Electrolux TWGLES7000 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
Servicenummer 0848 88 7000
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité 3
Instructions de sécurité 5
Description de l'appareil 7
Accessoires 8
Panneau de commande 9
Tableau des programmes 10
Options 14
Avant la première utilisation 14
Utilisation quotidienne 15
Conseils 18
Entretien et nettoyage 18
Dépannage 21
Caractéristiques techniques 23
Installation 24
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
- Lire les instructions fournies.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent
être tenus à l'écart de l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de
l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
3
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Consignes générales de sécurité
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez
le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible
auprès d'un revendeur agréé, ne peut être utilisé qu'avec
l'appareil indiqué dans les instructions (fournies avec
l'accessoire). Lisez attentivement les instructions avant de
procéder à l'installation (reportez-vous au livret d'installation).
L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un
plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible
(reportez-vous au livret d'installation).
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée
d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait
empêcher l'ouverture complète du hublot.
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette.
Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de
courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que
la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil
installé.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz
provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y
compris les flammes nues.
L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation
utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils
brûlant du gaz ou d'autres combustibles. (si présent)
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Respectez la charge maximale de8 kg (reportez-vous au
chapitre « Tableau des programmes »).
4
Ne séchez pas d'articles sur lesquels ont été utilisés des
produits de nettoyage chimiques industriels.
Retirez les peluches accumulées dans l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à
peluches avant ou après chaque utilisation.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
Il convient que les articles qui ont été salis avec des
substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool,
l'essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la
cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans
de l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de
détergent avant d'être séchés dans le sèche-linge à
tambour.
Les pièces avec mousse de caoutchouc (mousse de latex),
bonnets de bain, textiles imperméables, articles doublés en
caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés de
mousse de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un
sèche-linge.
Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être
utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
Retirez des poches tous les objets tels que briquets et
allumettes.
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de
séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de
le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
La phase finale d'un cycle de sèche-linge à tambour se
produit sans chaleur (cycle de refroidissement) afin de
s'assurer que les articles sont soumis à une température
garantissant qu'ils ne seront pas endommagés.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Instructions d’installation
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
5
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 5 °C ou
supérieure à 35°C.
Assurez-vous que le sol sur lequel vous
installez l'appareil est plat, stable,
résistant à la chaleur et propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Déplacez toujours l'appareil à la
verticale.
La surface arrière de l'appareil doit être
positionnée contre le mur.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau à
bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les
pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
Connexion électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre réseau.
Si ce n'est pas le cas, contactez un
électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des mains
mouillées.
Uniquement pour le R-U et l'Irlande.
L'appareil dispose d'une alimentation
secteur 13 amp. S'il s'avère nécessaire
de changer le fusible de l'alimentation
secteur, utilisez un fusible 13 amp ASTA
(BS 1362).
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, de choc électrique,
d'incendie, de brûlures ou de
dommage matériel à l'appareil.
Utilisez cet appareil uniquement dans un
environnement domestique.
Ne séchez pas d'articles endommagés
contenant un rembourrage ou un
garnissage.
Séchez uniquement les textiles adaptés
au séchage dans un sèche-linge. Suivez
les instructions figurant sur l'étiquette
des textiles.
Si vous avez lavé votre linge avec un
produit détachant, lancez un cycle de
rinçage supplémentaire avant de
démarrer le sèche-linge.
N'utilisez pas l'eau de condensation/eau
distillée pour préparer des boissons ni
pour cuisiner. Elle peut entraîner des
problèmes de santé chez les personnes
et les animaux domestiques.
Ne montez pas sur le hublot ouvert de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
N'introduisez pas de linge non essoré
dans le sèche-linge.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure.
Rayonnement DEL visible, ne fixez pas
directement le faisceau.
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
Pour remplacer l'éclairage intérieur,
contactez le service après-vente.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure corporelle ou de
dommages matériels.
6
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Compresseur
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
Dans le sèche-linge, le compresseur et
son système sont remplis d'un agent
spécial ne contenant pas
d'hydrochlorofluorocarbures. Ce circuit
doit rester hermétique. Tout
endommagement du circuit peut
entraîner une fuite.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2
7
3
4
5
6
9
10
11
12
8
1
Bac d'eau de condensation
2
Panneau de commande
3
Éclairage interne
4
Hublot de l'appareil
5
Séparateur
6
Touche d'ouverture de la trappe du
condenseur thermique
7
Fentes de circulation d'air
8
Pied réglable
7
9
Trappe du condenseur thermique
10
Cache du condenseur thermique
11
Manette de verrouillage du cache du
condenseur thermique
12
Plaque de calibrage
L'utilisateur peut installer le
hublot de sorte qu'il s'ouvre
dans l'autre sens. Cela est utile
si l'espace autour de l'appareil
est restreint et rend le
chargement et le retrait du linge
difficile (voir brochure fournie
séparément).
ACCESSOIRES
Kit de superposition
Nom de l'accessoire : SKP11, STA8, STA9
Disponible auprès de votre magasin
vendeur agréé.
Le kit de superposition ne peut être utilisé
qu'avec les lave-linge indiqués dans le
livret. Reportez-vous au livret joint.
Lisez attentivement la notice fournie avec
l'accessoire.
Kit d'évacuation
Nom de l'accessoire : DK11.
Il est disponible chez votre magasin
vendeur agréé (peut se fixer à certains
types de sèche-linge)
L'accessoire est destiné à la vidange
directe de l'eau de condensation dans une
cuvette, un siphon, une rigole, etc. Après
l'installation, le bac d'eau de condensation
est vidangé automatiquement. Le bac
d'eau de condensation doit demeurer dans
l'appareil.
Le tuyau doit être installé à une hauteur
comprise entre 50 cm au minimum et 1 m
au maximum du niveau du sol. Ce tuyau ne
doit pas faire de boucle. Si nécessaire,
réduisez la longueur du tuyau.
8
Lisez attentivement la notice fournie avec
l'accessoire.
Socle à tiroir
Nom
de l'accessoire : PDSTP10.
Il est disponible auprès de votre magasin
vendeur agréé.
Sert à surélever l'appareil à un niveau
permettant la charge et le retrait aisés du
linge.
Le tiroir peut servir au stockage du linge
comme par ex. : les serviettes ainsi que des
produits de nettoyage et autres.
Lisez attentivement la notice fournie avec
l'accessoire.
Grille de séchage
Nom
de l'accessoire : RA5, RA6, RA11, RA12
Il est disponible chez votre magasin
vendeur agréé (peut se fixer à certains
types de sèche-linge). Vérifiez auprès de
votre vendeur ou sur le site Internet que
l'accessoire est compatible avec votre
appareil.
Grille de séchage pour laisser sécher le
linge délicat en toute sécurité dans le
sèche-linge :
chaussures de sport
laine
peluches
lingerie
Lisez attentivement la notice fournie avec
l'accessoire.
PANNEAU DE COMMANDE
1 10 122 4 5 6 7 8 9 113
1
Sélecteur de programme
2
Touche Marche/Arrêt
3
Voyants des programmes
4
Touche Séchage +
9
5
Touche Reverse Plus
6
Touche Anti-froissage
7
Touche Gain de Temps
8
Touche Minuterie
9
Touche Départ Différé
10
Affichage
11
Touche Départ/Pause
12
Voyants :
Réservoir - vidanger le bac à eau
Tamis - nettoyer le filtre
Condenseur - vérification du
condenseur thermique
Affichage
séchage par défaut
du linge
séchage modéré du
linge
séchage maximum
du linge
option reverse plus
activée
m / m
durée de la phase
anti-froissage
voyant de phase de
séchage
voyant de phase de
refroidissement
voyant de phase
anti-froissage
option sécurité en-
fants activée
Option Départ dif-
féré activée
indication de la du-
rée du cycle
-
sélection du pro-
gramme Minuterie
(10 min - 2 h)
-
sélection du Départ
différé (30 min -
20 h)
TABLEAU DES PROGRAMMES
Programmes
Charge
1)
Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles
Coton
Très Sec
8 kg
Degré de séchage : extra sec.
/
Prêt à Ranger +
8 kg
Degré de séchage : prêt à ranger +.
/
Prêt à Ranger
2)3)
8 kg
Degré de séchage : prêt à ranger.
/
Prêt à Repasser
2)
8 kg
Degré de séchage : prêt à repasser.
/
10
Programmes
Charge
1)
Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles
Jeans
8 kg
Séchage des vêtements décon-
tractés tels que les jeans, les
sweats, avec différentes épaisseurs
de tissu (par ex. au niveau du poign-
et, du col ou des coutures).
/
Draps
3 kg
Séchage de linge de lit comme :
draps, taies d'oreillers, couvre-lits.
/
Couette
3 kg
Séchage d'une ou deux couettes et
d'oreillers (garnissage en plumes,
duvet ou synthétique).
/
Minuterie
8 kg
Avec ce programme, vous pouvez
utiliser l'option Durée et régler la du-
rée du programme.
/
Synthétiques
Très Sec
3.5 kg
Degré de séchage : extra sec.
/
Prêt à Ranger
2)
3.5 kg
Degré de séchage : prêt à ranger.
/
Prêt à Repasser
3.5 kg
Degré de séchage : prêt à repasser.
/
Repassage Facile
1 kg (ou
5 chem-
ises)
Vêtements faciles à entretenir demandant un mini-
mum de repassage. Les résultats de séchage peu-
vent varier en fonction du type de textile. Dépliez-
les le plus possible avant de les placer dans l'ap-
pareil. Une fois le programme terminé, sortez im-
médiatement les articles et accrochez-les sur un
cintre.
/
Vestes
2 kg
Séchage de vêtements de plein air, de travail, en
velours, d'imperméables et de tissus perméables à
l'air, de vestes à molleton ou doublure isolante
amovible.
Soie/Lingerie
1 kg
Séchage de la soie/lingerie au moy-
en d'air chaud et d'un mouvement
délicat.
/
11
Programmes
Charge
1)
Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles
Laine
4)
1 kg
Séchage de vêtements en laine. Les vêtements se-
ront doux et confortables. Nous vous recomman-
dons de sortir immédiatement les vêtements sitôt le
programme terminé. Si le niveau d'humidité rési-
duelle du linge est hors tolérances (trop humide ou
trop sec), ajustez le programme à l'aide de la fonc-
tion Séchage +.
Mix Extra Court
3 kg
Séchage à basse température de
textiles en coton et synthétiques.
/
1)
Poids maximal des articles secs.
2)
Uniquement pour les instituts de test : Les programmes de test standard sont indiqués dans le document
EN 61121. Si le niveau d'humidité résiduelle du linge est hors tolérances, ajustez le programme à l'aide de l'option
Séchage + Nettoyez le filtre après chaque cycle.
3)
Le programme Coton Prêt à Ranger est le programme standard pour le coton. Il convient au séchage du
linge en coton normalement humide, et est le programme le moins gourmand en énergie pour le séchage du linge en
coton humide.
4)
Le cycle de séchage Laine de ce sèche-linge a été testé et approuvé par la société Woolmark. Ce cycle convient
pour le séchage des vêtements en laine marqués « lavage à la main », à condition qu'ils soient lavés dans un cycle
de lavage à la main agréé par Woolmark et séchés à la machine conformément aux instructions fournies par le fab-
ricant. 1780SW13W.
Sélection des programmes et des options
Options
Programmes
1)
Séch-
age +
Re-
verse
Plus
Anti-
frois-
sage
Gain
de
Temp
s
Mi-
nute-
rie
Coton; Très Sec
Coton; Prêt à Ranger +
Coton; Prêt à Ranger
12
Options
Programmes
1)
Séch-
age +
Re-
verse
Plus
Anti-
frois-
sage
Gain
de
Temp
s
Mi-
nute-
rie
Coton; Prêt à Repasser
Jeans
Draps
Couette
Minuterie
Synthétiques; Très Sec
Synthétiques; Prêt à Ranger
Synthétiques; Prêt à Repasser
Repassage Facile
Vestes
Soie/Lingerie
Laine
2)
Mix Extra Court
1)
Conjointement au programme, vous pouvez sélectionner 1 ou plusieurs options.
2)
Uniquement avec la grille de séchage — reportez-vous au chapitre ACCESSOIRES
Données de consommation
Température
Vitesse d'essorage / humidité
résiduelle
Temps de
séchage
Consom-
mation
énergé-
tique
Coton 8 kg
Prêt à Ranger 1400 tours/min / 50% 189 min. 1,32 kWh
1000 tours/min / 60% 215 min. 1,51 kWh
Prêt à Repasser 1400 tours/min / 50% 144 min. 1,04 kWh
1000 tours/min / 60% 164 min. 1,19 kWh
13
Température
Vitesse d'essorage / humidité
résiduelle
Temps de
séchage
Consom-
mation
énergé-
tique
Synthétiques 3,5 kg
Prêt à Ranger 1200 tours/min / 40% 76 min. 0,47 kWh
800 tours/min / 50% 86 min. 0,53 kWh
OPTIONS
Séchage +
Cette option permet d'adapter le degré de
séchage du linge. Trois choix sont
possibles :
- la sélection par défaut qui est liée au
programme.
- la sélection pour un linge légèrement
sec.
- la sélection pour un linge plus sec.
Reverse Plus
Pour sécher en douceur les textiles délicats
et sensibles à la chaleur (par exemple
acrylique, viscose). Cette option permet
également de réduire le froissement du
linge. Pour les textiles dont l'étiquette porte
le symbole .
Anti-froissage
Prolonge la phase anti-froissage
(30 minutes) à la fin du cycle de séchage à
90 minutes. Cette fonction empêche le
froissage du linge. Le linge peut être retiré
au cours de la phase anti-froissage.
Gain de Temps
Diminue la durée du cycle sans affecter la
qualité du séchage. Le temps de séchage
peut être réduit de 30 % pour le coton, et
de 40 % pour les textiles synthétiques.
L'appareil utilise la consommation d'énergie
la plus élevée pour fonctionner.
Minuterie
Fonctionne uniquement avec le programme
Minuterie. Elle permet à l'utilisateur de
régler une durée spéciale pour le
programme de séchage, d'un minimum de
10 min à un maximum de 2 heures (par
paliers de 10 min).
Départ Différé
Permet de retarder le départ du
programme de séchage, d'un
minimum de 30 min à un
maximum de 20 heures.
1.
Sélectionnez le programme et les
options de séchage.
2.
Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé.
le délai nécessaire s'affiche à l'écran (par
ex.
si le programme doit démarrer
après 12 heures.)
3. Pour activer l'option Départ Différé,
appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le délai restant avant le départ diminue
sur l'écran.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, effectuez l'une des opérations
suivantes :
Nettoyez le tambour du sèche-linge avec
un chiffon humide.
14
Démarrez un programme court (par
exemple 30 minutes) avec du linge
humide.
Au début du cycle de séchage
(3 à 5 minutes) le niveau sonore
peut être légèrement plus fort.
Cela est dû au démarrage du
compresseur. Ce phénomène
est normal pour tous les
appareils alimentés par un
compresseur, tels que les
réfrigérateurs ou les
congélateurs.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Préparation du linge
Fermez les fermetures à glissière.
Fermez les boutons des housses de
couette.
Ne laissez pas de cordons ni de rubans
dénoués (par exemple des cordons de
tablier). Nouez-les avant de démarrer le
programme.
Videz les poches.
Si un article dispose d'une doublure en
coton, retournez-le. Assurez-vous que la
doublure en coton est toujours tournée
vers l'extérieur.
Nous vous recommandons de toujours
régler le programme le mieux adapté au
type de textiles se trouvant dans
l'appareil.
Ne mélangez pas les articles de couleurs
foncées avec des articles de couleurs
claires. Les couleurs foncées pourraient
déteindre.
Utilisez un programme adapté pour les
lainages et la bonneterie pour éviter
qu'ils ne rétrécissent.
Assurez-vous que la charge de linge ne
dépasse pas le poids maximal indiqué
dans le tableau des programmes.
Séchez uniquement du linge adapté au
sèche-linge. Reportez-vous aux
étiquettes des vêtements.
Étiquette
d'entretien du
textile
Description
Linge adapté au sèche-linge.
Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une tempéra-
ture standard.
Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une basse
température.
Linge non adapté au sèche-linge.
15
Chargement du linge
ATTENTION! Ne coincez pas
de linge entre la porte de
l'appareil et le joint en
caoutchouc.
1. Tirez le hublot de l'appareil
2. Introduisez le linge, sans le comprimer.
3. Fermez le hublot de l'appareil.
Mettez l'appareil en marche.
Pour mettre l'appareil en marche.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Si l'appareil est en fonctionnement,
certaines indications sont affichées sur
l'écran.
Fonction Veille automatique
Pour réduire la consommation d'énergie, la
fonction Veille automatique éteint l'appareil :
si la touche Départ/Pause n'a pas été
actionnée dans un délai de 5 minutes. .
5 minutes après la fin du programme.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
mettre l'appareil en marche.
Si l'appareil est en fonctionnement,
certaines indications sont affichées à
l'écran.
Réglage d'un programme
Utilisez le sélecteur pour sélectionner le
programme.
Le temps restant du programme apparaît
sur l'écran.
Le temps de séchage que vous
voyez s'afficher s'applique à une
charge de 5 kg pour les
programmes coton et jeans.
Pour les autres programmes, le
temps de séchage est en
fonction des charges
recommandées. Pour les
programmes coton et jeans
avec une charge de plus de 5
kg, le temps de séchage est
plus long.
Options
Conjointement au programme, vous pouvez
régler 1 ou plusieurs options spéciales.
Pour
activer ou désactiver l'option, appuyez sur
le bouton concerné .
Lorsque l'option est activée, la LED au-
dessus de la touche ou du symbole
s'affiche à l'écran.
Option Sécurité des enfants
La sécurité enfants peut être activée pour
empêcher les enfants de jouer avec
l'appareil. La sécurité enfants verrouille
toutes les touches et le sélecteur de
programme (cette option ne verrouille pas la
toucheMarche/Arrêt).
Vous pouvez activer l'option Sécurité
enfants :
avant d'appuyer sur la touche Départ/
Pause, ce qui empêche l'appareil de
démarrer
après avoir appuyé sur la touche
Départ/Pause, la sélection des
programmes et des options est
désactivée.
16
Activation de l'option Sécurité
enfants :
1. Allumez le sèche-linge.
2. Attendez environ 8 secondes.
3. Sélectionnez 1 des programmes
disponibles.
4. Appuyez en même temps et maintenez
enfoncées les touches Séchage + et
Reverse Plus .
Le symbole
s'affiche.
5. Pour désactiver la Sécurité enfants,
appuyez à nouveau sur les touches ci-
dessus jusqu'à ce que le symbole
disparaisse.
Option Alarme
Quand l'option d'alarme est activée, vous
pouvez entendre un son :
à la fin du cycle
au démarrage et à la fin de la phase
d'anti-froissage
lors de l'interruption du cycle
Par défaut, l'option Alarme est activée.
Vous pouvez utiliser cette option pour
activer ou désactiver l'alarme sonore.
Vous pouvez activer l'option
Alarme avec tous les
programmes.
Pour activer/désactiver l'option
Alarme :
Appuyez en même temps et maintenez
enfoncées les touches Anti-froissage et
Gain de Temps.
Le signal sonore retentit pour confirmer la
modification.
Départ d'un programme
Pour lancer le programme :
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil démarre et le voyant au-dessus
de la touche reste fixe.
Changement de programme
Pour changer de programme :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
2. Appuyez à nouveau sur la touche
Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
3. Sélectionnez un nouveau programme.
Fin du programme
Nettoyez le filtre et vidangez le
bac d'eau de condensation
après chaque cycle de séchage.
(Reportez-vous au chapitre
ENTRETIEN ET NETTOYAGE.)
Une fois le cycle de séchage terminé, le
symbole clignote sur l'écran. Si l'option
Alarme est activée, le signal sonore retentit
de façon intermittente pendant 1 minute.
Si vous n'éteignez pas
l'appareil, la phase anti-
froissage commence. Le linge
peut être retiré au cours de
cette phase.
Pour sortir le linge :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant 2 secondes pour éteindre
l'appareil.
2. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
3. Sortez le linge.
4. Fermez le hublot de l'appareil.
17
CONSEILS
Conseils écologiques
Essorez suffisamment le linge avant de
le sécher.
Respectez les charges indiquées dans le
tableau consacré aux programmes.
Nettoyez le filtre après chaque cycle de
séchage.
N'utilisez pas d'assouplissant pour le
lavage et le séchage. Le sèche-linge
adoucit automatiquement le linge.
Utilisez l'eau de condensation comme
de l'eau distillée, par ex. dans un fer à
repasser à vapeur. Nettoyez l'eau de
condensation si nécessaire (par ex. avec
un filtre à café) pour enlever les petites
peluches qui peuvent s'y trouver.
Maintenez toujours dégagées les fentes
de circulation d'air au fond de l'appareil.
Veillez à maintenir une bonne circulation
d'air autour de l'appareil.
Réglage du degré d'humidité
résiduelle dans le linge
Pour modifier le degré d'humidité résiduelle
dans le linge par défaut :
1. Mettez l'appareil en marche.
2. Attendez environ 8 secondes.
3. Sélectionnez 1 des programmes
disponibles.
4. Appuyez en même temps et maintenez
enfoncées les touches Séchage + et
Anti-froissage.
L'un des symboles s'affiche à l'écran :
- linge séché au maximum
- linge plus sec
- linge sec standard
5. Appuyez sur le bouton Départ/Pause
à plusieurs reprises jusqu'à ce que vous
ayez réglé le degré nécessaire.
6. Pour mémoriser le réglage, appuyez en
même temps sur les touches Séchage
+ et Anti-froissage pendant environ 2
secondes.
Désactivation du voyant
Réservoir
1.
Mettez l'appareil en marche.
2.
Attendez environ 8 secondes.
3.
Sélectionnez 1 des programmes
disponibles.
4.
Appuyez en même temps et maintenez
enfoncées les touches Séchage + et
Gain de Temps.
L'une des 2 configurations suivantes est
possible :
le voyant Réservoir : est allumé et le
symbole
s'affiche - le voyant
du bac d'eau est allumé en
permanence
le voyant Réservoir : est éteint et le
symbole s'affiche - le voyant
du bac d'eau est éteint en
permanence
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage du filtre
À la fin de chaque cycle, le voyant Tamis
s'allume et vous devez nettoyer le filtre.
18
Le filtre recueille les peluches.
Des peluches apparaissent lors
du séchage des textiles dans le
sèche-linge.
1. Ouvrez le hublot. Retirez le filtre.
2.
Poussez sur le crochet pour ouvrir le
filtre.
3. Nettoyez les deux parties du filtre après
vous être humecté la main.
4. Au besoin, nettoyez le filtre avec la
brosse sous l'eau tiède et/ou avec un
aspirateur. Refermez le filtre.
5.
Au besoin, retirez les peluches le
logement et le joint du filtre. Vous
pouvez utiliser un aspirateur. Insérez le
filtre dans son logement.
Vidange du bac d'eau de
condensation
Vidangez le bac d'eau de condensation
après chaque cycle de séchage.
Si le bac d'eau de condensation, le
programme s'interrompt automatiquement.
Le voyant Réservoir est allumé et vous
devez vider le bac à eau.
19
Pour vidanger le bac d'eau de
condensation :
1. Tirez sur le bac d'eau de condensation
et maintenez-le en position horizontale.
2. Sortez le raccord en plastique et
vidangez l'eau dans un évier ou un
réceptacle équivalent.
3.
Remettez le raccord en plastique en
place et réinstallez le bac d'eau de
condensation.
4. Pour continuer le programme appuyez
sur la touche Départ/Pause.
Nettoyage du condenseur
thermique.
Si le voyant Condenseur clignote,
inspectez le condenseur thermique et son
compartiment. S'il y a de la poussière,
nettoyez-le.
Pour réaliser l'inspection :
1. Ouvrez le hublot. Retirez le filtre.
2. Déplacez le curseur de verrouillage situé
en bas du hublot et ouvrez la porte du
condenseur thermique.
3. Tournez le loquet pour déverrouiller le
couvercle du condenseur thermique.
4. Baissez le couvercle du condenseur
thermique.
5. Au besoin, retirez les peluches du
condenseur thermique et de son
compartiment. Vous pouvez utiliser un
linge humide et/ou un aspirateur avec la
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux TWGLES7000 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente

in altre lingue