Asco Series 553 Monostable Solenoid Valve Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
11
10
502588-001502588-001
DESCRIZIONE DELLA CERTIFICAZIONE
Versioni interessate dalla presente certifi cazione:
Solo Serie 553, corpi in alluminio o acciaio inox, monostabile
(molla di ritorno), versione 3/2 NC (normalmente chiusa) o
5/2, versioni stagne all'atmosfera. Versioni senza comando
manuale o con comando manuale a impulso:
- con raccordo fi lettato 1/2 (Non connettere l’ingresso della
pressione alla porta di scarico 3. La costruzione “a protezione
dell’ambiente” non è adatta da una funzione di “distribuzione”
o a un impiego senza NESSUNA funzione. Mettersi in contat-
to con noi per le funzioni disponibili in versioni specifi che)
- con piano di posa secondo raccomandazioni NAMUR per
adattamento diretto su attuatore pneumatico a semplice effetto
(funzione 3/2 NC) o doppio effetto (funzione 5/2). Uno stesso
distributore si adatta alle due funzioni con il posizionamento sulla
parte inferiore di una delle due piastre interfaccia 3/2 NC o 5/2
fornite (fi g. C e D, rif. 1a e 1b). (
Non connettere l’ingresso della
pressione alla porta di scarico 3. La costruzione “a protezione
dell’ambiente” non è adatta a un impiego senza NESSUNA
funzione. Mettersi in contatto con noi per le funzioni disponibili
in versioni specifi che
)
L'utilizzo di altri prodotti è proibito e non è contemplato dalla
presente certifi cazione.
La norma CEI 61508 descrive un pacchetto di requisiti gene-
rali per ciascuna fase del ciclo di vita dei sistemi di sicurezza.
L'analisi di affi dabilità eseguita dal EXIDA ha dimostrato che questi
distributori ed elettrodistributori possono essere utilizzati nell'ambito
di un sistema di gestione della sicurezza (SRS) fi no a e incluso il
livello SIL2, con un HFT=0 e fi no a e incluso il livello SIL 3, con un
HFT=1, con il livello di HFT richiesto basato secondo il percorso
2H, in conformità alla norma CEI 61508-2 : 2010.
La sintesi dei risultati di prova ed i dati di affi dabilità si trovano alle
pagine 35 e 36 di questo stesso documento. Per l'installazione, la
manutenzione e la messa in opera e in servizio di queste valvole,
è preconizzato l'utilizzo del Manuale di sicurezza (V9629), che si
trova disponibile sul sito web «www.asconumatics.eu». Tutte
le indicazioni e le prescrizioni presenti nelle istruzioni generali
di installazione e manutenzione sono la base dei documenti
sopramenzionati. Per garantire l'affi dabilità, è necessario altresì
rispettare le prescrizioni aggiuntive descritte di seguito.
- Raccordare le tubazioni secondo le funzioni desiderate, tenendo
conto dei riferimenti delle vie marcati sul prodotto e nella presente
documentazione. (pagina ...)
- Controllare che nessun corpo estraneo penetri all'interno del
circuito, onde evitare il blocco della valvola. Limitare l'utilizzo di
nastro o pasta per tenute.
- I distributori ed elettrodistributori devono essere utilizzati solo con
aria pulita e secca o con gas neutro. Si raccomanda un fi ltraggio
minimo di 50 micron. Il punto di rugiada dei fl uidi deve essere di
almeno -20°C (36°F) al di sotto della temperatura minima a cui
i fl uidi possono essere esposti. Se viene usata aria lubrifi cata, il
lubrifi cante deve essere compatibile con gli elastomeri usati. La
qualità dell'aria nello strumento defi nita dalla norma ANSI/ISA
S7.3 (1975) supera i requisiti ed è pertanto un suppor to accettabile
per queste valvole.
- Proteggere la via o le vie di scarico dei distributori e dei piloti
mediante le protezioni di scarico in acciaio inox fornite con cia-
scun prodotto (vedi rif. 3). Nel caso in cui si preferisca utilizzare
le tubazioni, proteggerle mediante uno o più fi ltri adattati. Per il
distributore, raccordare tali protezioni alla connessione 3 (3/2
NC) o alle connessioni 3 - 5 (5/2). L'affi dabilità della valvola non
sarà garantita qualora si utilizzino mezzi di protezione di scarico
diversi da quelli forniti. In tal caso, si prega di contattare ASCO o
uno dei suoi rappresentanti autorizzati.
- Campo di pressione massimo di funzionamento:
- da 2 a 10,4 bar
- da 2 a 8 bar (195-LISC)
Nel caso di un prodotto dotato di un comando manuale
di sbarramento, la funzione di sicurezza del prodotto
non è più assicurata quando il comando in questione è
attivato. Non dimenticare di disattivare lo sbarramento,
allo scopo di rimettere il prodotto nella sua confi gura-
zione di sicurezza.
DESCRIZIONE
Versioni ATEX 94/9/CE : Vedere "condizioni speciali per
un utilizzo sicuro".
Versioni stagne all'atmosfera: I componenti interni del di-
stributore sono isolati dall'atmosfera esterna, quindi protetti
dagli ambienti aggressivi. Tutte le vie di scarico se canalizzate,
assicurano una migliore protezione dagli ambienti aggressivi,
particolarmente raccomandata per installazioni in zone sensibili
come le sale bianche, industrie farmaceutiche o agro-alimentari.
E' necessario canalizzare o predisporre gli scarichi per pro-
teggere i componenti interni del distributore in caso di utilizzo
all'esterno o in ambiente diffi cile (polveri, liquidi o altri agenti).
CONDIZIONI SPECIALI PER UN UTILIZZO SICURO
ATEX 94/9/EC: Il distributore deve avere la messa a terra (rif. F).
Condizioni di stoccaggio: al riparo dalle intemperie; temperatura:
da
-40 C a +70°C ;
umidità relativa
: 95 %
In caso di stoccaggio prolungato prima della messa in servi-
zio, il distributore deve restare nel suo imballaggio d’origine.
Gli elementi di protezione delle vie di raccordo e delle teste
magnetiche devono rimanere al loro posto.
Temperatura ambiente: -25°C (alluminio), -40 C (acciao anox) a
+60°C
La temperatura max del fl uido non deve superare la tempe-
ratura ambiente.
Dopo uno stoccaggio a bassa temperatura, i distributori devono
essere riportati progressivamente alla temperatura ambiente di
funzionamento prima di essere messi in pressione per la prima volta.
Nel caso che, nella Zona 1, Gruppo IIC, si utilizzi la serie 553
con pilota integrato, il prodotto deve essere protetto dal fl usso
dell'aria ambientale e dalla frizione, allo scopo di prevenire un
carico elettrostatico sull'involucro di materiale sintetico. Il fatto
di indossare capi d'abbigliamento secchi e/o la frizione sulla
superfi cie della testa magnetica devono essere evitati durante
le fasi d'installazione e manutenzione.
I distributori sono progettati per i campi di funzionamento indicati
sulla etichetta di segnalazione. Nessuna modifi ca può essere
apportata sui materiali senza il previo accordo del fabbricante
o dei suoi rappresentati. Questi elettrodistributori sono previsti
per funzionare con aria o gas neutri fi ltrati. Non superare la
pressione max ammessa = 8/10,4 bar . La messa in servizio e
la manutenzione di questi prodotti devono essere effettuati da
personale competente.
Versioni a comando pneumatico standard IP65 o previste per
atmosfere pericolose come gas, vapori, nebbie e polveri secon-
do la direttiva ATEX 94/9/CE. (La classifi cazione delle zone di
questa versione è defi nita nell'etichetta ATEX, rif.E2).
E2/Modo di protezione: II 2GD IIC X
Ta 60°C T85°C (T6)
Il rispetto dei requisiti essenziali in materia di sicurezza e salute
è assicurata dalla conformità alle norme europee EN 13463-1.
Versioni a comando elettropneumatico, dotate di teste magnetiche :
- protezione IP65 oppure
- omologate per atmosfere pericolose secondo Direttiva
ATEX 94/9/CE
Versioni con pilota integrato, standard IP 65 o per atmosfere
pericolose II 3D IP65 o ATEX Ex m, em.
Versioni con teste magnetiche secondo piano di posa
ASCO, standard IP65 oppure per atmosfere pericolose, II 3D
IP65 oppure ATEX/IECEx Ex d, m, em, ia.
Versioni con piloti, secondo piano di posa CNOMO
E06.05.80 (taglia 30) oppure CNOMO E06.36.120N (taglia
15), standard IP65 oppure montaggio di piloti per atmosfere
pericolose ATEX Ex d o Ex ia.
Attenzione (piloti CNOMO) : l'installazione in zone (ATEX
1999/92/CE), è determinato in via prioritaria dalla marcatura
indicata sull'etichetta (rif. E2) situata sul corpo del distribu-
tore.
E2/Modo di protezione: II 2GD IIC X
Ta 60°C T85°C (T6)
Considerare la categoria, pressione massimo di funziona-
mento e la temperatura meno favorevoli quando si monta
un gruppo con pilota ATEX 94/9/CE. Il rispetto dei requisiti
essenziali in materia di sicurezza e salute è assicurato dalla
conformità alle norme europee EN 13463-1. Rispettare il sen-
so di montaggio dei piloti indicato nelle fi gure da
5/6/7/8/10
e le
coppie di serraggio indicate.
Per le teste magnetiche ed i piloti ATEX 94/9/CE, seguire
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
3/2 NC
IT
Distributori monostabili SERIE 553 per applicazioni di sicurezza
corpi in alluminio o in acciao inox, lettati 1/2-NAMUR,
secondo la norma EI 61508 (Suffi sso «SL»)
5/2
tassativamente le istruzioni per l'uso riportate nelle rispet-
tive avvertenze specifi che per la messa in servizio fornite
con il prodotto.
MONTAGGIO
!
Versioni ATEX 94/9/CE : Accertarsi che tutte le parti metal-
liche o conduttrici siano sempre interconnesse e messe a terra.
La messa a terra del corpo del distributore si esegue montando la
vite di fi ssaggio (rif. F).
I distributori possono essere montati in qualsiasi posizione.
Versioni fi lettate 1/2 (fi g. A, B) :
Montare i distributori servendosi di due viti (rif.F), non comprese
nella fornitura.
Versioni con piano di posa NAMUR (fi g. C, D) :
Prima di montare il distributore sull’attuatore, adattare il componente
alla funzione scelta :
- Selezionare la piastra interfaccia sulla funzione desiderata 3/2 NC
o 5/2 (fi g. 2, rif.1a o 1b).
- Verifi care la presenza e l’inserimento corretto della guarnizione
sagomata (fi g. 2, rif.7)
- Assemblare piastra e distributore con le 2 viti fornite, rispettando
il senso di montaggio: il riferimento della funzione deve essere
posizionato lato ritorno (spina di riferimento)
- Montare le due guarnizioni OR (fi g. 2, rif.9).
- Posizionare, se necessario, la spina di riferimento sull’attuatore:
Sulla piastra 3/2, la spina di riferimento Ø 5 è situata in A3/A1.
Sulla piastra 5/2, la spina di riferimento Ø 5 è situata in A3/A2.
RACCORDO PNEUMATICO
A seconda della versione 3/2 NC o 5/2, con i prodotti vengono
fornite una o due protezioni di scarico in acciaio inox, da adattare
di volta in volta.
Raccordo di pilotaggio pneumatico:
G 1/4 o NPT 1/4
Raccordo degli scarichi di pilotaggio
- Raccordare la via di scarico ØM5, G1/8-NPT1/8
Comando manuale (rif. 10)
A seconda delle versioni, i prodotti sono forniti con o senza
comando manuale a impulso, per il funzionamento senza
tensione.
Raccomandazioni generali per il raccordo pneumatico
Raccordare le tubazioni secondo le funzioni desiderate, tenendo
conto dei riferimenti delle vie marcati sul prodotto e nella presente
documentazione.
Controllare che nessun corpo estraneo penetri nel circuito .
Supportare ed allineare correttamente le tubazioni, per evitare
qualsiasi sollecitazione meccanica sul distributore. Serrando non
servirsi dell'apparecchio come se fosse una leva; posizionare le
chiavi di serraggio il più vicino possibile al punto di raccordo. Per
evitare qualsiasi guasto , NON SERRARE TROPPO i raccordi
delle tubazioni.
Versioni fi lettate 1/2 (fi g. A, B) :
Raccordo del distributore: 1/2
Collegare le tubazioni secondo i riferimenti indicati sull'etichetta.
- Funzione 3/2 NC :
Ingresso della pressione attraverso la via 1. Utilizzo attraverso
la via 2.
Scarico attraverso la via 3
- Funzione 5/2 :
Ingresso della pressione attraverso la via. Utilizzo attraverso le
vie 2 e 4.
Gli scarichi sono incanalati verso le vie 3 e 5.
Versioni con piano di posa NAMUR (fi g C, D) :
Raccordo del distributore: 1/2
Collegare le tubazioni secondo i riferimenti indicati sull'etichetta.
- Funzione 3/2 NC :
Ingresso della pressione attraverso la via 1. Utilizzo attraverso
la via 2.
Scarico attraverso la via 3. Lo scarico dalle camere delle molle di
ritorno dell'attuatore a semplice effetto è canalizzato attraverso il
distributore verso la connessione 3 raccordabile. Si raccomanda
di non tappare la connessione 5 (se non utilizzata).
- Funzione 5/2 :
Ingresso della pressione attraverso la via. Utilizzo attraverso le
vie 2 e 4.
Gli scarichi sono incanalati verso le vie 3 e 5 ( 1/2).
CONNESSIONE ELETTRICA
Versione stagna IP65 (fi g. A) : Montare la bobina sul can-
notto (orientabile a 360°). Connettore disinnestabile secon-
do ISO 4400 / EN 175301-803, form A (se installato corretta-
mente, la classe di protezione di questo connettore è IP65).
Versione a testa magnetica interfaccia ASCO: fare riferi-
mento alle istruzioni d'installazione complementari fornite
con ciascuna testa magnetica.
Versione a piano di posa CNOMO: fare riferimento alle
istruzioni d'installazione complementari fornite con ciascun
pilota.
Raccomandazioni generali
Il collegamento elettrico deve essere realizzato da personale
qualifi cato e secondo le norme ed i regolamenti in vigore.
Attenzione:
- Prima di qualsiasi intervento, escludere l'alimentazione elettrica
per mettere i componenti fuori tensione.
- A seconda della tensione, i componenti elettrici devono essere
messi a terra in conformità alle norme ed i regolamenti locali.
La maggior parte dei distributori hanno bobine previste per
messa in tensione permanente. Per evitare bruciature, non
toccare la testa magnetica che, in funzionamento normale
e permanentemente sotto tensione, può raggiungere una
temperatura elevata. Se l'elettrovalvola è facilmente acces-
sibile, l'installatore deve prevedere una protezione della testa
magnetica.
MANUTENZIONE
!
Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o di ri-
messa in funzione, escludere l'alimentazione del distributore,
depressurizzare e spurgare per evitare qualsiasi rischio di
incidente a cose o persone.
Versioni ATEX : in fase di manutenzione seguire tassativa-
mente le raccomandazioni della direttiva 99/92/CE e norme
associate.
Pulizia
La manutenzione dei distributori varia secondo le loro condizioni
di impiego. Se necessario, procedere ad una pulizia periodica.
Quando si esegue un intervento, si devono esaminare i com-
ponenti per individuare i punti troppo usurati. E' necessaria una
pulizia quando si osserva un rallentamento della cadenza, pur
essendo corretta la pressione di pilotaggio o quando si sente
un rumore anomalo o si constata una fuga.
Rumore di funzionamento
L’utente potrà determinare con precisione il livello sonoro am-
messo solo dopo avere montato il componente sull’installazione.
Il rumore di funziona mento varia secondo l’uso, il fl uido ed il
tipo di materiale.
Manutenzione preventiva
- Fare funzionare il distributore almeno una volta al mese per
verifi carne l’apertura e la chiusura.
- In caso di problema al montaggio o alla manutenzione o in caso
di dubbio, contattare ASCO Numatics o i suoi rappresentanti
uffi ciali.
Consigli per la riparazione
Pressione di uscita anomala: verifi care la pressione all’entrata del
distributore ; deve corrispondere ai valori ammessi sull'etichetta dati.
Attenzione. Rispettare i valori minimi di pressione di pilo-
taggio: 2 bar.
Per evitare qualsiasi rischio d’incidente a cose o persone, verifi -
care che il distributore funzioni correttamente prima di rimetterlo
in servizio.
Ricambio
La bobina viene proposta come parte di ricambio. Se necessario,
sostituire l’elettrodistributore o il distributore completo.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
3/2 NC
IT
Distributori monostabili SERIE 553 per applicazioni di sicurezza
corpi in alluminio o in acciao inox, lettati 1/2-NAMUR,
secondo la norma EI 61508 (Suffi sso «SL»)
5/2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Asco Series 553 Monostable Solenoid Valve Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario