LG ARNU07GQAA2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
MANUALE DELL’UTENTE
CONDIZIONATORE D'ARIA
Leggere attentamente questo manuale e
conservarlo per riferimento futuro.
www.lg.com
TIPO : CONSOLE
ITALIANO
2 Unità interna
Console
SOMMARIO
DATI DA RICORDARE
Annotare qui il numero di serie e il modello:
Modello #
N°. di serie #
I numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unità.
Nome del rivenditore
Data di acquisto
n
Spillare la ricevuta su questa pagina se necessaria per
provare la data di acquisto o per motivi di garanzia.
LEGGERE IL MANUALE
Allʼinterno troverà molti suggerimenti utili sullʼuso e la
manutenzione del condizionatore. Un minimo di
attenzione può far risparmiare molto tempo e denaro
nel corso della vita del condizionatore.
Nella tabella di riferimento per la risoluzione dei
problemi troverà molte risposte ai problemi più comuni.
Consultando la tabella Risoluzione dei problemi
potrebbe non essere necessario contattare il servizio di
assistenza.
AVVERTENZE
Contattare un tecnico di assistenza autorizzato per la
riparazione o la manutenzione dellʼunità.
Contattare lʼinstallatore per eseguire lʼinstallazione
dellʼunità.
Il condizionatore non è stato progettato per essere
utilizzato da bambini o invalidi senza supervisione.
È opportuno vigilare sui bambini affinché essi non
giochino con il condizionatore.
Se il cavo di alimentazione deve essere sostituito, il
servizio di sostituzione deve essere eseguito solo da
personale autorizzato utilizzando parti di ricambio originali.
Il servizio di installazione deve essere eseguito in conformità
con gli standard elettrici nazionali d esclusivamente da
personale autorizzato.
Misure di sicurezza ................3
Prima dellʼuso ........................7
Istruzioni per il funzionamento
...8
Manutenzione e assistenza
...11
Prima di chiamare il servizio assistenza
............................................13
Misure di sicurezza
Manuale dellʼutilizzatore 3
ITALIANO
Misure di sicurezza
È necessario seguire le seguenti istruzioni per prevenire lesioni alle persone o danni alla proprietà.
n Lʼuso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni può causare danni o lesioni. La gravità di
tali pericoli è specificata con le seguenti indicazioni.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Questo simbolo indica la possibilità di lesioni gravi o decesso.
Questo simbolo indica la possibilità di infortuni personali o danni solo materiali.
n Il significato dei simboli utilizzati in questo manuale è spiegato di seguito.
Da non fare assolutamente.
Seguire attentamente le istruzioni.
AVVERTENZA
n Installazione
Non utilizzare interruttori difettosi o
di potenza nominale insufficiente.
Utilizzare questa apparecchiatura su
un circuito dedicato.
• Rischio di scosse elettriche o
incendio.
Per l'esecuzione di collegamenti
elettrici, rivolgersi al rivenditore,
a un elettricista qualificato o a un
centro di assistenza autorizzato.
• Non smontare o tentare di
riparare il prodotto. Rischio di
scosse elettriche o incendio.
Il prodotto deve essere
sempre provvisto di messa
a terra.
• Rischio di scosse elettriche o
incendio.
Installare il pannello e il
coperchio della scatola di
controllo in modo sicuro.
• Rischio di scosse elettriche o
incendio.
Installare sempre un
interruttore e un circuito
dedicato.
Lʼerrato cablaggio o installazione può
causare incendi o scosse elettriche.
Utilizzare fusibili o
interruttori con i corretti
valori nominali.
• Rischio di scosse elettriche o
incendio.
Non modificare o
prolungare il cavo di
alimentazione.
• Rischio di scosse elettriche o
incendio.
Lʼunità non deve essere
installata né rimossa
dallʼutente (cliente).
• Rischio di scossa elettrica,
incendio, esplosione o lesioni.
Disimballare e installare il
prodotto con cautela.
I bordi taglienti possono causare
lesioni personali. Prestare
particolare attenzione ai bordi del
contenitore e alle alette del
condensatore e dellʼevaporatore.
Per l'installazione, rivolgersi sempre al rivenditore
o a un centro di assistenza autorizzato.
• Rischio di scossa elettrica,
incendio, esplosione o lesioni.
Non installare il prodotto su
supporti di installazione difettosi.
• Ciò potrebbe causare infortuni,
incidenti o danni al prodotto.
Verificare che la zona di installazione
non si deteriori col tempo.
• Se la base cede, il
condizionatore d'aria potrebbe
cadere con essa, provocando
danni alle cose, avarie del
prodotto e lesioni personali.
Misure di sicurezza
Evitare lʼingresso di acqua
nelle parti elettriche.
• Rischio di scosse elettriche,
incendio o guasti al prodotto.
Non conservare o utilizzare gas
infiammabili o combustibili in
prossimità del prodotto.
• Rischio di incendio o guasti al
prodotto.
Non utilizzare il prodotto in
ambienti completamente
chiusi per periodi prolungati.
• Potrebbe verificarsi scarsità di
ossigeno.
In caso di fughe di gas
infiammabile, aprire la
finestra per ventilare il locale
prima di azionare l'unità.
Non utilizzare il telefono o
accendere o spegnere interruttori.
Rischio di esplosioni o incendi.
In caso di rumori, odori o fumo anomali
provenienti dal prodotto. Spegnere
immediatamente lʼinterruttore e
scollegare il cavo di alimentazione.
• Rischio di scosse elettriche o
incendio.
Arrestare il funzionamento e chiudere la
finestra in caso di tempeste o uragani.
Se possibile, rimuovere il prodotto dalla
finestra prima che arrivi un uragano.
• Rischio di danni alle cose,
guasti al prodotto o scosse
elettriche.
Non aprire la griglia di aspirazione
del prodotto durante il
funzionamento. (Non toccare il filtro
elettrostatico, se l'unità ne è dotata)
• Rischio di lesioni fisiche, scossa
elettrica o guasto del prodotto.
Se il prodotto si bagna (acqua
all'interno o immersione in
acqua), rivolgersi a un centro
di assistenza autorizzato.
• Rischio di scosse elettriche o
incendio.
Prestare attenzione ad
impedire che l'acqua possa
penetrare nel prodotto.
• Rischio di scosse elettriche,
incendio o danni al prodotto.
Ventilare di tanto in tanto il prodotto quando
funziona insieme a fornelli, stufe ecc.
•Rischio di scosse elettriche o incendio.
Spegnere l'interruttore principale di alimentazione
durante la pulizia o la manutenzione del prodotto.
• Rischio di scosse elettriche.
n Funzionamento
Non inserire o disinserire la spina
del cordone di alimentazione
durante il funzionamento.
• Rischio di scosse elettriche o
incendio.
Non toccare o azionare il
prodotto con le mani
bagnate.
• Rischio di scosse elettriche o
incendio.
Non posizionare riscaldatori
o altre apparecchiature vicino
al cavo di alimentazione.
• Rischio di scosse elettriche e
incendio.
Non lasciare il condizionatore in funzione a
lungo in condizioni di umidità estrema e con
una finestra o una porta aperta.
Lʼumidità potrebbe condensarsi e
bagnare o danneggiare gli arredi.
Accertarsi che il cavo di alimentazione
non possa essere tirato o danneggiato
durante il funzionamento.
• Rischio di scosse elettriche o
incendio.
Non appoggiare oggetti sul
cavo di alimentazione.
• Rischio di scosse elettriche o
incendio.
4 Unità interna
In caso di inutilizzo del prodotto per lunghi
periodi, disinserire la spina di alimentazione
o spegnere lʼinterruttore.
• Rischio di danneggiamento del prodotto o
funzionamento indesiderato.
Accertarsi che nessuno possa calpestare
lʼunità esterna o cadervi sopra.
• Ciò può causare lesioni personali e danni al
prodotto.
Misure di sicurezza
Manuale dellʼutilizzatore 5
ITALIANO
n Installazione
ATTENZIONE
n Funzionamento
Controllare sempre che non vi siano
perdite del gas (refrigerante) dopo
l'installazione o riparazione del prodotto.
Livelli di refrigerante insufficienti
possono provocare guasti al prodotto.
Installare il tubo flessibile di scarico
in modo da garantire uno scarico
corretto e sicuro della condensa.
• Un collegamento imperfetto può
provocare perdite d'acqua.
Mantenere il prodotto in
piano anche durante
l'installazione.
• Per evitare vibrazioni o perdite
d'acqua.
Non installare il prodotto in posizioni in cui il
rumore o lʼaria calda proveniente dall'unità
esterna possano recare disturbo al vicinato.
• Ciò potrebbe causare problemi
con i vicini.
Per sollevare e trasportare il
prodotto devono collaborare
almeno due persone.
• Evitare lesioni personali.
Non installare il prodotto in
luoghi esposti direttamente al
vento di mare (salsedine).
Può provocare corrosione del
prodotto. La corrosione,
particolarmente sulle alette del
condensatore e sull'evaporatore
può provocare malfunzionamenti
o un funzionamento inefficiente.
Non esporre la pelle direttamente allʼaria
fredda per periodi prolungati.
(Non stazionare nella corrente d'aria).
• Ciò potrebbe causare danni alla salute.
Non utilizzare lʼapparecchio per scopi specifici come la conservazione
di alimenti, opere dʼarte ecc. Lʼunità è un condizionatore dʼaria, non un
sistema di refrigerazione di precisione.
• Rischio di danni o perdita per le cose.
Non bloccare lʼingresso o
lʼuscita del flusso dʼaria.
• In caso contrario, si potrebbero
verificare guasti al prodotto.
Utilizzare un panno morbido per la
pulizia. Non utilizzare detergenti
aggressivi, solventi e simili.
• Rischio di scosse elettriche,
incendio o danneggiamento
delle parti in plastica.
Non toccare le parti metalliche del
prodotto durante la rimozione del
filtro dell'aria. Sono molto taglienti!
• Rischio di lesioni personali.
Non salire sul prodotto e
non poggiarvi alcun oggetto
(unità esterne).
• Rischio di infortuni alle persone
e di danneggiamento del
prodotto.
Inserire sempre il filtro a fondo. Pulire
il filtro almeno ogni 2 settimane, o più
spesso se necessario.
Il filtro sporco riduce l'efficienza del
condizionatore e può causarne il
malfunzionamento o la rottura.
(Tipo a griglia)
Non introdurre le mani o altri oggetti
nella bocca di ingresso o di uscita
dellʼaria mentre l'unità è in funzione.
Ci sono componenti taglienti e in
movimento che possono provocare
lesioni personali.
Misure di sicurezza
6 Unità interna
Non ricaricare o smontare le
batterie.Non gettare le
batterie nel fuoco.
• Possono provocare fiammate o
esplodere.
In caso contatto del liquido delle batterie con
la pelle o gli indumenti, lavare accuratamente
con acqua pulita. Non utilizzare il telecomando
se le batterie presentano delle perdite.
Le sostanze chimiche delle batterie
possono causare scottature o altri
rischi per la salute.
Se si ingerisce il liquido delle batterie,
lavarsi i denti e rivolgersi a un dottore.
Non utilizzare il telecomando se le
batterie presentano delle perdite.
Le sostanze chimiche delle batterie
potrebbero causare scottature o altri
rischi per la salute.
Non bere acqua fuoriuscita
dal prodotto.
• Ciò può causare gravi danni alla
salute.
Utilizzare una scala o uno
sgabello ben stabile per
pulire o riparare il prodotto.
• Fare attenzione a non
procurarsi lesioni personali.
Sostituire sempre tutte le batterie
del telecomando con batterie
nuove dello stesso tipo. Non
mescolare batterie nuove e usate
o batterie di tipo diverso.
• Rischio di esplosioni o incendi.
Prima dellʼuso
Manuale dellʼutilizzatore 7
Prima dellʼuso
1. Rivolgersi a un tecnico specializzato per lʼinstallazione.
2. Utilizzare un circuito dedicato.
1. Lʼesposizione prolungata al flusso diretto dellʼaria per un periodo prolungato di tempo può essere
pericoloso per la salute. Non esporre persone, animali o piante al flusso diretto dellʼaria per
periodi prolungati.
2. Per evitare rischi di carenza di ossigeno, in caso di uso con fornelli o altri dispositivi di
riscaldamento ventilare lʼambiente.
3. Non usare questo condizionatore per scopi particolari non specificamente previsti (per esempio
per conservare dispositivi di precisione, alimenti, animali domestici, piante e oggetti d'arte).
Questo tipo d'uso può danneggiare gli oggetti.
1. Non toccare le parti metalliche dellʼunità durante la rimozione del filtro. La manipolazione dei bordi
metallici taglienti può essere causa di lesioni.
2. Non pulire con acqua lʼinterno dellʼunità. Lʼesposizione allʼacqua può distruggere lʼisolamento,
causando possibili scosse elettriche.
3. Prima di pulire lʼunità, accertarsi che lʼalimentazione sia esclusa e lʼinterruttore spento. Durante il
funzionamento il ventilatore raggiunge una velocità di rotazione elevata. Lʼaccensione accidentale
dellʼunità durante la pulizia delle parti interne può causare gravi lesioni.
Per interventi di riparazione e manutenzione, rivolgersi sempre al centro di assistenza autorizzato.
Preparazione per lʼuso
Uso
Pulizia e manutenzione
Riparazioni
ITALIANO
Istruzioni per l'uso
8 Unità interna
Istruzioni per l'uso
Nomi e funzioni sul telecomando (Accessorio)
SCHERMO INDICATORE DELLE
OPERAZIONI
PQRCVSLO
TASTO DI IMPOSTAZIONE DELLA
TEMPERATURA
TASTO VELOCITÀ VENTOLA
TASTO ON/OFF (ACCESO / SPENTO)
TASTO DI SELEZIONE DELLA
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
RICEVITORE DEL TELECOMANDO
WIRELESS
• Alcuni prodotti non ricevono i segnali
wireless.
TASTO FLUSSO D'ARIA
TASTO FUNZIONE SECONDARIA
TASTO DI IMPOSTAZIONE DELLA
FUNZIONE
TASTO VENTILATORE
IMPOSTAZIONE TIMER
TASTO SU, GIÙ, SINISTRA, DESTRA
• Per controllare la temperatura
interna premere il tasto .
TASTO TEMPERATURA AMBIENTE
TASTO DI IMPOSTAZIONE/ANNULLAMENTO
TASTO DI USCITA
1
4
5
7
11
10
9
8
2
3
6
13
12
Applicare l’etichetta informativa all’interno del
coperchio.
Scegliere la lingua corretta in base al proprio paese.
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili e visualizzate in base al tipo di prodotto.
Istruzioni per l'uso
Manuale dellʼutilizzatore 9
ITALIANO
Nomi e funzioni sul telecomando (Accessorio)
Modalità raffreddamento
Modalità auto o commutazione automatica
Modalità deumidificazione
Modalità riscaldamento
Modalità ventilatore
Modello raffreddamento
( ),
Modello pompa di calore
( )
Modalità di funzionamento
PQWRCDF0 (Pompa di calore)
PQWRHDF0 (Solo raffreddamento)
13
14
15
16
1
8
9
10
11
12
2
3
4
5
6
7
1. Tasto plasma (opzionale)
Utilizzato per avviare o fermare il generatore ioni.
2. Tasto Jet freddo
Il raffreddamento rapido aziona il ventilatore alla
velocità massima.
3. Pulsante scelta modalità di funzionamento
Utilizzato per selezionare la modalità di
funzionamento
4. Utilizzato per impostare la pulizia automatica, la
pulizia intelligente, il riscaldamento a pavimento
e il controllo dell'aletta superiore secondo il
numero di azionamenti del tasto
5. Utilizzato per regolare la luminosità del display
LCD e per regolare l'angolo dell'aletta superiore
se seguito dal 4° tasto numerico.
6. Pulsante pulizia intelligente (opzionale)
Utilizzato per avviare o arrestare la pulizia intelligente.
7. Pulsante pulizia
Usato per annullare tutte le impostazioni del timer.
8.
Tasto d'impostazione della temperatura ambiente
Utilizzato per impostare la temperatura dellʼambiente.
9. Tasto ON/OFF (acceso/spento)
Accende/spegne l'unità.
10.
Tasto di selezione della velocità della ventola interna
Utilizzato per selezionare la velocità della ventola tra le
quattro posizioni disponibili: lento, medio, alto e caos.
11. Tasto oscillazione automatica
Utilizzato per arrestare o avviare il movimento di
oscillazione e impostare l'altezza della direzione
del flusso d'aria desiderata.
12.
Tasto di controllo della direzione orizzontale del flusso d'aria
(opzionale)
Utilizzato per impostare la direzione desiderata del
flusso d'aria sull'orizzontale.
13. Tasto impostazione del timer e dell'ora
Utilizzato per impostare l'ora di avvio e di arresto,
e il funzionamento in stand-by.
14. Pulsante controllo temperatura ambiente
Utilizzato per controllare la temperatura dellʼambiente.
15. Commutatore °C/°F
Utilizzato per commutare la visualizzazione della
temperatura tra scala Celsius e Fahrenheit.
16. Pulsante di reimpostazione
Utilizzato per reimpostare il controller remoto.
Istruzioni per il funzionamento
10 Unità interna
Tasto
ON/OFF
Funzionamento forzato
Funzione di Riavvio automatico
Indicazioni per il LED di segnalazione Filtro (Tipo a griglia)
Procedure di azionamento in caso di indisponibilità del telecomando.
Premere il pulsante (azionamento manuale) per 2 secondi.
Per arrestare il funzionamento premere nuovamente il pulsante.
Se l'alimentazione viene ristabilita dopo una mancanza di corrente
durante il funzionamento manuale, le condizioni di funzionamento
vengono automaticamente impostate come segue:
Durante il funzionamento manuale continua la modalità impostata
inizialmente.
In caso di ripristino dell'alimentazione dopo una mancanza di corrente, la funzione di riavvio automatico attiva
automaticamente le procedure secondo le impostazioni operative precedenti.
1. La spia LED di segnalazione è accesa.
2. Se la spia LED di segnalazione filtro è accesa, pulire il filtro.
3. Dopo avere pulito il filtro, tenere premuti contemporaneamente il tasto timer e il tasto del telecomando per 3
secondi. La spia LED del filtro si spegne.
Modello a pompa di calore
Modello a raffreddamento
Temperatura ambiente Temperatura ambiente
≥ temperature impostata -2°C < temperature impostata -2°C
Modalità di funzionamento
Raffreddamento Raffreddamento Riscaldamento
Velocità ventilatore interno
Alta
Impostazione disponibile Impostazione disponibile
Temperatura di impostazione
22°C
Impostazione disponibile Impostazione disponibile
Manutenzione e assistenza
Manuale dellʼutilizzatore 11
ITALIANO
Pulire utilizzando un panno morbido e asciutto. Non utilizzare candeggine o abrasivi.
Non utilizzare mai:
• Acqua a una temperatura superiore ai 40°C. Ciò potrebbe causare deformazione e scolorimento.
• Sostanze volatili. Potrebbero danneggiare le superfici del condizionatore dʼaria.
Filtri dellʼaria
I filtri dellʼaria dietro la griglia/il pannello anteriore devono essere controllati e puliti almeno ogni 2 settimane,
o più spesso se necessario. Per rimuovere i filtri vedere le figure esplicative in basso. Pulire i filtri con un
aspirapolvere o con acqua tiepida e sapone.
Se la sporcizia non viene via facilmente, lavare con una soluzione di detergente in acqua
tiepida. Dopo il lavaggio con acqua, far asciugare allʼombra e reinstallare i filtri al loro posto.
Filtro anallergico
Rimuovere il filtro anallergico dietro al filtro dell'aria ed esporlo alla
luce diretta del sole per 2 ore.
Inserire quindi i filtri al loro posto.
ATTENZIONE
Manutenzione e assistenza
Pulizia pannello e filtri
Prima di effettuare interventi di manutenzione, spegnere lʼalimentazione del sistema, escludere il circuito
mediante l'interruttore e scollegare il cavo di alimentazione.
ATTENZIONE
Rimozione della griglia
1. Aprire la griglia frontale tirando in avanti
2. Estrarre il gancio della griglia dalla sede nel pannello frontale.
3. Estrarre i 2 cardini della griglia dalle sedi nel pannello frontale.
Rimozione dei filtri
1. Tirare delicatamente la linguetta
del filtro per rimuoverlo.
2. Tenere le linguette della cornice
e liberare gli incastri in 4 punti.
12 Unità interna
Manutenzione e assistenza
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Quando si prevede di non utilizzare il condizionatore per un lungo periodo.
Suggerimenti per il funzionamento
Informazioni utili
I filtri dell'aria e la vostra bolletta elettrica. Se i filtri
dell'aria vengono intasati dalla polvere, la capacità del
condizionatore si abbassa, e il 6% dell'elettricità usata
per far funzionare il condizionatore va sprecato.
Quando si prevede di non utilizzarlo per un
lungo periodo.
Quando si prevede di riutilizzare il condizionatore.
Far funzionare il condizionatore con le
seguenti impostazioni per 2-3 ore.
• Tipo di funzionamento: modalità
ventilatore.
• Questo asciugherà i meccanismi interni.
Spegnere l'interruttore.
Spegnere l'interruttore quando si prevede di non
utilizzare il condizionatore per un lungo periodo.
Altrimenti lo sporco accumulato potrebbe
causare un incendio.
Pulire il filtro dell'aria e installarlo
nell'unità interna.
Verificare che i condotti di ingresso e di
uscita dell'aria dell'unità interna e di
quella esterna non siano ostruiti.
Accertarsi che il cavo della presa di
terra sia correttamente connesso. Può
essere corretto all'unità interna.
Non raffreddare
eccessivamente lʼambiente.
Ciò può causare danni alla
salute e sprechi di energia.
Tenere tende e persiane
chiuse.
Durante il funzionamento del
condizionatore evitare
lʼingresso diretto della luce
solare nellʼambiente.
Mantenere la temperatura
dellʼambiente uniforme.
Regolare la direzione del
flusso dellʼaria verticale e
orizzontale per garantire che
la temperatura nellʼambiente
sia uniforme.
Accertarsi che porte e
finestre siano ben chiuse.
Evitare per quanto possibile
di aprire porte e finestre per
non far uscire lʼaria fresca
dagli ambienti.
Pulire regolarmente il filtro
dellʼaria.
Lʼostruzione del filtro riduce il
flusso dʼaria e gli effetti di
raffreddamento e
deumidificazione. Pulirlo
almeno ogni due settimane.
Di tanto in tanto ventilare
lʼambiente.
Poiché le finestre vanno
tenute chiuse, di tanto in
tanto è consigliabile aprirle
per ventilare la stanza.
Maintenance and Service
Manuale dellʼutilizzatore 13
ITALIANO
Prima di chiamare il servizio assistenza...
?
Controllare quanto segue prima di richiedere una riparazione o assistenza... Se il
malfunzionamento persiste, contattare il proprio fornitore.
Risoluzione dei problemi per risparmiare tempo e denaro.
Sono stati commessi
errori nell'impostazione
del timer?
• Il fusibile è bruciato?
È scattato un
interruttore
automatico?
• Accertarsi che non si
tratti di odore di
umidità o muffa
proveniente dai muri,
dai tappeti, dai mobili
o da abiti presenti
nell'ambiente.
• La condensa si forma
quando il flusso
dell'aria del
condizionatore
raffredda l'aria calda
dell'ambiente.
• Ciò dipende dalla
protezione del
meccanismo.
• Attendere circa 3
minuti, quindi
l'apparecchio
comincerà a
funzionare.
Il condizionatore non
funziona.
L'ambiente ha uno
strano odore.
Sembra che la
condensa esca dal
condizionatore.
Il condizionatore non
funziona per circa 3
minuti al
riavviamento.
Non raffredda o
riscalda
efficacemente.
Il condizionatore
funziona
rumorosamente.
Si sente un suono di
rottura.
I
l display del
telecomando è indistinto,
oppure è spento.
• Il filtro aria è sporco?
Vedere le istruzioni
per la pulizia del filtro.
Può darsi che l'ambiente
fosse estremamente
caldo al momento della
prima accensione del
condizionatore.
Attendere il tempo
necessario per il
raffreddamento.
La temperatura dell'aria
è stata impostata in
modo errato?
• Ci sono condotti
d'ingresso o d'uscita
dell'aria ostruiti?
• Per un rumore simile
allo scorrere
dell'acqua.
- Questo è il rumore
del freon che scorre
nell'unità del
condizionatore.
• Per un rumore simile
al rilascio di aria
compressa
nell'atmosfera.
- Questo il suono del
trattamento
dell'acqua di
deumidificazione
all'interno dell'unità
di condizionamento.
Questo suono è generato
dall'espansione/contrazion
e del pannello frontale
ecc., a causa dei
cambiamenti di
temperatura.
• Pulire il filtro, tenere
premuti
contemporaneamente
il tasto timer e il tasto
del telecomando
per 3 secondi.
• Le batterie sono
scariche?
• I poli (+) e (–) delle
batterie sono orientati
in senso inverso?
RESISTENTE ALL'ACQUA:
Il modulo esterno di questo apparecchio è RESISTENTE ALL'ACQUA.
Il modulo interno non è resistente all'acqua e non deve essere esposto a
liquidi in eccesso.
La spia LED di
segnalazione è
accesa. (Tipo a griglia)
14 Unità interna
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

LG ARNU07GQAA2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente