Elta Table Top Grill Manuale utente

Categoria
Raclette
Tipo
Manuale utente
13
I
I
14
I
I
LIBRETTO ISTRUZIONI
EG109 PIASTRA GRILL TEPPAN YAKI
Gentile cliente,
Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto
istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se
l'apparecchio viene consegnato a terzi, consegnare anche le istruzioni per l'uso.
COMPONENTI
1. Superficie grill antiaderente 8. Superficie antiaderente
2. Rondella 9. Jack
3. Vite 10. Alimentatore
4. Manici 11 . Spia di controllo
5. Canalino di raccolta olio/grasso 12. Selettore temperatura
6. Vassoio raccolta grassi OFF/ON,145˚,175˚,200-230˚C
7. Guida per vassoio raccolta grassi 13. Presa
NORME DI SICUREZZA
Funzionamento scorretto e uso improprio possono danneggiare l’apparecchio e causare danni all’utente.
L’apparecchio deve essere utilizzato solo per lo scopo per cui è stato previsto. Non ci si assume
responsabilità per possibili danni causati da uso scorretto o trattamento improprio.
Prima di collegare il dispositivo alla presa di corrente, verificare che la corrente ed il voltaggio siano
analoghi a quelli indicati sulla piastrina.
Non mettere l’apparecchio o la spina in acqua o in qualunque altro liquido. Nel caso in cui il dispositivo
dovesse accidentalmente cadere in acqua, staccare immediatamente la spina e fare controllare il
dispositivo da una persona qualificata prima di riutilizzarlo. La mancata osservazione di queste
indicazione potrebbe causare una scarica elettrica.
Non cercare di aprire la scatola da soli.
Non introdurre alcun oggetto estraneo all’interno dell’apparecchio.
Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate, o quando il pavimento è umido, o se l’apparecchio stesso è
umido.
Non toccare la spina con mani bagnate o umide.
Verificare il filo e la spina periodicamente per escludere possibili danni. Se il filo o la spina dovessero
essere danneggiati, farli sostituire dal fabbricante o da persona qualificata al fine di evitare rischi.
1
2
3
4
5
678 109
111213
Non usare l’apparecchio se è caduto o in altro modo danneggiato o se il cavo o la spina siano danneggiati.
In caso di danni, portare l’apparecchio per un controllo da un riparatore di strumenti elettrici e se
necessario farlo riparare.
Non tentare mai di riparare l’apparecchio da soli, per evitare tutti i pericoli connessi all’elettricità.
Non far pendere il cavo su spigoli aguzzi e tenerlo lontano da fonti di calore e fiamma nuda. Togliere la
spina dalla presa tenendo solo la spina.
Ad ulteriore protezione, è possibile corredare l’impianto interno di un dispositivo di sicurezza per correnti di
guasto con una corrente di apertura nominale non superiore ai 30mA. Per ulteriori informazioni rivolgersi al
proprio elettricista.
Assicurarsi che non ci sia pericolo che il cavo o la prolunga possano inavvertitamente essere tirati da
qualcuno o possano far inciampare qualcuno durante l’uso.
Se si adopera una prolunga, accertarsi che sia adatta alla potenza elettrica dell’apparecchio; in caso
contrario potrebbe verificarsi surriscaldamento della prolunga stessa e/o della presa.
Il presente apparecchio non è adatto ad uso commerciale o per uso all’aria aperta.
Non lasciare mai l’apparecchio senza controllo durante l’uso.
I bambini non riconoscono i pericoli connessi ad un uso scorretto degli apparecchi elettrici. Per questo
non permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo.
Estrarre sempre la spina dalla presa se l’apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo.
Attenzione! Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rimane collegato alla presa di corrente.
Spegnere l’apparecchio prima di togliere la spina dalla presa a muro.
Non mantenere l'apparecchio dal cavo.
Achtung der Grill wird sehr heiß, nur auf feuerfeste Unterlage stellen.
Attenzione! il grill diventa molto caldo durante il funzionamento, quindi dovrebbe essere posto su una
superficie ignifuga.
CONSIGLI PER LA SICUREZZA
Cautela, rischio di ustioni! Poggiare la griglia da tavolo su una superficie piana ignifuga.
Cautela, rischio di ustioni! Durante l’uso il grill diventa bollente. Non toccare mai la superficie
antiaderente (8) del grill.
Per posizionare e sollevare l alimento da grigliare, utilizzare l apposita posata di legno o plastica.
Durante la cottura afferrare il grill solo per le maniglie.
Con questo grill non utilizzare carbone vegetale o altri liquidi infiammabili.
Posizionare il grill da tavolo su una superficie uniforme e fissa.
Utilizzare il grill esclusivamente con la spina fornita (13).
Inserire sempre prima la spina (13) nel jack (9), prima di collegare la spina elettrica.
Ruotare sempre prima il selettore della temperatura OFF/ON,145˚,175˚,200-230˚C (12) su OFF, prima
di scollegare la spina elettrica.
Non tagliare mai gli alimenti sul grill.
Dopo l uso lasciare raffreddare completamente l apparecchio in un luogo inaccessibile ai bambini prima di
metterlo via.
PRIMA DELL’ UTILIZZO
Eliminare tutti i materiali di imballo.
• Avvitare il manico sul coperchio di vetro. Per far ciò. Montare il manico dall’alto, e avvitarli con un
cacciavite a stella.
Pulire il grill come descritto nel paragrafo Pulizia e manutenzione.
Inserire saldamente la spina (13) nel jack (9).
• Portare la coppa raccogli grasso (6) nel vano (7) sotto il canalino (5).
FUNZIONAMENTO
Se si desidera, ungere la superficie antiaderente del grill (8) con olio vegetale.
Eliminare l’olio in eccesso con un panno da cucina.
Collegare la spina elettrica (10) ad una presa idonea.
Impostare la temperatura desiderata con il selettore OFF/ON,145˚,175˚,200-230˚C (12). Si accenderà
16
I
I
E
E
15
la spia di controllo (11).
Al primo utilizzo è possibile la formazione di un leggero odore. Ciò è comunque irrilevante e di breve
durata. Accertarsi della presenza di sufficiente ventilazione.
Al raggiungimento della temperatura desiderata, la spia di controllo si spegne (11).
Quando il grill si raffredda, viene riacceso automaticamente.
La spia di controllo (11) si illumina, fino a quando raggiunge di nuovo la temperatura impostata.
I risultati di cottura migliori si ottengono con temperatura da media a bassa.br
Le temperature elevate possono danneggiare la protezione antiaderente della superficie.
Se per un certo alimento è necessaria una temperatura elevata, preriscaldare l’alimento ad una
temperatura media.
Dopo la cottura, ruotare il selettore della temperatura OFF/ON,145˚,175˚,200-230˚C (12) su OFF, per
spegnere il grill.
Staccare la spina (10) e lasciar raffreddare il grill.
Scollegare la spina elettrica (13) dalla presa elettrica e dal jack (9).
Portare il grill solo dalle maniglie (4).
Lasciare raffreddare il grill lontano dalla portata dei bambini.
PULIZIA E CURA
Osservare assolutamente le norme di sicurezza.
Prima della pulizia attendere che il grill sia sufficientemente freddo, scollegare la spina.
Scollegare sempre la spina elettrica (13) dal jack (9).
Pulire il vassoio di raccolta grassi (6) e il grill con un detergente neutro e acqua calda. Pulire il grill con un
detergente neutro e un panno morbido. Attenzione! Non immergere il grill in acqua e non mettere acqua
nel dispositivo. Eliminare i residui di grasso resistenti con un apposito detergente non abrasivo.
Non usare mai detergenti o utensili per la pulizia aggressivi o abrasivI.
Conservare l’apparecchio in un luogo lontano dalla portata dei bambini.
DATI TECNICI
Tensione di esercizio : 230V
~
50Hz
Potenza : 1500 Watt
AVVERTENZE PER LA TUTELA DELL'AMBIENTE
Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato
presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo
presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione.
I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il riciclaggio di
materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo alla tutela
ambientale.
Informatevi presso l’amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.
GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI
Prima della conségna i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi controlli di qualità. Nonostante ciò, se danni
dovessero essere stati causati durante la produzione o il trasporto, per favore restituite il dispositivo al
venditore. In aggiunta ai diritti stabiliti dalla legge, l’acquirente ha la possibilità di usufruire, nei termini indicati
della seguente garanzia: Per il dispositivo acquistato forniamo 2 anni di garanzia, a partire dalla data di
acquisto. Durante questo periodo correggeremo ogni possibile difetto gratuitamente, se è dimostrato che
tale anomalia è dovuta a difetti del materiale o di fabbricazióne, provvederemo alla riparazione o sostituzione
del prodotto. Difetti dovuti ad uso improprio di questo dispositivo, o cattivo funzionaménto causato da
riparazioni eseguite da terzi, oppure all’uso di parti non originali, non sono coperti da questa garanzia.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EG109 GRILL DE SOBREMESA DE DISEÑO TEPPAN YAKI
Estimado cliente,
Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para
evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar. Observe especialmente las indicaciones de
seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las instrucciones de uso con él.
PARTES
1. Asa de la tapa 8. Superficie antiadherente
2. Arandela 9. Entrada de la conexión
3. Tornillo 10. Cable eléctrico con enchufe
4. Asas 11 . Piloto de control
5. Drenador para el aceite/grasa 12. Regulador de temperatura
6. Bandeja colectora de grasa OFF/ON,145˚,175˚,200-230˚C
7. Guía para la bandeja colectora 13. Enchufe
INFORMACIONES DE SEGURIDAD
Una utilización incorrecta y mal uso pueden dañar el aparato y ocasionar heridas al usuario.
Este aparato sólo puede ser destinado al uso para el que fue fabricado. No se puede asumir
responsabilidad por cualquier posible daño causado por utilización o manejo incorrectos.
Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente, verificar que la corriente y el voltaje correspondan
a aquellos indicados sobre la chapa.
No colocar el dispositivo o el enchufe en agua o cualquier otro liquido. En caso de que el dispositivo
caiga en agua accidentalmente, desconectar el enchufe imediatamente y hacer verificar el aparato por una
persona cualificada antes de utilizarlo nuevamente. La no observancia de esta regla podria causar
una descarga electrica fatal.
No ententar abrir el alojamiento sin la ayuda de un experto.
No coloque ninguna clase de objetos dentro de la carcasa.
No utilice el aparato con las manos húmedas, sobre un suelo húmedo o cuando el aparato mismo esté
mojado.
No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas.
Verificar el cable y el enchufe con regularidad para excluir eventuales daños. En caso de que uno de
estos dos estè dañado, tendrà que ser substituido por el fabricante o por persona cualificada para evitar
1
2
3
4
5
678 109
111213
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Elta Table Top Grill Manuale utente

Categoria
Raclette
Tipo
Manuale utente

Documenti correlati