Electrolux EZF5E40X Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EZF5E40X
IT Forno Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PANNELLO DEI COMANDI................................................................................7
5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO............................................ 8
6. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................... 8
7. FUNZIONI DEL TIMER.....................................................................................10
8. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................11
9. FUNZIONI AGGIUNTIVE..................................................................................12
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................12
11. PULIZIA E CURA............................................................................................22
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................25
13. INSTALLAZIONE............................................................................................26
14. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 27
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani a meno che non vi sia una supervisione
continua.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Non lasciare che i bambini giochino con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
ITALIANO 3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
www.electrolux.com4
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Installare l'apparecchiatura in un
luogo sicuro e idoneo che soddisfi i
requisiti di installazione.
L'apparecchiatura è dotata di un
sistema elettrico di raffreddamento.
Questo deve essere alimentato
elettricamente.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura o sulla nicchia
sotto all'apparecchiatura, in
particolare quando il dispositivo è in
funzione o la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
ITALIANO 5
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla parte
bassa della cavità
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto o
dell'acciaio inox non influisce sulle
prestazioni dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro Assistenza Autorizzato.
Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dall'apparecchio. la
porta è pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.5 Illuminazione interna
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche .
www.electrolux.com6
2.6 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
1 43 52 6
7
8
9
10
11
4
3
2
1
12
1
Pannello dei comandi
2
Spia/simbolo alimentazione
3
Manopola di regolazione delle
funzioni di riscaldamento
4
Display
5
Manopola di regolazione (per la
temperatura)
6
Indicatore della temperatura /
simbolo
7
Fessure di ventilazione per la ventola
di raffreddamento
8
Elemento riscaldante
9
Luce
10
Ventola
11
Supporto ripiano, smontabile
12
Posizioni dei ripiani
3.2 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
4. PANNELLO DEI COMANDI
4.1 Pulsanti
Campo sensore / Pul‐
sante
Funzione Descrizione
MENO Per impostare l'ora.
ITALIANO 7
Campo sensore / Pul‐
sante
Funzione Descrizione
CLOCK Per impostare una funzione orologio.
PIÙ Per impostare l'ora.
4.2 Display
A B C
A. Funzioni dell’orologio
B. Timer
C. Funzioni orologio
5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
Per l'impostare l'Ora del
giorno rimandiamo al
capitolo "Funzioni orologio".
5.1 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dal forno.
Fare riferimento al capitolo "Pulizia e
cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarli per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
5.2 Preriscaldamento
Preriscaldare il forno prima di iniziare a
utilizzarlo.
1. Impostare la funzione .Impostare
la temperatura massima.
2. Lasciare in funzione il forno per
un'ora.
3. Impostare la funzione . Impostare
la temperatura massima.
4. Lasciare in funzione il forno per 15
minuti.
5. Impostare la funzione . Impostare
la temperatura massima.
6. Lasciare in funzione il forno per 15
minuti.
7. Spegnere il forno e lasciarlo
raffreddare.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Accertarsi che il
flusso d'aria all'interno della stanza sia
sufficiente.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Manopola incassabile
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere
la manopola. La manopola fuoriesce.
www.electrolux.com8
6.2 Impostazione di una
funzione cottura
1. Ruotare la manopola delle funzioni di
riscaldamento per selezionare una
funzione di riscaldamento.
2. Ruotare la manopola di controllo per
selezionare la temperatura.
La spia si accende quando il forno entra
in funzione.
3. Per spegnere il forno ruotare la
manopola per le funzioni di
riscaldamentofino a portarla in
posizione off.
6.3 Funzioni cottura
Funzione
forno
Applicazione
Posizione di
spegnimento
Il forno è spento.
Luce Forno
Per accendere la lam‐
padina senza una fun‐
zione di cottura.
Cottura Venti‐
lata
Per cuocere su due po‐
sizioni della griglia con‐
temporaneamente ed
essiccare i cibi.
Impostare la temperatu‐
ra del forno di 20 –
40°C in meno rispetto a
Cottura convenzionale.
Funzione
forno
Applicazione
Cottura Eco‐
ventilata
Questa funzione è pro‐
gettata per risparmiare
energia in fase di cottu‐
ra. Per istruzioni di cot‐
tura rimandiamo al capi‐
tolo "Consigli e suggeri‐
menti", Cottura Ecoven‐
tilata. La porta del forno
dovrebbe essere chiusa
in fase di cottura, di mo‐
do che la funzione non
venga interrotta. Ciò ga‐
rantisce inoltre che il
forno funzioni con la più
elevata efficienza ener‐
getica possibile. Quan‐
do viene usata questa
funzione, la temperatu‐
ra all'interno della cavità
potrebbe essere diversa
rispetto alla temperatu‐
ra impostata. Sarà pos‐
sibile ridurre la potenza
riscaldante. Per indica‐
zioni generali per rispar‐
mio energetico, riman‐
diamo al capitolo "Effi‐
cienza energetica", Ri‐
sparmio energeti‐
co.Questa funzione ve‐
niva usata per attenersi
alla classe di efficienza
energetica, in conformi‐
tà con la normativa EN
60350-1.
Cottura Fina‐
le
Per cuocere torte dal
fondo croccante e con‐
servare gli alimenti.
Scongela‐
mento
Per scongelare alimenti
(verdura e frutta). Il
tempo di scongelamen‐
to dipende dalla quanti‐
tà e dalla dimensione
dei cibi congelati.
Grill
Per grigliare cibi di ri‐
dotto spessore e tostare
il pane.
ITALIANO 9
Funzione
forno
Applicazione
Grill Rapido
Per cuocere al grill cibi
di ridotto spessore in
grandi quantità e per to‐
stare il pane.
Funzione
forno
Applicazione
Doppio Grill
Ventilato
Per arrostire grandi tagli
di carne o pollame con
ossa su una posizione
della griglia. Per grati‐
nare e dorare.
Cottura con‐
venzionale
(Cottura Tra‐
dizionale)
Per cuocere e arrostire
alimenti su una sola po‐
sizione della griglia.
7. FUNZIONI DEL TIMER
7.1 Tabella delle funzioni orologio
Funzioni orologio Applicazione
IMPOSTA ORA Permette di modificare o controllare l'ora.
DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparec‐
chiatura.
ORARIO FINE Per impostare l'orario di spegnimento dell'apparecchia‐
tura.
PARTENZA RI‐
TARDATA
Per combinare le funzioni DURATA e FINE.
CONTAMINUTI Per impostare il conto alla rovescia. Questa funzione
non ha alcun effetto sul funzionamento del dispositivo.
È possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi mo‐
mento, anche quando l'apparecchiatura è spenta.
7.2 Impostazione del tempo.
Modifica del tempo
È necessario impostare l'ora prima di
mettere in funzione il forno.
La
lampeggia quando si collega
l'apparecchiatura all'alimentazione
elettrica dopo un'interruzione di corrente
o se il timer non è stato impostato.
Premere il tasto
o per impostare
l'ora corretta.
Dopo circa cinque secondi, la spia
smette di lampeggiare e il display mostra
l'ora impostata.
Per modificare l'ora del giorno, toccare
nuovamente fino a che non inizia
a lampeggiare.
7.3 Impostazione della
DURATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Premere nuovamente
e di nuovo
fino a che
non inizia a
lampeggiare.
3. Premere
o per impostare la
DURATA.
www.electrolux.com10
Il display visualizza .
4. Allo scadere del tempo,
lampeggia e viene emesso un
segnale acustico. L'apparecchiatura
si spegne automaticamente.
5. Premere un tasto qualsiasi per
disattivare il segnale acustico.
6. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
7.4 Impostazione della funzione
FINE
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Premere nuovamente e di nuovo
fino a che non inizia a
lampeggiare.
3. Premere
o per impostare il
tempo.
Il display visualizza .
4. Allo scadere del tempo,
lampeggia e viene emesso un
segnale acustico. L'apparecchiatura
si spegne automaticamente.
5. Premete un tasto qualsiasi per
disattivare il segnale.
6. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
7.5 Impostazione della
PARTENZA RITARDATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Premere nuovamente
e di nuovo
fino a che
non inizia a
lampeggiare.
3. Premere
o per impostare il
tempo di DURATA.
4. Premere .
5. Premere o per impostare il
tempo di FINE.
6. Premere per confermare.
L'apparecchiatura si accende
automaticamente, funziona per la
DURATA impostata e si ferma all'orario
di FINE impostato. Allo scadere del
tempo impostato, viene emesso un
segnale acustico.
7. L'apparecchiatura si spegne
automaticamente. Premete un tasto
qualsiasi per disattivare il segnale.
8. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
7.6 Regolazione del
CONTAMINUTI
1. Premere nuovamente e di nuovo
fino a che
non inizia a
lampeggiare.
2. Premere
o per impostare il
tempo necessario.
Il Contaminuti si avvia in modo
automatico dopo 5 secondi.
3. Allo scadere del tempo impostato,
viene emesso un segnale acustico.
Premere un tasto qualsiasi per
disattivare il segnale acustico.
4. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno e la manopola della
temperatura in posizione spento.
7.7 Annullamento delle funzioni
orologio
1. Premere ripetutamente il tasto
finché la spia della funzione
desiderata non inizia a lampeggiare.
2. Tenere premuto .
La funzione dell'orologio si spegne dopo
alcuni secondi.
8. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
ITALIANO 11
Spingere il ripiano fra le guide del
supporto e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
Lamiera dolci/ Leccarda:
Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le
guide del supporto ripiano.
Ripiano a file e lamiera dolci /
leccardainsieme:
Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le
guide del supporto ripiano e il ripiano a
filo sulle guide sovrastanti.
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello
di sicurezza. Gli incavi
fungono anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo
alto intorno al ripiano evita
che le pentole scivolino dal
ripiano.
9. FUNZIONI AGGIUNTIVE
9.1 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si accende in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
9.2 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato del forno o
componenti difettose possono provocare
un surriscaldamento pericoloso. Per
evitare che questo accada, il forno è
dotato di un termostato di sicurezza che
interrompe l'alimentazione della corrente
elettrica. All'abbassamento della
temperatura, il forno si riaccende
automaticamente.
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
www.electrolux.com12
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
10.1 Consigli di cottura
Il forno presenta quattro posizioni di
inserimento.
Contare le posizioni della griglia dal
basso del forno.
Il vostro nuovo forno può cuocere o
arrostire in modo differente rispetto al
forno posseduto in precedenza. Le
seguenti tabelle offrono le impostazioni
standard di temperatura, tempo di
cottura e posizione ripiano.
Qualora non si trovino le impostazioni
per una ricetta speciale, cercarne una
simile.
Il forno è dotato di un sistema speciale
che fa circolare l'aria e ricicla
costantemente il vapore. Con questo
sistema è possibile cucinare in un
ambiente pieno di vapore, mantenendo il
cibo soffice all'interno e croccante
all'esterno. Riduce sia il tempo di cottura
che il consumo energetico.
Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un livello
vuoto tra una e l'altra.
Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad alto
contenuto di grassi, onde evitare che nel
forno si formino macchie che non
possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla, in modo da non
perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta che
finisce.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo,
dalla consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa l'apparecchiatura.
10.2 Cottura e arrostitura
Torte
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Pietanze
frullate
170 2 160 2 (1 e 3) 45 - 60 In uno
stampo
per dolci
Impasto
per pasta
frolla
170 2 160 2 (1 e 3) 24 - 34 In uno
stampo
per dolci
Torta di ri‐
cotta
170 1 160 2 60 - 80 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
ITALIANO 13
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Torta di
mele
170 1 160 2 (1 e 3) 100 - 120 In due
stampi per
dolci da
20 cm su
un ripiano
a filo
Strudel 175 2 150 2 60 - 80 In una la‐
miera dol‐
ci
Crostata 170 2 160 2 30 - 40 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta alla
frutta
170 2 155 2 60 - 70 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta con
lievito in
polvere
senza
grassi
170 2 160 2 35 - 45 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Dolce di
Natale/
Torta di
frutta farci‐
ta
170 2 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Plum ca‐
ke
1)
170 2 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per il pane
Pasticcini 170 3 160 3 (1 e 3) 20 - 30 In una la‐
miera dol‐
ci
Biscotti
1)
150 3 150 3 20 - 30 In una la‐
miera dol‐
ci
Meringhe 100 3 100 3 90 - 120 In una la‐
miera dol‐
ci
www.electrolux.com14
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Panini dol‐
ci
1)
190 3 180 3 15 - 20 In una la‐
miera dol‐
ci
Choux
1)
190 3 180 3 25 - 35 In una la‐
miera dol‐
ci
Crostatine 180 3 170 2 45 - 70 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Pan di
Spagna
180 1 o 2 170 2 (sinistra
e destra)
40 - 55 Sinistra e
destra in
uno stam‐
po per dol‐
ci da 20
cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Pane
bianco
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 pez‐
zi, ciascu‐
no da 500
g
Pane di
segale
190 1 180 1 30 - 45 In uno
stampo
per il pane
Panini
1)
190 2 180 2 (1 e 3) 25 - 40 6 - 8 pani‐
ni in una
lamiera
dolci
Pizza
1)
190 1 190 1 20 - 30 Su una
leccarda
Focacci‐
ne
1)
200 3 190 2 10 - 20 In una la‐
miera dol‐
ci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
ITALIANO 15
Flan
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Flan di pa‐
sta
180 2 180 2 40 - 50 In uno
stampo
Flan di
verdure
200 2 175 2 45 - 60 In uno
stampo
Quiche 190 1 190 1 40 - 50 In uno
stampo
Lasagne 200 2 200 2 25 - 40 In uno
stampo
Cannelloni 200 2 190 2 25 - 40 In uno
stampo
Yorkshire
pudding
(focaccine
salate)
1)
220 2 210 2 20 - 30 Stampo 6
focaccine
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Carne
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Manzo 200 2 190 2 50 - 70 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
Maiale 180 2 180 2 90 - 120 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
Vitello 190 2 175 2 90 - 120 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
Roastbeef
inglese, al
sangue
210 2 200 2 44 - 50 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
www.electrolux.com16
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Roastbeef
inglese,
cott. me‐
dia
210 2 200 2 51 - 55 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
Roastbeef
inglese,
ben cotto
210 2 200 2 55 - 60 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
Spalla di
maiale
180 2 170 2 120 - 150 Su una
leccarda
Stinco di
maiale
180 2 160 2 100 - 120 2 pezzi su
una lec‐
carda
Agnello 190 2 190 2 110 - 130 Cosciotto
Pollo 200 2 200 2 70 - 85 Intero su
una lec‐
carda
Tacchino 180 1 160 1 210 - 240 Intero su
una lec‐
carda
Anatra 175 2 160 2 120 - 150 Intero su
una lec‐
carda
Oca 175 1 160 1 150 - 200 Intero su
una lec‐
carda
Coniglio 190 2 175 2 60 - 80 Tagliata a
pezzi
Lepre 190 2 175 2 150 - 200 Tagliata a
pezzi
Fagiano 190 2 175 2 90 - 120 Intero su
una lec‐
carda
ITALIANO 17
Pesce
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Trota/
Orata
190 2 175 2 (1 e 3) 40 - 55 3 - 4 pesci
Tonno/
Salmone
190 2 175 2 (1 e 3) 35 - 60 4 - 6 filetti
10.3 Grill
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Usare la terza posizione.
Impostare la temperatura su 250 °C.
Alimenti Quantità Tempo (min.)
Pezzi Quantità
(kg)
1° lato 2° lato
Bistecche di filetto 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Bistecche di manzo 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Salsiccia 8 - 12 - 15 10 - 12
Braciole di maiale 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Pollo (tagliato a metà) 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebab 4 - 10 - 15 10 - 12
Petto di pollo 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 0.6 20 - 30 -
Filetto di pesce 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Panini tostati 4 - 6 - 5 - 7 -
Toast 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
10.4 Doppio Grill Ventilato
Impostare la temperatura massima a
200°C.
Usare il terzo livello griglia.
Alimenti Quantità Tempo (min.)
Pezzi (kg) 1° lato 2° lato
Rollé (tacchino) 1 1 30 - 40 20 - 30
www.electrolux.com18
Alimenti Quantità Tempo (min.)
Pezzi (kg) 1° lato 2° lato
Pollo (tagliato
in due)
2 1 25 - 30 20 - 30
Cosce di pollo 6 - 15 - 20 15 - 18
Quaglia 4 0.5 25 - 30 20 - 25
Verdure grati‐
nate
- - 20 - 25 -
Capesante - - 15 - 20 -
Sgombri 2 - 4 - 15 - 20 10 - 15
Tranci di pesce 4 - 6 0.8 12 - 15 8 - 10
10.5 Cottura Ecoventilata
Per ottenere i risultati migliori, attenersi ai
suggerimenti elencati nella tabella
sottostante.
Alimento Accessori Temperatura
(°C)
Posizione
ripiano
Tempo
(min)
Roll dolci, 12
pezzi
vassoio di cottura o
ghiotta
180 2 35 - 40
Panini, 9 pezzi vassoio di cottura o
ghiotta
180 2 35 - 40
Pizza surgelata,
0,35 kg
ripiano a filo 220 2 35 - 40
Rotolo dolce vassoio di cottura o
ghiotta
170 2 30 - 40
Brownie vassoio di cottura o
ghiotta
180 2 30 - 40
Soufflé, 6 pezzi stampini di ceramica
sulla griglia
200 3 30 - 40
Base pan di
Spagna
teglia per timballo su
griglia
170 2 20 - 30
Pan di Spagna piatto da forno su gri‐
glia
170 2 35 - 45
Pesce al vapore,
0,3 kg
vassoio di cottura o
ghiotta
180 3 35 - 45
Pesce intero fino
ad 1 kg, 0,2 kg
vassoio di cottura o
ghiotta
180 3 35 - 45
ITALIANO 19
Alimento Accessori Temperatura
(°C)
Posizione
ripiano
Tempo
(min)
Filetto di pesce,
0,3 kg
teglia per pizza su gri‐
glia
180 3 35 - 45
Carne al vapore,
0,25 kg
vassoio di cottura o
ghiotta
200 3 40 - 50
Shashlik, 0,5 kg vassoio di cottura o
ghiotta
200 3 25 - 35
Cookies, 16 pez‐
zi
vassoio di cottura o
ghiotta
180 2 20 - 30
Macarons, 20
pezzi
vassoio di cottura o
ghiotta
180 2 40 - 45
Muffins, 12 pezzi vassoio di cottura o
ghiotta
170 2 30 - 40
Pasta saporita,
16 pezzi
vassoio di cottura o
ghiotta
170 2 35 - 45
Biscotti di pasta
frolla, 20 pezzi
vassoio di cottura o
ghiotta
150 2 40 - 50
Tortini, 8 pezzi vassoio di cottura o
ghiotta
170 2 20 - 30
Verdure, al va‐
pore, 0,4 kg
vassoio di cottura o
ghiotta
180 3 35 - 40
Omelette vege‐
tariana
teglia per pizza su gri‐
glia
200 3 30 - 45
Verdure alla me‐
diterranea, 0,7
kg
vassoio di cottura o
ghiotta
180 4 35 - 40
10.6 Scongelamento
Cibi Quantità
(kg)
Tempo di
scongela‐
mento (min.)
Tempo di scon‐
gelamento ulte‐
riore (min.)
Commenti
Pollo 1.0 100 - 140 20 - 30 Sistemare il pollo su un
piattino rovesciato so‐
pra un piatto grande.
Girare a metà tempo.
Carne 1.0 100 - 140 20 - 30 Girare a metà tempo.
0.5 90 - 120
Trota 0.15 25 - 35 10 - 15 -
Fragole 0.3 30 - 40 10 - 20 -
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EZF5E40X Manuale utente

Tipo
Manuale utente