Tanita PD640 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

28
I
ITALIANO
Manuale d’istruzione
Prima di utilizzare il pedometro
Attenzione
Evitare di lasciare il pedometro esposto alla luce solare diretta.
Non urtare il pedometro né premere sul display LCD.
Non utilizzare liquidi per la pulizia. Utilizzare esclusivamente un panno morbido.
Non aprire l’involucro interno.
Pericolo di soffocamento
Tenere lontano dai bambini la batteria e le viti.
Rivolgersi al medico prima di iniziare un nuovo programma di allenamento.
Panoramica del pedometro
Accessori
Manuale di istruzioni 1
Auricolare 1
Cinghia 1
Batteria della radio 1
Batteria del pedometro 1
PULSANTE AZZERA
PULSANTE MODO (MODE)
PULSANTE IMPOSTA (SET)
PULSANTE
SCORRI
DISPLAY A
PANNELLO LCD
PRESA PER
L’AURICOLARE
VOLUME
COPERCHIO DELLE BATTERIE
CLIP PER
AGGANCIO
IN VITA
TIRARE LA LINGUETTA
29
I
Come indossare il pedometro
1. Agganciare saldamente il pedometro alla cintura,
posizionandolo sul fianco e utilizzando la clip per
l’aggancio in vita.
2. Assicurarsi che il pedometro sia orizzontale e non
inclinato.
3. Non posizionare il pedometro in tasca per evitare di
ottenere risultati imprecisi.
Utilizzo corretto della radio
La ricezione potrebbe variare a seconda della regione, dell’ambiente circostante, dell’ora del
giorno e di altri fattori: tuttavia, tali variazioni non indicano un problema di funzionamento
dell’apparecchio.
Il segnale potrebbe risultare indebolito all’interno di edifici (in particolare nel caso del calcestruzzo
rinforzato con acciaio) e veicoli, rendendo difficile l’ascolto della radio. Posizionarsi accanto a una
finestra oppure in un punto con un segnale forte per migliorare l’ascolto.
La ricezione della radio è impossibile in tunnel o gallerie sotterranee, ecc.
Non ascoltare per periodi prolungati a livelli di volume che affaticano le orecchie, perché tali
condizioni di ascolto possono danneggiare permanentemente l’udito.
Utilizzo 1. Inserimento e sostituzione delle batterie
1. Aprire la cassa tirando verso l’alto la linguetta.
Senza tale operazione, non è possibile rimuovere il
coperchio delle batterie.
2. Rimuovere il coperchio delle batterie.
3. Inserire la batteria.
Se si sostituisce la batteria, utilizzare uno strumento rigido
a punta per estrarre la batteria esaurita.
Inserire la batteria della radio (CR2032) e la batteria del
pedometro (LR43) con i lati + rivolti verso l’alto.
4. Riposizionare il coperchio delle batterie.
* Premere il coperchio finché non scatta in posizione.
Attenzione
Orientare correttamente (lati + e -) le batterie.
POSIZIONE
CORRETTA
POSIZIONE NON
CORRETTA
30
I
Nota
Il prodotto utilizza batterie separate per la radio e il pedometro.
La batteria della radio presenta una durata utile di circa 35 ore. Quando la batteria è quasi esaurita,
il relativo indicatore [ ] viene sostituito da [ ]. Sostituirla con una batteria nuova
(CR2032).
* Scollegare l’auricolare quando non si utilizza la radio. La batteria si esaurisce se l’auricolare
viene lasciato inserito.
Quando la batteria del pedometro è esaurita, il display sbiadisce o scompare. Sostituire
prontamente la batteria con una nuova batteria LR43.
* Quando la batteria del pedometro è esaurita, non è possibile ascoltare nemmeno la radio. La
radio sarà nuovamente funzionante dopo la sostituzione della batteria LR43 del pedometro.
Utilizzo 2. Impostazioni iniziali
[1] Impostazione dell’orologio: impostare l’ora corrente.
1. Quando viene inserita la batteria, il display dell’orologio
lampeggia.
2. Premere il pulsante Modo del Display [] per impostare l’ora.
* Premere continuamente per progredire a incrementi di 30 minuti.
3. Premere il pulsante Imposta [] per completare
l’impostazione.
[2] Impostazione della lunghezza del passo:
l’intervallo di impostazione è 20 - 150 cm (2 - 60 in pollici).
1. Dopo l’impostazione dell’ora, il display della lunghezza del
passo lampeggia.
2. Premere il pulsante Modo del Display [] per impostare la
lunghezza del passo.
* Premere continuamente per fare avanzare rapidamente
l’impostazione.
3. Premere il pulsante Imposta [] per completare
l’impostazione.
4. Una volta che il display torna all’orologio, l’impostazione è
completata.
Batteria del pedometro (LR43)
Batteria della radio (CR2032)
31
I
L’elemento fondamentale per ottenere misurazioni
accurate della distanza è la determinazione del passo
corretto. Per calcolare con precisione il passo medio,
fare dieci passi e dividere la distanza totale per 10: il
risultato è il passo medio. Per una precisione maggiore,
si consiglia di ripetere la misurazione svariate volte.
Utilizzo 3. Modifica delle impostazioni
Premere per uno o più secondi il pulsante Imposta [].
Utilizzo 4. Commutazione del display
La modalità del display viene modifica ad ogni pressione
del pulsante Modo del Display
[].
Utilizzo 5. Azzeramento del display
Il numero di passi e la distanza possono essere impostati
su zero premendo il tasto Azzera.
I passi e la distanza tornano a zero quando si preme il
pulsante [] Azzera.
* Il display dell’orologio non subisce modifiche.
Nota
Una volta azzerati, i valori per i passi e la distanza non possono
essere più ripristinati.
Utilizzo 6. Azzeramento del sistema
Azzerare il sistema per cancellare tutti i dati impostati oppure quando il display
diviene irregolare o i pulsanti non funzionano.
1. Aprire le parti anteriore e posteriore dell’apparecchio.
* Senza tale operazione, non è possibile rimuovere il coperchio delle batterie.
2. Rimuovere il coperchio delle batterie.
3. Premere il pulsante Azzera.
* Utilizzare un bastoncino rigido con una punta sottile per premere il pulsante.
4. Riposizionare il coperchio delle batterie.
Nota
Dopo l’azzeramento del sistema, tutti i valori (ora, lunghezza del passo, passi, distanza) vengono
azzerati e non è più possibile ripristinarli.
32
I
Utilizzo 7. Ascolto della radio
[1] Ascolto della radio
1. La radio si accende quando l’auricolare viene
inserito nella presa dell’apparecchio.
2. Inserire l’auricolare nell’orecchio.
Per ascoltare la radio, ruotare la manopola
Volume in direzione “Up”.
Vengono visualizzati l’indicatore Radio [ ] e il
simbolo Batteria [ ].
Nota
Dopo un’ora, la radio passa automaticamente alla modalità di risparmio energetico azzerando il
volume. L’indicatore Radio [ ] inizia a lampeggiare. Per continuare ad ascoltare la radio,
premere il pulsante Modo.
Attenzione
Se l’orecchio subisce effetti anormali a causa dell’auricolare, interromperne immediatamente
l’utilizzo e rivolgersi a un medico.
[2] Sintonizzazione su una stazione radio
Premere il pulsante Scorri per sintonizzare la radio sulla stazione desiderata.
Nota
L’intervallo di frequenze disponibile per la radio è 88 - 108 MHz.
La stazione non è visualizzata sull'unità.
Premere il pulsante RESET per ripristinare sul valore iniziale la frequenza radio.
La ricezione può variare in base alla regione, all’ambiente circostante, all’ora del giorno e ad altri
fattori.
[3] Regolazione del volume
Ruotare la manopola Volume per regolare il volume.
Attenzione
Non ascoltare per periodi prolungati a livelli di volume che affaticano le
orecchie, perché tali condizioni di ascolto possono danneggiare
permanentemente l’udito.
[4] Spegnimento della radio
Estrarre l'auricolare dalla presa nell'apparecchio.
Ruotare il selettore del volume fino alla posizione di spegnimento.
Nota
Scollegare l’auricolare quando non si utilizza la radio. La batteria si
esaurisce se l’auricolare viene lasciato inserito.
33
I
Risoluzione dei problemi
Impossibile sentire la radio
Specifiche del prodotto
* Non è possibile passare dalla versione in centimetri a quella in pollici e viceversa.
Controllo Soluzione
L’indicatore Radio sul display sta lampeggiando? Dopo un’ora, la radio passa automaticamente alla
modalità di risparmio energetico azzerando il
volume. Per continuare ad ascoltare la radio,
premere il pulsante Modo.
La batteria è esaurita? Verificare l’indicatore Durata della Batteria sul
display. Se è visualizzato [ ], la batteria è
esaurita. Sostituirla prontamente con una batteria
CR2032 nuova.
Il display è sbiadito? Se il display è sbiadito, la batteria del pedometro
(LR43) si è esaurita. Quando la batteria del
pedometro è esaurita, non è possibile ascoltare
nemmeno la radio. Sostituirla prontamentecon
una batteria LR43 nuova.
La ricezione radio è scarsa? Il segnale potrebbe indebolirsi e diventare
inudibile in edifici e veicoli. Spostarsi in un’altra
posizione per ascoltare la radio.
L’auricolare è inserito completamente nella
presa?
Inserire nuovamente l’auricolare nella presa.
Versione in centimetri Versione in pollici
Intervallo di impostazione 20 - 150 cm 2 - 60 pollici
Display
Distanza
Min 0,01 km
Max 999,99 km
Min 0,01 miglia
Max 999,99 miglia
Orologio AM/PM Display a 12 ore
N. di passi Min 1 passo, Max 99.999 passi
Alimentazione
Pedometro Batteria LR43 da 1,5 V CC x 1
Radio Cella al litio piatta CR2032 x 1
Durata della batteria
Pedometro
Circa un anno
(quando utilizzato per 10.000 passi al giorno)
Radio Circa 35 ore in utilizzo continuo
Dimensioni esterne e peso
P 19 x L 71 x A 50 mm
(esclusi clip e auricolare)
Circa 60 g
(escluso auricolare (circa 8 g))
PD640
2006.07 (AL)(1)
Hinweis:
Diese Zeichen finden
Sie auf
schadstoffhaltigen
Batterien:
Pb Pb = Batterie enthält Blei
Cd Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg Hg = Batterie enthält Quecksilber
EN GB
This device features radio interference suppression in compliance with valid EC Regulation
89/336/EEC.
D
Dieses Gerät ist funkentstört, entsprechend der geltenden EG-Richtlinie 89/336/EWG.
F
Cet appareil est déparasité conformément à la directive CE 89/336/CEE en vigueur.
E
Este aparato tiene supresión antiparasitaria según la directiva CEE vigente 89/336/CEE.
I
Questo aparecchio è conforme alle normative 89/336/CE vigenti in materia di radiodisturbi.
NL
Dit apparaat is storingvrij volgens de geldende EEG richtlijn 89/336/EEG.
P
Este aparelho caracteriza-se pela supressão de interferencia a rádio, em cumprimento ao
Regulamento 89/336/EC da CE.
R
β¹²þČğšš=¦žŠšÝ¦š=¦žłþ²þŁÝšÞþ=Ł=¹þþ²Łš²¹²Ł¦¦=¹=²×šˇþŁ˛Þ¦Čý¦=¹²˛ÞŠ˛×²˛=b`=UVLPPSLbb`=þ=
³ýšÞşĞšÞ¦ć˛Š¦þ¦žÝ³šÞ¦ČK
該產品符合 EC REGULATION 89/336/EEC 的要求。
Batterien dürfen nicht in den Hausmüll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte
oder ausgelaufene Batterien zurückzugeben. Sie können
lhre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen, in
lhrer Stadt oder überall dort abgeben, wo Batterien der
betreffenden Art verkauft werden, und speziell
gekennzeichnete Sammelbehälter aufgestellt sind. Bei
Verschrottung des Gerätes sind die Batterien zu
entnehmen und müssen ebenfalls bei Sammelstellen
abgegeben werden.
© 2006 Tanita Corporation. All Rights Reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Tanita PD640 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per