Panasonic DMCTZ27EF Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

VQT4B99-2
M0212KZ2072
Istruzioni d’uso
per le funzioni avanzate
Fotocamera digitale
Modello N. DMC-TZ30
DMC-TZ31
DMC-TZ27
Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
- 2 -
Indice
Prima dell’uso
Prima dell’uso ........................................ 6
Riguardo al GPS
DMC-TZ30
DMC-TZ31
.............................. 8
Accessori standard ............................... 9
Nomi e funzioni delle parti
principali............................................... 10
Pulsanti dei cursori ......................................11
Operazioni a tocco ......................................12
Preparativi
Carica della batteria ............................ 13
Inserimento della batteria ............................14
Caricamento della batteria ..........................15
Batteria restante ..........................................16
Indicazioni generali per il numero di
immagini registrabili e il tempo operativo ....17
Inserimento e rimozione della scheda
(opzionale) ............................................ 19
Destinazione di salvataggio immagini
(schede e memoria incorporata) ........ 20
Visualizzazione della capacità di
registrazione delle immagini ........................21
Indicazioni generali della capacità di
registrazione
(immagini/tempo di registrazione) ...............22
Impostazione dell’orologio ................. 23
Per cambiare l’impostazione dell’ora ..........24
Operazioni di base
Sequenza delle operazioni.................. 25
Scatto delle foto con le impostazioni
personali
Modalità [AE programma] ................... 27
Modo di regolare la messa a fuoco.... 28
Tocco dello schermo e registrazione
(Funzione di scatto a tocco) ............... 29
Regolazione della messa a fuoco e
dell’esposizione toccando lo schermo
(Funzione AF/AE a tocco) ................... 30
Registrazione delle immagini con le
impostazioni automatiche
Modalità [Auto intelligente] ................ 31
Riguardo al flash .........................................31
Rilevamento automatico della scena ..........32
Informazioni sui colori Happy ......................32
[Antisfocatura] .............................................33
[Rip.nott.iA mano] ........................................33
[iHDR] ..........................................................34
Tracking AF .................................................35
Limitazioni della modalità
[Auto intelligente] .........................................36
Ripresa dei filmati................................ 37
Scatto delle foto durante la registrazione
di un filmato .................................................41
Visione delle immagini
[Ripr. normale] ..................................... 42
Zoomata ravvicinata e visione
“Zoom di riproduzione” ................................43
Visione di una lista di immagini
“Riproduzione multipla” ...............................43
Visione delle immagini secondo la data di
registrazione “Riproduzione calendario” .....44
Visione dei filmati ................................ 45
Cattura delle foto dai filmati .........................47
[Dividi film.] ..................................................48
Eliminazione delle immagini............... 49
Per eliminare multiple immagini (fino a 100)/
Per eliminare tutte le immagini ....................50
Impostazione dei menu ....................... 51
Tipo di menu................................................52
Uso del menu Veloce ..................................53
- 3 -
Indice
Usando il menu [Setup] ..................... 54
[Imp. orol.] ...................................................54
[Imp. autom. ora]
DMC-TZ30
DMC-TZ31
............................ 54
[Ora mondiale] .............................................
54
[Data viaggio] ..............................................54
[Bip] .............................................................54
[Volume] ......................................................55
[Mem. imp. pers.] ........................................55
[Monitor] ......................................................55
[Modo LCD] .................................................55
[Linee guida] ................................................56
[Istogramma] ...............................................56
[Video Rec area] .........................................56
[Riprist. zoom] .............................................56
[Economia] ..................................................57
[Revis. auto] ................................................57
[Azzera num.] ..............................................58
[Azzera] .......................................................58
[Modo USB] .................................................58
[Uscita] ........................................................59
[VIERA Link] ................................................59
[Riprod. 3D] .................................................59
[Ruota imm.] ................................................60
[Version disp.] ..............................................60
[Formatta] .................................................... 60
[Lingua] .......................................................61
[Modalità demo] ...........................................61
Applicazione (Registrazione)
Cambiamento delle informazioni di
registrazione visualizzate ................... 62
Uso dello zoom .................................... 63
Uso dello zoom eseguendo le operazioni a tocco
...64
Tipi di zoom e loro utilizzo ...........................65
Scatto delle foto con il flash ............... 66
Registrazione delle immagini dei
primi piani ............................................ 68
Gamma di messa a fuoco ...........................68
[Zoom macro] ..............................................69
Scatto delle foto con l’autoscatto ...... 70
Registrazione delle immagini con la
compensazione esposizione .............. 71
Registrazione con il cambiamento
automatico dell’esposizione
([Auto bracket]) ............................................72
Determinazione dell’apertura e del tempo
di esposizione, e registrazione
.............. 73
Modalità [Prior. apertura] .............................73
Modalità [Prior. dei tempi] ............................73
Modalità [Esposiz. manuale] .......................74
Scatto delle foto con diversi effetti
delle immagini
Modalità [Controllo creativo] .............. 75
Registrazione delle immagini secondo la scena
[Modalità scena] .................................. 77
[Ritratto] .......................................................78
[Soft skin] ....................................................78
[Panorama] ..................................................78
[Scatto panorama] .......................................78
[Sport] ..........................................................80
[Ritratto nott.] ...............................................80
[Panorama nott.] ..........................................80
[Ripr. nott. a mano] ......................................80
[HDR] ..........................................................81
[Cibo] ........................................................... 81
[Bambini] .....................................................81
[Anim. domestici] .........................................81
[Tramonto] ................................................... 82
[Alta sensib.] ................................................82
[Attraverso il vetro] ......................................82
[Subacquea] ................................................82
[Filmato alta velocità] ..................................83
Scatto delle foto 3D
[Modalità foto 3D] ................................ 84
- 4 -
Indice
Registrazione con le proprie
impostazioni personali
Modalità [Personalizzato] ................... 85
[Mem. imp. pers.] ........................................85
[Personalizzato] ...........................................86
Funzione di scatto a raffica ................ 87
Registrazione utilizzando la funzione
di riconoscimento visi
[Riconosc. viso] ................................... 89
Registrazione delle immagini dei visi .........90
Modifica o eliminazione delle informazioni
relative alle persone registrate ...................91
Funzioni utili per i viaggi .................... 92
[Data viaggio] ..............................................92
[Ora mondiale] ............................................93
Immissione del testo ........................... 94
Usando il menu [Reg] .......................... 95
[Formato] ..................................................... 95
[Dim. immag.] ..............................................95
[Qualità] ....................................................... 96
[Sensibilità] .................................................. 96
[Bil. bianco] ..................................................97
[Modalità AF] ...............................................99
[AF rapido] .................................................100
[Riconosc. viso] .........................................101
[Mod. esposim.] .........................................101
[Espos.intell.] ............................................. 101
[Min. vel. scat.] ..........................................102
[Risoluz. i.] .................................................102
[Zoom digit.] ..............................................102
[Scatto a raff.] ............................................103
[Mod. colore] .............................................103
[Luce assist AF] .........................................103
[Rim.occhi ros.] .........................................104
[Stabilizz.] .................................................. 104
[Stampa data] ............................................105
[Imp. orol.] .................................................105
Usando il menu [Imm. in movim.] ... 106
[Modo Rec] ................................................106
[Qualità reg.] ..............................................107
[AF cont.] ...................................................108
[Taglio vento] .............................................108
Applicazione (Visione)
Riproduzione delle foto scattate con
la funzione di scatto a raffica ........... 109
Diversi metodi di riproduzione
[Modo play] .........................................111
[Impost. 2D/3D] ......................................... 111
[Presentaz.] ............................................... 112
[Riprod. filtrata] ..........................................114
[Calendario] ............................................... 114
Ritocco delle foto .............................. 115
[Ritocco automatico] .................................. 115
[Ritocco creativo] ....................................... 116
Usando il menu [Riproduz.] .............. 117
[Imposta caricam.] .....................................117
[Modif. tit.] .................................................. 118
[Modifica dati GPS]
DMC-TZ30
DMC-TZ31
.......................... 118
[Stampa testo] ........................................... 119
[Mod. dim.] ................................................121
[Rifil.] .........................................................122
[Preferiti] .................................................... 123
[Imp. stam.] ...............................................124
[Proteggi] ................................................... 125
[Mod. ric. visi] ............................................126
[Copia] ....................................................... 127
- 5 -
Indice
Funzioni GPS e delle mappe
DMC-TZ30
DMC-TZ31
Utilizzo della funzione GPS per
registrare la località di
un’immagine ...................................... 128
Utilizzo della funzione GPS per eseguire il
posizionamento .........................................129
Esecuzione immediata del posizionamento
per aggiornare la località attuale ...............132
Cambiamento delle informazioni del nome
dei luoghi da visualizzare ..........................134
Disabilitazione della funzione di
posizionamento quando la fotocamera è
spenta ......................................................135
Cambiamento delle informazioni dei
nomi dei luoghi da registrare ........... 136
Cambiamento delle informazioni
GPS registrate.................................... 137
[Modifica posizione] ...................................137
[Modifica nome luogo] ...............................138
Regolazione dell’ora usando il GPS
... 140
Riduzione del tempo necessario
per il posizionamento ........................ 141
Riguardo al programma “GPS Assist Tool”
... 141
Utilizzo del programma “GPS Assist Tool”
...142
Aggiornamento dei dati di aiuto GPS ........144
Controllo della scadenza dei dati di aiuto GPS
...145
Utilizzo della funzione delle
mappe ................................................. 146
Conferma del luogo dove si è scattata
un’immagine usando una mappa ..............146
Visualizzazione della posizione attuale su
una mappa ................................................147
Visualizzazione delle sole immagini scattate
nella stessa area .......................................148
Visualizzazione di una mappa selezionando
un Paese o regione ...................................149
Utilizzo dei dati delle mappe nel DVD
(in dotazione) ..................................... 150
Installazione di “LUMIX Map Tool” ............150
Copia dei dati delle mappe in una scheda
di memoria ................................................151
Registrazione del punto di
riferimento personale ........................ 153
Registrazione di un punto riferimento
personale da una mappa ..........................153
Registrazione della località di registrazione
come punto di riferimento personale .........154
Selezione del punto di riferimento personale
e sua visualizzazione su una mappa
........... 155
Modifica o eliminazione dei punti di
riferimento personali ..................................155
Collegamento ad altri dispositivi
Visione sullo schermo TV ................. 156
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) .....158
Visione delle foto 3D .................................160
Conservazione delle foto e dei filmati
registrati ............................................. 162
Copia inserendo la scheda SD nel
registratore ................................................162
Riversamento delle immagini della
riproduzione mediante i cavi AV
(opzionali) ..................................................162
Uso di “PHOTOfunSTUDIO” per la
copia sul computer ...................................163
Uso con il computer .......................... 164
Copia delle foto e dei filmati registrati nel
formato [MP4] e modalità scena
[Filmato alta velocità]
(eccettuati i filmati AVCHD) .......................165
Caricamento delle immagini sui siti web di
image sharing ............................................167
Stampa................................................ 168
Stampa di multiple foto ..............................170
Stampa con data e testo ...........................170
Impostazioni di stampa sulla fotocamera
...171
Varie
Lista delle indicazioni sul monitor
LCD ..................................................... 172
Visualizzazione dei messaggi .......... 176
Domande&risposte Diagnostica ..... 178
Precauzioni e note per l’uso ............. 186
Accordo di licenza per i nomi dei
luoghi e i dati delle mappe
DMC-TZ30
DMC-TZ31
.......................... 190
- 6 -
Prima dell’uso
Trattamento della fotocamera
Evitare che la fotocamera subisca eccessive vibrazioni,
sollecitazioni o pressioni.
Evitare di usare la fotocamera nelle condizioni seguenti
che potrebbero danneggiare l’obiettivo, il monitor LCD
o il corpo stesso della fotocamera. Ciò potrebbe anche
causare un malfunzionamento della fotocamera o impedire
la registrazione.
• Far cadere o sbattere la fotocamera contro una
superficie dura
• Sedersi con la fotocamera nella tasca dei pantaloni,
oppure inserirla forzatamente nella borsa già piena
• Aggiungere accessori alla tracolla della fotocamera
• Spingere con forza eccessiva l’obiettivo o il monitor LCD
La fotocamera non è resistente alla polvere e agli
spruzzi, e non è impermeabile all’acqua.
Evitare di usare la fotocamera in luoghi dove c’è
eccessiva polvere o sabbia, o dove l’acqua potrebbe
venire a contatto con la fotocamera.
Evitare di usare la fotocamera nelle condizioni seguenti,
che presentano il rischio che sabbia, acqua o sostanze
estranee penetrino nella fotocamera attraverso l’obiettivo
o le aperture intorno ai pulsanti. Fare particolarmente
attenzione, perché queste condizioni potrebbero
danneggiare la fotocamera e il danno potrebbe essere
irreparabile.
• In luoghi dove c’è eccessiva polvere o sabbia
• Sotto la pioggia o sulla spiaggia, dove la fotocamera
potrebbe essere esposta all’acqua
Condensa (Quando l’obiettivo o il monitor LCD è appannato)
Si potrebbe formare della condensa se la fotocamera
viene esposta a improvvisi sbalzi di temperatura o
all’umidità. Evitare queste condizioni che potrebbero
sporcare l’obiettivo o il monitor LCD, causare muffa o
danneggiare la fotocamera.
Se si forma della condensa, spegnere la fotocamera e
aspettare circa due ore prima di usarla. L’appannamento si
dissolve in modo naturale quando la fotocamera si adatta
alla temperatura circostante.
- 7 -
Prima dell’uso
Registrare sempre prima una immagine di prova
Prima di eventi importanti nei quali si usa la fotocamera (come, per esempio, ai
matrimoni), registrare sempre una immagine di prova per accertarsi che le immagini e il
suono vengano registrati correttamente.
Non viene provvisto alcun risarcimento per le immagini non riuscite
Non c’è alcun risarcimento per le immagini non riuscite se dei problemi tecnici della
fotocamera o della scheda impediscono la registrazione.
Osservare con cura le leggi sul copyright
L’uso non autorizzato delle registrazioni che contengono lavori coperti dal copyright
per uno scopo diverso da quello personale è proibito dalle leggi sui diritti di autore. La
registrazione di alcuni materiali potrebbe essere proibita anche per lo scopo di utilizzo
personale.
Vedere anche “Precauzioni e note per l’uso” (186)
Tenere presente che i reali comandi e componenti, opzioni dei menu e altre
informazioni di questa fotocamera digitale potrebbero essere diversi da quelli delle
illustrazioni e schermate rappresentati in questo manuale. Se il funzionamento o
altre informazioni sono più o meno gli stessi per i diversi modelli, per gli esempi delle
istruzioni in questo manuale viene usata la fotocamera DMC-TZ30/DMC-TZ31.
Le operazioni, procedure o funzioni che differiscono fra i diversi modelli sono indicate
separatamente insieme al numero del relativo modello.
(Esempio)
DMC-TZ30
DMC-TZ31
DMC-TZ27
Icone della modalità di registrazione
Modalità di registrazione:
Modalità di registrazione
disponibili
Modalità di registrazione
non disponibili
- 8 -
Prima dell’uso
Riguardo al GPS
DMC-TZ30
DMC-TZ31
Riguardo alle informazioni sul nome dell’ubicazione della fotocamera
Leggere “Accordo di licenza per i nomi dei luoghi e i dati delle mappe” prima di usare la
fotocamera. (190)
Quando [Impost. GPS] è impostato su [ON], la funzione GPS è operativa anche se
la fotocamera è spenta.
• Le onde elettromagnetiche dalla fotocamera possono avere effetti su strumenti e
misuratori. Nelle cabine degli aerei (durante il decollo e l’atterraggio), o in altre aree
riservate, impostare [Impost. GPS] su [OFF] o impostare [Modalità aereo] su [ON],
quindi spegnere la fotocamera. (129, 135)
• Quando [Impost. GPS] è [ON] e [Modalità aereo] è [OFF], dalla batteria c’è una
perdita di corrente anche se la fotocamera è spenta.
Informazioni sul luogo di registrazione
• I nomi dei luoghi di registrazione e dei punti di riferimento (come gli edifici) sono
effettivi dal dicembre del 2011. Essi non verranno aggiornati.
• A seconda del Paese o dell’area, potrebbero essere disponibili poche informazioni sui
nomi delle località e i punti di riferimento.
Posizionamento
• Il posizionamento richiede del tempo negli ambienti dove la ricezione dei segnali dai
satelliti GPS è difficile. (128)
Anche se la ricezione GPS è buona, ci vogliono circa 2 o 3 minuti per
l’esecuzione corretta del posizionamento nelle condizioni seguenti: quando
il posizionamento viene eseguito per la prima volta, oppure quando il
posizionamento viene eseguito dopo che la fotocamera è stata spenta con
[Impost. GPS] su [OFF] o [Modalità aereo] impostata su [ON] e poi riaccesa.
Il posizionamento può essere eseguito più velocemente usando i dati di aiuto
GPS. (141)
• Poiché le posizioni dei satelliti GPS cambiano costantemente, a seconda dei luoghi
e delle condizioni di dove si esegue la registrazione potrebbe essere impossibile
posizionare accuratamente tali satelliti, oppure si potrebbe verificare una discrepanza
con il posizionamento.
Per l’utilizzo in un altro Paese
• La funzione GPS potrebbe non essere operativa in Cina o nelle regioni limitrofe delle
nazioni che confinano con la Cina. (Effettivi dal dicembre del 2011)
• Alcuni Paesi o regioni potrebbero regolare l’utilizzo dei GPS o della relativa
tecnologia. Poiché questa fotocamera ha una funzione GPS, prima di portarla in un
altro Paese si consiglia di controllare attraverso l’ambasciata o l’agenzia dei viaggi se
ci sono restrizioni nel portare con sé le fotocamere con la funzione GPS.
- 9 -
Accessori standard
Controllare che tutti gli accessori in dotazione siano presenti prima di usare la
fotocamera.
Gli accessori e la loro forma differiscono secondo il paese o l’area dove è stata
acquistata la fotocamera.
Per i dettagli sugli accessori, vedere le Istruzioni per l’uso di base.
Nel testo, il pacco batteria viene indicato come pacco batteria o come batteria.
La scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC e la scheda di memoria SDXC
sono indicate come scheda nel testo.
Disfarsi di ogni imballo in modo appropriato.
Tenere le piccole parti in un luogo sicuro fuori della portata dei bambini.
Accessori opzionali
Le schede sono opzionali. Quando non si usa una scheda, le immagini possono
essere registrate o riprodotte sulla memoria incorporata. (20)
• Rivolgersi al rivenditore o al Centro di Assistenza più vicino se si perdono gli
accessori in dotazione.
(Gli accessori possono essere acquistati separatamente.)
- 10 -
Nomi e funzioni delle parti principali
Le illustrazioni e le schermate in questo manuale potrebbero essere diverse da quelle
reali del prodotto.
Selettore di modalità (25)
Usarlo per selezionare la modalità di registrazione.
Flash (66)
DMC-TZ30
DMC-TZ31
Antenna GPS incorporata (128)
Spia di autoscatto (70) /
Spia di aiuto AF
(103)
Cilindro obiettivo
Sportello scheda/batteria
(14, 19)
Leva di rilascio (14, 19)
Altoparlante (55)
Leva zoom (63)
Usarla per la zoomata ravvicinata dei soggetti
distanti per registrarli più grandi.
Pulsante dei filmati (37)
Usarlo per registrare i filmati.
Interruttore di accensione/
spegnimento fotocamera
Usarlo per accendere e spegnere la fotocamera.
Pulsante di scatto (27, 28)
Usarlo per mettere a fuoco e registrare le foto.
Obiettivo (6, 188)
DMC-TZ30
DMC-TZ31
Spia di stato GPS
(129)
Attacco treppiede (188)
Microfono (26, 37)
- 11 -
Nomi e funzioni delle parti principali
Pulsanti dei cursori
Si consiglia di
usare il cinturino
in dotazione per
evitare la caduta
della fotocamera.
Presa [HDMI]
(156, 158)
Presa
[AV OUT/DIGITAL]
(15, 156, 165, 168)
Questa presa va
utilizzata anche quando
si carica la batteria.
Pulsante [EXPOSURE] (73)
Nella modalità di registrazione:
Usarlo per l’impostazione del tempo di esposizione o del
valore dell’apertura. (Soltanto nella modalità
)
DMC-TZ30
DMC-TZ31
Pulsante [MAP] (146)
Nella modalità di riproduzione: Viene visualizzata la
mappa.
Monitor LCD
(55, 62, 172)
Interruttore di registrazione/riproduzione (25)
Usarlo per selezionare la modalità di registrazione o la
modalità di riproduzione.
Le illustrazioni e le schermate in questo manuale potrebbero essere diverse da quelle
reali del prodotto.
[MENU/SET]
Usarlo per visualizzare i menu,
immettere le impostazioni, ecc.
(51)
Pulsante cursore sinistro ( )
Autoscatto (70)
Pulsante cursore giù ( )
Modalità macro, ecc. (68)
Pulsante cursore su ( )
Compensazione esposizione,
bracketing auto, ecc. (71, 72)
Pulsante cursore destro ( )
Flash (66)
In questo manuale, il pulsante usato è indicato con .
Spia di carica
(16)
Pulsante [DISP.]
(62)
Usarlo per cambiare
il display.
Pulsante [Q.MENU] / [ / ]
Nella modalità di registrazione: Viene visualizzato
il menu Veloce.
(53)
Nella modalità di riproduzione: Vengono eliminate
le immagini. (49)
Durante le operazioni con i menu: Viene
ripristinata la
schermata
precedente.
- 12 -
Nomi e funzioni delle parti principali
Operazioni a tocco
Lo schermo tattile di questa fotocamera avverte la pressione che viene applicata sullo
schermo.
Tocco
“Toccare” vuol dire premere lo schermo
tattile con un dito e poi toglierlo.
Trascinamento
“Trascinare” vuol dire toccare lo schermo
tattile e far scorrere il dito sulla sua
superficie.
Il tocco serve, tra l’altro, a selezionare le icone
o le immagini.
Toccare una icona vicino al suo centro.
Se si toccano contemporaneamente
multiple icone, la fotocamera potrebbe non
funzionare correttamente.
Il trascinamento (facendo scivolare il dito sullo
schermo) serve a far scorrere le immagini
o a cambiare la gamma delle immagini
visualizzate.
Se si intende usare una pellicola di protezione dello schermo LCD disponibile in
commercio, osservare le precauzioni che la accompagnano. (Alcuni tipi di pellicole di
protezione potrebbero ostacolare il riconoscimento visivo dello schermo e la facilità di
utilizzo.)
Se si usa la fotocamera con una pellicola di protezione disponibile in commercio
attaccata allo schermo, o se lo schermo non risponde subito, toccare lo schermo con
una pressione leggermente più forte.
Se la mano è premuta contro lo schermo tattile mentre tiene la fotocamera, lo schermo
tattile non funziona correttamente.
Non fare pressione sul monitor LCD usando oggetti appuntiti, come una penna biro.
Non premere lo schermo tattile con le unghie.
Pulire il monitor LCD con un panno morbido e asciutto se su di esso ci sono impronte
digitali o altro sporco.
Per i dettagli sulle icone che appaiono sullo schermo tattile, vedere “Lista delle
indicazioni sul monitor LCD” (172 - 175).
- 13 -
Carica della batteria
Usare sempre l’alimentatore c.a. dedicato (in dotazione), il cavo di collegamento
USB (in dotazione) e la batteria di questa fotocamera.
Caricare sempre la batteria prima dell’uso! (La batteria fornita non è caricata)
• Caricare la batteria mentre è nella fotocamera.
Stato della fotocamera Caricare
Spenta (anche in [Autospegnim.] (57))
Accesa
No
La fotocamera funziona usando la corrente alimentata dalla presa di corrente mediante il cavo di
collegamento USB (in dotazione) soltanto durante la riproduzione. (La batteria non è carica.)
Se la batteria non ha corrente restante sufficiente, la carica potrebbe aver luogo
indipendentemente dall’impostazione dell’interruttore di accensione/spegnimento della
fotocamera.
Se la batteria non è inserita, non hanno luogo né la carica né l’alimentazione di
corrente.
Batterie utilizzabili con questa unità
Siamo venuti a sapere che in alcuni mercati sono in vendita dei pacchi batteria
contraffatti che appaiono molto simili al prodotto genuino. Alcuni di questi
pacchi batteria non sono sufficientemente protetti internamente in modo da
rispondere ai requisiti degli appropriati standard di sicurezza. C’è la possibilità
che tali pacchi batteria causino un incendio o esplosione. Tenere presente
che non ci assumiamo alcuna responsabilità per qualsiasi incidente o guasto
causato dall’utilizzo di un pacco batteria contraffatto. Per garantire l’impiego di
prodotti sicuri si consiglia di usare un pacco batteria Panasonic genuino.
- 14 -
Carica della batteria
Inserimento della batteria
Per caricare la batteria, inserirla nella fotocamera.
• Disattivare l’interruttore di accensione/spegnimento fotocamera
Spingere la leva di rilascio sulla
posizione [OPEN] e aprire lo
sportello scheda/batteria
[OPEN] [LOCK]
Leva di rilascio
Inserire la batteria fino in fondo
• Accertarsi di inserire la batteria orientandola
correttamente.
• Inserirla completamente finché si sente il
rumore di blocco, e controllare che la levetta
sia agganciata sopra la batteria.
Levetta
Chiudere lo sportello scheda/
batteria
• Spingere la levetta di rilascio sulla posizione
[LOCK].
Per rimuovere la batteria
Spostare la levetta nello scomparto della
scheda/batteria nella direzione della freccia.
Usare sempre batterie genuine Panasonic.
Se si usano altre batterie, la qualità di questo prodotto non può essere garantita.
Rimuovere la batteria dalla fotocamera dopo l’uso.
• Tenere la batteria in una bustina di plastica, accertandosi che non faccia contatto con
oggetti metallici (come graffette) quando la si trasporta o la si mette da parte.
Per rimuovere la batteria, spegnere la fotocamera e aspettare finché si spegne
l’indicatore LUMIX sul monitor LCD. (Se non si aspetta, si potrebbe causare un
malfunzionamento della fotocamera e danneggiare la scheda o i dati registrati.)
- 15 -
Carica della batteria
Caricamento della batteria
Si consiglia di caricare in un luogo dove la temperatura ambiente è compresa tra i 10 °C
e i 30 °C (le stesse condizioni di temperatura valgono anche per la batteria).
Disattivare l’interruttore di accensione/spegnimento fotocamera
Carica della batteria collegando la fotocamera alla presa di corrente
Collegare l’alimentatore c.a. (in dotazione) e la fotocamera usando il cavo di
collegamento USB (in dotazione), e collegare l’alimentatore c.a. (in dotazione) alla
presa di corrente.
• L’alimentatore c.a. (in dotazione) deve essere usato soltanto negli interni.
Caricamento della batteria attraverso il computer
Collegare un computer alla fotocamera usando il cavo di collegamento USB (in
dotazione).
La carica della batteria da alcuni computer potrebbe non essere possibile a seconda
delle specifiche del computer usato.
Se durante la carica il computer si dispone nella modalità di ibernazione, la carica
potrebbe interrompersi.
Se si collega alla fotocamera un computer portatile che non è collegato a una presa
di corrente, la batteria del portatile potrebbe scaricarsi. Non lasciare la fotocamera e il
computer portatile collegati per un lungo periodo di tempo.
Collegare sempre il cavo di collegamento USB al connettore USB del computer.
Il cavo di collegamento USB non deve essere collegato al connettore USB del monitor,
tastiera, stampante o hub USB.
Computer
Preparativi:
Accendere il computer.
Spia di carica
(16)
Allineare i segni ( a ) e
inserire la spina.
Alimentatore c.a. (in dotazione)
Cavo di collegamento USB (in dotazione)
Controllare sempre la direzione degli spinotti e
tenere la spina diritta per inserirla o staccarla.
(Se il cavo viene inserito nella direzione
sbagliata, gli spinotti potrebbero deformarsi e
causare un funzionamento difettoso.)
- 16 -
Carica della batteria
Indicazioni della spia di carica
Accesa: Carica in corso
Spenta: La carica si arresta (Dopo che la batteria smette di caricarsi, staccare la
fotocamera dalla presa di corrente o dal computer.)
Note sul tempo di carica
Usando l’alimentatore c.a. (in dotazione)
Tempo di carica 260 min. circa
• Il tempo di carica indicato sopra è il tempo necessario per la carica nel caso che la
batteria sia completamente scarica. Il tempo necessario per la carica varia secondo
le condizioni d’utilizzo della batteria. La carica richiede più tempo nei casi in cui le
temperature sono troppo alte o basse, o se la batteria non è stata usata per un lungo
periodo di tempo.
• Il tempo per la carica attraverso il computer varia secondo le specifiche del computer.
Non si devono usare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione. Ciò
potrebbe causare il malfunzionamento della fotocamera.
Non usare un cavo di prolunga USB.
Non usare alcun altro alimentatore c.a. diverso da quello in dotazione.
L’alimentatore c.a. (in dotazione) e il cavo di collegamento USB (in dotazione) sono
accessori dedicati di questa fotocamera. Non usarli per altri dispositivi.
Se si verifica un qualsiasi problema riguardante la presa di corrente (e cioè una
interruzione di corrente), la carica potrebbe non completarsi correttamente. Staccare il
cavo di collegamento USB (in dotazione) e ricollegarlo alla fotocamera.
Se la spia di carica non si accende o lampeggia anche se la fotocamera è collegata
correttamente all’alimentatore c.a. (in dotazione) o al computer, la carica si è posta
nello stato di pausa perché la temperatura non è entro la gamma appropriata per la
carica, e ciò non è un malfunzionamento. Ricollegare il cavo di collegamento USB (in
dotazione) e riprovare a caricare in un luogo dove la temperatura ambiente è compresa
tra i 10 °C e i 30 °C (le condizioni di temperatura valgono anche per la batteria stessa).
Batteria restante
Batteria restante
(lampeggiante rossa)
Se l’indicazione della batteria lampeggia rossa, ricaricare o
sostituire la batteria.
- 17 -
Carica della batteria
Indicazioni generali per il numero di immagini registrabili
e il tempo operativo
Il numero di immagini che si possono registrare o il tempo operativo disponibile
potrebbero variare secondo l’ambiente circostante e le condizioni di utilizzo. Questi valori
potrebbero ridursi se si usano frequentemente il flash, lo zoom o altre funzioni, oppure
nelle località con climi più freddi.
Registrazione delle foto
Numero di foto registrabili 260 foto circa
Con lo standard CIPA
Tempo di registrazione 130 min. circa
Condizioni di registrazione con lo standard CIPA
• CIPA è l’acronimo di [Camera & Imaging Products Association].
• Modalità [AE programma]
• [Impost. GPS] è impostato su [OFF]
DMC-TZ30
DMC-TZ31
• Temperatura: 23 °C/Umidità: 50%RH quando il monitor LCD è acceso.
• Usando una scheda di memoria SD Panasonic (32 MB).
• Usando la batteria in dotazione.
• Avviamento della registrazione 30 secondi dopo l’accensione della fotocamera.
(Quando la funzione dello stabilizzatore ottico immagini è impostata su [ON].)
• Registrazione una volta ogni 30 secondi, usando l’intero flash una volta ogni
2 registrazioni.
• Ruotando la leva zoom da Tele a Wide, o viceversa, in ogni registrazione.
• Spegnendo la fotocamera dopo ogni 10 registrazioni e non usandola finché la
temperatura della batteria non è scesa.
Il numero di immagini registrabili si riduce se gli intervalli di registrazione sono più
lunghi - per es., con intervalli di 2 minuti nelle condizioni sopra il numero di immagini
registrabili si riduce a circa un quarto.
- 18 -
Carica della batteria
Registrazione dei filmati
[Modo Rec]
[AVCHD] [MP4]
[Qualità reg.]
[GPH]
1
[PSH]
[GFS]
1
[FSH]
[FHD]
Tempo di registrazione
disponibile
2
55 min. circa 65 min. circa 70 min. circa
Tempo reale di registrazione
disponibile
3
30 min. circa 35 min. circa 40 min. circa
1
DMC-TZ30
DMC-TZ31
Condizioni di registrazione
• Temperatura di 23 °C, umidità del 50%RH
• [Impost. GPS] è impostato su [OFF]
DMC-TZ30
DMC-TZ31
2
I filmati possono essere registrati continuamente per un massimo di 29 minuti e 59 secondi.
Inoltre, i filmati possono essere registrati continuamente nel formato [MP4] per un massimo di
4 GB. (In questo caso, si può registrare continuamente un filmato in [FHD] per un massimo di
27 minuti e 12 secondi circa.) Il tempo restante per la registrazione continua viene visualizzato
sullo schermo.
3
Tempo reale di registrazione quando si accende e spegne ripetutamente la fotocamera, si
comincia e si arresta la registrazione e si usa lo zoom.
Visione delle immagini
Tempo di riproduzione 160 min. circa
- 19 -
Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)
• Disattivare l’interruttore di accensione/spegnimento fotocamera
Spingere la leva di rilascio sulla
posizione [OPEN] e aprire lo
sportello scheda/batteria
[OPEN] [LOCK]
Leva di rilascio
Inserire la scheda fino in fondo
• Spingerla dentro finché scatta in posizione.
Scheda
(Controllare l’orientamento)
Non toccare
i terminali
sulla parte
posteriore
della scheda.
Chiudere lo sportello scheda/
batteria
• Spingere la levetta di rilascio sulla posizione
[LOCK].
Per rimuovere la scheda
Premere il centro della scheda
Tenere le schede di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che vengano
inghiottite.
Per rimuovere la scheda, spegnere la fotocamera e aspettare finché si spegne
l’indicatore LUMIX sul monitor LCD. (Se non si aspetta, si potrebbe causare un
malfunzionamento della fotocamera e danneggiare la scheda o i dati registrati.)
- 20 -
Destinazione di salvataggio immagini
(schede e memoria incorporata)
Le foto vengono salvate su una scheda se è stata inserita o, in caso contrario, nella
memoria interna .
Memoria incorporata
(12 MB circa)
DMC-TZ30
DMC-TZ31
(70 MB circa)
DMC-TZ27
Si possono memorizzare soltanto le foto.
DMC-TZ30
DMC-TZ31
Le immagini possono essere copiate tra le schede e la memoria incorporata.
(127)
Il tempo di accesso alla memoria incorporata potrebbe essere più lungo del tempo di
accesso a una scheda.
Schede di memoria compatibili (opzionali)
Le seguenti schede basate sullo standard SD (consigliate di marca Panasonic)
Tipo di scheda Capacità Note
Schede di memoria SD 8 MB – 2 GB Può essere usata con i dispositivi compatibili con i
rispettivi formati.
Prima di usare le schede di memoria SDXC,
accertarsi che il computer e gli altri dispositivi
supportino questo tipo di scheda.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Per la registrazione dei filmati si consiglia di
usare le schede con velocità SD di “Classe 4”
o
superiore.
Sono supportate soltanto le schede elencate a
sinistra, con le capacità indicate.
Schede di memoria
SDHC
4 GB – 32 GB
Schede di memoria
SDXC
48 GB, 64 GB
La classe di velocità SD si riferisce a una specifica per le velocità di scrittura sostenute.
Controllare la velocità SD sull’etichetta della scheda o altro materiale relativo alla scheda.
(Esempio)
Riformattare la scheda con questa fotocamera se è già stata
formattata con un computer o con un altro dispositivo. (60)
Se l’interruttore di protezione da scrittura è posizionato su “LOCK”,
la scheda non può essere usata per registrare o eliminare le
immagini, e non può essere formattata.
Si consiglia di copiare le immagini importanti nel computer (perché
le onde elettromagnetiche, l’elettricità statica o difetti potrebbero
danneggiare i dati).
Ultime informazioni:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Questo sito è soltanto in inglese.)
Interruttore
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197

Panasonic DMCTZ27EF Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per