto
normale.
 61
1 Scollegate l’apparecchio e rimuovete il frullatore o il tritatutto per ingredienti umidi dal
gruppo motore.
2 Lavate il frullatore o il tritatutto per ingredienti umidi utilizzando acqua calda e un po’ di
detergente liquido per i piatti, quindi risciacquateli sotto l’acqua corrente.
3 Se necessario, togliete la guarnizione in gomma dal coperchio del frullatore e risciacquatela.
4 Pulite il gruppo motore con un panno umido.

1 Lavate i vasetti e i coperchi utilizzando dell’acqua e un po’ di detergente liquido o la
lavastoviglie.
Non utilizzate detergenti abrasivi o anti-batterici. L’eccessiva concentrazione dei detergenti
potrebbe causare la rottura degli accessori in plastica. Se questo dovesse vericarsi, gettateli
immediatamente.
2 Sterilizzate i vasetti e i coperchi prima di riutilizzarli.
I vasetti e i coperchi sono adatti a tutti i metodi di sterilizzazione.

- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme ai riuti domestici ma
consegnatelo a un centro di raccolta ufciale (g. 15).

Per assistenza o informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web Philips AVENT all’indirizzo
www.philips.com/AVENT oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese
(per conoscere il numero di telefono per il vostro paese, consultate l’opuscolo della garanzia). Se nel
vostro paese non esiste un Centro Assistenza Clienti, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips.

Problema Possibile causa Soluzione
L’apparecchio non
funziona
L’apparecchio è dotato di un
blocco di sicurezza. Se il
bicchiere del frullatore o il
tritatutto per ingredienti umidi
non vengono montati
correttamente sul gruppo
motore, l’apparecchio non
funziona.
Premete il pulsante on/off per assicurarvi
che l’apparecchio sia spento. Vericate
quindi che il bicchiere sia montato
correttamente (vedere il capitolo
“Modalità d’uso dell’apparecchio”).
Il blocco lame o il
gruppo motore
sono bloccati.
Avete inserito troppi ingredienti
nel bicchiere.
Spegnete l’apparecchio e preparate una
quantità minore di ingredienti.
Il gruppo motore
emette un odore
sgradevole le
prime volte che
viene usato.
Si tratta di un fenomeno del
tutto normale.
Se l’apparecchio continua ad emanare
questo odore dopo averlo utilizzato
alcune volte, controllate se le quantità
degli ingredienti e i tempi di
preparazione sono corretti.
62
Problema Possibile causa Soluzione
L’apparecchio è
molto rumoroso,
emette odori
sgradevoli, è
troppo caldo al
tatto, emette fumo
ecc.
Avete inserito troppi ingredienti
nel bicchiere.
Spegnete l’apparecchio e preparate una
quantità minore di ingredienti.
L’apparecchio è stato fatto
funzionare troppo a lungo senza
interruzioni.
Non usate il frullatore per più di 1
minuto alla volta. Non usate il tritatutto
per ingredienti umidi per più di 30
secondi alla volta.
Il coperchio del
bicchiere del
frullatore perde.
Il coperchio non è stato
collocato correttamente.
Assicuratevi che il coperchio del
bicchiere del frullatore sia stato
posizionato correttamente.
La guarnizione non è stata
inserita nel coperchio del
bicchiere del frullatore o è stata
inserita in modo errato.
Inserite correttamente la guarnizione nel
coperchio del bicchiere del frullatore.
Avete inserito troppi ingredienti
nel bicchiere del frullatore.
Spegnete l’apparecchio e preparate una
quantità minore di ingredienti.
Il tritatutto per
ingredienti umidi
vibra molto, è
molto rumoroso
oppure il blocco
lame non è
allineato.
Non avete inserito
correttamente il gruppo lame
nel bicchiere del tritatutto per
ingredienti umidi.
Avvitate correttamente il gruppo lame
sul bicchiere del tritatutto per ingredienti
umidi.
Gli ingredienti nel bicchiere
tritatutto per ingredienti umidi
bloccano le lame.
Eliminate gli ingredienti che bloccano le
lame e/o preparate una quantità minore
di ingredienti.
Il tritatutto per
ingredienti umidi
perde.
La guarnizione non è stata
inserita nel gruppo lame o è
stata inserita in modo errato.
Scollegate l’apparecchio. Estraete il
gruppo lame e
inserite correttamente l’anello in gomma
sul gruppo lame.
 63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Philips SCF860/23 Manuale utente

Categoria
Frullatori
Tipo
Manuale utente