Thrustmaster T-Wireless Black Manuale utente

Tipo
Manuale utente
1/6
Compatibile con: PC PlayStation®3
Manuale d’uso
CARATTERISTICHE TECNICHE
1. 8 pulsanti azione
2. Pulsanti SELECT e START
3. D-Pad
4. LED del gamepad
5. Pulsante MAP (per la programmazione)
6. Pulsante HOME per PlayStation®3i
7. 2 mini-stick analogici / 2 pulsanti
azione digital
8. Interruttore POWER
9. Vano batterie
10. LED del ricevitore
11. Connettore USB per PC e PS3 posto
sul ricevitore wireless
2/6
INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE
Inserisci 3 batterie da 1,5V tipo LR03 / AAA nell’apposito vano sistuato nella parte posteriore del
gamepad (10).
INTRODUZIONE
Interruttore POWER (9):
- posizione OFF: il gamepad è spento (e non fa alcun uso delle batterie).
- posizione ON: il gamepad è acceso.
La connessione tra gamepad e ricevitore viene stabilita automaticamente.
- Entrambi i LED accesi: il segnale tra gamepad e ricevitore è attivo.
- Entrambi i LED lampeggiano rapidamente: nessun segnale tra gamepad e ricevitore.
- Entrambi i LED sono spenti: il gamepad è in modalistandby o è spento.
- Entrambi i LED lampeggiano lentamente: è necessario sostituire le batterie.
MODALITA’ STANDBY:
- Il gamepad si spegne automaticamente dopo 5 minuti di inattivi.
- Per riattivarlo, premi il pulsante START.
PLAYSTATION®3
INSTALLAZIONE SU PLAYSTATION®3
1. Collega il connettore USB del ricevitore (12) alla porta USB 1 della tua console.
2. Accendi la tua console.
3. Accendi il tuo gamepad tramite l’interruttore POWER ON (9).
4. Avvia il tuo gioco.
Ora sei pronto per giocare!
Il tuo gamepad non è dotato di sensore di movimento.
PC
INSTALLAZIONE SU PC
1. Collega il connettore USB del ricevitore (12) ad una delle porte USB del tuo computer.
Windows® Vista, 7 o 8 individuerà automaticamente la nuova periferica.
2. Accendi il tuo gamepad utilizzando l’interruttore POWER ON (9).
3. Clicca su Start/impostazioni/Pannello di controllo e fai doppio clic su Periferiche di gioco
(oppure su Opzioni di gioco, a seconda del sistema operativo da te utilizzato).
Nella finestra di dialogo Periferiche di gioco comparirà il nome del gamepad con lo stato di
OK.
4. Dal Pannello di controllo, clicca su Proprietà per testare e visualizzare i vari pulsanti, il D-Pad
e i mini-stick.
Ora sei pronto per giocare!
AVVISI IMPORTANTI PER PC
- Sul nostro sito internet, è disponibile il “Software per la Programmazione Avanzata” per PC,
scaricabile all’indirizzo: http://support.thrustmaster.com/
- Questo gamepad non è compatibile con la scheda "Test forze" (delle opzioni avanzate
programmabili).
3/6
FUNZIONI AVANZATE
PROGRAMMAZIONE PULSANTI / MINI-STICK / D-PAD
Tutti i pulsanti, le direzioni dei mini-stick e del D-Pad possono essere scambiati tra loro, utilizzando il
pulsante MAP (5).
Esempi di usi possibili:
- Scambio di funzioni tra i pulsanti
- Scambio dei 2 mini-stick fra loro (in questo caso, dovrai assegnare le 4 direzioni del primo mini-
stick alle 4 direzioni del secondo mini-stick)
- Scambiare il D-Pad con un mini-stick (in questo caso, dovrai assegnare le 4 direzioni del D-Pad
alle 4 direzioni del mini-stick in questione).
Procedura di programmazione/scambio:
Passo Azione
LED (4)
(del gamepad)
1
Premi e rilascia il pulsante MAP (5)
ROSSO
2 Premi e rilascia il pulsante o la direzione da scambiare
LAMPEGGIA
ROSSO
3
Premi e rilascia il pulsante o la direzione cui desideri
associare la funzione in questione
VERDE
Le due funzioni risultano ora scambiate.
Per tornare la programmazione predefinita (cancellando tutte le tue programmazioni):
Passo Azione
LED (4)
(del gamepad)
1 Tieni premuto il pulsante MAP (5) per 2 secondi
LAMPEGGIA
VERDE
2
Rilascia il pulsante MAP (5)
VERDE
La tua programmazione è stata cancellata.
Ricorda che la tua programmazione verrà annullata anche ogni qual volta il gamepad viene
scollegato o quando il gamepad (o la console) entra in standby o si riavvia.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E AVVISI
Il mio gamepad non funziona o non sembra essere calibrato correttamente:
- Esci dal gioco, spegni il tuo gamepad e scollega il ricevitore dalla tua console o dal tuo PC. Ripristina
quindi le normali condizioni di gioco ricollegando il ricevitore, riaccendendo il gamepad ed avviando
nuovamente il gioco.
- Non muovere mai i mini-stick mentre colleghi il tuo gamepad (eviterai l’insorgere di eventuali
problemi di calibrazione).
Non riesco a configurare il mio gamepad:
- Nel menu “Opzioni/Controller/Gamepad del tuo gioco: seleziona la configurazione più appropriata.
- Per maggiori informazioni, fai riferimento al manuale d’uso o all’aiuto online del tuo gioco.
- Per risolvere questo tipo di problemi, puoi anche utilizzare la funzione di “programmazione” del tuo
gamepad.
Una volta terminato di utilizzare il tuo gamepad, ti consigliamo di spostare sempre
l’interruttore POWER (9) in posizione OFF (aumentando così la durata delle batterie).
4/6
Informazioni sulla garanzia al consumatore
A livello mondiale, Guillemot Corporation S.A., avente sede legale in Place du Granier, B.P. 97143,
35571 Chantepie, Francia (d’ora in avantiGuillemot”) garantisce al consumatore che il presente
prodotto Thrustmaster sarà privo di difetti relativi ai materiali e alla fabbricazione, per un periodo di
garanzia corrispondente al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la
conformità del prodotto in questione. Nei paesi della Comunità Europea, tale periodo equivale a due (2)
anni a partire dalla consegna del prodotto Thrustmaster. In altri paesi, la durata della garanzia
corrisponde al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del
prodotto Thrustmaster in base alle leggi applicabili nel paese in cui il consumatore risiedeva alla data di
acquisto del prodotto Thrustmaster (qualora nel paese in questione non esistesse alcuna norma a
riguardo, il periodo di garanzia corrisponderà a un (1) anno a partire dalla data originale di acquisto del
prodotto Thrustmaster).
Qualora, durante il periodo di garanzia, il prodotto dovesse apparire difettoso, contatti immediatamente
l’Assistenza Tecnica, che le indicherà la procedura da seguire. Qualora il difetto dovesse essere
confermato, il prodotto dovrà essere riportato al luogo di acquisto (o qualsiasi altro luogo indicato
dall’Assistenza Tecnica).
Nel contesto della presente garanzia, il prodotto difettoso di proprietà del consumatore potrà essere
sostituito o reso nuovamente funzionante, a discrezione dell’Assistenza Tecnica. Se, durante il periodo
coperto dalla garanzia, il prodotto Thrustmaster fosse oggetto di tale rimessa in operatività, alla
rimanente durata della garanzia dovrà essere aggiunto un periodo di almeno sette (7) giorni, durante il
quale il prodotto risulta non utilizzabile (tale periodo intercorre dalla data della richiesta di intervento da
parte del consumatore o dalla data in cui il prodotto in questione è reso disponibile per la rimessa in
operatività, questo nel caso in cui tale data sia successiva alla data di richiesta di intervento). Qualora le
leggi applicabili in materia lo consentano, la totale responsabilità di Guillemot e delle sue controllate
(compresi i danni conseguenti) si limita alla rimessa in operatività o alla sostituzione del prodotto
Thrustmaster. Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot declina ogni garanzia sulla
commerciabilità o la conformità a finalità particolari.
La presente garanzia non potrà essere applicata: (1) se il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o
ha subito danni derivanti da un uso inappropriato o non autorizzato, da negligenza, da un incidente, dalla
semplice usura, o da qualsiasi altra causa non riconducibile a difetti nei materiali o nell'assemblaggio
(compresi, ma non i soli, prodotti Thrustmaster combinati con elementi inadatti, tra cui, in particolare,
batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo prodotto); (2)
nel caso in cui il prodotto sia stato utilizzato per qualsiasi altro scopo al di fuori dell’uso domestico,
comprese finalità professionali o commerciali (esempio: sale giochi, allenamenti, concorsi); (3) in caso di
mancato rispetto delle istruzioni fornite dall'Assistenza Tecnica; (4) in caso di software, ovvero software
soggetto a una specifica garanzia; (5) ai materiali di consumo (elementi che richiedono la loro
sostituzione al termine della loro durata di esercizio come, ad esempio, batterie di tipo convenzionale o
cuscinetti protettivi per auricolari o cuffie); (6) agli accessori (ad esempio, cavi, custodie, borsette, borse,
cinturini); (7) se il prodotto è stato venduto ad un'asta pubblica.
La presente garanzia non è trasferibile.
I diritti legali del consumatore, stabiliti dalle leggi vigenti in materia di vendita di beni di consumo nel
relativo paese, non vengono intaccati dalla presente garanzia.
5/6
Disposizioni addizionali sulla garanzia
Per tutta la durata della garanzia, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna parte di ricambio, in
quanto la sola Assistenza Tecnica è la parte autorizzata ad aprire e/o rimettere in funzionamento tutti i
prodotti Thrustmaster (fatta eccezione per eventuali procedure di rimessa in operatività che l’Assistenza
Tecnica potrebbe richiedere al consumatore, attraverso istruzioni scritte viste, ad esempio, la
semplicità e la mancanza di riservatezza della procedura di rimessa in operativie fornendo al
consumatore le necessarie parti di ricambio, se ve ne fosse l’esigenza).
Considerando i propri cicli di innovazione e per proteggere il proprio know-how e i propri segreti
commerciali, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna notifica o parte di ricambio finalizzata alla
rimessa in attività di un qualunque prodotto Thrustmaster il cui periodo di garanzia risultasse scaduto.
Responsabilità
Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot Corporation S.A. (d'ora in avanti
“Guillemot”) e le sue controllate declinano ogni responsabilità per qualsiasi danno derivante da almeno
una delle seguenti condizioni: (1) il prodotto è stato modificato, aperto o alterato; (2) mancato rispetto
delle istruzioni di installazione; (3) uso inappropriato o non permesso, negligenza, incidente (come, ad
esempio, un impatto); (4) semplice usura; (5) utilizzo del prodotto per qualsiasi altro scopo al di fuori
dell’uso domestico, comprese finalità professionali o commerciali (esempio: sale giochi, allenamenti,
concorsi). Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot e le sue controllate declinano
ogni responsabilità per qualsiasi danno non riconducibile a difetti nei materiali o nella fabbricazione del
prodotto (compresi, ma non i soli, potenziali danni causati direttamente o indirettamente da un
qualunque software, oppure dall’uso del prodotto Thrustmaster in combinazione con elementi inadatti,
tra cui, in particolare, batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot
per questo prodotto).
ASSISTENZA TECNICA
http://support.thrustmaster.com
6/6
Dichiarazione di Conformità alla Norme Comunitaria
Guillemot Corporation S.A. con la presente dichiara che la periferica T-Wireless Black soddisfa i requisiti
principali e altre importanti clausole riportati nella Direttiva R&TTE 1999/5/CE. La dichiarazione di
conformità può essere visualizzata al seguente indirizzo:
http://www.thrustmaster.com/certificates/T-Wireless_Black/Doc-T-Wireless_Black.pdf
COPYRIGHT
© 2017 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster
®
è un marchio registrato di
proprietà di Guillemot Corporation S.A.
”, “PlayStation”, “ ” e “ ” sono marchi
registrati da Sony Interactive Entertainment, Inc. Windowè un marchio registrato di proprietà di
Microsoft Corporation, negli Stati Uniti e/o altri Paesi. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali vengono qui
citati previa autorizzazione ed appartengono ai legittimi proprietari. Illustrazioni escluse. I contenuti, i
design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza preavviso e possono variare da un
Paese all’altro. Fabbricato in Cina.
RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL’AMBIENTE
Nell’Unione Europea: Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non
dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere portato ad
un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed
Elettronico.
Ciò è confermato dal simbolo riportato sul prodotto, nel manuale d’uso o sulla
confezione.
A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere riciclati.
Tramite il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed
Elettronico, è possibile fornire un importante contributo per la salvaguardia dell’ambiente.
Per conoscere i punti di raccolta più vicini a te, contatta le autorità locali competenti.
In tutti gli altri Paesi: per favore, rispetta le leggi locali sul riciclo dei materiali elettrici ed elettronici.
Informazioni da conservare. I colori e le decorazioni possono variare.
Questo prodotto è conforme con le norme relative ai bambini di età superiore ai 14 anni. Non è adatto
all’uso da parte di bambini di età inferiore ai 14 anni.
Funziona con 3 batterie LR03 / AAA (1.5V), non fornite. Le batterie non ricaricabili non devono essere
ricaricate. Le batterie esauste devono essere rimosse dal giocattolo. Tipi diversi di batterie o batterie
nuove ed esauste non devono essere mescolate. Devono essere utilizzate esclusivamente batterie del
tipo raccomandato o di un tipo simile. Le batterie devono essere collocate rispettando la polarità. I
morsetti di una batteria non devono essere messi in cortocircuito. Quando le batterie sono esauste,
devono essere rimosse ed inserite negli appositi dispositivi dedicati al recupero delle batterie esauste.
www.thrustmaster.com
*Valido solo in UE e Turchia
*
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Thrustmaster T-Wireless Black Manuale utente

Tipo
Manuale utente