Lightning Audio FF250.1 Manuale utente

Categoria
Amplificatori audio per auto
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

✤✤✎✡✟☛
✤✤☛✎✡✟
Installation and Operation
Installation et fonctionnement
Instalación y operación
Einbau und Betrieb
Installazione e funzionamento
✚❈❋❇❄❁❄❀❍
✚❈❋❇❄❁❄❀❍
34
Italiano
Introduzione
Indice
OSSERVATE LE REGOLE DEL SUONO SENZA PERICOLI
La costante esposizione a livelli di pressione acustica al di sopra dei 100dB possono
causare la perdita permanente delludito. I sistemi audio ad alta potenza possono
produrre livelli di pressione acustica ben superiori ai 130dB. Si consiglia il buon
senso e losservanza delle regole del suono senza pericoli.
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 34
Caratteristiche del design . . . . . . . . . . . 35
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-39
Considerazioni sullinstallazione . . . . . 36
Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Batteria e caricamento . . . . . . . . . . . . 37
Cablaggio del sistema . . . . . . . . . . . . 37
Come usare le frequenze di incrocio
passive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
NOTA: Ripassare ciascuna sezione per ulteriori ragguagli.
Funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Regolazione di guadagno . . . . . . . . . . 40
Regolazione della frequenza
di incrocio (X-Over). . . . . . . . . . . . . . . 40
Individuazione/riparazione guasti . . . . . 40
Specifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Informazioni inerenti alla
garanzia limitata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vi ringraziamo per aver acquistato lamplificatore della Lightning Audio Fast and the Furious.
Ormai, i nostri clienti si aspettano che la Lightning Audio oltrepassi il traguardo nel campo audio.
Adesso oltrepasseremo il traguardo anche nel campo degli amplificatori e dei woofercon
modelli ad alto valore e ad altre prestazioni.
Se dopo aver letto il vostro manuale, aveste ancora delle domande al riguardo del vostro
prodotto, vi preghiamo di consultare il vostro rivenditore Lightning Audio. Se necessitaste di
qualsiasi assistenza ulteriore, potrete telefonarci direttamente al numero 1-888-881-8186. Vi
chiederemo di fornire il vostro numero di serie, numero di modello, e la data dacquisto.
Il numero di serie è ubicato sullesterno della scatola. Vi preghiamo di annotarlo in modo
permanente nello spazio fornito di sotto. Questo numero vi servirà da verifica nei confronti della
vostra garanzia di fabbrica e potrebbe rivelarsi utile nel recupero della vostra unità di fonte se
mai venisse rubata.
Numero di serie: _____________________________________
Numero di modello: __________________________________
Introdurre novità o disintegrare!
35
Istruzioni di Sicurezza
Questo simbolo con la dicitura AVVERTIMENTO intende
avvertire lutente alla presenza di istruzioni importanti. La
mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi
lesioni personali o persino la morte.
Questo simbolo con la dicitura
ATTENZIONE intende
avvertire lutente alla presenza di istruzioni importanti. La
mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi
lesioni personali o danni allunità.
ATTENZIONE: Per evitare lesioni personali e danni allunità, vi preghiamo di leggere e
seguire le istruzioni in questo manuale. Desideriamo che questo
sistema audio vi procuri soddisfazione, non un mal di capo.
ATTENZIONE: Se aveste dei dubbi circa linstallazione, rivolgetevi ad un tecnico
qualificato.
ATTENZIONE: Prima dellinstallazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria
per evitare danni allunità, pericoli dincendio e/o potenziali lesioni
personali.
!
!
!
Caratteristiche del Design
SPEAKER
12V
15A 15A
REM GND
FUSE
+
+
-
JUICE
BOOST X-OVER GAIN PROTECT
INPUT
POWER
L
L
R
HI INPUT
MIN MAX40 2500dB 12dB
+-
R
+-
JUICE
BOOST
INPUT
PROTECT
POWER
GAIN
MIN MAX
X-OVER FILTER
40 400
FLAT 50Hz
0dB 12dBHIGH LOW
L
HI INPUT
+-
R
+-
L
25A
FUSE
12V REM GND
+
SPEAKERS
+-
R
+-
BRIDGED
+
-
FF250.1
FF150.2
A. Ingressi ad alto livello (altoparlanti): Gli ingressi ad alto livello utilizzano un connettore separabile che
termina con due cavi da 20 AWG. Questi ingressi dovrebbero essere utilizzati se lunità di fonte ha
solamente uscite (ad alto livello) per la linea dellaltoparlante ma non ha uscite RCA.
B.
Spinotti dingresso RCA Livello di linea dalle pre-uscite radio: Lo spinotto RCA standard di fabbrica
fornisce un collegamento facile per lingresso del livello di segnale. Sono dorati per resistere alla
degradazione del segnale causata dalla corrosione.
C.
Comando del guadagno: Il comando del guadagno dingresso è stato preregolato per essere conforme
con luscita della maggior parte delle unità di fonte.
D.
Commutatore del filtro della frequenza di incrocio: Alto per passa-alto - centro-tweeter.
Spento per passa-tutto a piena gamma.
Basso per passa-basso toni bassi.
E.
Collegamenti per altoparlanti: Seguite la polarità corretta e non collegate a massa nessuno dei fili
dellaltoparlante. Non collegate insieme i fili dellaltoparlante.
F.
Terminali per il collegamento della tensione: Collegano la tensione, la massa e il telecomando.
G.
Fusibile di tensione: Se questo fusibile dovesse saltare, determinate la causa oppure rivolgetevi al vostro
rivenditore autorizzato. Non sostituite mai il fusibile con un altro avente un valore più grande delloriginale.
H.
Comando regolabile per la frequenza di incrocio: 40-400Hz (40-130Hz sull amplificatore mono).
I.
Commutatore di Juice Boost: Applica 12dB di Bass Boost da 50Hz.
36
Italiano
Installazione
CONSIDERAZIONI SULLINSTALLAZIONE
Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire linstallazione:
Voltmetro/ohmetro
Pinze spelafili
Pinze raggrinzafili
Pinze tagliafili
Cacciavite a croce no.2
Chiave per morsetto batteria
Trapano e punte assortite
Guaina termoretraibile avente un diametro
di 0,32 cm
Connettori vari
Lunghezza adeguataFilo di tensione
rosso
Lunghezza adeguataFilo di accensione
a telecomandoLunghezza adeguataFilo
di massa nero
Questa sezione si concentra su alcune considerazioni a livello di veicolo inerenti allinstallazione del vostro
nuovo amplificatore.Programmando a priori la configurazione del vostro sistema audio nonché i migliori
cablaggi, risparmierete tempo durante linstallazione. Quando avrete deciso la miglior configurazione per il
vostro nuovo sistema audio, assicuratevi di poter accedere facilmente a ciascuna componente per effettuare
le regolazioni necessarie.
ATTENZIONE: Se aveste dei dubbi circa linstallazione, rivolgetevi ad un tecnico
qualificato della Lightning Audio.
ATTENZIONE: Prima dellinstallazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria
per evitare danni allunità, pericoli dincendio e/o potenziali lesioni
personali.
Prima di iniziare qualsiasi operazione dinstallazione, vi consigliamo di seguire queste semplici
regole:
1. Assicuratevi di aver letto tutte le istruzioni con cura e di averle capite prima di effettuare qualsiasi tentativo
dinstallazione neiconfronti dellunità.
2. Per motivi di sicurezza, scollegate il cavo negativo dalla batteria prima di dare lavvìo allinstallazione.
3. Per facilitare linstallazione, vi consigliamo di far scorrere tutti i cavi prima di montare la vostra unità di
fonte nellubicazione desiderata.
4. Fate passare tutti i cavi RCA vicini luno allaltro ma lontano da fili ad alta tensione.
5. Usate connettori di alta qualità per garantire uninstallazione che dà affidamento e per ridurre al minimo la
perdita di segnali o di potenza.
6. State attenti prima di trapanare! Cercate di non trapanare e di non incidere i serbatoi della benzina; le
condutture del carburante, dei freni, del sistema idraulico e a depressione; nonché i fili elettrici quando
state lavorando su qualsiasi veicolo.
7. Non far mai scorrere i fili sotto il veicolo. Si avrà la protezione migliore faccendo scorrere i fili allinterno del
veicolo.
8. Evitate di far scorrere i fili sopra o attraverso delle estremità affilate. Usate guarnizioni di tenuta in gomma
o in plastica per proteggere qualsiasi filo che passi attraverso del metallo, soprattutto il parafiamma.
9. Proteggete SEMPRE sia la batteria che il sistema elettrico usando fusibili adatti. Installate sia un fusibile
che un portafusibili adeguati sul filo a tensione da +12V entro 18 pollici dal terminale della batteria.
10. Quando eseguite la messa a terra del telaio del veicolo, raschiate tutta la vernice dal metallo per
assicurarvi un collegamento a terra pulito e saldo. I collegamenti a terra dovrebbero essere più corti
possibile e sempre a contatto di metallo che sia saldato allautotelaio del veicolo.
UBICAZIONI PER IL MONTAGGIO
Lubicazione di montaggio del vostro amplificatore avrà un notevole influsso sulle prestazioni sonore prodotte.
Scompartimento del motore
Non montate mai questa unità nello scompartimento del motore. Ciò annullerà la vostra garanzia.
Montaggio nel bagagliaio
Se montate lamplificatore in senso verticale, avrete il miglior raffreddamento dellamplificatore.
!
!
37
Installazione
Se montate lamplificatore sul fondo del bagagliaio, esso funzionerà ma avrete una capacità di raffreddamento
ridotta rispetto al montaggio in senso verticale.
Se montate lamplificatore al rovescio, contro il ponte posteriore del bagagliaio, non otterrete il raffreddamento
necessario e ciò comprometterà notevolmente le prestazioni dellamplificatore. Pertanto, non è assolutamente
raccommandabile.
Se montate lamplificatore nellabitacolo, esso funzionerà finché possiate fornire una quantità sufficiente di aria
per permettere allamplificatore di raffreddarsi. Se avete intenzione di montare lamplificatore sotto il sedile del
veicolo, dovete lasciare un vuoto daria di almeno 2,54 cm attorno al dissipatore di calore dellamplificatore.
Montaggio nello scampartimento passeggeri
Se montate lamplificatore nellabitacolo, lasciando un vuoto daria meno di 2,54 cm attorno al suo dissipatore
di calore, non otterrete il raffreddamento necessario e ciò comprometterà notevolmente la prestazioni
dellamplificatore. Pertanto, non è assolutamente raccommandabile.
BATTERIA E CARICAMENTO
Gli amplificatori rappresentano un ulteriore carico sulla batteria e sul sistema di caricamento del veicolo. Vi
raccommandiamo pertanto di controllare la condizione del vostro alternatore e della vostra batteria per
assicurarvi che il sistema elettrico sia in grado di far fronte allulteriore carico che inciderà sul vostro sistema
stereofonico. I sistemi elettrici standard in buone condizioni dovrebbero poter far fronte al carico
supplementare di qualsiasi amplificatore della Lightning Audio senza alcun problema, sebbene la vita della
batteria nonché quella dellalternatore potrebbero ridursi leggermente. Per sfruttare al massimo le prestazioni
del vostro amplificatore, vi consigliamo di utilizzare una batteria robusta ed un condensatore ad
accumulazione di energia.
CABLAGGIO DEL SISTEMA
ATTENZIONE
: Se aveste dei dubbi circa linstallazione, rivolgetevi ad un tecnico
qualificato della Lightning Audio.
ATTENZIONE: Prima dellinstallazione, scollegate il terminale negativo (-) della
batteria per evitare danni allunità, pericoli dincendio e/o potenziali
lesioni personali.
ATTENZIONE: Evitate di far scorrere i fili elettrici vicino ai cavi dentrata a basso
livello, alle antenne, ai cavi di tensione, ad attrezzature sensibili o a
cablaggi preassemblati. I fili elettrici portano una tensione notevole e
potrebbero indurre rumori dentro il sistema audio.
1. Programmate il cablaggio dei fili. Tenete i fili RCA insieme ma isolati dai cavi a tensione dellamplificatore
e da qualsiasi accessorio auto ad alta tensione, soprattutto i motori elettrici. Ciò è necessario per evitare
che il rumore proveniente da campi elettrici irradiati possa accoppiarsi con il segnale audio. Quando fate
scorrere i fili attraverso il parafiamma o attraverso qualsiasi barriera metallica, proteggeteli con delle
guarnizioni di tenuta in gomma o in plastica per evitare i cortocircuiti. Lasciate i fili piuttosto lunghi a
questo punto; più tardi potrete regolare la loro lunghezza in modo più preciso.
2. Preparate il filo ROSSO (cavo a tensione) per poterlo attaccare allamplificatore, spelando via 1/2 pollice
di isolante dallestremità del filo. Inserite il filo spelato dentro il terminale B+ e stringete la vite di arresto
per fissare il cavo.
NOTA: Il cavo B+ DEVE essere munito di fusibile entro 18 pollici o di meno dalla batteria del veicolo.
Installare il portafusibili sotto il cofano e preparate le estremità dei cavi come di sopra. I
collegamenti dovrebbero essere a tenuta dacq ua.
3. Ritagliate il filo ROSSO (cavo a tensione) entro 18 pollici dalla batteria e spelate via 1/2 pollice di isolante
dallestremità del filo.
4. Spelate via 1/2 pollice dallestremità batteria del cavo a tensione e raggrinzite un grosso terminale ad
anello contro il cavo. Usate il terminale ad anello per effettuare un collegamento al terminale positivo della
batteria. Non installate ancora il fusibile.
5. Preparate il filo NERO (cavo della messa a terra) per poterlo attaccare allamplificatore, spelando via 1/2
pollice di isolante dallestremità del filo. Inserite il filo spelato dentro il terminale GND e stringete la vite di
arresto per fissare il cavo. Preparate la messa a terra del telaio raschiando via la vernice dalla superficie
metallica e pulitela accuratamente, rimovendo ogni traccia di lubrificazione e di sudiciume. Spelate laltra
estremità del filo e attaccategli un serrafili ad anello. Fissate il cavo al telaio usando una vite non
anodizzata e una rondella a stella.
!
!
!
38
Italiano
Installazione
6. Preparate il filo REM ad innesco per poterlo collegare allamplificatore, spelando via 1/2 pollice di isolante
dallestremità del filo. Inserite il filo spelato dentro il terminale REM e stringete la vite di arresto per fissare
il cavo. Collegate laltra estremità del filo REM ad una fonte positiva commutata a 12 volt. La tensione
commutata proviene generalmente dallautoantenna o dal cavo accessorio dellunità di fonte. Se
questultima non avesse tali uscite disponibili, la soluzione raccommandabile consiste nel cablare un
commutatore meccanico in linea con una fonte da 12 volt per attivare lamplificatore.
7. Montate lamplificatore saldamente al veicolo o allapposita struttura di supporto. Assicuratevi di non
montare lamplificatore su pannelli di plastica o di cartone in quanto ciò potrebbe permettere alle viti di
allentarsi e di fuoriuscire dal pannello durante le vibrazioni stradali o se il veicolo dovesse arrestarsi
improvvisamente.
8. Collegate il segnale di fonte allamplificatore inserendo i cavi RCA/ingressi ad alto livello negli spinotti
dingresso ubicati sullamplificatore stesso.
9. Collegate gli altoparlanti. Spelate i fili degli altoparlanti di 1,27 cm e inseriteli nel terminale degli
altoparlanti, stringendo la vite di arresto per fissarli. Assicuratevi di mantenere la corretta polarità per gli
altoparlanti. NON collegate a massa nessudei cavi dellamplificatore in quanto ciò potrebbe dar luogo ad
un funzionamento instabile.
10 Eseguite un controllo finale dellintero cablaggio del sistema per assicurarvi che tutti i collegamenti siano
corretti. Controllate tutti i collegamenti di tensione e di massa per la presenza di fili sfrangiati o di
collegamenti allentati che potrebbero dar luogo a problemi.
NOTA: Seguite i diagrammi per ottenere la corretta polarità di segnale.
ATTENZIONE: Questi amplificatori non sono raccommandabili per carichi
dimpedenza al di sotto di 2 stereo e/o 4 in parallelo (mono).
!
SPEAKER
12V
15A 15A
REM GND
FUSE
+
+
-
JUICE
BOOST X-OVER GAIN PROTECT
INPUT
POWER
L
L
R
HI INPUT
MIN MAX40 2500dB 12dB
+-
R
+-
JUICE
BOOST
INPUT
PROTECT
POWER
GAIN
MIN MAX
X-OVER FILTER
40 400
FLAT 50Hz
0dB 12dBHIGH LOW
L
HI INPUT
+-
R
+-
L
25A
FUSE
12V REM GND
+
SPEAKERS
+-
R
+-
BRIDGED
+
-
L
25A
FUSE
12V REM GND
+
SPEAKERS
+-
R
+-
BRIDGED
+
-
ATTENZIONE: Usate solamente una
configurazione per
lingresso. Luso di entrambi
gli ingressi RCA e gli
ingressi ad alto livello darà
luogo ad unoperazione
indesiderabile.
!
*NOTA:quando si utilizzano ingressi ad alto livello, se si sente il rumore del motore collegare il
cavo nero al punto di massa del telaio. Se il rumore è ancora presente, rivolgersi al
rivenditore più vicino o al servizio di assistenza Lightning Audio.
39
Installazione
COME USARE LE FREQUENZE DI INCROCIO PASSIVE
Una frequenza di incrocio passiva è un circuito che utilizza condensatori e/o bobine ed è piazzata sui cavi
degli altoparlanti tra lamplificatore e laltoparlante. La frequenza di incrocio delega allaltoparlante una gamma
specifica di frequenze per ottenere prestazioni ottimali dello stadio pilota. Una rete di frequenza di incrocio
potrà eseguire una di tre funzioni: Passa-alto (condensatori), Passa-basso (induttori o bobine) e Passa-banda
(una combinzione tra condensatore e bobina).
Le reti di frequenza di incrocio passiva usate più communemente sono i sistemi da 6dB/ottava. Esse sono
facili da costruire e richiedono un componente per filtro. Sistemando questo filtro in serie con il circuito, si
potrà ridurre la tensione allaltoparlante di 6dB/ottava al di sopra o al di sotto del punto di incrocio, a secondo
del tipo di filtroo passa-alto o passa-basso. I sistemi più complessi, quali il 12dB/ottava oppure il
18dB/ottava, possono causare problemi dimpedenza se non sono stati progettati professionalmente.
Le frequenze di incrocio passive dipendono direttamente dallimpedenza dellaltoparlante e dal valore dei suoi
componenti per quanto riguarda la precisione. Quando i componenti delle frequenze di incrocio passive
vengono usati in sistemi ad altoparlanti multipli, si dovrà prendere in considerazione sia leffetto dellincrocio
sullimpedenza totale che limpedenza dellaltoparlante quando si determinano i carichi dellamplificatore.
ATTENZIONE: Gli amplificatori della Lightning Audio non sono raccommandabili per i
carichi dimpedenza al di sotto di 2 stereo e carichi da 4 in
parallelo (mono).
80 4.1mH 1000µF 8.2mH 500µF 16mH 250µF
100 3.1mH 800µF 6.2mH 400µF 12mH 200µF
130 2.4mH 600µF 4.7mH 300µF 10mH 150µF
200 1.6mH 400µF 3.3mH 200µF 6.8mH 100µF
260 1.2mH 300µF 2.4mH 150µF 4.7mH 75µF
400 .8mH 200µF 1.6mH 100µF 3.3mH 50µF
600 .5mH 136µF 1.0mH 68µF 2.0mH 33µF
800 .41mH 100µF .82mH 50µF 1.6mH 26µF
1000 .31mH 78µF .62mH 39µF 1.2mH 20µF
1200 .25mH 66µF .51mH 33µF 1.0mH 16µF
1800 .16mH 44µF .33mH 22µF .68mH 10µF
4000 .08mH 20µF .16mH 10µF .33mH 5µF
6000 51mH 14µF .10mH 6.8µF .20mH 3.3µF
9000 34mH 9.5µF 68mH 4.7µF .15mH 2.2µF
12000 25mH 6.6µF 51mH 3.3µF 100mH 1.6µF
Freq.
Hertz
Impedenza dellaltoparlante
2 OHMS
8 OHMS
4 OHMS
L L
L
C C
C
6dB/ottava passa-basso
6dB/ottava passa-alto
L
C
L = Passa-basso (induttore)
C = Passa-alto (condensatore)
Per ulteriori ragguagli, consultate il
vostro rivenditore autorizzato
Lightning Audio.
!
40
Italiano
Individuazione/Riparazione Guasti
Funzionamento
REGOLAZIONE DI GUADAGNO
Per regolare la sintonizzazione del guadagno, abbassate completamente i guadagni
dellamplificatore. Alzate il volume dellunità di fonte finché la distorsione non diventi udibile, e
poi abbassatelo finché la distorsione non sia più udibile. In seguito, girate dinuovo la
sintonizzazione di guadagno dellamplificatore finché non diventi udibile la distorsione e poi
riabbassatelo fino a farla scomparire.
NOTA: Per una procedura di regolazione più dettagliata, vi preghiamo di contattare lassistenza
tecnica della Lightning Audio.
REGOLAZIONE DELLA FREQUENZA DI INCROCIO (X-OVER)
Ruotare la manopola di regolazione della frequenza di incrocio fino alla frequenza minima.
Mentre il sistema audio è in funzione, ruotare la manopola lentamente in senso contrario, finché
non si raggiunga il punto dincrocio desiderato.
Sintomo Diagnosi Rimedio
Amplificatore non
si accende
Rumorositànella
mplificatore
(Schiocco di
accensione)
Rumorosità del
motore
B+ o REM non è tra 10,5 e 15,5 volt
oppure non è presente alcuna tensione
Amplificatore non è stato collegato a
massa in modo corretto
Un picco di tensione transitorio
proveniente dallunità di fonte sta
entrando nellingresso dellamplificatore
Rumorosità si sta irradiando nei cavi del
segnale
Controllate lalternatore, la batteria, il
fusibile ed il cablaggio ed effettuate le
riparazioni del caso
Controllate il cablaggio ed effettuate le
riparazioni del caso
Collegate il modulo di accensione al
terminale REM se gli schiocchi sono
stati eliminati senza alcun segnale
dingresso allamplificatore
Ricablate i cavi del segnale lontano
dalle fonti di alta tensione.
Specifications
FF250.1
Alimentazione Massima: 450 watts
Potenza a regime:
350w x 1 @ 2ohm
250w x 1 @ 4ohm
Sensibilità dingresso: 150mV 4V
Ingresso ad alto livello: 1,5V 14V
Rapporto segnale disturbo: >90dBA
Separazione di canale: 50dB
Frequenza di incrocio: Commutatore
Passa-Alto/Passa-basso
Tipo di frequenza di incrocio: 40~130Hz
variabile
Valore del fusibile dellamplificatore:
15Amp (3)
Dimensioni del telaio: 5,08cm in altezza;
28,19 cm in larghezza; 17,53 cm in profonditá
Alimentazione Massima: 750 watts
Potenza a regime:
250w x 1 @ 2ohm
150w x 1 @ 4ohm
Sensibilità dingresso: 150mV 4V
Ingresso ad alto livello: 1,5V 14V
Rapporto segnale disturbo: >90dBA
Separazione di canale: 50dB
Frequenza di incrocio: Commutatore Passa-
Alto/Passa-basso
Tipo di frequenza di incrocio: 40~130Hz variabile
Valore del fusibile dellamplificatore: 15Amp (2)
Dimensioni del telaio: 5,08cm in altezza; 28,19 cm
in larghezza; 24,89 cm in profonditá
FF150.2
Le specifiche sono soggette a
modifiche senza preavviso.
41
La Lightning Audio offre una garanzia limitata sui prodotti alle seguenti condizioni:
Durata della garanzia
Altoparlanti
Garanzia di un anno sui pezzi di ricambio e sulla manodopera. È necessaria laricevuta.
Amplificatori
Garanzia di un anno sui pezzi di ricambio e sulla manodopera.
Ènecessaria la ricevuta.
Ciò che è coperto dalla garanzia
Questa garanzia è solamente applicabile ai prodotti della Lightning Audio venduti a clienti da parte
di rivenditori autorizzati della Lightning Audio negli USA o nei suoi possedimenti. Prodotti acquistati
da clienti presso un rivenditore autorizzato della Lightning Audio in paesi esteri saranno coperti
solamente dal distributore di quel paese e non dalla Lightning Audio.
Chi è coperto dalla garanzia
Questa garanzia copre solamente lacquirente originale di un prodotto della Lightning Audio che sia
stato acquistato presso un rivenditore autorizzato della Lightning Audio negli USA. Per richiedere
lassistenza, lacquirente deve fornire alla Lightning Audio una copia della sua ricevuta, indicante il
nome dellacquirente, il nome del rivenditore, il prodotto acquistato e la data di acquisto.
I prodotti che risulteranno difettosi durante il periodo della garanzia saranno riparati oppure
sostituiti (con un prodotto giudicato equivalente) alla piena discrezione della Lightning Audio.
Ciò che non è coperto dalla garanzia
1. Danni cagionati da incidenti, abuso, funzionamento improprio, acqua, furto
2. Qualsiasi costo o spesa relativa alla rimozione o alla reinstallazione del prodotto
3. Lassistenza tecnica eseguita da chiunque non sia alle dipendenze della Lightning Audio o di un
centro di assistenza tecnica autorizzato della Lightning Audio
4. Qualsiasi prodotto su cui il numero di serie è stato deturpato, alterato o rimosso
5. Danni susseguenti ad altri componenti
6. Qualsiasi prodotto acquistato fuori dagli USA
7. Qualsiasi prodotto non acquistato presso un rivenditore autorizzato della Lightning Audio
Limite sulle garanzie tacite
Qualsiasi garanzia tacita, comprese le garanzie di idoneità alluso ed alla commerciabilità, sono
limitate nella loro durata al periodo coperto dalla garanzia esplicita spiegata di sopra. Alcuni stati non
permettono limitazioni sulla durata di una garanzia tacita. Pertanto, questa limitazione potrebbe non
essere applicabile. È vietato assumere, a nome della Lightning Audio, qualsiasi altra responsabilità in
relazione alla vendita del prodotto.
Come richiedere lassistenza tecnica
Vi preghiamo di telefonare al numero 1-888-881-8186 per raggiungere il servizio assistenza clienti
della Lightning Audio. Dovrete ottenere un numero RA (numero di autorizzazione per la restituzione)
per restituire qualsiasi prodotto alla Lightning Audio. Sarete responsabili della spedizione del prodotto
alla Lightning Audio. Ricordatevi di allegare copia della ricevuta e di segnare il vostro numero RA
sullesterno del cartone dimballo.
Garanzia UE
Questo prodotto risponde ai requisiti della garanzia UE tuttora in vigore. Vi preghiamo di rivolgervi al
vostro rivenditore autorizzato per ulteriori dettagli.
Informazioni Inerenti alla Garanzia Limitata
Spedire a: Electronics
Lightning Audio
Warranty Repair Department
2055 E. 5th Street
Tempe, AZ 85281
RA#: _________________________
Spedire a: Speakers
Lightning Audio
Speaker Returns
2356 Turner Ave. NW
Grand Rapids, MI 49544
RA#: ____________________
42
Italiano
Nota
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Lightning Audio FF250.1 Manuale utente

Categoria
Amplificatori audio per auto
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per