Roadstar CLR-2510 Manuale del proprietario

Categoria
Radio
Tipo
Manuale del proprietario
6
11
4
12
13
7
5
1
8
9
10
2
3
INDEX
English Page 1
Deutsch Seite 9
Fraais Page 17
Italiano Pagina 25
Español gina 33
Português Pagina 41
CLR-2510
Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen
GOODMANS-Qualitätsvorschriften gefertigt.
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und
wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss. Bitte lesen
Sie diese Bedienungsanleitung durch, und heben Sie
sie auf, um jederzeit darin nachschlagen zu können.
Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed
assemblato sotto lo stretto controllo di qualità
GOODMANS.
Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto
per il vostro piacere d’ascolto.
Prima di procedere all'utilizzo dell'apparecchio, leggete
attentamente il manuale d’istruzioni e tenetelo sempre
a portata di mano per futuri riferimenti.
Seu novo aparelho foi construido e montado sob o
estrito controle de qualidade da GOODMANS.
Agradecemos por ter comprado nosso produto para a
sua diversão.
Antes de usar esta unidade é necessário ler com
atençâo este manual de instruções pare que possa
ser usada apropriadamente; mantenha o manual ao
seu alcance para outras informações.
Your new unit was manufactured and
assembled under strict GOODMANS quality
control.
Thank-you for purchasing our product for your
music enjoyment.
Before operating the unit, please read this
instruction manual carefully. Keep it also handy
for further future references.
Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté en
étant soumis aux nombreaux tests GOODMANS.
Nous espérons que cet appareil vous donnera
entière satisfaction.
Avant de vous adonner à ces activités, veuillez
lire attentivement ce manuel d’instructions.
Conservez-le à portée de main à fin de référence
ultérieure.
Vuestro nuevo sistema ha sido construido según
las normas estrictas de control de calidad
GOODMANS.
Le felicitamos y le damos las gracias por su
elección de este aparado. Por favor leer el
manual antes de poner en funcionamiento el
equipo y guardar esta documentación en case
de que se necesite nuevamente.
Italiano Italiano
CLR-2510
RADIOSVEGLIADIGITALE MW/FM
LOCALIZZAZIONE DEI CONTROLLI
1. Selettore FUNZIONE (ON/OFF/AUTO)
2. Tasto IMPOSTAZIONE ORA
3. Tasto IMPOSTAZIONE MINUTO
4. Tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA
5. Tasto SPEGNIMENTO SVEGLIA
6. Display OROLOGIO (24 ore)
7. Tasto SNOOZE
8. Selettore BANDA
9. Controllo SINTONIA
10. Controllo VOLUME/ Interruttore Cicalino
11. Tasto IMPOSTAZIONE ORARIO
12. Compartimento BATTERIA
13. Tasto REGOLAZIONE SLEEP
25 26
ATTENZIONE
Il punto di esclamazione all’interno di un triangolo avverte l’utente che il
libretto d’istruzioni contiene delle importanti istruzioni per l’uso e la
manutenzione.
Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo avverte l’utente della
presenza di una pericolosa tensione all’interno dell’apparecchio.
Per ridurre i rischi di scosse elettriche, non aprire l’apparecchio.
L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. In caso di guasto
fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni.
Questoapparecchioèstatoprogettatoperfunzionarea230V~50Hz.Senonsi
intendeutilizzarel’apparecchioperunlungoperiododitempo,rimuoverela
spinadallapresadicorrente.
Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
L’interruttoredi alimentazionediquestoapparecchioèmontatosulcircuito
secondarioenondisconnettecompletamente l’apparecchioquandoviene
spento.
Utilizzare l’apparecchio solo dopo aver verificato che tutte le connessioni
siano state eseguite correttamente.
Posizionare l’apparecchio in un luogo sufficientemente ventilato. Evitare
di sistemarlo vicino a tende, sul tappeto o all’interno di un mobile quale,
adesempio,una libreria.
Nonesporrel’apparecchioallalucedirettadelsoleoafontidicalore.
Assicurarsidiaverinseritolapilarispettandolacorrettapolarità.
Senonintendeteutilizzarel’apparecchioperunlungoperiododitempo(un
meseop),rimuovere lapiladalcompartimentoperevitarepossibilifuoriuscite
diacido.
Noi. RoadstarItaliaSpa
Viale Matteotti39
I-22012Cernobbio(Como)
Dichiariamo:
CheilmodelloRADIOSVEGLIADIGITALECLR-2510dellaRoadstarèprodottoinconformità
alD.M.no.548datato28/08/95(G.U.no.301datata28/12/95)e,inparticolare,èinconformi
alleprescrizionidell’articolo2comma1.
Italiano Italiano
FONTIALIMENTAZIONE
Questo apparecchio funziona con una fonte di alimentazione di 230V
~ 50Hz. Collegare il cavo alimentazione AC alla presa di corrente AC
domestica. Assicurarsi che il voltaggio sia uguale a quello riportato
sulla targa dei dati caratteristici posizionata sul retro dell'apparecchio.
Batterie di Riserva di Protezione contro un Guasto Elettrico
La radio possiede un circuito di batterie di riserva che mantiene
l'orario corretto e le impostazioni della sveglia se si verifica
un'interruzione temporanea della corrente elettrica.
Installare una batteria di 9 volt (tipo 6F 22/006P), non inclusa, nel
compartimento batteria posizionato sulla parte bassa dell'apparecchio.
Nota: raccomandiamo l'utilizzo di una batteria alcalina perché durano
più a lungo. Cambiare la batteria ogni 9 - 12 mesi per ottenere
migliori risultati ed evitare possibili fuoriuscite d'acido dalle
batterie.
Se la corrente elettrica viene interrotta temporaneamente il display
lampeggerà e la radio non funzionerà. Tuttavia, il circuito di batterie
di riserva continuerà a mantenere le impostazione dell'orario e della
sveglia. Quando verrà ripristinata la corrente elettrica, l'orologio
visualizzerà l'orario corretto e l'impostazione della sveglia, e non sarà
necessario effettuare ulteriori impostazioni.
Nota: Se l'alimentazione viene interrotta e non vi é una batteria nel
compartimento o la stessa è scarica. L'orario e le impostazioni
della sveglia saranno perse. Quando verrà ripristinata la corrente
elettrica l'orologio inizierà a lampeggiare indicando che l'orario
e le impostazioni della sveglia dovranno essere corretti.
IMPOSTAZIONEDELL'ORARIOCORRETTO
1. Premere e mantenere premuto il tasto IMPOSTAZIONE ORARIO (11).
2. Premere il tasto ORA (2) per avanzare le ore.
3. Premere il tasto MINUTO (3) fino a quando l'orario corretto venga
visualizzato sul display.
4. Rilasciare il tasto IMPOSTAZIONE ORARIO (11).
IMPOSTAZIONE DELL'ORARIO DELLA SVEGLIA(ALLARME)
1. Regolare il Selettore FUNZIONE (1) sulla posizione
SPEGNIMENTO (OFF).
2. Impostare l'orario della sveglia seguendo la seguente procedura:
3. Mantenere premuto il tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA (4).
4. Premere il tasto ORA (2) per avanzare le ore, premere il tasto
MINUTO (3) fino a quando l'orario della sveglia desiderato venga
visualizzato sul display.
5. Rilasciare il tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA (4).
6. Per controllare se l'orario della sveglia è stato impostato, premere
il tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA (4).
27 28
Italiano Italiano
2. Regolare il Controllo VOLUME (10) sulla posizione ON.
3. Regolare il Selettore Banda (8) sulla banda radio desiderata (FM
o AM).
4. Girare la Manopola SINTONIA (9) fino a che la stazione radio
desiderata venga udita.
5. Regolare il Controllo VOLUME (10) ad un livello d'ascolto
confortevole.
6. Per spegnere la radio, regolare il Selettore FUNZIONE (1) sulla
posizione SPEGNIMENTO.
Nota: Per la ricezione in FM, si trova incorporata sul retro
dellapparecchio unantenna a filo. Muovere il filo fino a
raggiungere la migliore ricezione. La banda AM utilizza
un'antenna direzionale incorporata. Dovrà ruotare la
radiosveglia fino a raggiungere la migliore ricezione.
FUNZIONE SNOOZE
Quando la sveglia suonerà, premendo il Tasto SNOOZE (7) questa si
fermerà temporaneamente per circa 9 minuti e poi la sveglia suonerà
nuovamente.
FUNZIONE SLEEP
1. Questa funzione vi permette di andare a dormire ascoltando la
radio.
2. Regolare il Selettore FUNZIONE (1) sulla posizione AUTO.
3. Premere il Tasto SLEEP (13). Il display dell'orologio mostre 59
minuti. La Radio si accenderà e si spegne automaticamente
SVEGLIA CON CICALINO
1. Impostare l'orario della sveglia come si mostra sopra.
2. Regolare il Selettore FUNZIONE (1) sulla posizione AUTO.
apparirà a sinistra del display.
3. Abbassare completamente il Controllo VOLUME (10) (Buzz).
4. Per spegnere la sveglia premere il Tasto SPEGNIMENTO
SVEGLIA (5) o regolare il Selettore FUNZIONE (1) sulla posizione
SPEGNIMENTO.
SVEGLIA CON LA RADIO
1. Impostare l'orario della sveglia come si mostra sopra.
2. Regolare il Selettore FUNZIONE (1) sulla posizione ON.
3. Regolare il Controllo VOLUME (10) sulla posizione ON.
4. Regolare il Selettore Banda (9) sulla banda radio desiderata e
seguire la procedura della sezione ASCOLTO DELLA RADIO per
sintonizzare una stazione radio.
5. Regolare il Controllo Volume (10) ad un livello d'ascolto che vi
possa svegliare.
6. Regolare il Selettore FUNZIONE (1) sulla posizione AUTO.
7. Per spegnere la sveglia premere il Tasto SPEGNIMENTO
SVEGLIA (5) o regolare il Selettore FUNZIONE (1) sulla posizione
SPEGNIMENTO.
ASCOLTO DELLA RADIO
1. Regolare il Selettore FUNZIONE (1) sulla posizione ON.
29 30
Italiano Italiano
dopo 59 minuti.
4. Per selezionare unora in più o un tempo p corto premere il
Tasto ORA (2) o MINUTO (3) mentre si mantiene premuto il Tasto
SLEEP (13) fino a quando l'orario sleep venga visualizzato sul
display.
5. Per spegnere la radio in qualsiasi momento durante il periodo
sleep, premere il Tasto SNOOZE (7).
CURA E MANUTENZIONE
Per prevenire il rischio d'incendio o di scossa elettrica, non lasciare
che questa radiosveglia venga esposta alla pioggia o all'umidità.
Questa radiosveglia non dov essere esposta alla luce diretta del
sole, temperature molto alte o molto basse, umidità, vibrazioni, o
posizionata in ambienti polverosi.
Non utilizzare abrasivi, benzina, diluenti, o altri tipi di solventi per
pulire la superficie della radiosveglia. Per pulirla, usare un panno
morbido pulito e inumidito con un sapone delicato non abrasivo.
Non tentare mai di inserire fili, spine o altri oggetti nei fori di
ventilazione o le aperture della radiosveglia.
Nota: Quando si imposta l'Orologio o la Sveglia ricordare che questa
radiosveglia possiede un orologio a 24 ore.
ALIMENTAZIONEAC
Per la vostra propria sicurezza, leggere accuratamente le seguenti
istruzioni prima di tentare di collegare questa radiosveglia alla fonte
di alimentazione principale.
Alimentazione Principale: solo AC da 230V - 50Hz.
Questo apparecchio è stato disegnato per funzionare solo con
un'alimentazione da 230V - 50Hz. Collegarla ad altri tipi di
alimentazione potrebbe danneggiarla. Controllare che la fonte di
alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targa dei dati
caratteristici posizionata sul fondo dell'apparecchio.
SPECIFICHE TECNICHE
Banda FM: da 88 a 108 MHz
Banda AM: da 530 a 1600 kHz
Alimentazione: 230V - 50 Hz
Batteria memoria: DC 9V del tipo 006P
Le caratteristiche sono soggette a variazioni senza preavviso.
31 32
Corretto smaltimento del prodotto - (rifiuti elettrici ed elettronici)
IImarchioriportatosulprodottoesullasuadocumentazioneindicacheilprodottonon
deve essere smaltitocon altririfiuti domesticial terminedel ciclodi vita.Per evitare
eventualidanniall'ambienteoallasalutecausatidall'inopportunosmaltimentodeirifiuti,
siinvital'utenteasepararequestoprodottodaaltritipidirifiutiediriciclarloinmaniera
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gliutentidomesticisonoinvitatiacontattareilrivenditorepressoilqualeestatoacquistato
ilprodottoal'ufficiolocaleprepostopertutteleinformazionirelativeallaraccoltadifferenziata
e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gliutentiaziendalisonoinvitatia contattare il propriofornitoree verificare i terminie
lecondizionidelcontrattodiacquisto.Questoprodottonondeveesseresmaltitounitamente
ad altri rifiuti commerciali.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Roadstar CLR-2510 Manuale del proprietario

Categoria
Radio
Tipo
Manuale del proprietario