Philips 20PFL4122/10 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

1
Introduzione
Sommario
Congratulazioni per l’acquisto di questo televisore.
Questo manuale è stato progettato per fornire aiuto nell’istallazione ed il funzionamento del
televisore.
Si raccomanda vivamente di leggerlo interamente.
Ci auguriamo che la nostra tecnologia soddisfi appieno le vostre esigenze.
Riciclaggio
I material usati per realizzare questo televisore sono riutilizzabili o riciclabili.
Per minimizzare la quantità di rifiuti, delle aziende specializzate raccolgono le
attrezzature usate e le smontano per recuperare tutti i materiali che possono
essere riutilizzati (rivolgersi al rivenditore per altri dettagli).
Importanti istruzioni per la sicurezza
Installazione
Presentazione del televisore LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tasti del televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tasti del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione del televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Archiviazione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione del canale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Altre impostazioni del menu d’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazioni
Impostazioni immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazioni sonoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazioni delle funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formati dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso come monitor PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento di attrezzature periferiche
Collegamenti della parte inferiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamenti laterali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento a HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento al PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informazioni pratiche
Suggerimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
3
3
4
6
7
7
8
8
9
9
10
11
12
13
13
14
14
15
15
FR
NL
DE
IT
DK
NO
SE
SU
RU
ES
PT
GR
TR
HU
PL
CZ
SK
GB
2
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere prima di usare l’attrezzatura
Philips Royal Electronics produce e vende ai
consumatori molti prodotti specifici che, come tutti
gli apparati elettronici, in genere hanno la capacità
di emettere e ricevere segnali elettromagnetici.
Uno dei principi commerciali fondamentali della
Philips è di prendere tutte le misure necessarie
nei riguardi della salute del consumatore e della
sicurezza dei suoi prodotti, in conformità a
tutti i requisiti di legge applicabili ed anche per
rimanere con un buon margine entro gli standard
EMF applicabili al momento della produzione del
prodotto.
La Philips è impegnata a sviluppare, produrre e
commerciare prodotti che non provocano danni
alla salute.
La Philips garantisce che se i suoi prodotti sono
usati in modo appropriato per lo scopo cui sono
intesi, sono sicuri in base alle prove scientifiche
disponibili a tutt’oggi.
La Philips gioca un ruolo attivo nello sviluppo degli
standard internazionali EMF e di sicurezza, il che
abilita la Philips ad anticipare ulteriori sviluppi nella
standardizzazione e ad integrarli anticipatamente
nei suoi prodotti.
Importante
Generale
Campi elettrici, magnetici ed
elettromagnetici (“EMF”)
Cura dello schermo
Non installare il televisore in luoghi chiusi come
librerie o simili.
Per prevenire situazioni di pericolo, nelle
vicinanze del televisore non devono essere
collocate fiamme vive, come candele.
Evitare il calore, la luce diretta del sole e
l’esposizione alla pioggia o acqua.
L’attrezzatura non deve essere esposta a
gocciolamenti o spruzzi.
Non inserire la spina elettrica in una presa
a muro oppure agganciare il televisore
alla parete prima di avere eseguito tutti i
collegamenti.
Collocare o agganciare il televisore dove
preferito, assicurarsi – però – che l’aria possa
circolare liberamente attraverso le fessure di
ventilazione.
Non toccare, esercitare pressioni, graffiare o
colpire lo schermo con oggetti duri perché si può
graffiare o danneggiare in modo permanente.
Non spolverare con panni trattati con prodotti
chimici.
Non toccare la superficie a mani nude o con
panni unti (alcuni prodotti sono deleteri per lo
schermo).
Scollegare il televisore dalla presa di corrente
prima di pulire lo schermo.
Quando la superficie è impolverata, pulirla
delicatamente con del cotone assorbente o altri
materiali morbidi come la pelle di daino.
Non usare acetone, toluene ed alcol perché
provocano danni chimici.
Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Pulire il
più presto possibile gli spruzzi d’acqua o di saliva. Il
loro contatto prolungato con lo schermo provoca
deformazioni e decolorazioni.
Lasciare uno spazio di almeno 10-15 cm (4-6
pollici) attorno al televisore per garantire la
ventilazione. Non collocare il televisore su
tappeti.
L’attrezzatura non deve essere esposta a
gocciolamenti o spruzzi.
L’attrezzatura non deve essere esposta a pioggia
o umidità; inoltre sull’apparato non devono
essere collocati oggetti riempiti con liquidi,
come vasi.
L’apparato deve essere collegato ad una presa
di corrente con un collegamento con messa a
terra. (Non disponibile per la versione da 15”)
La spina dell’attrezzatura è usata come
dispositivo di scollegamento dell’apparato che
deve essere sempre accessibile e pronta alluso.
(Non disponibile per la versione da 15”)
3
Presentazione del televisore LCD
Tasti del televisore:
POWER: permette di accendere/spegnere il
televisore.
VOLUME -/+: permette di regolare il livello del
sonoro.
MENU: permette di accedere ai menu o di
chiuderli.
I tasti PROGRAM -/+ possono essere usati per
selezionare una regolazione ed i tasti VOLUME -/+
possono essere usati per eseguire tale regolazione.
PROGRAM -/+ (- P +): permette di selezionare i
canali.
Pannello posteriore del televisore:
TV 75
• EXT
• PC IN: VGA ed audio
• HDMI
• CORRENTE ELETTRICA
• DC In (solo per 15PFL4122)
Pannello laterale del televisore:
• Cuffi e
AV 1: ingresso Video In, S-Video, Audio L/R
CV1/AV 2: ingresso Componenti Video (YPbPr),
Composite Video, (Video In), Audio L/R
EXT
HDMI
HDMI
MENU
PROGRAMPOWER
VOLUME
15PFL4122
19PFL4322 / 20PFL4122
PC IN
VGA AUDIO IN
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
EXT
HDMI
HDMI
MENU
PROGRAMPOWER
VOLUME
15PFL4122
19PFL4322 / 20PFL4122
PC IN
VGA AUDIO IN
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
4
Tasti del telecomando
Alimentazione
Premere questo tasto per accendere/spegnere il
televisore dalla modalità di standby.
Nota: il televisore non è mai spento completamente,
salvo sia fisicamente scollegato dalla presa di corrente.
Questi quattro tasti colorati consentono di
accedere alle voci o alle pagine indicate dai colori
corrispondenti del Televideo.
Tasto Disattivazione
Premere questo tasto per impostare lo
spegnimento automatico del televisore LCD entro
un intervallo determinato.
Tasto Smart Sound
Premere ripetutamente questo tasto per
selezionare le impostazioni: Personale, Discorso,
Musica, Film e Multimedia.
Cursori
( / )
Questi 4 tasti sono usati per spostarsi all’interno
dei menu.
MENU
Permette di richiamare o di uscire dai menu del
televisore.
A/CH
Permette di accedere al programma visualizzato in
precedenza.
VOL +/-
Permette di regolare il livello del sonoro.
Mute
Permette di disattivare o riattivare il sonoro.
Tasto Informazioni
Premere questo tasto per vedere sullo schermo
TV il numero del canale corrente.
A/CH
AV
i
+
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
A/CH
AV
i
+
(11
(12
(13
(14
(16
(15
(17
(18
(19
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
5
A/CH
AV
i
+
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
A/CH
AV
i
+
(11
(12
(13
(14
(16
(15
(17
(18
(19
Formato schermot (pagina 11)
Tasto I-II / Modalità sonora
Premere ripetutamente questo tasto per
selezionare tra: MONO, LINGUA I, LINGUA II,
STEREO, NICAM MONO, NICAM LINGUA I,
NICAM LINGUA II, NICAM STEREO.
Tasti Televideo
Attiva/Disattiva Televideo
Blocca Televideo
Blocca la pagina del Televideo.
Modalità mista del Televideo
Lo sfondo del Televideo diventa trasparente ed i
suoi contenuti sono sovrapposti alle immagini TV.
Rivela/nascondi informazioni Televideo
Premere questo tasto per nascondere e rivelare
informazioni nascoste del Televideo.
Indice principale
Premere questo tasto per tornare all’indice
principale.
Ingrandimento del Televideo
Premere questi tasti per ingrandire di due volte il
tasto del Televideo.
Tasto Smart Picture
Premere ripetutamente questo tasto per
selezionare tra le impostazioni immagine: Personale,
Arricchita, Naturale, Tenue o Multimedia.
Tasto OK
Premere il tasto OK per accedere alla Lista
Programmi oppure per confermare la selezione.
Tasto Surr. incred.
Aggiunge una maggiore profondità e dimensione
al sonoro TV. Selezionare tra On (Attiva) e Off
(Disattiva).
P +/-
Premere questo tasto passare al canale successivo
o precedente.
Premere questo tasto per scorrere in alto o in
basso la pagina del Televideo.
Tasti numerici
Premere questi tasti per accedere direttamente ai
canali TV. Per i canali composti di 2 cifre, inserire
prima le decine (1° cifra) e poi le unità (2° numero).
Tasto AV
Premere questo tasto per selezionare la sorgente di
ingresso video: TV, CVI, AV 1, AV 2, PC, EXT e HDMI.
Tasti del telecomando
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
6
Installazione del televisore
Collocazione del televisore
Collocare il televisore su di una superfi cie solida
e stabile. Per evitare pericoli, non esporre il
televisore all’acqua o sorgenti di calore (e.g.
lampade, candele, radiatori). Non ostruire la griglia
di ventilazione sul pannello posteriore.
Collegamento delle antenne
Inserire la spina dell’antenna nella presa
sul
pannello posteriore del televisore.
Collegare il cavo d’alimentazione al televisore e
la spina elettrica ad una presa a muro (220-240
V/50 Hz). Fare riferimento a pagina 13 per il
collegamento d altre attrezzature.
Accensione
Premere il tasto POWER per accendere il
televisore. Un indicatore di colore blu si illumina
e lo schermo si accende. Andare direttamente al
capitolo Installazione rapida. Se il televisore resta
in modalità di standby (indicatore rosso), premere
il tasto P -/+ del telecomando. Quando si usa il
telecomando, l’indicatore lampeggerà.
MENU
PROGRAMPOWER
VOLUME
15PFL4122
19PFL4322
20PFL4122
Funzione ATS (Automatic Tuning System)
Se il trasmettitore o il cavo di rete invia il
segnale di riordino automatico, i programmi ver-
ranno numerati correttamente. In questo caso
l’installazione è completata. In caso contrario si
dovrà selezionare la voce di menu Imp. canale
per numerare correttamente i programmi.
Funzione ACI
(Automatic Channel Installation)
Se viene rilevato un canale TV o un’emittente
via cavo che trasmette in sistema ACI, apparirà
l’elenco dei canali. In assenza di questo servizio, i
canali verranno numerati a seconda del paese e
della lingua selezionati. È possibile rinumerare i
canali con il comando Imp. canale del menu.
Nota-Installazione rapida
7
Installazione rapida
Quando si accende il televisore per la prima
volta, sullo schermo è visualizzato un menu.
Questo menu richiede di selezionare il paese e la
lingua per i menu:
Se il menu non è visualizzato, premere il tasto
MENU per visualizzarlo.
Archiviazione manuale
Usare i tasti del telecomando per
selezionare il paese e confermare con .
Poi, selezionare la lingua usando i tasti
e
confermare con
.
Nazione
. . .
Lingua
Italiano
Mem.automat.
Attendere
Prog. Trovato 0
Freq 246.50 MHz
(1) (2)
La ricerca si avvia automaticamente. Saranno
archiviati tutti i canali TV e radio disponibili. Questa
operazione impiega alcuni minuti. Lo schermo
mostra l’avanzamento della ricerca ed il numero
di canal trovati. Al termine della ricerca il menu
sparisce.
Premere il tasto MENU per uscire o interrompere la
ricerca. Se non viene trovato nessun canale, consultare
le soluzioni possibili a pagina 15.
Se il trasmettitore oppure il cavo di rete invia il
segnale d’ordinamento automatico, tutti i canali
saranno numerati correttamente. In questo caso
l’installazione è completata.
In caso contrario, sarà necessario usare il menu
Imp. canale per numerare in modo corretto i
canali. (Pagina 8)
Questo menu è usato per archiviare i canali
uno per volta.
Premere il tasto
MENU.
Usando i cursori selezionare il menu Predispos.
e poi Mem.manuale:
Mem.manuale: premere . La ricerca si avvia.
Una volta che è stato trovato un canale, la ricerca
si interrompe ed è visualizzato il nome del canale
(quando disponibile). Procedere alla fase succes-
siva. Se si conosce la frequenza del canale voluto,
inserirla direttamente usando i tasti da 0 a 9.
Se non viene trovato nessun canale, consultare le soluzi-
oni possibili a pagina 15.
Nr. programma: inserire il numero voluto usando i
tasti
o 0 - 9.
Sintonia fi ne: se la ricezione non è soddisfacente,
regolarla usando i tasti
.
Memorizzare: premere
. Il canale è archiviato.
Ripetere le fasi da
a per ciascun canale da
archiviare.
Premere il tasto
MENU per uscire dai menu.
Sistema: Selezionare Europa (rilevamento
automatico *) o Europa occ. (standard BG),
Europa or. (standard DK), GB (standard I) o
Francia (standard LL’).
8
Impostazione del canale
Altre impostazioni del menu d’installazione
Info
Predispos.
Controlli
Mem.automat.6
Mem.automat.
Mem.manuale
Imp. canale
Ripr. pred.
Lingua
Nazione
Avvio?
Info
Predispos.
Controlli
Mem.manuale6
Mem.automat.
Imp. canale
Ripr. pred.
Lingua
Nazione
Mem.manuale
Nr.Programma
Sintonia fine
Memorizzare
Sistema
Mem.manuale
5
Info
Predispos.
Controlli
Imp. canale6
Mem.automat.
Ripr. pred.
Lingua
Nazione
Scambio can.
Modif. nome
Ordina can.
Modifica can.
Mem.manuale
4
Imp. canale
Permette di impostare come ignorato o attivo
il canale selezionato.
Premere il tasto
MENU.
Usando i cursori selezionare il menu
Predispos. e poi Imp. canale
:
Eseguire una selezione usando i tasti e
confermare con il tasto
.
Modifi ca can.: consente di selezionare un canale
per la modifi ca.
Scambio can.: scambia il canale selezionato sul
canale di destinazione.
Modif. nome: se necessario, si può dare un
nome ai canali ed ai connettori esterni. Usare
i tasti per spostarsi nel campo del nome
(6 caratteri) ed i tasti per selezionare i
caratteri. Dopo avere inserito il nome, usare il
tasto per uscire. Il nome è archiviato.
Ordina can.: ordina tutti i canali disponibili in
ordine alfabetico o numerico.
Eseguire una selezione usando i tasti e
confermare con il tasto
.
Lingua: permette di cambiare la lingua dei
menu.
Nazione: permette di selezionare il proprio
paese (GB per Gran Bretagna).
Questa impostazione è usata per la ricerca,
l’ordinamento automatico dei canali e per il
Televideo. Se il proprio paese non appare
nell’elenco, selezionare “...”.
Info
Controlli Predispos.4 6
Nazione
Mem.automat.
Lingua
Imp. canale
Ripr. pred.
Mem.manuale
Immagine
Suono
Speciali
Predispos.
Mem.automat.: permette di avviare la ricerca
automatica di tutti i canali disponibili nella zona.
Se il trasmettitore oppure il cavo di rete invia
il segnale d’ordinamento automatico, tutti i
canali saranno numerati correttamente. In caso
contrario, è necessario usare il menu Imp.
canale per numerare di nuovo i canali.
Alcuni trasmettitori o reti via cavo trasmettono i loro
propri parametri d’ordinamento (zona, lingua, eccetera).
In questo caso, indicare la propria scelta usando i tasti
e confermare con il tasto . Premere il tasto
MENU per uscire o interrompere la ricerca. Se non
viene trovato nessun canale, consultare le soluzioni
possibili a pagina 15.
Premere il tasto MENU per uscire dai menu.
Premere il tasto MENU.
9
Impostazioni immagine
Info
Controlli Immagine4 8
Suono
Speciali
Predispos.
Contrasto
Luminositá
Colore
Nitidezza
Tinta
Temp.colore
Formato imm.
Smart picture
Immagine
Info
Controlli Suono4 4
Speciali
Predispos.
Impostazioni
Surr. incred.
Limit.Volume
Smart sound
Immagine
Suono
Info
Controlli Speciali4 4
Predispos.
NR
Blocco aut.
El. origini
Timer
Immagine
Suono
Speciali
Premere il tasto MENU e poi . Viene
visualizzato il menu Immagine
.
Usare i tasti per selezionare o regolare
un’impostazione e confermare con il tasto .
Premere il tasto
MENU per uscire dai menu.
Descrizione delle impostazioni:
Smart Picture: Ci sono cinque modalità per
Smart Picture, le quali includono: Personale,
Arricchita, Naturale, Tenue e Multimedia.
Luminosità: permette di cambiare la brillantezza
dell’immagine.
Contrasto: permette di cambiare la differenza
tra le tonalità chiare e quelle scure.
Colore: permette di cambiare l’intensità del
colore.
Nitidezza: permette di cambiare la defi nizione
dell’immagine.
Tinta: permette di cambiare il colore
dell’immagine su misto o sfumato.
Temp.colore: permette di cambiare la
visualizzazione del colore. Fredda (più blu),
Normale (bilanciato) o Calda (più rosso).
Formato imm.: regolare questa impostazione
per cambiare il formato dello schermo e farlo
corrispondere al tipo di programma che si sta
guardando. Fare riferimento al pagina 11 per i
dettagli.
Impostazioni sonoro
Info
Controlli Immagine4 8
Suono
Speciali
Predispos.
Contrasto
Luminositá
Colore
Nitidezza
Tinta
Temp.colore
Formato imm.
Smart picture
Immagine
Info
Controlli Suono4 4
Speciali
Predispos.
Impostazioni
Surr. incred.
Limit.Volume
Smart sound
Speciali
Immagine
Suono
Info
Controlli Speciali4 4
Predispos.
NR
Blocco aut.
El. origini
Timer
Immagine
Suono
Speciali
Premere MENU, selezionare Suono ( ) e
premere
. Viene visualizzato il menu Suono:
Usare i tasti per selezionare o regolare
un’impostazione e confermare con il tasto
.
Premere il tasto MENU per uscire dai menu.
Descrizione delle impostazioni:
Smart Sound: premere ripetutamente il tasto
Smart Sound del telecomando per selezionare
tra: Personale, Discorso, Musica, Film e
Multimedia
.
La modalità Personale consente di impostare le
preferenze personali.
Impostazioni: consente di regolare Alti, Bassi e
Bilanciamento del sonoro.
Surr. incred.: aggiunge una maggiore profondità e
dimensione al sonoro TV. Selezionare tra On (Attiva)
e Off (Disattiva).
Limit.Volume: questa impostazione è usata per
limitare gli aumenti di volume, in modo particolare al
cambio dei canali o durante la pubblici.
10
Impostazioni delle funzioni
Info
Controlli Immagine4 8
Suono
Speciali
Predispos.
Contrasto
Luminositá
Colore
Nitidezza
Tinta
Temp.colore
Formato imm.
Smart picture
Immagine
Info
Controlli Suono4 4
Speciali
Predispos.
Impostazioni
Surr. incred.
Limit.Volume
Smart sound
Immagine
Suono
Info
Controlli Speciali4 4
Predispos.
NR
Blocco aut.
El. origini
Timer
Immagine
Suono
Speciali
Premere MENU, selezionare Speciali ( )
e premere
. Si possono eseguire le seguenti
regolazioni:
NR
Attenua i disturbi dell’immagine (effetto neve) in
condizioni di ricezione diffi coltosa.
Blocco aut.
I canali possono essere bloccati per impedire ai
bambini di guardare programmi con contenuti
inadatti. La funzione Blocco aut. offre vari controlli
di blocco:
- Blocca prog.: permette di bloccare i canali TV di
propria scelta.
- Cambia codice: permette di cambiare il codice
d’accesso.
- Cancell.tutto: permette di sbloccare tutti i canali
e le programmazioni bloccate.
Ricordare che il codice pin predefi nito è 0000. Se il
codice di accesso è stato cambiato da una persona
diversa dall’utente (ad esempio un bambino) o se
è stato dimenticato, è sempre possibile ottenerlo
inserendo il codice pin master 0711.
El. origini
Include le seguenti sorgenti d’ingresso video: TV,
CV1, AV 1, AV 2, PC, EXT e HDMI.
Timer
- Orologio: permette di impostare l’ora.
- Ora inizio: permette di impostare l’orario
d’accensione automatica del televisore.
- Ora ne: permette di impostare l’orario di
spegnimento automatico del televisore.
- Timer disat.: permette di selezionare l’intervallo
per laccesso automatico alla modalità di standby.
Questo elenco ha valori che vanno da 0 a 180.
Usare i tasti
per selezionare o regolare
un’impostazione e confermare con il tasto
.
Premere il tasto
MENU per uscire dai menu.
11
A/CH
AV
i
+
Formato dello schermo
Premere questo tasto per visualizzare un elenco
dei formati di visualizzazione disponibili. I formati
di visualizzazione disponibili sono determinati dal
tipo di segnale che si riceve. Premere ripetutamente
il tasto FORMATO per selezionare il formato di
visualizzazione preferito:
Per 15PFL4122/ 20PFL4122
4:3
Comprimi 16:9 HD4:3
Espandi 4:3
Per 19PFL4322,
Super zoom, 4:3, Esp. film 14:9, Esp. film 16:9, Sottot.
16:9 e Widescreen.
Con Super zoom, Esp. film 14:9, Esp. film 16:9 e
Sottot. 16:9 l’immagine riempie lo schermo il più
possibile. Si raccomanda di premere il cursore su/giù
per regolare la posizione dell’immagine sullo schermo.
Super zoom rimuove le fasce nere ai lati dei
programmi 4:3 con una distorsione minima. Con il
formato immagine Espandi 4:3, Comprimi 16:9, HD
4:3, Esp. film 14:9 , Esp. film 16:9 o Super zoom, si
possono visualizzare i sottotitoli usando il cursore
su/giù.
Nota: non tutti i formati sono disponibili quando si
visualizzano sorgenti HD.
Super zoom
4:3
Esp. Film 14:9
Esp. Film 16:9
Sottot. 16:9
Widescreen
12
Uso come monitor PC
Premere il tasto AV del telecomando per
visualizzare El. origini.
Usare i tasti
per selezionare la modalità PC
e confermare col tasto
.
-Per prima cosa è necessario collegare il computer al
jack VGA sul retro della TV e regolare la risoluzione
migliore.
-Per gli utenti di notebook, premere Fn + CRT/
LCD per passare dal monitor alla TV.
Modalità PC
Uso dei menu PC
Premere il tasto MENU per accedere alle
impostazioni specifiche della modalimonitor PC.
Usare i cursori per regolarle (le impostazioni sono
salvate automaticamente):
Temp.colore: permette di cambiare il
rendimento del colore. Fredda (più blu),
Normale (bilanciato) o Calda (più rosso).
Luminosità: permette di regolare la luminosità.
Contrasto: permette di regolare il contrasto.
Autoregolazione: permette di regolare
automaticamente la posizione migliore dellimmagine
e le impostazioni di fase/frequenza.
Reg. manuale: permette di regolare con
precisione l’immagine che appare sullo schermo.
- Fase: elimina le righe d’interferenza orizzontali.
Immagine:
Formato imm.: permette di scegliere tra
schermo intero e 4:3 per lo schermo PC.
Speciali: (Non disponibile per le versioni da
15/20)
Lingua: permette di scegliere la lingua di
preferenza.
Ripr. pred.: permette di ripristinare il televisore
sulle impostazioni predefinite.
Predispos.:
Smart Sound: premere ripetutamente il tasto
Smart Sound del telecomando per selezionare
tra: Personale,
Discorso, Musica, Film e
Multimedia. La modalità Personale consente di
impostare le preferenze personali.
Impostazioni: consente di regolare Alti, Bassi e
Bilanciamento del sonoro.
Surr. incred.: aggiunge una maggiore profondità
e dimensione al sonoro TV. Selezionare tra On
(Attiva) e Off (Disattiva).
Limit.Volume: questa impostazione è usata per
limitare gli aumenti di volume, in modo particolare
al cambio dei canali o durante la pubblici.
Suono:
Di seguito è riportato l’elenco delle diverse risoluzioni di schermo PC supportate dal televisore:
15” / XGA 19” / WXGA 20” / VGA
640 x 480 V V V
720 x 400 V
800 x 600 V V
1024 x 768 V V
1280 x 720 V
1280 x 768 V
1360 x 768 V
1440 x 900 V
- Orologio: elimina le righe dinterferenza verticali.
- Orizzontale: regolare la posizione orizzontale
dell’immagine.
- Verticale: regola la posizione verticale dellimmagine.
13
Collegamento di attrezzature periferiche
Premere il tasto AV del telecomando per visualizzare El. origini e selezionare TV o
l’attrezzatura periferica collegata al televisore, CVI, AV 1, AV 2, PC, EXT e HDMI.
HDMI
15PFL4122 19PFL4322 / 20PFL4122
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
Collegamenti della parte inferiore
Collegamento a EXT
Selezionare la sorgente EXT
El. origini
TV
CVI
AV1
AV2
PC
EXT
HDMI
7
HDMI
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
HDMI
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
DVD recorder
Lettore DVD
Satellite
Decoder
Videoregistratore
Lettore DVD
Satellite
Decoder
Console giochi
Foto/videocamera
Lettore DVD
Satellite
Decoder
Console giochi
Foto/videocamera
1
4
3
1
2
Ricevitore HD
Lettore DVD
Satellite
Decoder
HDMI
PC analogico
VGA
VGA
Fn
LCD/CRT
HDMI
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
HDMI
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
HDMI
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
DVD recorder
Lettore DVD
Satellite
Decoder
Videoregistratore
Lettore DVD
Satellite
Decoder
Console giochi
Foto/videocamera
Lettore DVD
Satellite
Decoder
Console giochi
Foto/videocamera
1
4
3
1
2
Ricevitore HD
Lettore DVD
Satellite
Decoder
HDMI
PC analogico
VGA
VGA
Fn
LCD/CRT
HDMI
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
Collegamenti laterali
Collegamento a CVI / Component (YPbPr)
Selezionare la sorgente CVI CVI
Collegamento a AV 1, AV 2: Composite (1)+(2),
(1)+(4)
Collegamento a AV 1: S-Video (3)+(2)
Selezionare la sorgente AV 1 o AV 2
Collegamento alle cuffi e
14
Collegamento a HDMI
Selezionare la sorgente HDMI
Collegamento al PC
Selezionare la sorgente PC
HDMI
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
HDMI
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
DVD recorder
Lettore DVD
Satellite
Decoder
Videoregistratore
Lettore DVD
Satellite
Decoder
Console giochi
Foto/videocamera
Lettore DVD
Satellite
Decoder
Console giochi
Foto/videocamera
1
4
3
1
2
Ricevitore HD
Lettore DVD
Satellite
Decoder
HDMI
PC analogico
VGA
VGA
Fn
LCD/CRT
HDMI
PC IN
VGA AUDIO IN
EXT
L’ingresso HDMI può gestire segnali 480i/p, 576i/p,
720p e 1080i/p.
Per gli utenti di notebook, premere “Fn
” +
CRT/LCD” per passare dal monitor alla TV.
Fn
CRT/LCD
Dichiarazione di conformità
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedere indicazioni poste sulle etichette nel retro
della televisione e sull’ultima pagina di copertina) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1
del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Dreux, il Maggio 2007 P.E.G.P. 1, rue de Réveillon 28109
Dreux Cedex FRANCE
15
Suggerimenti
Glossario
Ricezione
mediocre
La prossimità di montagne o alte costruzioni può essere responsabile delle immagini
sdoppiate, di echi o ombre. In questo caso, provare a regolare manualmente l’immagine:
fare riferimento alla sezione Sintonia fine (a pagina 7) oppure modificare l’orientamento
dell’antenna esterna. Se si usa un’antenna interna, in alcune condizioni la ricezione può
essere difficoltosa. La ricezione può essere migliorata ruotando l’antenna. Se la ricezione
rimane mediocre, sarà necessario usare un’antenna esterna.
Assenza
immagine
L’antenna è stata collegata in modo appropriato? È stato scelto il sistema corretto?
(Pagina 7). I cavi dell’antenna collegati in modo inappropriato spesso provocano problemi
audio e video (a volte i connettori si scollegano dalle prese quando si sposta o si gira il
televisore). Controllare tutti i collegamenti.
Assenza sonoro Se su alcuni canali si ricevono le immagini ma non il sonoro, significa che il sistema
TV non è corretto. Modificare l’impostazione del sistema (pagina 7). L’amplificatore
collegato al televisore emette il suono? Controllare di non avere confuso luscita audio
con l’ingresso audio.
Come si passa in
modalità TV/PC?
Premere il tasto AV sul telecomando e selezionare la modalità PC nell’El. origini (pagina
12).
Per prima cosa è necessario collegare il computer al jack VGA sul retro della TV e
regolare la risoluzione migliore.
Per gli utenti di notebook, premere “Fn” +CRT/LCD” per passare dal monitor alla TV.
La modalità PC
non funziona?
Controllare di avere configurato il computer su una risoluzione di schermo compatibile
(fare riferimento a pagina 12).
Telecomando Il televisore non reagisce al telecomando; l’indicatore sul televisore non lampeggia più
quando si usa il telecomando? Sostituire le batterie.
Standby Se il televisore non riceve segnali per 30 minuti, accede automaticamente alla modalità
di standby. Per conservare energia, il televisore è dotato di componenti che hanno un
bassissimo consumo energetico quando la modalità di standby è attiva (meno di 1 W).
Pulizia del
televisore
Usare solo un panno pulito, morbido e senza peluria per pulire lo schermo e le coperture
del televisore. Non usare prodotti detergenti a base d’alcol o solventi.
Nessun risultato? Scollegare il cavo d’alimentazione del televisore per 30 secondi e poi ricollegarlo. Se
il televisore si rompe, non tentare mai di ripararlo da sé: mettersi in contatto con il
servizio assistenza fornito dal rivenditore.
VGA (Video Graphics Array): un sistema standard
comune di visualizzazione grafica per PC.
Segnali RGB: questi sono i tre segnali video,
Red Green Blue (rosso, verde, blu), che creano
l’immagine. L’uso di questi segnali migliora la qualità
dell’immagine.
Segnali S-VHS: questi sono 2 segnali video Y/C
separati degli standard di registrazione S-VHS
e Hi-8. I segnali di luminanza Y (bianco e nero)
ed i segnali cromatici C (colore) sono registrati
separatamente sul nastro. Questo fornisce una
migliore qualità dell’immagine rispetto al video
standard (VHS e 8 mm) mentre i segnali Y/C sono
combinati per fornire un solo segnale video.
Sonoro NICAM: procedura con la quale il sonoro
digitale può essere trasmesso.
Sistema: non tutte le immagini TV sono trasmesse
allo stesso modo in tutti i paesi. Ci sono standard
diversi: BG, DK, I, e L L’. Le impostazioni del sistema
(pagina 7) sono usate per selezionare questi
standard diversi. Questo non deve essere confuso
con il sistema di codifica del colore PAL o SECAM.
Il sistema PAL è usato nella maggior parte dei
paesi europei, mentre il sistema SECAM è usato in
Francia, Russia e la maggior parte dei paesi africani.
Gli Stati Uniti ed il Giappone usano un sistema
diverso chiamato NTSC. L’ingresso EXT è usato per
leggere le registrazioni codificate NTSC.
16:9: si riferisce al rapporto tra la lunghezza e
l’altezza dello schermo. I televisori Widescreen
hanno un rapporto 16/9 mentre i televisori
convenzionali hanno un rapporto di 4/3.
MM Tuner
S-Video
PC Audio
Component
Audio-1
HDMI
Component-1
CVBS
Audio
MST96885LD/ALD
CVBS0
TMDS / Video & Audio
CVBS1
Y0,C0
SIF0
SDRAM
SPI Flash
ROM
24C02
DSUB EDID
24C16
HDCP
24C32
NVRAM
I2C
TTL/LVDS
LCD Panel
SPI
Com Pair
UART1
Cloning
(ITV-1)
(5P)
Video I/F
(ITV-2)
11P
(3P)
(7P)
IR Board
Key Board
LIPS control
Y,Pb,Pr (R0,G0,B0)
CVBS
AUL0, AUR0
AUL1, AUR1
AUL2, AUR2
D-SUB
R1,G1,B1
24C02
DVI EDID
STA333AW
AMP
IIS
TL062
Line-out
HP/Bathroom
Speaker (ITV-2)
2x(2P)
RGB/ CVBS
SCART Audio Output
SCART Audio R/L
L-R Speaker
15” 20” 19” Diagrammi a blocchi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips 20PFL4122/10 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per