Bauknecht DST 6460 ES Guida utente

Tipo
Guida utente
IT61
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI E' MOLTO IMPORTANTE.
Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di allerta, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di allerta e dai seguenti termini:
indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.
indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo/avvertenza a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse
elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
L'installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme
locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d'uso.
L'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d'installazione.
La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria. (Non è possibile per le cappe in classe II).
Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell'apparecchio alla presa di rete.
Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo dalla presa di corrente.
Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall'utilizzatore.
Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
L'utilizzo dell'apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o
conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
Servizio assistenza alla clientela utente: non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente raccomandato nel manuale. Tutti gli
altri servizi di manutenzione devonono essere eseguiti da un tecnico specializzato.
Quando si fora la parete, fare attenzione a non danneggiare i collegamenti elettrici e/o tubature.
I canali per la ventilazione devono essere sempre scaricati all'aperto.
Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
Una manutenzione e pulizia costante garantiscono il buon funzionamento e le buone prestazioni dell'apparecchio. Pulire spesso tutte le incrostazioni dalle
superfici sporche per evitare l'accumulo di grassi. Togliere e pulire o cambiare il filtro con frequenza.
Non cucinare cibo alla fiamma (flambé) sotto l'apparecchio. L'uso di fiamma libera potrebbe causare un incendio.
L'aria di scarico non deve essere scaricata in un condotto utilizzato per evacuare i fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili, ma
deve avere l'uscita indipendente. Devono essere rispettate tutte le normativa nazionali relative allo scarico dell'aria previsto dall'art. 7.12.1 della CEI EN 60335-2-
31.
Se la cappa è utilizzata insieme ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili, la pressione negativa del locale non deve essere superiore a 4 Pa
(4x 10-5 bar). Per questo motivo, assicuratevi che il locale sia adeguatamente arieggiato.
Non lasciate la padella incustodita quando friggete dei cibi, in quanto l'olio di cottura potrebbe infiammarsi.
Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde.
Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
La cappa non è un piano d'appoggio, perciò non disporre oggetti nè sovracaricare la cappa.
Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro.
Il prodotto non è idoneo all'utilizzo in esterno.
Smaltimento elettrodomestici
Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Rottamarlo seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Prima di
disfarsene, renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.
Per ulteriori informazioni sul tratttamento, recupero e riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti
domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
AVVERTENZA:
PERICOLO:
IT62
Dopo aver disimballato l'apparecchio verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio
Assistenza Clienti. Per eventuali danni, si consiglia di rimuovere l'apparecchio dalla base di polistirolo soltanto prima dell'installazione.
PREDISPOSIZIONE PER L'INSTALLAZIONE
prodotto dal peso eccessivo; la movimentazione e installazione della cappa deve essere fatta da due o
più persone.
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina non deve essere inferiore a 50
cm in caso di cucine elettriche e a 65 cm in caso di cucine a gas o miste.
Prima dell'installazione, inoltre, verificare le distanze indicate nel manuale del piano cottura.
CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA
Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola del prodotto sia la stessa della rete elettrica. Essa si trova all'interno della cappa, visibile
rimuovendo il filtro antigrasso.
Eventuali sostituzioni del cavo di alimentazione (tipo H05 RR- F3 x 1,5 mm) devono essere effettuate unicamente da personale qualificato. Rivolgersi ai centri di
assistenza autorizzati.
Se provvisto di spina collegare l'apparecchio ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile. Se sprovvisto di spina (collegamento diretto alla
rete) o la spina non è posta in zona accessibile applicare un interruttore bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni
della categoria di sovratensione III, conformemente alle regole di installazione.
RACCOMANDAZIONI GENERALI
Prima dell’utilizzo
Rimuovere protezioni di cartone, pellicole trasparenti ed etichette adesive dagli accessori.
Verificare che l'apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto
Durante l’utilizzo
Non appoggiare pesi sull'apparecchio in quanto essi potrebbero danneggiarlo.
Non esporre l'apparecchio agli agenti atmosferici.
AVVERTENZA:
Smaltimento imballaggio
il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio( ). Le diverse parti dell'imballaggio non devono essere
disperse nell'ambiente, ma smaltite in conformità alle norme stabilite dalle autorità locali.
Smaltimento prodotto
- Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
- Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la
salute.
- Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma
deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
INSTALLAZIONE
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
IT63
L'apparecchio non funziona:
Verificare che ci sia tensione in rete e che l'apparecchio sia connesso elettricamente.
Spegnere e riaccendere l'apparecchio per accertare che l'inconveniente sia stato ovviato.
La cappa non aspira a sufficienza:
Verificare che la velocità di aspirazione sia quella desiderata;
Verificare che i filtri siano puliti;
Verificare che le uscite dell'aria non siano ostruite;
La lampada non funziona:
Verificare se è necessario sosituire la lampadina;
verificare se la lampadina è stata montata correttamente;
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
1. Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in "Guida ricerca guasti".
2. Spegnere e riaccendere l'apparecchio per accertarsi che l'inconveniente sia stato ovviato.
Se dopo suddetti controlli l'inconveniente permane, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Indicare sempre:
una breve descrizione del guasto;
il tipo ed il modello esatto dell'apparecchio;
Il numero Assistenza (è il numero che si trova dopo la parola SERVICE sulla targhetta matricola), posto all'interno dell'apparecchio. Il numero Assistenza è
anche riportato sul libretto di garanzia;
Il Vostro indirizzo completo;
Il Vostro numero telefonico;
qualora si renda necessaria una riparazione, rivolgersi ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato (a garanzia dell'utilizzo di pezzi di ricambio originali e di
una corretta riparazione).
- Non usare pulitrici a getto di vapore.
- Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.
IMPORTANTE: non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se, inavvertitamente, uno di questi prodotti dovesse venire a contatto con
l'apparecchio, pulirlo subito con panno umido.
Pulire con panno umido le superfici. Se molto sporco, aggiungere all'acqua qualche goccia di detersivo per i piatti. Asciugare con panno asciutto.
IMPORTANTE: non utilizzare spugne abrasive, pagliette o raschietti metallici. Il loro impiego, col tempo, potrebbe rovinare le superfici
smaltate.
Usare detergenti specifici per la pulizia dell'apparecchio ed attenersi alle indicazioni del Fabbricante
IMPORTANTE: pulire i filtri almeno una volta al mese per eliminare i residui di oli e grassi.
AVVERTENZA:
GUIDA RICERCA GUASTI
SERVIZIO ASSISTENZA
PULIZIA
IT64
Attenzione! Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa dalla rete elettrica togliendo la spina o staccando l'interruttore
generale dell'abitazione.
MANUTENZIONE DEL FILTRO ANTIGRASSO
Trattiene le particelle di grasso derivanti dalla cottura.
Lavare il filtro antigrasso metallico una volta al mese (o quando il sistema di indicazione di saturazione dei filtri indica questa necessità), con detergenti non
aggressivi, manualmente oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve.
Nota: Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico può scolorirsi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente.
Togliere il filtro antigrasso - Fig. 2
Rimuovere il filtro antigrasso girando di 90° i pomelli (g) che lo fissano alla cappa ed estrarlo verso il basso.
Per rimontare il filtro antigrasso, procedere in senso inverso.
MANUTENZIONE DEL FILTRO AL CARBONE
Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura.
Diversamente dai filtri carbone tradizionali, questo filtro carbone può essere pulito e riattivato.
Con un uso normale della cappa, il filtro dovrebbe essere pulito una volta al mese. Il modo migliore di
pulire il filtro carbone è il lavaggio in lavastoviglie alla più alta temperatura, usando un normale
detergente per lavastoviglie. Per evitare che particelle di cibo o sporco possano depositarsi sul filtro
durante il lavaggio e causare cattivi odori in seguito, si consiglia di lavare il filtro da solo. Dopo il lavaggio
il filtro per essere riattivato deve essere asciugato in forno a 100° C per 10 minuti.
Il filtro manterrà la sua capacità di assorbimento odori per tre anni, dopodiché dovrà essere sostituito.
MONTAGGIO DEL FILTRO AL CARBONE* -
Fig. 3
Togliere il filtro antigrasso.
Posizionare il materassino intorno al filtro grassi e fissarlo con gli appositi dispositivi di bloccaggio.
Applicare il tappo superiore e fissarlo con la molla di bloccaggio.
Rimontare il filtro antigrasso completo del filtro al carbone.
Per lo smontaggio procedere nel senso inverso.
SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE -
Fig. 4
Scollegare la cappa dalla rete elettrica.
- Sostituire la lampada danneggiata. (Fig.4)
- Usare solo lampade alogene 20W max GU4 - 12V - Ø 35mm - 30° - Dichroic, avendo cura di non toccarle
con le mani.
Importante: fare attenzione a non toccarla con le mani.
- Scollegare la cappa dalla rete elettrica prima di
effettuare questa operazione.
Se l'illuminazione non dovesse funzionare, controllate il corretto inserimento delle lampade nella sede
prima di chiamare l'assistenza tecnica.
AVVERTENZA:
MANUTENZIONE
IT65
Estrarre tutti i componenti dai pacchetti. Controllare che tutti i componenti siano inclusi.
Cappa assemblata con motore, lampadine, e filtro antigrasso installato.
Istruzioni di montaggio ed uso
1 Dima di montaggio
1 Staffa di supporto della cappa
4 tasselli a muro Ø 8mm
4 viti Ø 5x45
7 viti Ø 3,5x9,5
2 rondelle
1 - adattatore Torx T10
1 - adattatore Torx T20
La cappa è progettata per essere utilizzata in "Versione Filtrante"
Versione Filtrante
L'aria viene filtrata passando attraverso un/dei filtro/i al carbone e riciclata nell'ambiente circostante.
IMPORTANTE: verificare che la ricircolazione dell'aria avvenga in modo agevole (a tale scopo seguire attentamente le istruzioni riportate nel
libretto installazione).
NOTA: Se la cappa non è provvista di filtro/i al carbone, questo/i deve/ono essere ordinato/i e montato/i prima dell'uso.
Informazioni preliminari per l'installazione della cappa:
Scollegare la cappa agendo sul quadro generale domestico nelle fasi del collegamento elettrico. La cappa è dotata di tasselli di
fissaggio adatti alla maggior parte di pareti/soffitti. É tuttavia necessario interpellare un tecnico qualificato per accertarVi
sull'idoneità dei materiali a seconda del tipo di parete/soffitto.
IMPORTANTE: La parete/soffitto deve essere sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa.
Rimuovere il/i filtro/i grassi
Pensili
Pensili
linea centrale
65 cm (cucine a gas o miste)
50 cm (cucine elettriche)
superficie piano di cottura
600 mm
MATERIALE A CORREDO
INSTALLAZIONE - ISTRUZIONI PRELIMINARI DI MONTAGGIO
DIMENSIONI DI INSTALLAZIONE
IT66
1. Con una matita, eseguire una linea sulla parete, sino al soffitto, corrispondente alla linea di mezzeria, faciliterà le operazioni di installazione.
2. Applicare lo schema di foratura al muro: la linea verticale di mezzeria stampata sullo schema di foratura dovrà corrispondere alla linea di mezzeria
disegnata sul muro, inoltre il bordo inferiore dello schema di foratura corrisponde al bordo inferiore della cappa.
3. Appoggiare la staffa di supporto inferiore sullo schema di foratura facendolo coincidere con il rettangolo tratteggiato, segnare i due fori esterni e forare.
Nota: eseguire sempre tutti i fori indicati sulla dima: i 2 superiori servono per agganciare la cappa mentre i fori inferiori (generalmente 1 centrale o più
laterali) servono per il fissaggio definitivo e di sicurezza.
Togliere lo schema di foratura, inserire i tasselli a muro e fissare con 2 viti 5 x 45 mm la staffa di supporto della cappa.
4. Appendere la cappa alla staffa inferiore.
5. Regolare la distanza della cappa dalla parete.
6. Regolare l'assetto orizzontale della cappa.
7. Fissare definitivamente la cappa alla parete
8. Applicare la copertura superiore utilizzando 7 viti 3,5 x 9,5.
9. Eseguire la connessione elettrica.
Rimontare il filtro/i grassi e controllare il perfetto funzionamento della cappa.
INSTALLAZIONE - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
IT68
1. Pannello comandi
2. Filtro antigrasso
3. Maniglia di sgancio del filtro antigrasso
4. Lampade alogene
5. Sensore
Pannello comandi digitale con sensori
1. Tasto OFF/Stand-by motore
2. Tasto decremento velocità
3. Tasto incremento velocità
4. Tasto ON/OFF luci
5. Tasto reset allarme filtro grassi
6. Tasto “6th Sense / Air Quality Control (Funzionamento Automatico)
7. Tasto reset allarme filtro carboni
LD1 Segnalazione velocità 1
LD2 Segnalazione velocità 2
LD3 Segnalazione velocità 3
LD4 Segnalazione velocità 4
LD5 Segnalazione funzionamento modalità Air Quality Control
1. Tasto OFF/Stand-by
La condizione di Stand-by della cappa si ottiene premendo il tasto 1 per almeno 2 secondi, questa operazione abilita tutti i tasti ponendo la cappa in modalità
Stand-by (cappa pronta a funzionare, il tasto 1 e 6 si illuminano) ed attivando la modalità 6th Sense” .
Premendo nuovamente il tasto 1 per almeno 2 secondi la cappa passerà in condizione OFF disabilitando tutti i tasti ad eccezione del tasto 4”.
2. Tasto decremento velocità
3. Tasto incremento velocità
La velocità del motore viene incrementata e decrementata, dalla prima alla intensiva e viceversa, premendo rispettivamente i tasti “2 e 3”.
Tenendo premuti i tasti 2 o 3 in maniera continuativa (senza rilascio), si avrà un decremento/incremento delle velocità con un intervallo di 1 secondo tra una
variazione e l'altra.
La visualizzazione delle velocità è data dalla barra che si illuminerà progressivamente, secondo intervalli ben definiti, a seconda della velocità, in base a quanto
di seguito riportato:
Velocità 1
Led “LD1 accesi.
Velocità 2
Led “LD1 e LD2 accesi.
Velocità 3
Led “LD1”, “ LD2 e LD3 accesi.
Velocità 4 (Intensiva)
Led “LD1”, “ LD2 e LD3 accesi, Led LD4 lampeggianti.
Nota: la velocità 4 corrisponde alla velocità intensiva ed è temporizzata.
La temporizzazione standard è di 5 minuti, alla fine della quale la cappa si posiziona alla velocità 2.
Per disattivare la funzione prima dello scadere del tempo basta premere il tasto 2”.
4. Tasto ON/OFF luci
Ad ogni pressione del tasto le luci si accenderanno/spegneranno gradualmente.
DESCRIZIONE E USO DELLA CAPPA
IT69
5. Tasto reset allarme filtro grassi
Dopo 80 ore di funzionamento e con la cappa in stato ON il tasto si accende per segnalare la necessità di eseguire la manutenzione del filtro grassi.
Una volta effettuata la pulizia del filtro grassi il reset dell'allarme si ottiene, con la cappa in stato ON a una qualunque velocità, premendo il tasto 5 per almeno
3 secondi.
6. Tasto “6th Sense” / “Air Quality Control” (Funzionamento Automatico)
IMPORTANTE: questa funzione non si attiva se la cappa è in OFF.
Il Funzionamento Automatico prevede la possibilità di impostare la cappa, in due diverse modalità tramite la pressione ciclica del tasto 6”:
Modalità “6th Sense (il tasto 6 si illumina) che garantisce la corretta aspirazione dei fumi durante la cottura, in base alle condizioni ambientali rilevate.
Durante la cottura il sistema reagisce prontamente ad incrementi di Vapore/Gas e permane nella velocità stabilita per almeno 1 minuto, prima di ritornare alla
velocità più bassa/spegnersi.
Quando la cottura è terminata e i parametri ambientali sono tornati ai livelli precedenti alla cottura il sistema si spegne; comunque se i parametri sono prossimi
a quelli della condizione di riposo il sistema dopo 30 minuti spegne forzatamente la cappa.
Modalità “Air Quality Control (il Led LD5 si illumina) che utilizza la cappa come sistema di monitoraggio dell'aria garantendo un elevato livello di qualità
della stessa.
Il sistema reagisce prontamente ad incrementi di Vapore/Gas e permane nella velocità stabilita per almeno 1 minuto, prima di ritornare alla velocità più
bassa/spegnersi.
Quando l'effetto dei Gas è terminato e i parametri ambientali sono tornati ai livelli precedenti all'avvio il sistema si spegne.
Nota: ogni volta che si passa dallo stato OFF allo stato Stand-by il sistema si pone in modalità 6th Sense”.
Per uscire dal Funzionamento Automatico premere il tasto 2 o il tasto 3 (il Led LD5 o il tasto 6 si spegne), decrementando o incrementando di uno step
la velocità automatica oppure premere il tasto 1 riportando la cappa in Stand-by.
7. Tasto reset allarme filtro carboni
Dopo 320 ore di funzionamento e con la cappa in stato ON il tasto si accende per segnalare la necessità di eseguire la manutenzione del filtro carboni.
Una volta effettuata la pulizia del filtro carboni il reset dell'allarme si ottiene, con la cappa in stato ON a una qualunque velocità, premendo il tasto 7 per
almeno 3 secondi.
Taratura automatica del sensore
Il sistema prevede la taratura automatica del sensore, tale taratura viene effettuata, a motore spento, in fase di prima installazione e ogni volta che si ha una
mancanza della tensione di alimentazione.
Tale operazione viene visualizzata dal tasto 6 lampeggiante ed il tasto 1 acceso.
Taratura manuale del sensore
E' possibile forzare il sistema ed effettuare la taratura manualmente come indicato di seguito:
Mettere la cappa in Stand-by e premere il tasto 6 per 5 secondi.
Tale operazione viene visualizzata dal tasto 6 lampeggiante ed il tasto 1 acceso.
Si consiglia di eseguire questa operazione quando:
si installa la cappa per la prima volta;
si ha un'interruzione di tensione di alimentazione per molte ore o giorni;
si verifica nella cucina una variazione molto rapida della temperatura.
Test sensore
Il test del sensore avviene continuamente durante il funzionamento automatico.
In caso di avaria i tasti 1 e 6 lampeggiano (contattare l'assistenza tecnica) la cappa può comunque essere utilizzata in modalità manuale.
Nota: per rendere ottimali le prestazioni del sensore:
mantenere la zona sensore pulita e sgombra da qualsiasi ostruzione che impedisca all'aria di raggiungere l'elemento sensibile;
evitare di sottoporre il sensore a spruzzi di acqua o di altri liquidi;
evitare di sottoporre il sensore ad alte concentrazioni di solventi organici, resine siliconiche e ammoniaca.
IT70
Selezione del piano cottura
Questa operazione ottimizza il funzionamento automatico della cappa.
IMPORTANTE: Non rimuovere la pellicola adesiva posta sui comandi della cappa, prima di aver eseguito le operazioni di seguito descritte.
Impostare la cappa su OFF.
Premere contemporaneamente i tasti 2 e 3 per 5 secondi fino a quando non viene visualizzato, mediante le seguenti combinazioni, il piano cottura in uso:
Led LD1 accesi = Piano cottura a Gas
Led LD1+LD2 accesi = Piano cottura ad Induzione
Led LD1+LD2+LD3 accesi = Piano cottura Elettrico
La selezione del piano cottura avviene premendo il tasto 2 e 3”.
Una volta selezionato il piano cottura, il sistema dopo circa 10 secondi accetta l'ultima scelta effettuata.
L'accettazione del piano cottura viene indicata con 3 lampeggi della selezione effettuata.
A selezione effettuata la cappa si spegne.
Nota: Il piano di cottura impostato di default è il piano di cottura a Gas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Bauknecht DST 6460 ES Guida utente

Tipo
Guida utente