Trevi RC 829 Manuale utente

Categoria
Radio
Tipo
Manuale utente
_3
RC 829
DESCRIZIONE COMANDI
1. Selettore AUTO/ON/OFF, radio accesa/
spenta / attivazione allarme
2. Controllo BUZZ/VOLUME
3. Indicatore dell’allarme
4. Display LED
5. Tasto TIME, regolazione orario
6. Tasto ALARM, regolazione allarme
7. Tasto SLEEP, spegnimento programmato
8. Tasto SNOOZE, spegnimento
temporaneo allarme
9. Tasto AL.OFF, spegnimento allarme
10. Tasto HOUR, incremento ore
11. Tasto MIN, incremento minuti
12. Selettore AM/FM
13. Controllo sintonia
14. Vano batteria tampone
INSTALLAZIONE
Inserire la spina del cavo di alimentazione
in una presa di corrente 230V-50Hz; il
display (4) lam peggerà no a quando
l’orario non sarà regolato.
REGOLAZIONE ORARIO
1. Tenere premuto il tasto TIME (5) e con-
temporaneamente premere continua-
mente il tasto HOUR (10) per impostare
l’ora.
2. Tenere premuto il tasto TIME (5) e con-
temporaneamente premere continua-
mente il tasto MIN (11) per impostare i
minuti.
RADIO
1. Portare il selettore AUTO/ON/OFF (1) su
ON per accendere la radio.
2. Regolare il volume tramite il controllo
BUZZ/VOLUME (2).
3. Selezionare la gamma d’onda desidera-
ta tramite il selettore AM/FM (12).
4. Sintonizzarsi sulla stazione radio tramite
il controllo sintonia (13).
REGOLAZIONE ALLARME
1. Tenere premuto il tasto ALARM (6)
e contemporaneamente premere
continuamente il tasto HOUR (10) per
impostare l’ora dell’allarme.
2. Tenere premuto il tasto ALARM (6)
e contemporaneamente premere
continuamente il tasto MIN (11) per
impostare i minuti dell’allarme.
ALLARME CON RADIO
1. Sintonizzarsi sulla stazione radio e
regolare il volume come descritto nel
paragrafo RADIO.
2. Portare il selettore AUTO/ON/OFF (1) su
AUTO per attivare l’allarme. Sul display si
accenderà l’indicatore dell’allarme (3).
ITALIANO
ALLARME CON BUZZER
1. Portare il controllo BUZZ/VOLUME (2) su
BUZZ.
2. Portare il selettore AUTO/ON/OFF (1) su
AUTO per attivare l’allarme. Sul display si
accenderà l’indicatore dell’allarme (3).
FUNZIONE SNOOZE E DISATTIVAZIONE
ALLARME
1. Durante il suono dell’allarme, premere il
tasto SNOOZE (8) per arrestare momen-
taneamente l’allarme. Dopo 9 minuti
l’allarme riprenderà a suonare.
2. Durante il suono dell’allarme, premere il
tasto AL.OFF (9) per arrestare denitiva-
mente l’allarme. L’allarme rimarrà attivo
e suonerà 24 ore dopo.
3. Portare il selettore AUTO/ON/OFF (1) su
OFF per disattivare l’allarme. Sul display
si spegnerà l’indicatore dell’allarme (3).
FUNZIONE SLEEP
Il pulsante SLEEP (7) permette di program-
mare lo spe gnimento della radio no ad
un massimo di 1 ora e 59 minuti. Questa
regolazione viene effettuata a radio spenta.
1. Portare il selettore AUTO/ON/OFF (1) su
OFF.
2. Tenere premuto il tasto SLEEP (7) e con-
temporaneamente premere continua-
mente il tasto HOUR (10) per impostare
l’ora dello spegnimento automatico.
3. Tenere premuto il tasto SLEEP (7) e con-
temporaneamente premere continua-
mente il tasto MIN (11) per impostare i
minuti dello spegnimento automatico.
4. Premere il tasto SNOOZE (8) per disinse-
rire anzitempo la funzione SLEEP.
BATTERIA TAMPONE ANTI BLACK-OUT
Per mantenere in funzione l’orologio e la
memorizzazione dell’allarme anche durante
una momentanea man canza di energia
elettrica, inserire una batteria a 9V nell’ap-
posito vano (14) sul fondo dell’apparecchio.
Vi consi gliamo di sostituire questa batteria
ogni 6 mesi.
Se in caso di interruzione elettrica l’appa-
recchio mostri sul display un orario sbaglia-
to e lampeggiante sostituire la batteria 9V.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione: ..........................AC 230V-50Hz
Consumo: ....................................5W
_ 11
RC 829
GARANZIA
1. L’apparecchio è garantito per 24 mesi dalla data di fab-
bricazione indicata sull’etichetta applicata sul prodotto.
2. La garanzia si applica solo ad apparecchi, non manomes-
si, riparati da centri assistenza TREVI, essa comprende la
riparazione dei componenti per difetti di fabbricazione
con l’esclusione di etichette, manopole e parti asportabi-
li.
3. TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o/e
persone causati dall’uso o sospensione d’uso dell’appa-
recchio.
WARRANTY
1. This unit is guaranteed for a period of 24 months from
the date of production printed on the product itself or
on label on product.
2. The warranty is valid only if the unit has not been
tampered with. The warranty is valid only at authorized
TREVI assistance centres, that will repair manufacturing
defects, excluded replacement of labels and removable
parts.
3. TREVI is not liable for damage to people or things
caused by the use of this unit or by the interruption in
the use of this unit.
CONDITIONS DE GARANTIE
1. L’appareil est garanti pendant une période de 24 mois
de la date de fabrication indiquée sur l’étiquette se
trouvant sur le produit.
2. La garantie n’est appliquée que sur les appareils non
altérés, ayant été réparés chez un Service Après-Vente
TREVI. Elle comprend la réparation des composantes à la
suite de défauts de fabrication, à l’exclusion d’étiquettes,
boutons de réglage et parties amovibles.
3. TREVI ne répond pas des dommages directs ou indirects
aux choses et/ou aux personnes entraînés pendant
l’usage ou la suspension d’usage de l’appareil.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
1. Das Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab dem
Herstellungsdatum. Das Herstellungsdatum ist auf der
am Produkt angebrachten Etikette angegeben.
2. Die Garantie gilt nur für Geräte, an denen nicht selbst
ausgeführte Reparaturen erfolgt sind, sondern die von
TREVI-Kundendienststellen durchgeführt wurden. Die
Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen, wenn
diese auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Die
Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten, Drucktasten,
Knöpfe und entfernbare Teile.
3. TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach- und/
oder Personenschäden, die vom Gebrauch des Gerätes
verursacht worden sind.
CLAUSULAS DE GARANTIA
1. El aparato tiene una garantía de 24 meses a partir de
la fecha de fabricación indicada en la tarjeta sobre el
producto.
2. La garantía está aplicada solamente a los productos no
desarreglados y reparados por los centros de asistencia
TREVI. Además, la garantía incluye la reparación de los
componentes a causa de defectos de fabricación, con la
exclusión de etiquetas, botones y partes removibles.
3. TREVI no es responsable por daños directos o indirectos
a cosas y/o personas causados por el uso o suspensión
del uso del aparato.
GARANTIA
1. O aparelho tem uma garantia de 24 meses a partir da
data de fabricação indicada na etiqueta que consta no
produto.
2. Somente aparelhos não violados, e que foram reparados
pelo Centro de Assistência TREVI incluem-se nesta ga-
rantia. Esta compreende a reparação dos componentes
em caso de defeitos de fabricação com a exclusão de
etiquetas, botões e partes que podem ser extraídas.
3. A TREVI não considera-se responsável por danos directos
ou indirectos, causados pelo uso ou suspensão do uso
do aparelho, à objectos e/ou pessoas.
ΕΓΓΥΗΣΗ
1. Η συσκευηϖ εϖχει εγγυϖηση διαϖρκειαϕ 24
µηνωϖν αποϖ την ηµεροµηνιϖα κατασκευηϖϕ
που αναγραϖφεται στην κολληµεϖνη επαϖνω τηϕ
ετικεϖτα.
2. Η εγγυϖηση εϖχει ισχυϖ µοϖνο για τιϕ
συσκευεϖϕ, στιϕ οποιϖεϕ δεν εϖχει επεµβειϖ
κανειϖϕ, τιϕ επισκευασµεϖνεϕ αποϖ τα κεϖντρα
αντιπροσωπειϖαϕ TREVI και περιλαµβαϖνει την
επισκευηϖ των συστατικωϖν στοιχειϖων που ειϖναι
ελαττωµατικαϖ αποϖ κατασκευηϖϕ εκτοϖϕ των
ετικετωϖν, χειρολαβωϖν και µετακινουϖµενων
τµηµαϖτων.
3. Η εταιριϖα TREVI δεν ειϖναι υποϖλογη αϖµεσων ηϖ
εϖµµεσων ζηµιωϖν σε πραϖγµατα ηϖ
προϖσωπα αποϖ κακηϖ χρηϖση ηϖ διακοπηϖ τηϕ
χρηϖσηϕ τηϕ συσκευηϖϕ.
TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) - Italy
Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 - E-mail: [email protected] - www.trevi.it
MADE IN CHINA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
SI DICHIARA CHE:
L’apparecchio Radiosveglia marca
TREVI modello RC 829
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1
del D.M. 28 agosto 1995, n° 548
Rimini, 30/04/2013
TREVI S.p.A.
Strada Consolare Rimini-San Marino, 62
47924 Rimini (RN) Italy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Trevi RC 829 Manuale utente

Categoria
Radio
Tipo
Manuale utente