Olivetti OFX 180 Manuale del proprietario

Categoria
Fax
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

OFX 180
ISTRUZIONI PER L'USO
PUBBLICAZIONE EMESSA DA:
Olivetti I-Jet S.p.A.
Località Le Vieux
11020 ARNAD (Italia)
Realizzazione Editoriale:
Olivetti Tecnost, S.p.A.
Direzione @ Home/Office
Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (Italia)
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto descritto in questo manuale in qualsiasi momento e
senza alcun preavviso.
La presente apparecchiatura è stata approvata in conformità della decisione 98/482/CE del Consiglio per la
connessione paneuropea come terminale singolo ad una rete analogica PSTN. A causa delle differenze tra le reti dei
differenti Paesi, l'approvazione non garantisce di per sé il funzionamento corretto in tutti i punti di terminazione di rete
PSTN. In caso di problemi, contattare in primo luogo il fornitore del prodotto.
Il fabbricante dichiara sotto la propria responsabilità che questo prodotto è conforme con
quanto disposto dalla direttiva 1999/05/CE.
La conformità viene attestata mediante l'apposizione della marcatura sul prodotto.
Dichiarazione di compatibilità di rete telefonica
Si dichiara che il prodotto è progettato per operare in tutte le reti dei Paesi della Comunità Europea, della Svizzera e
della Norvegia.
La piena compatibilità con le reti dei singoli paesi può dipendere da specifici parametri software nazionali, opportuna-
mente configurabili sul prodotto. In caso di problemi con reti non EC PSTN, rivolgetevi al centro di supporto tecnico del
vostro paese.
Si richiama l’attenzione sulle seguenti azioni che possono compromettere la conformità sopra attestata, oltre,
naturalmente, le caratteristiche del prodotto:
errata alimentazione elettrica;
errata installazione o uso errato o improprio o comunque difforme dalle avvertenze riportate sul manuale d’uso
fornito col prodotto;
sostituzione di componenti o accessori originali con altri di tipo non approvato dal costruttore, o effettuata da
personale non autorizzato.
La presa a muro deve essere accessibile e vicina. Per sconnettere la macchina dall'alimentazione elettrica, staccare
la spina del cavo di alimentazione elettrica.
Copyright © 2003, Olivetti
Tutti i diritti riservati
i
PRIMA DELL'USO I
CONSULTAZIONE DEL MANUALE ................................................ I
PRECAUZIONI PER L'USO ............................................................ I
PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ........................................ I
RIGUARDO AI PARAMETRI DI INSTALLAZIONE E
CONFIGURAZIONE ....................................................................... I
CONTENUTO DELL'IMBALLO ....................................................... I
CONOSCERE IL FACSIMILE II
CONSOLE ..................................................................................... II
COMPONENTI ............................................................................. IV
COMINCIARE SUBITO V
AMBIENTE DI INSTALLAZIONE V
COLLEGAMENTO ALLA LINEA TELEFONICA
E ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE V
IMPOSTAZIONE DI ALCUNI PARAMETRI
(INDISPENSABILI PER IL CORRETTO FUNZIONAMENTO
DEL FACSIMILE)VI
PER IMPOSTARE LA LINGUA E IL PAESE DI DESTINAZIONE ... VI
PER IMPOSTARE LA DATA E L'ORA ........................................... VII
PREPARAZIONE ALL'UTILIZZO VIII
TRASMISSIONE X
PER TRASMETTERE UN ORIGINALE ......................................... X
PER TRASMETTERE ASCOLTANDO I TONI DI LINEA ............... XI
PER TRASMETTERE SOLLEVANDO IL RICEVITORE
TELEFONICO............................................................................... XI
RICEZIONE XII
RICEZIONE MANUALE ............................................................... XII
RICEZIONE AUTOMATICA ......................................................... XII
RICEZIONE IN ASSETTO "FAX/TEL" .......................................... XII
UTILIZZO DEL TELEFONO XIII
COPIATURA XIII
PER FARE UNA O PIÙ COPIE ................................................... XIII
INDICE
PRIMA PARTE
ii
INDICE
SECONDA PARTE
INSTALLAZIONE 1
PER COLLEGARLO ALLA LINEA TELEFONICA ............................ 1
PER COLLEGARE IL RICEVITORE TELEFONICO ....................... 3
PER COLLEGARLO ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE .................. 3
PER RIFORNIRLO DI CARTA ....................................................... 3
PER INSERIRE LA TESTINA DI STAMPA ...................................... 4
PRECAUZIONI SULLE TESTINE DI STAMPA ............................... 4
PER MODIFICARE LA DATA E L'ORA ........................................... 5
MANCA SOLO IL TUO NOMINATIVO E IL TUO NUMERO
DI FACSIMILE ............................................................................... 5
PER CONFIGURARLO ALLE CARATTERISTICHE DI LINEA ....... 6
OPERAZIONI DI BASE PER LA TRASMISSIONE
E RICEZIONE 7
PER TRASMETTERE ................................................................... 7
PER RICEVERE .......................................................................... 10
PER PROGRAMMARE LA SELEZIONE RAPIDA E
ABBREVIATA ............................................................................... 11
PER STAMPARE RAPPORTI E LISTE ........................................ 13
PER TELEFONARE 16
PER TELEFONARE CON LA SELEZIONE RAPIDA .................... 16
PER TELEFONARE CON LA SELEZIONE ABBREVIATA ............ 16
PER TELEFONARE MEDIANTE RICERCA NELL'AGENDA
TELEFONICA .............................................................................. 16
PER FARE UNA COPIA 17
QUALI ORIGINALI PUOI COPIARE ............................................. 17
PER FARE UNA COPIA ............................................................... 17
PER OTTENERE UNA COPIA DI OTTIMA QUALITÀ................... 17
OPERAZIONI PIÙ SOFISTICATE 18
ALTRE PREDISPOSIZIONI UTILI PER LA RICEZIONE .............. 18
ALTRE PREDISPOSIZIONI UTILI PER LA TRASMISSIONE ....... 21
TRASMETTERE/RICEVERE UN ORIGINALE CON IL
METODO POLLING ..................................................................... 22
PROBLEMI E SOLUZIONI 24
COSA ACCADE SE MANCA LA TENSIONE ................................. 24
COSA ACCADE SE LA CARTA O L'INCHIOSTRO
SONO ESAURITI ......................................................................... 24
SE LA TRASMISSIONE HA ESITO NEGATIVO ............................ 24
PER I PICCOLI INCONVENIENTI ............................................... 24
I CODICI DI ERRORE ................................................................. 25
SEGNALAZIONI E MESSAGGI .................................................... 26
OPERAZIONI DI MANUTENZIONE 28
PER SOSTITUIRE LA TESTINA DI STAMPA ............................... 28
RIPRISTINO DELLA TESTINA DI STAMPA E CONTROLLO
DEGLI UGELLI ............................................................................ 28
PER PULIRE I CONTATTI ELETTRICI DELLA TESTINA DI
STAMPA ...................................................................................... 29
PER PULIRE GLI UGELLI DELLA TESTINA DI STAMPA ............. 29
PER PULIRE IL TERGI TESTINA................................................ 29
PER PULIRE IL LETTORE OTTICO............................................ 30
PER PULIRE LA CARROZZERIA ................................................ 30
PER RIMUOVERE ORIGINALI E FOGLI DI CARTA
INCEPPATI .................................................................................. 30
DATI TECNICI 31
INDICE ANALITICO 32
I
PRIMA DELL'USO
CONSULTAZIONE DEL MANUALE
Il manuale è stato suddiviso essenzialmente in due sezioni: la prima
sezione "Conoscere il facsimile" e "Cominciare subito" ti forni-
scono una descrizione sommaria del facsimile, permettendoti di in-
stallarlo e utilizzarlo immediatamente, sebbene al minimo del suo
potenziale.
Dopo questa fase iniziale, puoi consultare la seconda sezione del
manuale. Essa ti offre una panoramica più approfondita del
facsimile e delle sue numerose prestazioni.
PRECAUZIONI PER L'USO
Non tentare mai di riparare il facsimile senza la dovuta competen-
za: togliendogli la carrozzeria, ti puoi sottoporre al rischio di scosse
elettriche o di altra natura. È meglio pertanto rivolgersi solo a
personale tecnico qualificato.
Se intendi non utilizzare il facsimile per un lungo periodo di tempo,
ti consiglio di scollegarlo dalla presa di alimentazione: eviterai che
accidentali disturbi o sbalzi di tensione possano danneggiarlo.
In caso di temporale, si consiglia di scollegare il facsimile sia
dalla presa a muro della rete di alimentazione sia dalla linea
telefonica per evitare di danneggiarlo.
In caso di caduta di tensione o di mancata alimentazione, non puoi
né effettuare né ricevere chiamate telefoniche perché la tastiera
numerica risulta disattivata.
Se è proprio necessario effettuare una chiamata in tali condizioni,
devi avvalerti di un telefono d’emergenza, di tipo omologato dal
gestore della rete, che puoi collegare direttamente al facsimile.
PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Disponilo su uno stabile supporto orizzontale esente da vibrazioni,
onde evitare cadute che potrebbero arrecare danni sia alle perso-
ne che al prodotto stesso.
Tienilo lontano da fonti d'acqua o vapore, da fonti eccessive di
calore e da luoghi polverosi . Non esporlo inoltre alla luce diretta
del sole.
Tienilo anche sufficientemente lontano da altri dispositivi elettrici o
elettronici che possono generare interferenze quali radio, televi-
sione, ecc.
Evita infine di lasciare intorno ad esso libri, documenti od oggetti
che riducano lo spazio necessario alla normale ventilazione. Le
condizioni ambientali ideali per la sua sistemazione sono da 5°C a
35°C con un tasso di umidità compreso tra il 15% e l'85%.
Lascia sufficiente spazio davanti alla feritoia di uscita degli originali
trasmessi e copiati, affinché non cadano al suolo.
RIGUARDO AI PARAMETRI DI INSTALLAZIONE E
CONFIGURAZIONE
Poiché i valori predefiniti a livello nazionale per ogni parametro di
installazione e di configurazione possono essere soggetti a variazioni
dovute a esigenze di omologazione o di particolari utenti, non sempre
vi è corrispondenza tra i suddetti valori e quelli riportati nel manuale: ti
consiglio pertanto di stamparli prima di modificarli.
CONTENUTO DELL'IMBALLO
Oltre al facsimile e a questo manuale, nell'imballo troverai:
Il cavo di collegamento alla linea telefonica.
La spina telefonica (se prevista).
La confezione contenente una testina di stampa monocromatica di
prima dotazione (non ricaricabile).
Il ricevitore telefonico.
Il supporto per la carta di alimentazione.
La mascherina per nazionalizzare la parte centrale della console
operativa.
L'elenco dei centri di assistenza clienti Olivetti (Olivetti Customer
Service).
II
MODO RX
S. ABBR.
ANNULLA
RISOLUZ.
ULTIMA TX
PAUSA
CONTR.
ESTERNO
Con il tipo di selezione a toni,
inviano un tono in linea per ser-
vizi speciali di rete.
Selezionano "all'indietro" e “in
avanti caratteri e simboli speciali
durante l'impostazione di nomi-
nativi.
Solo
: compone codici di
comando a distanza.
Prima o dopo la composizione
del numero di facsimile o di te-
lefono, modifica temporanea-
mente il tipo di selezione da im-
pulsi (decadica) a toni (multifre-
quenza)
CONOSCERE IL FACSIMILE
CONSOLE
TASTO COPIA
Avvia la copiatura (solo
con l’originale inserito
nell’ADF).
TASTO RIDUZIONE
Esegue la riduzione o l’in-
grandimento degli originali da
copiare (solo con l’originale
inserito nell’ADF).
TASTO RISOLUZIONE
Regola la risoluzione degli
originali da copiare (solo con
l’originale inserito nell’ADF).
TASTO CONTRASTO
Regola il contrasto degli ori-
ginali da copiare (solo con
l’originale inserito nell’ADF).
TASTO RECALL
Con il ricevitore sollevato, accedere alle fun-
zioni speciali messe a disposizione dal ge-
store della rete e comunemente note come
REGISTER RECALL (funzione R).
INDICATORE LUMINOSOERRORE
Segnala una anomalia di funzionamento avvenu-
ta in fase di trasmissione o ricezione.
TASTI NUMERICI
Compongono il numero di facsimile o di
telefono.
Se premuti per più di un secondo, sele-
zionano automaticamente (previa pro-
grammazione) il numero di telefono o di
facsimile ad essi associato (funzione di
selezione rapida).
Impostano qualunque dato numerico.
Selezionano cifre e caratteri alfanumerici
durante l’impostazione di numeri o nomi-
nativi.
TASTO FUNZIONE
Accede all'assetto di pro-
grammazione.
Seleziona i vari menu e
sottomenu.
III
MODO RX
S. ABBR.
ANNULLA
RISOLUZ.
ULTIMA TX
PAUSA
CONTR.
ESTERNO
TASTO ULTIMA TX/PAUSA
Premuto due volte,
riseleziona l’ultimo nume-
ro di facsimile seleziona-
to (solo con l’originale in-
serito nell’ADF) oppure
l’ultimo numero di telefo-
no.
Inserisce un ritardo (pau-
sa) durante la selezione
diretta del numero di tele-
fono o di facsimile.
TASTO STOP
Espelle un originale rimasto nell"ADF.
Spegne l'indicatore luminoso "
".
Riporta il facsimile allo stato di attesa.
Interrompe la programmazione, la tra-
smissione, la ricezione o la copiatura
in corso.
TASTO START
Avvia la ricezione.
Dopo la composizione del numero di
facsimile, avvia la trasmissione (solo
con l'originale inserito nell'ADF).
Conferma la selezione dei menu,
sottomenu, parametri e relativi valori
e avvia il passaggio alla condizione
successiva.
TASTO LINEA
Accede alla linea: equi-
vale al sollevamento
del ricevitore telefonico.
CONOSCERE IL FACSIMILE
CONSOLE
TASTO SELEZIONE ABBREVIATA/ANNULLA
Seguito dalla pressione di due tasti nu-
merici (01-32) seleziona automaticamen-
te (previa programmazione) il numero di
telefono o facsimile ad essi associato.
Cancella le impostazioni errate.
TASTO ESTERNO
Col facsimile collegato a un centralino privato:
Premuto prima della composizione del numero di telefono o facsimile,
abilita l’accesso della chiamata alla linea pubblica.
TASTO RISOLUZIONE
Regola la risoluzione degli originali da trasmet-
tere (solo con l’originale inserito nell’ADF).
Sceglie "all'indietro" i valori di un parametro.
Sposta il cursore verso “sinistra” durante
l’impostazione di numeri e nominativi.
Regola “in diminuzione” il volume dell’altopar-
lante dopo la pressione del tasto
.
TASTO MODO RX/ATTESA
Seleziona i vari metodi di rice-
zione.
Pone la linea in stato di
attesa durante una conversazio-
ne telefonica.
TASTO CONTRASTO
Regola il contrasto degli originali da trasmettere
(solo con l’originale inserito nell’ADF).
Sceglie "in avanti " i valori di un parametro.
Sposta il cursore verso “destra” durante
l’impostazione di numeri e nominativi.
Regola “in aumento” il volume dell’altoparlante
dopo la pressione del tasto
.
IV
CONOSCERE IL FACSIMILE
COMPONENTI
In figura sono illustrate le parti esterne ed interne del facsimile.
ESTENSIONE SUPPORTO CARTA
PRESE DI COLLEGAMENTO
RICEVITORE TELEFONICO
INCORPORATO
DISPLAY
Visualizza su due righe di 16 caratteri
l’una: Data e ora, voci di menu, messag-
gi di errore, valori di risoluzione e con-
trasto.
LEVA DI REGOLAZIONE CARTA
CASSETTA DI ALIMENTAZIONE PER CARTA COMUNE (ASF)
Regolabile in funzione dei seguenti formati: A4, Letter, Legal.
Capacità massima: 40 fogli da 80 gr/m
2
PIANO DI INTRODUZIONE AUTOMATICA PER DOCUMENTI
ORIGINALI
DA TRASMETTERE E COPIARE (ADF)
Capacità massima: 5 fogli A4, Letter e Legal
1 foglio A5
CONSOLE OPERATIVA
USCITA DEGLI ORIGINALI E DEI DOCUMENTI RICEVUTI O COPIATI
ALTOPARLANTE
GUIDE CARTA
COPERCHIO DEL VANO TESTINA
VANO TESTINA
TARGHETTA MATRICOLA
MACCHINA
(VEDI FONDELLO)
LETTORE OTTICO
V
COMINCIARE SUBITO
Questa sezione, come già premesso, ti fornisce una descrizione di base del facsimile, descrivendoti le procedure relative alla sua installazione e
quelle per utilizzarlo immediatamente, sebbene al minimo del suo potenziale. Per un utilizzo ottimale del facsimile, fai riferimento ad ogni
capitolo specifico.
Essendo questa sezione strutturata in modo tale da orientarti ad un approccio graduale e sistematico del facsimile, ti consiglio di esaminare gli
argomenti trattati nell'ordine in cui sono, di seguito, esposti.
AMBIENTE DI INSTALLAZIONE
Appoggia il facsimile su di un piano stabile. Fai in modo che intorno ad esso ci sia uno spazio sufficiente per la circolazione dell'aria.
Tienilo lontano da fonti eccessive di calore, da luoghi polverosi e umidi. Non esporlo inoltre alla luce diretta del sole.
COLLEGAMENTO ALLA LINEA TELEFONICA E ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE
Collega il facsimile alla linea telefonica
Collega il ricevitore telefonico
A B
IMPORTANTE
Il facsimile è impostato per essere collegato alla
linea telefonica pubblica. Se vuoi collegarlo ad
una linea privata e vuoi utilizzarlo anche su una
linea pubblica, fai riferimento a "Per configurarlo
alle caratteristiche di linea", capitolo "Installa-
zione".
VI
COMINCIARE SUBITO
Collega il facsimile alla rete di alimentazione
IMPORTANTE
Prima di collegarlo, rimuovi la fascetta che blocca il car-
rello porta testina tirando la linguetta verso l'alto (vedi fig.
sottostante).
IMPORTANTE
La spina del cavo di alimentazione può variare da paese a
paese.
IMPOSTAZIONE DI ALCUNI PARAMETRI (INDISPENSABILI PER IL CORRETTO FUNZIONAMENTO DEL FACSIMILE)
Una volta collegato alla rete di alimentazione, il facsimile
esegue automaticamente un breve test per controllare la fun-
zionalità dei suoi componenti, quindi sul display compaiono
(quasi sempre in inglese) i seguenti messaggi.
Nella riga superiore:
AUTOMATIC RX
e alternandosi nella riga inferiore:
CHECK PRINT HEAD
SET DATE/TIME
IMPORTANTE
Per mettere il facsimile in grado di funzionare correttamen-
te, devi impostare la tua lingua e il tuo paese.
PER IMPOSTARE LA LINGUA E IL PAESE DI
DESTINAZIONE
+ Il display visualizza la lingua in cui verranno visualizzati i
messaggi. Ad esempio:
ENGLISH
/ Per selezionare la lingua desiderata. Ad esempio:
ITALIANO
Per confermare l'impostazione. Il display visualizza un pa-
ese di destinazione. Ad esempio:
EUROPA
/ Per selezionare il paese desiderato. Ad esempio:
ITALIA
Se il tuo paese non fosse presente tra quelli visualizzati sul
display, fai riferimento alla tabella che segue:
B
A
VII
COMINCIARE SUBITO
PER IMPOSTARE LA DATA E L'ORA
La prima volta che colleghi il facsimile alla rete di ali-
mentazione od ogni volta che vi è una caduta di tensio-
ne, devi impostare la data e l'ora come descritto di seguito.
Una volta impostate, data e ora possono essere comunque
modificate, vedi "Per modificare la data e l'ora", capitolo
"Operazioni preliminari".
Il display visualizza:
DATA E ORA
Il display visualizza:
FORMATO:GG/MM/AA
/ Se vuoi selezionare un formato diverso da quello visualizzato,
premi |/}.
Il display visualizza:
FORMATO ORA:24 H
/ Se vuoi selezionare l'altro formato ora (12 ore), premi |/}.
Il display visualizza:
GG/MM/AA HH:MM
25-07-03 11:23
/ Digita la data e l'ora nuove (es. 26-07-03; 12:00). Ad ogni
cifra introdotta il cursore si sposta sulla successiva.
GG/MM/AA HH:MM
26-07-03 12:00
/ Se vuoi variare solo alcune cifre, sposta il cursore su di
esse con i tasti |/} e digita in sovrapposizione le cifre cor-
rette.
Per confermare l'impostazione. La procedura d'impostazione della
data e dell'ora è terminata. Data e ora nuove si aggiorneranno
automaticamente e verranno stampate su ogni pagina trasmessa.
Per riportare il facsimile allo stato di attesa iniziale.
nota
Se hai scelto il formato ora su 12 ore, sul display compare la
lettera "p" (post meridiem) o la lettera "a" (ante meridiem).
Per passare da una lettera all'altra posiziona il cursore, con i
tasti |/}, sotto la lettera da modificare e premi il tasto
.
Se pensi di aver commesso un errore o desideri interrompere
la procedura premi il tasto
.
nota
Lo stato di attesa indica le condizioni di inattività in cui si trova
il facsimile ed è lo stato dal quale è possibile effettuare le pro-
grammazioni.
PAESE PAESE DA SELEZIONARE
Argentina AMERICA LATINA
Australia NZL/AUSTRALIA
Austria ÖSTERREICH
Belgio BELGIUM
Brasile BRASIL
Cile AMERICA LATINA
Cina CHINA
Colombia AMERICA LATINA
Danimarca DANMARK
Finlandia FINLAND
Francia FRANCE
Germania DEUTSCHLAND
Grecia INTERNATIONAL
Hong Kongh SINGAPORE
India INDIA
Israele ISRAEL
Italia ITALIA
Lussemburgo BELGIUM
Messico AMERICA LATINA
Norvegia NORGE
Nuova Zelanda NZL/AUSTRALIA
Olanda HOLLAND
Portogallo PORTUGAL
Peru AMERICA LATINA
Resto del mondo INTERNATIONAL
Singapore SINGAPORE
Spagna ESPAÑA
Sud Africa S. AFRICA
Svezia SVERIGE
Svizzera SCHWEIZ
Taiwan TAIWAN
UK U.K.
Uruguay AMERICA LATINA
Venezuela AMERICA LATINA
Per confermare l'impostazione.
Per terminare la procedura.
VIII
COMINCIARE SUBITO
PREPARAZIONE ALL'UTILIZZO
Carica la carta di stampa
AB
C
IMPORTANTE
Mediante la leva di regolazione (vedi fig. sottostante) spingi
i fogli fino a farli aderire contro il fianco sinistro e destro della
cassetta carta.
IX
COMINCIARE SUBITO
Inserisci la testina di stampa
IMPORTANTE
La testina di prima dotazione ti consente di stampare fino
a 80 pagine*. Mentre le testine di ricambio, di maggior ca-
pacità, ti consentono di stampare fino a 500 pagine*.
* Sulla base del Test Chart ITU-TS n.1 (copertura del
nero 3,8%)
A
B
c
d
IMPORTANTE
Ricordati di usare, dopo aver esaurito la testina di
prima dotazione, solo testine di stampa non
ricaricabili (monoblocco).
IMPORTANTE
Se, dopo aver inserito la testina, compare nuovamen-
te il messaggio "VERIFICA TESTINA", prova a estrar-
re e a reinserire la testina esercitando magari una mag-
giore pressione. Se il messaggio permane, estrai la
testina e pulisci i contatti elettrici sia della testina che
del carrello porta testina, vedi "Per pulire i contatti
elettrici della testina di stampa", capitolo "Opera-
zioni di manutenzione".
nota
Dopo aver inserito la testina, il facsimile avvia la proce-
dura di ripristino e controllo degli ugelli, che termina con:
la stampa, sul foglio automaticamente inserito, di un cam-
pione diagnostico che contiene:
- una scala numerata, per il controllo del flusso d'in-
chiostro e dei circuiti elettrici relativi agli ugelli della
testina di stampa.
- un insieme di grafica e testo, per valutare la qualità
di stampa.
la visualizzazione sul display del messaggio:
"VERIFICA STAMPA", "1 = ESCI 0 = RIPETI".
Procedi all'esame del campione di stampa nel modo seguente:
X
COMINCIARE SUBITO
Controlla che la scala numerata non presenti interru-
zioni, che le aree nere non presentino linee bianche
orizzontali: in tali condizioni, che confermano la corretta
inserzione e la perfetta funzionalità della testina, imposta
il valore 1. Il facsimile ritorna allo stato di attesa iniziale
ed è pronto all'uso. Sul display compare il messaggio:
RX AUTOMATICA
25-07-03 11:23
Nel caso, invece, che vi siano interruzioni o linee bian-
che, imposta 0 per ripetere soprattutto la pulizia degli
ugelli: se l'esame del nuovo campione di stampa conti-
nua ad essere poco soddisfacente, ripeti ancora una vol-
ta la procedura. Dopodiché, se la qualità di stampa fosse
ancora inferiore alle aspettative, pulisci i contatti elettrici
e gli ugelli come indicato in "Per pulire i contatti elettrici
della testina di stampa" e "Per pulire gli ugelli della
testina di stampa", capitolo "Operazioni di manuten-
zione".
IMPORTANTE
Quando l'inchiostro presente nella testina sta per esaurirsi, il
display visualizza:
QUASI FINE INCH.
Contemporaneamente il facsimile stampa automaticamente un
foglio per avvertirti che l'inchiostro sta per finire e che, a breve,
dovrai effettuare la sostituzione della testina.
Quando l'inchiostro si è invece esaurito, il display visualizza:
FINE INCHIOSTRO
Per sostituire la testina di stampa, fai riferimento al capitolo
"Operazioni di manutenzione".
Per acquistare nuove testine di stampa, fai riferimento ai
codici riportati alla fine del manuale.
Per informazioni più dettagliate sul corretto utilizzo delle
testine, fai invece riferimento a "Precauzioni sulle testine di
stampa", capitolo "Installazione".
TRASMISSIONE
Seguendo le procedure sotto riportate, puoi utilizzare immediatamente il facsimile per eseguire semplici operazioni di trasmissione. In ogni
caso, non dimenticarti che vi sono altre procedure per comporre il numero del corrispondente (procedure di selezione rapida e abbreviata, ecc.) e
che il facsimile è anche in grado di svolgere altre modalità di trasmissione (trasmissione differita, trasmissione circolare, trasmissione da memoria,
ecc.) per le quali necessita però dell'opportuna programmazione (vedi "Per programmare la selezione rapida e abbreviata" e "Per trasmettere",
capitolo "Operazioni di base per la trasmissione e ricezione").
IMPORTANTE
Qualsiasi tipo di trasmissione è subordinata al inserimen-
to dell'originale nel piano di introduzione automatica
per i documenti originali (ADF). Ricordati perciò, prima di
effettuare la trasmissione, di inserire sempre l'originale, senza
forzarne l'introduzione, nell'ADF con la facciata da trasmettere
rivolta verso il basso.
PER TRASMETTERE UN ORIGINALE
Se non ti basta questo schema:
è è
addentrati pure in maggiori dettagli:
Inserisci l'originale nell'ADF. Il display visualizza i valori di
partenza relativi al tipo di contrasto e risoluzione previsti:
rispettivamente, NORMALE e
(standard).
Per cambiare i valori di contrasto e risoluzione vedi "Per
regolare il contrasto e la risoluzione", capitolo "Opera-
zioni di base per la trasmissione e ricezione".
/ Componi, direttamente dalla tastiera numerica, il numero
del corrispondente a cui desideri inviare l'originale (max.
32 cifre).
XI
COMINCIARE SUBITO
Per avviare la trasmissione.
Se la trasmissione si è conclusa correttamente, al termine
della stessa sul display compare, per alcuni secondi, il mes-
saggio "TX COMPLETATA" e successivamente lo stato di
attesa iniziale.
nota
Se vi sono numeri errati: posiziona il cursore, utilizzando i
tasti |/}, sul numero errato e imposta in sovrapposizione il
numero corretto; se vuoi invece cancellare completamente il
numero, premi il tasto
.
nota
Se desideri interrompere una qualsiasi trasmissione in
corso, premi il tasto
. Il facsimile espelle l'originale
dall'ADF e ritorna allo stato di attesa iniziale.
Nel caso l'originale da rimuovere sia composto da più di un
foglio, prima di premere
per espellere il primo, togli
manualmente tutti gli altri fogli.
PER TRASMETTERE ASCOLTANDO I TONI DI
LINEA
Se non ti basta questo schema:
è è è
addentrati pure in maggiori dettagli:
Inserisci l'originale nell'ADF. Il display visualizza i valori di
partenza relativi al tipo di contrasto e risoluzione previsti:
rispettivamente, NORMALE e
(standard).
Se lo ritieni opportuno cambia i valori di contrasto e risolu-
zione, vedi "Per regolare il contrasto e la risoluzione",
capitolo "Operazioni di base per la trasmissione e rice-
zione".
Per ascoltare i toni di linea. Il display visualizza:
DIGITA NUMERO
/ Componi, direttamente dalla tastiera numerica, il numero
del corrispondente a cui desideri inviare l'originale (max. 32
cifre).
Per avviare la trasmissione non appena udirai il tono del
facsimile del corrispondente.
Se la trasmissione si è conclusa correttamente, al termine
della stessa sul display compare, per alcuni secondi, il mes-
saggio "TX COMPLETATA" .
PER TRASMETTERE SOLLEVANDO IL
RICEVITORE
TELEFONICO
Se non ti basta questo schema:
è è è
addentrati pure in maggiori dettagli:
Inserisci l'originale nell'ADF. Il display visualizza i valori di
partenza relativi al tipo di contrasto e risoluzione previsti:
rispettivamente, NORMALE e
(standard).
Se lo ritieni opportuno cambia i valori di contrasto e risolu-
zione, vedi "Per regolare il contrasto e la risoluzione",
capitolo "Operazioni di base per la trasmissione e rice-
zione".
Solleva il ricevitore per prendere la linea. Il display visualizza:
CHIAMATA TEL.
/ Componi, direttamente dalla tastiera numerica, il numero
del corrispondente a cui desideri inviare l'originale (max. 32
cifre).
Se il facsimile del tuo corrispondente è predisposto alla
ricezione automatica, udirai in risposta il tono del
facsimile.
Se è invece predisposto alla ricezione manuale, ti ri-
sponderà lo stesso corrispondente che tu inviterai a
premere il tasto di avvio sul proprio facsimile, dopodiché
attenderai di udire il tono del facsimile.
Per avviare la trasmissione.
Se la trasmissione si è conclusa correttamente, al termine
della stessa sul display compare, per alcuni secondi, il mes-
saggio "TX COMPLETATA" e successivamente lo stato di
attesa iniziale.
nota
Se, al termine della trasmissione, hai dimenticato il ricevitore
sollevato, il facsimile emette una segnalazione acustica per
indicarti di agganciarlo.
XII
COMINCIARE SUBITO
RICEZIONE
Puoi predisporre il facsimile a ricevere i documenti inviati dai tuoi corrispondenti in tre distinte modalità, alle quali puoi accedere premendo il
tasto
: ricezione manuale, ricezione automatica e ricezione automatica in assetto "FAX/TEL".
RICEZIONE MANUALE
Ricezione manuale, per tutte le occasioni in cui sei presente e puoi
quindi rispondere personalmente alle chiamate.
Se non ti basta questo schema:
è è è
addentrati pure in maggiori dettagli:
Finché non compare sul display:
RX MANUALE
Allo squillo del telefono solleva il ricevitore per prendere la
linea. Il display visualizza:
CHIAMATA TEL.
Non appena senti il tono del facsimile oppure se il corri-
spondente ti invita a ricevere. Il display visualizza:
CONNESSIONE
Riaggancia il ricevitore.
Il facsimile inizia a ricevere e sul display compaiono alcune
informazioni inerenti alla ricezione in corso tra cui il numero
di facsimile del tuo corrispondente o, se programmato, il suo
nominativo.
A ricezione ultimata sul display compare, per alcuni secondi, il mes-
saggio "RX COMPLETATA" e successivamente lo stato di attesa.
nota
Qualsiasi tipo di ricezione può essere interrotta premendo il ta-
sto
. Il facsimile ritorna così allo stato di attesa iniziale.
RICEZIONE AUTOMATICA
Per tutte le occasioni in cui sei assente ma desideri comunque rice-
vere. Questa è la modalità in cui il tuo facsimile è predisposto tuttavia
se non lo fosse, premi il tasto
finché non compare sul display:
RX AUTOMATICA
RICEZIONE IN ASSETTO "FAX/TEL"
Finché non compare sul display:
RX FAX/TEL.
Hai predisposto il facsimile a ricevere nella modalità facsimile/
telefono. Il comportamento del facsimile in questa modalità dipende
sia da chi lo chiama sia dalla tua presenza o meno all'atto della
ricezione. Aiutati con lo schema che segue:
A chiamare è un FACSIMILE.
Il tuo facsimile si predispone
automaticamente a ricevere.
Il corrispondente ha chiamato
solo per conversare: al termi-
ne della conversazione puoi
riagganciare.
Il tuo facsimile emette un se-
gnale acustico per la durata di
20 secondi (valore predispo-
sto). Sul display compare
"ALZA RICEVITORE".
A chiamare è un TELEFONO.
Sono scaduti i 20 secondi e
non hai sollevato il ricevitore
del telefono.
Il tuo facsimile si predispone
automaticamente a ricevere.
Rimarrà in attesa di ricevere un
documento per 30 secondi cir-
ca, dopodiché ritornerà allo sta-
to di attesa iniziale.
Il corrispondente ti invita a ri-
cevere.
RX FAX/TEL. abilitato
Dopo 2
squilli (valo-
re predispo-
sto).
Il tuo facsimile si predispone a
ricevere.
XIII
COMINCIARE SUBITO
UTILIZZO DEL TELEFONO
Quando prendi la linea sollevando il ricevitore telefonico, puoi disporre di tutte le funzionalità telefoniche comuni ai normali apparecchi telefonici in commercio.
Tra queste, è inclusa anche la funzione R (REGISTER RECALL, attivabile, mediante il tasto
, previa programmazione vedi "Per configurarlo
alle caratteristiche di linea", capitolo "Installazione") che ti permette di accedere ai servizi speciali messi a disposizione dal gestore della rete
telefonica.
Puoi inoltre disporre delle seguenti funzioni:
chiamare il corrispondente utilizzando le procedure veloci di selezione programmate, vedi "Per telefonare con la selezione rapida" e "Per
telefonare con la selezione abbreviata", capitolo "Per telefonare".
Sospendere momentaneamente una conversazione telefonica premendo il tasto
(ATTESA). La conversazione viene ripristinata
non appena premi nuovamente lo stesso tasto.
COPIATURA
PER FARE UNA O PIÙ COPIE
Come già premesso, puoi utilizzare il facsimile anche come
copiatrice. Il risultato di stampa ottenuto dipende dai valori
di contrasto e risoluzione che, tramite i tasti
e ,
selezionerai prima di attivare la funzione di copiatura.
Inserisci l'originale nell'ADF
Il display visualizza i valori di partenza relativi al tipo di
contrasto, risoluzione e riproduzione previsti: rispettiva-
mente, NORMALE , TESTO e 100%.
Per scegliere il tipo di contrasto desiderato: "CHIARO",
"SCURO" o "NORMALE".
Per scegliere il tipo di risoluzione desiderata: "TESTO" o
"FOTO".
Per scegliere il valore di riproduzione desiderato: "100%",
"140%", o "70%".
Premi direttamente il tasto
se vuoi fare una sola
copia, altrimenti introduci il numero di copie desiderato (max.
9) prima di premere il tasto
. Il facsimile memorizza
una a una le pagine che costituiscono l'originale, prima di
effettuare le copie.
nota
Se desideri interrompere la copiatura in corso, premi due
volte il tasto
: la prima volta per espellere l'originale
dall'ADF, la seconda per riportare il facsimile allo stato di
attesa iniziale.
Nel caso il documento da rimuovere sia composto da più di
un foglio, prima di premere
per espellere il primo,
togli manualmente tutti gli altri fogli.
1
INSTALLAZIONE
In caso d'impianto telefonico a prese multiple, puoi collegare altre
apparecchiature telefoniche ad una qualsiasi delle prese disponi-
bili purché il tuo impianto sia un impianto a più prese in parallelo,
vale a dire: se il tono di linea, quando sollevi contemporaneamen-
te i ricevitori degli atri apparecchi telefonici preesistenti, è sempre
presente.
Se il tono di linea non fosse, invece, presente quando sollevi
contemporaneamente i ricevitori delle altre apparecchiature tele-
foniche, significa che hai un impianto a più prese in serie. In
questo caso, collega il facsimile alla presa meno prioritaria.
(Collegamento caso 2)
1. Inserisci il connettore o la spina (diversa da paese a paese) del-
l’addizionale apparecchiatura nella spina-presa (vedi schema rela-
tivo).
(Collegamento caso 3)
1. Inserisci la spina dell’addizionale apparecchiatura nella presa (a
muro) di collegamento alla linea telefonica (vedi schema relativo).
CAVO
PRESA (A MURO) DI COLLEGAMENTO ALLA LINEA TELEFONICA
FAX
TELEFONO D'EMERGENZA
LINE
B
B
TEL
Prese di collegamento
COLLEGAMENTO CASO 1 (ITALIA)
PER COLLEGARLO ALLA LINEA TELEFONICA
Poiché il collegamento alla linea telefonica del facsimile e del
telefono d'emergenza è subordinato a norme nazionali che
variano da paese a paese, gli schemi che seguono esempli-
ficano alcuni collegamenti. Tuttavia, se nel tuo paese, il colle-
gamento alla linea telefonica fosse diverso da quelli specificati
negli schemi, fai riferimento alle norme vigenti nel tuo paese.
COLLEGAMENTO DEL FACSIMILE
1. Inserisci il connettore del cavo di collegamento alla linea telefonica
nella presa "LINE" sul facsimile (vedi schemi "caso 1", "caso 2"
o "caso 3").
2. Inserisci il connettore o la spina (se prevista) posti sull’altra estre-
mità del cavo nella presa (a muro) di collegamento alla linea telefo-
nica (vedi schemi "caso 1", "caso 2" o "caso 3").
COLLEGAMENTO DI UN TELEFONO DEMERGENZA
(Collegamento caso 1)
1. Rimuovi eventualmente il coperchietto che copre la presa di colle-
gamento alla linea telefonica "TEL" sul facsimile, quindi inserisci il
connettore del cavo telefonico dell’addizionale apparecchiatura nella
suddetta presa (vedi schema relativo).
2
COLLEGAMENTO CASO 1 (SVIZZERA)
CAV O
PRESA (A MURO) DI COLLEGAMENTO ALLA LINEA TELEFONICA
FAX
TELEFONO D'EMERGENZA
Prese di collegamento
TEL
COLLEGAMENTO CASO 2
CAV O PRESA (A MURO) DI COLLEGAMENTO ALLA LINEA TELEFONICA
FAX
TELEFONO D'EMERGENZA
Prese di collegamento
LINE
B
D
D
B
LINE
B
CAVO
COLLEGAMENTO CASO 3
PRESA (A MURO) DI COLLEGAMENTO ALLA LINEA TELEFONICA
FAX
TELEFONO D'EMERGENZA
Prese di collegamento
C
LINE
B
D
B
C
D
B
C
C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Olivetti OFX 180 Manuale del proprietario

Categoria
Fax
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per