Russell Hobbs 27020-56 Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Russell Hobbs 27020-56 Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
14
Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dell’apparecchio ad altre persone,
consegnare anche le istruzioni. Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso.
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
Osservare le precauzioni fondamentali di sicurezza e in particolare quanto segue:
Lapparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e da
persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza
esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate/istruite e
capiscano i pericoli in cui si può incorrere. I bambini non devono giocare
con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non
devono essere eettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il
controllo di un adulto. Tenere lapparecchio e il cavo fuori dalla portata dei
bambini di età inferiore agli 8 anni.
Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante, da un rivenditore
autorizzato o da personale similmente qualicato, per evitare pericoli.
L'uso errato dell'apparecchio può causare lesioni.
h
Le superci dell’apparecchio diventeranno calde. Il calore residuo
mantiene le superci calde dopo l’uso.
Tenere i connettori asciutti.
L
Non utilizzare l’apparecchio vicino a vasche da bagno, docce, lavandini
o altri recipienti contenenti acqua.
Non mettere nell’apparecchio carne o pollame congelato; scongelarli bene prima di usarla.
Cuocere la carne, il pollame e derivati (carne macinata, hamburger, ecc.) no a quando i liquidi che
fuoriescono sono trasparenti. Cuocere il pesce no a quando è completamente opaco all’interno.
Non cercare di cuocere niente nel corpo della cooker - cuocere solo nella ciotola rimovibile.
Non sporgersi sopra la pentola, e tenere lontano le mani, le braccia, il volto, ecc. dal vapore che
fuoriesce.
Riempire con almeno 1 tazza di acqua.
Non superare il limite di riempimento indicato.
Non coprire l’apparecchio, e non metterci sopra niente.
Staccare la spina dalla presa di corrente quando non state utilizzando l’apparecchio.
Montare sull’apparecchio solo gli accessori o gli elementi dati in dotazione.
Non usare l’apparecchio per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato, di seguito descritti
in questo manuale di istruzioni.
Non usare l’apparecchio se è danneggiato o funziona male.
SOLO PER USO DOMESTICO
IMMAGINI
1. Pomello
2. Coperchio
3. Limite di riempimento
4. Ciotola
5. Pulsante di controllo
6. Spie
7. Misurino
8. Interruttore on/o (acceso/spento)
9. Spatola
15
PRIMA DI UTILIZZARE LAPPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA
Lavare ciotola e coperchio in acqua tiepida e detersivo, sciacquare e asciugare.
PREPARAZIONE
1. Posizionare l’apparecchio su una supercie stabile, in piano e resistente al calore.
2. Non usare lapparecchio vicino o sotto tende, scaali, credenze o simili per evitare di danneggiarli
con il vapore che fuoriesce.
3. Tenere dei guanti da forno (o uno stronaccio) a portata di mano e un sottopentola resistente al
calore o un piatto di portata per poggiare la ciotola dopo la cottura.
4. Inserire la ciotola all'interno della cooker.
COTTURA
1. Utilizzare il misurino per mettere il riso nella ciotola.
2. Riempire il contenitore con acqua no al valore corrispondente al numero di misurini di riso utilizzati.
3. Dare il contenitore un quarto di giro in ogni direzione per assicurarsi che la parte inferiore del
contenitore stesso sia bene in contatto con l’elemento.
4. Posizionare il coperchio sulla ciotola.
5. Inserire la spina nella presa di corrente. Portare l’interruttore on/o sulla posizione I. Portare
l’interruttore sulla posizione
N
. La spia N si accenderà.
6. Spostare il pulsante di controllo su P. La spia N si spegnerà.
7. Quando il riso sarà pronto, il pulsante di controllo si sposterà su N, la spia P si spegnerà, e la spia N si
accenderà.
8. Lasciare riposare il riso per circa 10 minuti, poi spegnere l’apparecchio e scollegarlo.
9. Indossare i guanti da forno.
10. Il vapore e l’aria calda fuoriusciranno quando alzerete il coperchio. Inclinatelo leggermente per
dirigere il vapore lontano da voi.
11. Sollevate il contenitore e posizionatelo su un sottopentola resistente al calore o su un piatto di portata.
12. Usare la spatola per mescolare il riso per lasciare fuoriuscire tutto il vapore.
INGREDIENTI AGGIUNTIVI
Se si aggiungono altri ingredienti (uva passa, frutta, noci, etc.), ridurre la quantità di riso per
compensare la quantità di acqua che sarà assorbita.
L'uva passa e la frutta secca assorbiranno tanta acqua quanto il riso, perciò metterli nel misurino
insieme al riso.
Le noci generalmente non assorbiranno molta acqua, perciò potete normalmente aggiungerli dopo
aver misurato il riso.
FINITO?
1. Apague y desenchufe el aparato.
2. Non muovere la rice cooker con la ciotola piena all'interno. Sarebbe pesante e il cavo potrebbe
impigliarsi mentre vi muovete.
3. Rimuovere la ciotola dalla rice cooker prima di svuotarla. Se cercherete di rimuovere il cibo dalla
ciotola mentre si trova nella rice cooker, potreste far cadere il contenuto nella rice cooker. Questo
potrebbe danneggiarla.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
16
CURA E MANUTENZIONE
1. Spegnere l’apparecchio, disconnetterlo e lasciarlo rareddare.
2. Lavare ciotola e coperchio in acqua tiepida e detersivo, sciacquare e asciugare.
3. Passare su tutte le superci un panno pulito inumidito.
4. Non mettere alcuna parte dell’apparecchio in lavastoviglie.
RICICLO
W
Per evitare problemi di salute ed ambientali dovuti a sostanze pericolose, gli
apparecchi e le batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnati con uno di questi
simboli non devono essere smaltiti con i riuti urbani indierenziati. Smaltire i
prodotti elettrici ed elettronici e, quando possibile, le batterie ricaricabili e non
ricaricabili, in un punto di raccolta autorizzato per il riciclo/la raccolta.
/