Electrolux EZB1110AAK Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

EZB1110AAK
EZB1110AAX
IT Forno Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO............................................ 7
5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................... 8
6. FUNZIONI DEL TIMER.......................................................................................9
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI..........................................................................9
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE....................................................................................9
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................10
10. PULIZIA E CURA............................................................................................17
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................20
12. INSTALLAZIONE............................................................................................20
13. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 22
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani a meno che non vi sia una supervisione
continua.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Non lasciare che i bambini giochino con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
ITALIANO 3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
www.electrolux.com4
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
ITALIANO 5
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla parte
bassa della cavità
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto o
dell'acciaio inox non influisce sulle
prestazioni dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro Assistenza Autorizzato.
Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dall'apparecchio. la
porta è pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.5 Illuminazione interna
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche .
2.6 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
www.electrolux.com6
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
1 2 3 4 5 6
7
8
9
10
4
3
2
1
11
1
Pannello dei comandi
2
Spia/simbolo alimentazione
3
Manopola di regolazione delle
funzioni di riscaldamento
4
Manopola del timer
5
Manopola della temperatura
6
Indicatore della temperatura /
simbolo
7
Fessure di ventilazione per la ventola
di raffreddamento
8
Elemento riscaldante
9
Luce
10
Ventola
11
Posizioni dei ripiani
3.2 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
4.1 Prima pulizia
Rimuovere tutti gli accessori dal forno.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarli per la prima volta.
Sistemare gli accessori nella posizione
iniziale.
4.2 Preriscaldamento
Preriscaldare il forno prima di iniziare a
utilizzarlo.
1. Impostare la funzione
e la
temperatura massima.
2. Lasciare in funzione il forno per
un'ora.
3. Impostare la funzione e impostare
la temperatura massima.
4. Lasciare in funzione il forno per 15
minuti.
5. Spegnere il forno e lasciarlo
raffreddare.
ITALIANO 7
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Accertarsi che il
flusso d'aria all'interno della stanza sia
sufficiente.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Accensione e spegnimento
del forno
1. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno per selezionare una
funzione del forno.
2. Ruotare la manopola della
temperatura per selezionare una
temperatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
La spia si accende quando il forno entra
in funzione.
5.2 Funzioni del forno
Funzione
forno
Applicazione
Posizione
di spegni‐
mento
Il forno è spento.
Luce For‐
no
Per accendere la lampadi‐
na senza una funzione di
cottura.
Cottura
ventilata
Per arrostire o arrostire e
cuocere cibi che richiedo‐
no la stessa temperatura,
utilizzando più di un ripia‐
no senza trasferimento di
sapori.
Funzione
forno
Applicazione
Cottura
tradiziona‐
le (Cottura
Tradizio‐
nale)
Per cuocere e arrostire ali‐
menti su una sola posizio‐
ne della griglia.
Grill
Per grigliare cibi di ridotto
spessore e tostare il pane.
Cottura
Ecoventila‐
ta
Questa funzione è proget‐
tata per risparmiare ener‐
gia in fase di cottura. Per
istruzioni di cottura riman‐
diamo al capitolo "Consigli
e suggerimenti", Cottura
Ecoventilata. La porta del
forno dovrebbe essere
chiusa in fase di cottura, di
modo che la funzione non
venga interrotta. Ciò ga‐
rantisce inoltre che il forno
funzioni con la più elevata
efficienza energetica pos‐
sibile. Quando viene usata
questa funzione, la tempe‐
ratura all'interno della cavi‐
tà potrebbe essere diversa
rispetto alla temperatura
impostata. Sarà possibile
ridurre la potenza riscal‐
dante. Per indicazioni ge‐
nerali per risparmio ener‐
getico, rimandiamo al capi‐
tolo "Efficienza energeti‐
ca", Risparmio energeti‐
co.Questa funzione veniva
usata per attenersi alla
classe di efficienza ener‐
getica, in conformità con la
normativa EN 60350-1.
www.electrolux.com8
6. FUNZIONI DEL TIMER
6.1 Contaminuti
Per impostare il conto alla rovescia per
una funzione del forno.
Questa funzione non ha
alcun effetto sul
funzionamento del forno.
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Ruotare la manopola del timer fino al
limite massimo, quindi portarla sul
tempo necessario.
Una volta trascorso il tempo impostato,
viene emesso un segnale acustico.
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di
estrazione e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
Lamiera dolci:
Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano.
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE
8.1 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si accende in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver disattivato
il forno, la ventola di raffreddamento si
ferma.
8.2 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato del forno o
componenti difettose possono provocare
un surriscaldamento pericoloso. Per
evitare che questo accada, il forno è
dotato di un termostato di sicurezza che
interrompe l'alimentazione della corrente
elettrica. All'abbassamento della
temperatura, il forno si riaccende
automaticamente.
ITALIANO 9
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
9.1 Consigli di cottura
Il forno presenta quattro posizioni di
inserimento.
Contare le posizioni della griglia dal
basso del forno.
Il vostro nuovo forno può cuocere o
arrostire in modo differente rispetto al
forno posseduto in precedenza. Le
seguenti tabelle offrono le impostazioni
standard di temperatura, tempo di
cottura e posizione ripiano.
Qualora non si trovino le impostazioni
per una ricetta speciale, cercarne una
simile.
Il forno è dotato di un sistema speciale
che fa circolare l'aria e ricicla
costantemente il vapore. Con questo
sistema è possibile cucinare in un
ambiente pieno di vapore, mantenendo il
cibo soffice all'interno e croccante
all'esterno. Riduce sia il tempo di cottura
che il consumo energetico.
Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un livello
vuoto tra una e l'altra.
Cottura di carni e pesce
Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla, in modo da non
perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta che
finisce.
9.2 Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Pietanze
frullate
170 2 165 2 (1 e 3) 45 - 60 In uno
stampo
per dolci
Impasto
per pasta
frolla
170 2 160 2 (1 e 3) 20 - 30 In uno
stampo
per dolci
Torta di ri‐
cotta
170 1 165 2 70 - 80 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
www.electrolux.com10
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Torta di
mele (Ap‐
ple pie)
170 1 160 2 (1 e 3) 80 - 100 In due
stampi per
dolci da
20 cm su
un ripiano
a filo
Strudel 175 2 150 2 60 - 80 In una la‐
miera dol‐
ci
Crostata 170 2 160 2 (1 e 3) 30 - 40 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta alla
frutta
170 2 155 2 50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta con
lievito in
polvere
senza
grassi
170 2 160 2 90 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Dolce di
Natale/
Torta di
frutta farci‐
ta
170 2 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Plum ca‐
ke
1)
170 2 165 2 20 - 30 In uno
stampo
per il pane
Pasticcini 170 3 166 3 (1 e 3) 25 - 35 In una la‐
miera dol‐
ci
Biscotti
1)
150 3 140 3 (1 e 3) 30 - 35 In una la‐
miera dol‐
ci
Meringhe 100 3 115 3 35 - 40 In una la‐
miera dol‐
ci
ITALIANO 11
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Panini dol‐
ci
1)
190 3 180 3 80 - 100 In una la‐
miera dol‐
ci
Choux
1)
190 3 180 3 (1 e 3) 15 - 20 In una la‐
miera dol‐
ci
Crostatine 180 3 170 2 25 - 35 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Pan di
Spagna
180 1 o 2 170 2 45 - 70 Sinistra e
destra in
uno stam‐
po per dol‐
ci da 20
cm
Torta di
frutta farci‐
ta
160 1 150 2 110 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 24 cm
Pan di
Spagna
1)
170 1 160 1 50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Pane
bianco
1)
190 1 195 1 60 - 70 1 - 2 pez‐
zi, ciascu‐
no da 500
g
Pane di
segale
190 1 190 1 30 - 45 In uno
stampo
per il pane
www.electrolux.com12
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Panini
1)
190 2 180 2 (1 e 3) 25 - 40 6 - 8 pani‐
ni in una
lamiera
dolci
Pizza
1)
190 1 190 1 20 - 30 Su una
leccarda
Focacci‐
ne
1)
200 3 190 2 10 – 20 In una la‐
miera dol‐
ci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Flan di pa‐
sta
180 2 180 2 40 - 50 In uno
stampo
Flan di
verdure
200 2 200 2 45 - 60 In uno
stampo
Quiche 190 1 190 1 40 - 50 In uno
stampo
Lasagne 200 2 200 2 25 - 40 In uno
stampo
Cannelloni 200 2 200 2 25 - 40 In uno
stampo
Yorkshire
pudding
(focaccine
salate)
1)
220 2 210 2 20 - 30 Stampo 6
focaccine
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
ITALIANO 13
Carne
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Manzo 200 2 190 2 50 - 70 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
Maiale 180 2 180 2 90 - 120 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
Vitello 190 2 175 2 90 - 120 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
Roastbeef
inglese, al
sangue
210 2 200 2 44 - 50 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
Roastbeef
inglese,
cott. me‐
dia
210 2 200 2 51 - 55 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
Roastbeef
inglese,
ben cotto
210 2 200 2 55 - 60 Su un ri‐
piano a fi‐
lo e una
leccarda
Spalla di
maiale
180 2 170 2 120 - 150 Su una
leccarda
Stinco di
maiale
180 2 160 2 100 - 120 2 pezzi su
una lec‐
carda
Agnello 190 2 190 2 110 - 130 Cosciotto
Pollo 200 2 200 2 70 - 85 Intero
Tacchino 180 1 160 1 210 - 240 Intero
Anatra 175 2 160 2 120 - 150 Intera
Oca 175 1 160 1 150 - 200 Intera
Coniglio 190 2 175 2 60 - 80 Tagliato a
pezzi
Lepre 190 2 175 2 150 - 200 Tagliata a
pezzi
www.electrolux.com14
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Fagiano 190 2 175 2 90 - 120 Intero
Pesce
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempéra‐
ture (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Trota/
Orata
190 2 175 2 (1 e 3) 40 - 55 3 - 4 pesci
Tonno/
Salmone
190 2 175 2 (1 e 3) 35 - 60 4 - 6 filetti
9.3 Grill
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Usare la terza posizione.
Impostare la temperatura su 250 °C.
Alimenti Quantità Tempo (min.)
Pezzi Quantità
(kg)
1° lato 2° lato
Bistecche di filetto 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Bistecche di manzo 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Salsiccia 8 - 12 - 15 10 - 12
Braciole di maiale 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Pollo (tagliato a metà) 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebab 4 - 10 - 15 10 - 12
Petto di pollo 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 0.6 20 - 30 -
Filetto di pesce 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Panini tostati 4 - 6 - 5 - 7 -
Toast 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
ITALIANO 15
9.4 Cottura Ecoventilata
Per risultati ottimali attenersi
ai tempi di cottura elencati
nella seguente tabella.
Durante la cottura, aprire la
porta dell'apparecchiatura
soltanto quando necessario.
Alimenti
Tipo di alimento
Température
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Pasta al forno 180 - 200 45 - 60 2
Lasagne 180 - 200 45 - 60 2
Patate gratinate 190 - 210 55 - 80 2
Dolci 180 - 200 45 - 60 2
Ciambelle o brioche 160 - 170 50 - 70 1
Treccia / corona di pane 170 - 190 40 - 50 2
Torta tipo crumble (secca) 160 - 170 20 - 40 3
Biscotti realizzati con pasta lievi‐
tata
160 - 170 20 - 40 2
9.5 Informazioni per gli istituti di
prova
Test conformemente alla norma IEC
60350-1.
Alimenti Funzione Acces‐
sori
Posi‐
zione
della
gri‐
glia
Tem‐
pératu‐
re (°C)
Tempo (min.) Commenti
Torta pic‐
cola
Cottura tra‐
dizionale
Lamiera
dolci
3 170 20 - 30 Sistemare 20
tortine su una la‐
miera dolci.
Torta di
mele
Cottura tra‐
dizionale
Ripiano
a filo
1 170 80 - 120 Utilizzare 2
stampini (20 cm
di diametro), in
diagonale.
Torta con
lievito in
polvere
Cottura tra‐
dizionale
Ripiano
a filo
2 170 35 - 45 Utilizzare uno
stampo per torte
(26 cm di diame‐
tro).
Frollini al
burro
Cottura tra‐
dizionale
Lamiera
dolci
3 150 20 - 35 Preriscaldare il
forno per 10 mi‐
nuti.
www.electrolux.com16
Alimenti Funzione Acces‐
sori
Posi‐
zione
della
gri‐
glia
Tem‐
pératu‐
re (°C)
Tempo (min.) Commenti
Toast
4 - 6 pez‐
zi
Grill Ripiano
a filo
3 max. 2 - 4 minuti il
primo lato; 2 -
3 minuti il se‐
condo lato
Preriscaldare il
forno per 3 mi‐
nuti.
Burger di
manzo
6 pezzi,
0,6 kg
Grill Su ripia‐
no a filo
e leccar‐
da
3 max. 20 - 30 Sistemare il ri‐
piano a filo sul
terzo livello e la
leccarda sul se‐
condo livello del
forno. A metà
cottura, girare gli
alimenti.
Preriscaldare il
forno per 3 mi‐
nuti.
10. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
10.1 Note sulla pulizia
Pulire la parte anteriore del forno con un
panno morbido inumidito con acqua
tiepida saponata.
Per pulire le superfici metalliche,
utilizzare un detergente dedicato.
Pulire l'interno del forno dopo ogni
utilizzo. Grasso o altri residui di cibo
possono causare un incendio.
Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori e
farli asciugare accuratamente. Utilizzare
un panno morbido inumidito con acqua
tiepida saponata. Non pulire in
lavastoviglie gli accessori.
Rimuovere lo sporco tenace con
detergenti speciali per forno.
Non pulire gli accessori antiaderenti con
detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o
in lavastoviglie. Potrebbe danneggiare il
rivestimento antiaderente.
L'umidità può condensarsi all'interno del
forno o sui pannelli di vetro. Per ridurre la
condensa, far funzionare il forno per 10
minuti prima della cottura.Pulire l'umidità
dalla cavità dopo ogni uso.
10.2 Forni in acciaio inox o in
alluminio
Pulire la porta del forno esclusivamente
con un panno umido. Asciugarla con un
panno morbido.
Evitare l’uso di lane di acciaio, acidi o
prodotti abrasivi, che potrebbero
danneggiare la superficie del forno.
Pulire il pannello dei comandi del forno,
prendendo le stesse precauzioni.
10.3 Pulizia della guarnizione
della porta
Controllare regolarmente la guarnizione
della porta. La guarnizione della porta si
trova attorno al telaio della cavità del
forno. Non utilizzare il forno se la
guarnizione della porta è danneggiata.
Contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato.
ITALIANO 17
Per pulire la guarnizione della porta si
prega di fare riferimento alle informazioni
generali sulla pulizia.
10.4 Rimozione e installazione
della porta
La porta del forno è dotata di tre pannelli
in vetro.È possibile rimuovere la porta
del forno e i pannelli interni in vetro per
pulirli.
La porta del forno potrebbe
richiudersi se si tenta di
rimuovere i pannelli in vetro
prima di togliere la porta del
forno.
ATTENZIONE!
Non utilizzare il forno senza i
pannelli in vetro.
1. Aprire completamente la porta e
tenere ferme le due cerniere.
2. Sollevare e ruotare le leve sulle due
cerniere.
3. Chiudere la porta del forno fino alla
prima posizione di apertura circa
metà. Tirare in avanti la porta,
sfilandola dalla sua sede.
4. Appoggiare la porta su una superficie
stabile e coperta da un panno
morbido.
5. Sganciare il sistema di bloccaggio
per rimuovere i pannelli in vetro.
www.electrolux.com18
6. Ruotare di 90° le due chiusure e
sfilarle dalle loro sedi.
90°
7. Prima di tutto sollevare facendo
attenzione, quindi rimuovere i
pannelli in vetro, uno alla volta.
Iniziare dal pannello superiore.
1
2
8. Pulire i pannelli in vetro con
dell'acqua saponata. Asciugare i
pannelli in vetro facendo attenzione.
Al termine della pulizia, rimontare i
pannelli in vetro e la porta del forno.
Eseguire la procedura illustrata in
precedenza, seguendo la sequenza
inversa.
Assicurarsi di rimontare i pannelli in vetro
(A e B) nell'ordine esatto. Controllare il
simbolo / la stampa sul lato del pannello
in vetro, ciascuno dei pannelli in vetro è
diverso per semplificare le operazioni di
smontaggio e montaggio.
A B
Accertarsi di installare il pannello
intermedio in vetro nelle sedi corrette.
A
B
10.5 Sostituzione della
lampadina
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
La lampada potrebbe essere
calda.
1. Spegnere il forno.
Attendere che il forno si raffreddi.
2. Estrarre la spina dalla presa di
corrente.
3. Appoggiare un panno sul fondo della
cavità.
Lampadina posteriore
1. Girare il rivestimento di vetro della
lampada per toglierla.
2. Pulire il rivestimento di vetro.
3. Sostituire la lampadina con una
adatta, termoresistente fino a 300
°C .
4. Montare il rivestimento di vetro.
ITALIANO 19
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
11.1 Cosa fare se...
Problema Possibile causa Rimedio
Il forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno.
Il forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di
funzionamento è dovuta al
fusibile. Nel caso in cui il
fusibile continui a scattare,
rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
La lampada non si accen‐
de.
La lampada è guasta. Sostituire la lampada.
Vapore e acqua di conden‐
sa si depositano sugli ali‐
menti e nella cavità del for‐
no.
Le pietanze sono state la‐
sciate nel forno troppo a
lungo.
Non lasciare le pietanze
nel forno per più di 15 - 20
minuti dal termine del pro‐
cesso di cottura.
11.2 Dati Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il
rivenditore o il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro
di Assistenza si trovano sulla targhetta
dei dati. La targhetta si trova sul telaio
anteriore del forno. Non rimuovere la
targhetta dei dati dalla cavità del forno.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.) .........................................
Codice Prodotto (PNC) .........................................
Numero di serie (S.N.) .........................................
12. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EZB1110AAK Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per