Marantz tt 42 Manuale utente

Categoria
Giradischi
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

WARRANTY
~
For
warranty information, contact your local Marantz distributor.
Retain your purchase receipt.
Your
purchase receipt
is
your
permanent record of a valuable purchase.
It
should
be
kept
in
a
safe place to be referred to
as
necessary for insurance purposes
or when corresponding
with
Marantz.
IMPORTANT
When seeking warranty service, it
is
the responsibility of the
consumer to establish proof
and
date
of
purchase.
(Your
purchase receipt or
invo1ce
is
adequate for such proof.)
For
UK
only:
This undertaking is
in
addition
to
a consumer's
statutory
rights
and
does
not
affect
those
rights
in
any
way.
GARANTIE
CD
Pou
r
les conditiorrs de garantie, veuillez vous adresser a
votre
distributeur local.
Gardez votre bordereau d'achat. Votre
re9u
d'achat est
Ia
preuve permanente
de
votre achat.
II
doit etre
conserve soigneu-
sement pour servir de
reference ulterieure dans les cas necessi-
tant !'intervention de !'assurance, ou en cas de correspondance
avec
Ia
societe
Marantz.
IMPORTANT
Si
le
recours
a
Ia
garantie est necessaire,
le
consommateur doit
fournir
Ia
preuve de l'achat et
Ia
date. Dans
ce
cas,
le
bordereau
ou
Ia facture servent de preuve.
GARANTIELEISTUNG
®
Bewahren
Sie
lhren Kassenzettel stets gut auf.
Bei
lnanspruchnahme der Gewahrleistung
kommt
ihm eine
wichtige Bedeutung, der Beweis des Kaufdatums,
zu
.
GARANTIE
®
Voor garantie kunt u zich tot
uw
locale Marantz dealer wenden.
Bewaar
uw
kassabon op een veilige plaats zodat u ernaar kunt
verwijzen
biJ
verzekeringskwesties of correspondentie
met
Marantz.
BELANGRIJK
Het overleggen
van
de aankoopbon
kan
belangrijk
ziJn
wanneer u
gebruik moet
ma
k
en
van
de
garantie of servicedienst.
GARANT!
®
For
upplysningar angaende garanti,
vand
dig
till
din
lokala
Ma rantz-distributbr.
Behall
ditt
inkopskvitto. lnkopskvittot
ar
ditt bevis
pa
ett
vardefullt inkbp. Det
bi:ir
fi:irvaras
sa
att det
kan
anvandas som
referens vid garantiservice,
da
det
ar
konsumenten som
maste
ku
n
na
visa
nar
apparaten
ar
inki:ipt
(inki:ipskvitto eller faktura
ga
ller
som sadant bevis)
2
GARANZIA
CD
L'apparecchio
e
garantito per 365 giorni dalla
data di acquisto
comprovata
da
un
documento attestante il nominativo del
rivenditore e
Ia
data di vendita.
La
garanzia
sara
prestata con
Ia
sostituzione o riparazione gratuita delle parti difettose.
Non
sono coperti
da
garanzia difetti derivanti
da
uso improprio,
errata installazione, manutenzione effettuata
da
personale non
autorizzato
o,
comunque,
da
circostanze che non possano riferir
si
a difetti
di
funzionamento dell'apparecchio.
Sono inoltre esclusi dalla garanzia gli interventi inerenti
l'installazione e l'allacciamento agli impianti
di
alimentazione.
Gli
apparecchi verranno riparati presso i nostri
Centri
di
Assistenza.
Le
spese ed i rischi
di
trasporto sono a carico del
cliente.
La
casa
costruttrice declina ogni responsabilita per danni diretti o
indiretti provocati dalla inosservanza delle prescrizioni
di
installazione, uso e manutenzione dettagliate nel presente
manuale.
Per
informazioni sull'abbonamento
al
Servizio Assistenza post-
garanzia e per conoscere l'indiri
zzo
dei
Centri
Assistenza Marantz
rivolgetevi
al
nostro servizio consumatori (telefono 1678-20026-
numero verde)
GARANTIA
®
Pa
ra informa9ao
sabre garantia, contacte o agente Marantz local.
Guarde o recibo da compra.
0
seu recibo de compra
e
o
registro permanente duma
boa
aquisi9ao.
Guarde-p num local
seguro, de modo a encontra-lo quando necessitar de recorre
as
condi96es
de garantia, ou
para
a troca de correspondencia cam a
Marantz.
IMPORT
ANTE
Quando solicitar os
servi9os
em garantia, a
apresenta9ao
da
prova de garantia e data
da
aquisi9a0, e
da
responsabilidade do
comprador.
(0
recibo
da
compra
ou
a factura, constituem prova
suficiente.)
GARANTIA
®
Para
informacion sabre
las
Condiciones
de Garantfa, sfrvase
consultar
el
Certificado
que encontrara
en
el
interior del embalaje
del equipo.
Conserve
el
comprobante de compra.
La
factura es
el
comprobante de
Ia
adquisici6n de
un
producto valioso.
Conservela
en
Iugar
seguro
para
poder consultar
la
en caso
necesario.
IMPORT
ANTE
Para
disponer de servicios cubiertos por
Ia
garantfa,
el
usuario
debera acreditar
Ia
fecha y
el
Iugar
de adquisici6n del equipo.
La
factura o recibe de
Ia
compra constituyen
un
comprobante
va
lido
a
tal
efecto.
ITALIANO
1
Coperchio
di
protezione
2
Cerniera
3
Leva sollevarnento braccio
4
Leva del
cambia
di velocita
5
Supporto
braccio con
fi
ssaggio
bra
ccio
6
Leva di cornando per
"start•
e
«Stop.,
7
Puntina
8
Sicurezza
per
il
trasporto
9
Spine (Cinch)
per
il
collegamento della
tavola
di
lettura
1
0
Filo di massa
11
Presa
di
collegamento
dell'apparecchio a rete elettrica
12
VI
corrente continua
Preparazione
Tog/iere l'apparecchio e tutti gli accessori
dall'imballaggio.
Vi
preg-
hiamo di tenere tutti componenti dell'imballaggio
per
un eventuale
futuro trasporto.
Levare le
due
viti
peril
trasporto tramite pressione laterale
8
(ill
. 1
).
- Appoggiare
il
piatto del giradischi e premere in
giu
il
dispositive di
sicurezza c
he
si trova in mezzo del piatto
finche
s'in
cas
tra
ne
ll
'incavo dell'asse del pia
tto
(ill.
2).
Rimettere
il
riv
es
ti
mento
del
piatto.
Mettere cerniere
2
nella spazio previsto
(ill.
3).
lnserire
con
una certa pressione
il
coperchio di protezione
1
nelle
cerniere
2
tenendolo in para/lela a quest'ultime (/'angola di
aper-
tura
60°
ca). In
questa posizione si potra
togliere
il
coperchio in
qualsiasi
momenta
.
Collegamento dell'apparecchio
a rete elettrica
L
'a
pp
ar
ecc
hio fornito
vi
ene c
onn
esso alia pre
sa
di
co
l/egame
nto
11
.
Dal
Jato
primario
l'appar
ec
chio viene connesso - a
se
co
nda
dell'indicazione
di tensione sui/a targhetta model/a
- alia presa di
corrente a
230
V I
50
Hz oppure a
115
V I
60
Hz.
Collegamento all'amplificatore
-
II
ca
vo fonorivelatore con spine RCA-(Cinch-
)vi
ene co/legato
a
ll
'ingre
ss
o fono-magneti
co
dell'amplificatore
(n
ero o rosso =
canale destro, bianco =
ca
nale sinistro).
- Co
ll
egare
il
fi
lo
di
massa
10
alia
pr
esa di
ma
s
sa
del
vo
stro
amplificatore.
Avviamento automatico, selezione velocita
- Tramite
Ia
selezione del numero dei giri
33
o
45
gi
ri
/min
4
si
preseleziona automaticamente anche
il
diametro del
disco
per
l'
awiamento
automatico.
- Sfilare
in
avanti
il
salvapuntina e incastrare
il
br
ac
cio. Spingere
il
tasto
6
su
Start.
-
II
braccio si appoggia automaticarnente sui disco.
Uso, Avviamento
- Regolare il numero dei giri
33
o
45
giri/min. tramite
il
tasto
a
rotazione
4,
sfilare in avanti
il
salvapuntina e portare
Ia
levetta
sollevabra
cc
io
3
in posizione
!
.
- Togliere
il
braccio dall'incastro
de
l
supporto
braccio e p
ort
arlo sui
so/co iniziale del disco. Azionan
do
ora
Ia
levetta
so
ll
evamento
braccio
3
il
braccio si abbassa a discesa frenata avendo cura dei
vostri di
sc
hi
1.
- Tramite Ia
levetta sollevamento braccio,
il
braccio
po
tra
essere
solleva
to
in qualsiasi
punta
- an
che
per
una
breve interruzione
della riproduzione (leve
tta
in p
os
izione
!).
II
piatto continua a
girare.
Arresto
- A fine disco
il
braccio viene riportato automaticamen
te
sui
sup-
porto
e l'apparecchio si spegne.
Si
puo
anche spegnere il
giradi-
schi o portando
Ia
levetta
br
accio
3
in posizione
!
e ri
port
ando
il
brac
cio
sui s
uo
supporto.
Puntina
DN
251
S
La
puntin
e
soggeta ad una naturale usura attraverso
Ia
lettura
di
dischi. Pertanto
cons
igliamo un control/a saltuario
che
pe
rle puntine
di diamante dovrebbe effettuarsi d
op
o
300
ore d'uso circa. Puntine
c
on
s
um
ate o danneggiate (scagliat
e)
asportano
Ia
modulazione dai
s
o/
chi sonori e rovinano i di
sc
hi.
In
caso di
sos
tituzione u
sa
re
sempr
e
Ia
puntina
or
iginale ATN
3600.
Puntine di imitazione
pr
ov
o
ca
no
spe
sso perdi
te
di qua/ita
not
evoli ed usura eccessiva
de
i
disc
hi.
Pe
r togliere
Ia
puntina sfilarla inclin
at
a in
giu.
II
mont
ag
gio della
puntina si esegue nella stessa maniera
(ill.
4)
.
PORTUGUES
1
Tampa
2
Charneira
3
A/
ava
nca
elevadora
4
Regula
<;;a
o
da rot
a<;;a
o
do
prato
5 Apoio
do
bra<;;
o
6
Te
cla de start a st
op
7
Agu/ha
8
Di
s
po
sitive
de
reten
<;:ao
pa
ra
tr
ansp
ort
e
9
Fio do captador de
sa
m
(vermelho =
ca
nal direito, branco = canal esquerdo)
10
Fio
de
terra
(li
ga
r
ao
co
nt
ac
to para
lig
a<;;ao
a
terra que
se
encon
tr
a na
pa
rte
tr
aseira
do
amplificador)
11
Liga
<;:ao
para o transfo
rmado
r
12
V /
co
rre
nt
e continua
Prepara~ao
Tire o aparelho e t
odo
s os aces
so
rios da embalagem. Por favo
r,
co
nserve t
odas
as
pa
rtes da em
ba
l
age
m para u
rn
eventual t
ra
ns-
po
rte futuro.
Remova, mediante pressao lateral, as
du
as
prot
ec<;;iSes
pa
ra o
tr
ansporte
8
(F
ig. 1 ).
- Col
oca
r o
pr
ato
do
gira-di
sc
os e
pr
emir a
prot
ec<;;ao
que se
en
co
nt
ra
no meio do prato ate
qu
e esta en
ca
ixe no seu eixo
(Fig
. 2).
Co
lo
ca
r o revesti
me
n
to
do
pr
ato do gira-di
scos
.
8
- lntroduzir
as
dobradi<;;as
2
nos respectivos entalhes
(F
ig. 3).
- Empurrar a ta
mpa
1,
num
mov
ime
nto
paralelo, para a
posi<;;ao
em
que
se en
co
ntram as
dobrad
i<;:as
2
(angulo de
ab
ertura
ca
.
de
60°).
Nesta
po
si
<;;a
o
a ta
mpa
pode
s
er
sernpre retirada.
Liga~ao
do transformador
0
transform
ado
r forn
ec
ido devera ser
li
ga
do
ao
o
ri
ficio
11.
0
mesmo
te
ra
de
ser
li
gado, pelo
se
u /
ado
prima
ri
o, a u
ma
t
oma
da de
230
V
/5
0
hz ou
de
11
5
V
/60
hz, co
nf
or
me o que vier indicado na
pla
ca
identifi
ca
dor
a.
Liga~ao
ao
amplificador
- Ligue o
ca
bo
do
c
apt
a
dor
de s
om
9,
equipado c
om
as
fich
as
m
ac
ho RCA-(Cinc
h),
a
entrada
so
len6ide «Phonodo
am
plifica-
dor (vermelho =
ca
nal
dir
eito, branco =
ca
nal
esq
uerd
o)
.
-
Li
ga
r a
co
nexao de mas
sa
10
ao
pa
rafu
so
de massa do amplifi-
c
ado
r.
Start
automatico,
selec~ao
das
rota~oes
-
Ao
se
le
cc
ionar a rot
a<;:ao
de
33
ou
45
R/m
in
4,
tam
bern
fi
ca
a
ut
omaticame
nt
e
se
l
ecc
ionado o diametro d
os
di
scos
pa
ra o
start aut
oma
ti
co
.
- Ret
ir
ar
a prot
ec<;;
ao da
ag
ulha e
co
l
oca
r a t
ec
la
6
na
po
si
<;;ao
de
start.
0 bra
<;;o
desce a
ut
omatic
ame
nt
e sa
br
e o di
sco
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Marantz tt 42 Manuale utente

Categoria
Giradischi
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per