Polk Audio S20 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale utente
1. 26
Assistenza tecnica o riparazioni
Se vi accorgete che manca qualcosa o riscontrate qualche danno,
oppure se il vostro altoparlante non funziona, vi preghiamo di
comunicarlo immediatamente al numero 800-377-7655 del Servizio
Clienti Polk Audio. Se dopo aver seguito le istruzioni, trovate
difficoltà, eseguite un doppio controllo di tutti i collegamenti. Se
riuscite a identificare il problema dell'altoparlante, contattate il
rivenditore Polk Audio autorizzato dove avete effettuato l'acquisto,
oppure l'Assistenza clienti Polk Audio al numero 800-377-7655
(lun-ven, dalle 9.00 alle 17.30 EST, soltanto da USA e Canada)
oppure inviate una e-mail all'indirizzo [email protected]. Fuori
dagli USA e dal Canada, chiamare il +1410-358-3600.
AVVERTENZA: ascoltare con cautela
Gli altoparlanti e subwoofer Polk Audio possono riprodurre i suoni a
volumi molto alti, che potrebbero causare danni gravi o permanenti
all'udito. Polk Audio, Inc. declina ogni responsabilità per perdite
d'udito, lesioni fisiche o danni a cose derivanti dall'uso improprio
dei suoi prodotti. Tenere presenti queste indicazioni e usare sempre
giudizio quando si regola il volume:
limitare l'esposizione prolungata a volumi superiori a
85decibel (dB). Per ulteriori informazioni sui livelli di volume,
consultare le indicazioni della OSHA (Occupational Health and
Safety Administration, Agenzia per la salute e sicurezza nei
luoghi di lavoro) alla pagina http://www.osha.gov/.
Smaltimento del prodotto
Lo smaltimento di questo prodotto può essere soggetto a
determinate leggi e/o normative internazionali, nazionali e/o locali.
Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore in cui è stato
effettuato l'acquisto del prodotto, oppure l'importatore/distributore
Polk nel rispettivo Paese. Ulteriori informazioni sono disponibili
anche alla pagina www.polkaudio.com oppure contattando
PolkAudio at 1 Viper Way, Vista, California, 92081, USA.
Telefono:1-800-377-7655.
Questo simbolo presente sui nostri prodotti elettrici o sulle loro
confezioni indica che in Europa è vietato smaltire il
prodotto in questione come rifiuto domestico. Per
essere certi di smaltire correttamente i prodotti,
attenersi alle leggi e normative locali vigenti sullo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Così facendo si contribuisce al rispetto
delle risorse naturali e alla promozione della tutela
dell'ambiente nel trattamento e nello smaltimento di
rifiutielettronici.
Sommario
Istruzioni di sicurezza ............................................................ 27
Contenuto della scatola ........................................................ 28
Collegamento del sistema ........................................................................ 28
Posizionamento degli altoparlanti Signature Series ................ 29
Specifiche ............................................................................. 31
Maschera di foratura S10 ..................................................... 43
Un grande suono vi aspetta
Vi ringraziamo per aver scelto la Signature Series degli
altoparlanti Polk. Questa nuova linea è audace, elegante e
costruita per prestazioni di qualità. Nella Signature Series
l’alta efficienza è permessa dalla tecnologia brevettata di Polk
Dynamic Balance
®
, con driver e tweeter sintonizzati per toni alti
più nitidi e toni medi più realistici. La tecnologia Power Port
®
crea un impatto dei toni bassi profondi più forte e più musicale.
La Signature Series di Polk integra un insieme avanzato di
tecnologie audio all'avanguardia ad alta prestazione, che
conferiscono una nitidezza di dettaglio incredibile alla musica
e all'home theater. Questi altoparlanti dall'eleganza moderna
in stile americano, con curve ricercate e accenti aggressivi,
ben si adattano a qualsiasi arredamento. Pura e semplice, la
Signature Series di Polk rappresenta la tecnica e progettualità
HiFi americana nel mondo dell'intrattenimento.
Con una reputazione di “specialisti degli altoparlanti” da oltre
40 anni, vantiamo nel nostro palmares di qualità molti brevetti
e riconoscimenti nel settore delle innovazioni audio. Per noi
di Polk, realizzare prodotti audio non è solo un lavoro, è una
passione. Quindi, c'è una sola cosa da ricordare, ed è questa:
ciò che ci guida è il principio del voler fornire un audio eccellente
a un prezzo accessibile a tutti!
Signature Series
1. 27
it
Manuale dell’utente
Istruzioni di sicurezza
Questo prodotto è stato progettato e costruito in conformità
con rigidi standard di qualità e sicurezza. Attenersi alle seguenti
precauzioni di installazione e uso:
1. Leggere le istruzioni. Prima di mettere in funzione il sistema,
leggere tutte le istruzioni di sicurezza e d'uso.
2. Conservare le istruzioni. Conservare le istruzioni di sicurezza e
d'uso per consultazioni future.
3. Rispettare le avvertenze. Osservare tutte le avvertenze
presenti sui prodotti e nelle istruzioni d'uso.
4. Seguire le istruzioni. Seguire le istruzioni operative e d'uso.
5. Danni che richiedono riparazione. Scollegare il prodotto
dall'amplificatore o ricevitore e farlo riparare da personale
qualificato se si sono verificate le condizioni seguenti:
a. Si è versato del liquido, oppure oggetti sono caduti nel
prodotto.
b. Il prodotto è rimasto esposto a pioggia o acqua.
c. Il prodotto non funziona normalmente, anche se sono
state rispettate le istruzioni operative. Regolare soltanto
i comandi descritti nelle istruzioni operative, in quanto
una regolazione errata di altri comandi può causare danni
e spesso potrebbe richiedere una lavorazione gravosa
da parte di un tecnico qualificato, al fine di ripristinare il
normale funzionamento del prodotto.
d. Il prodotto è caduto o l'armadietto è stato danneggiato.
e. Il prodotto mostra una evidente modifica delle sue
prestazioni, segno che è necessaria una riparazione.
6. Carrelli e supporti. I prodotti devono essere utilizzati soltanto
con il carrello o supporto raccomandato dal costruttore.
Movimentare con cautela un apparecchio appoggiato su un
carrello. Arresti improvvisi, forza eccessiva e superfici non piane
possono far ribaltare apparecchio e carrello. Prestare attenzione
quando si sposta carrello/apparecchio insieme per evitare lesioni
causate dalla caduta di carrello/apparecchio.
7. Uso corretto. Questo prodotto non è previsto per l'uso
all'aperto.
8. Registrare il prodotto. La registrazione del prodotto è il modo
migliore per assicurarci la possibilità di contattare l'utente per
avvisi riguardanti la sicurezza.
Limiti per un funzionamento sicuro
Polk Audio specifica il range di amplificazione consigliato per
ciascuno dei suoi altoparlanti passivi (non amplificati). In genere
tali specifiche sono espresse come range di potenza, ad
esempio 20-200 watt (per canale). È importante comprendere
cosa significano questi numeri quando si sceglie un ricevitore o
amplificatore per gli altoparlanti Polk. Il numero più basso indica
la potenza continua nominale minima che produce prestazioni
accettabili in un ambiente di ascolto tipico. Il numero più alto indica
la potenza massima per canale da utilizzare con gli altoparlanti
Polk. Questo numero non deve essere confuso con una specifica di
“tenuta in potenza”, e non implica che l'altoparlante sarà in grado di
gestire in sicurezza tutta la potenza a lungo termine. Specifichiamo
un ampio range di potenza nominale in quanto non tutti i produttori
di elettronica utilizzano lo stesso metodo per definire la potenza
nominale. Infatti, gli amplificatori di alta qualità con minore potenza
nominale emettono un suono migliore e hanno un volume di
riproduzione più alto rispetto a unità di bassa qualità con potenza
nominale più alta.
Analogamente, raccomandiamo di utilizzare amplificatori e ricevitori
con potenza nominale superiore ai limiti di tenuta di potenza dei
nostri altoparlanti, in quanto una maggiore potenza disponibile per
picchi di breve termine favorisce una migliore qualità del suono,
il range dinamico massimo e un'uscita in volume alto senza
stress. Raccomandiamo però di non utilizzare la piena potenza
dell'amplificatore o ricevitore per l'ascolto quotidiano.
Gli altoparlanti possono subire danni se un amplificatore, a
prescindere dal suo wattaggio, viene utilizzato per una riproduzione
a livelli di ascolto superiori a quelli che la sua potenza può produrre
chiaramente. Un funzionamento a questo livello può causare livelli
molto alti di distorsione udibile che origina nell'amplificatore; tale
distorsione può sovrapporre al suono del prodotto in ascolto un
suono graffiante e stridente. In poche parole, evitare un volume
eccessivo dell'amplificatore. Se si avverte distorsione, abbassare
il volume per non correre il rischio di danneggiare gli altoparlanti.
Qualsiasi altoparlante, a prescindere dalla sua potenza nominale,
può subire danni se si aziona un amplificatore fino al punto di
distorsione, e oltre. Accertarsi inoltre che l'amplificatore sia spento
quando si collegano o scollegano i cavi.
1. 28
Morsetti
Per collegare il filo al morsetto, svitare il cappuccio del morsetto
e inserire il filo scoperto nel foro accanto alla base del morsetto.
Non inserire la parte isolata del filo nel foro, in quanto l'isolamento
compromette la qualità del collegamento. Stringere il cappuccio del
morsetto finché non blocca saldamente il filo, senza eccedere.
Connettori
Sono disponibili diverse opzioni per la scelta dei connettori per i fili
degli altoparlanti, si tratta di preferenze personali. Tre dei connettori
più comuni sono gli spinotti a banana, i capocorda a forcella e il
filo nudo. Se si sa dove posizionare gli altoparlanti e si prevede di
configurare il sistema per lasciarlo nel posto prescelto, il filo nudo
è perfetto. Verificare però che non ci siano dei trefoli di filo sciolti
che potrebbero venire a contatto tra loro. Se si preferisce provare
con posizioni diverse degli altoparlanti, gli spinotti a banana o i
capocorda a forcella sono le opzioni più comode, prevedendo di
dover scollegare e ricollegare i fili.
Spinotti a banana (solo USA)
I morsetti della Signature Series sono aperti sulle estremità dei
cappucci per consentire l'innesto di singoli spinotti a banana. Se
si usano gli spinotti a banana, estrarre con cautela le spine del
morsetto per esporre i fori per lo spinotto a banana. Nei morsetti
non si possono inserire spinotti a banana doppi.
Collegamento degli altoparlanti torre base,
centrale, bookshelf e surround satellite
(S60, S55, S50, S35, S30, S20, S15, S10)
Verificare che i connettori rosso (+) e nero (-) dell'amplificatore
o ricevitori siano collegati ai connettori rosso (+) e nero (-) degli
altoparlanti. Se il suono degli altoparlanti è “flebile”, i bassi sono
scarsi e l'immagine centrale è scarsa o assente, è probabile che
uno dei fili degli altoparlanti sia collegato al contrario. Controllare
due volte tutti i collegamenti.
Amplificatore di potenza
Contenuto della scatola
Ogni scatola contiene:
1. Altoparlante/i
2. Manuale dell'utente
3. Scheda di registrazione
4. Cuscinetti di gomma retroadesivi (otto per altoparlanti
bookshelf oppure quattro per altoparlanti centrali)
5. Maschera per montaggio a muro (solo per S35, S15 e S10)
(cavo altoparlante non incluso)
Collegamento del sistema
Per ottenere la migliore qualità del suono, è importante collegare
correttamente gli altoparlanti.
Preparazione dei cavi
Attenersi alle istruzioni incluse nella confezione del ricevitore/
amplificatore. Strappare 12,7 mm (1/2") dell'isolamento di
ciascuno dei due conduttori del cavo per esporre il filo metallico
e torcere separatamente i due conduttori fino a formare singole
trecce compatte. Si fa notare che uno dei terminali sul retro
di ogni altoparlante è rosso (+) e l'altro è nero (-). Collegare
il filo che parte dal terminale positivo (+) dell'amplificatore o
ricevitore al terminale rosso (+) dell'altoparlante, e il filo che
parte dal terminale negativo (–) dell'amplificatore o ricevitore
al terminale nero (–) dell'altoparlante. La maggior parte dei
fili ha lo stesso indicatore (codice colore, tacca o dicitura) su
uno dei due conduttori, per impedire che vengano scambiati
accidentalmente.
Queste raccomandazioni valgono per tutti i collegamenti tra
amplificatore/ricevitore e ogni altoparlante:
Percorsi Calibro
Lunghezze fino a 7,6 m 16 o maggiori
Lunghezze maggiori di 7,6 m
ma minori di 15,2 m
14
Lunghezze maggiori di 15,2 m
ma minori di 22,8 m
12
Lunghezze maggiori di 22,8 m 10
Signature Series
1. 29
it
Manuale dell’utente
Raccomandazioni per il posizionamento dell'altoparlante
centrale S35 e S30
La posizione preferita per l'altoparlante centrale S35 o S30 è su
un ripiano sotto la TV a schermo piatto (se la TV è di un modello
precedente, un'opzione è quella di posizionare l'altoparlante
centrale sopra la TV, ancorando la riproduzione audio e gli effetti
allo schermo).
Nota: per televisori più vecchi, l'S35 e l'S30 NON hanno
schermatura magnetica.
Compatibile anche come altoparlante sinistro, centrale o destro
(L/C/R), l'altoparlante centrale S35 presenta degli slot a serratura
per facilitarne il montaggio a muro (per ulteriori informazioni, fare
riferimento alle istruzioni sulla maschera per il montaggio a muro).
Modo processore
Nota: impostare questi altoparlanti (S35, S30, S20, S15, S10) su
“small” nelle impostazioni per la gestione dei bassi del ricevitore.
Impostare su “large” per altoparlanti a torre (S60, S55, S50).
I menu “gestione bassi” o “configurazione altoparlanti” della
maggior parte dei ricevitori surround permettono di scegliere tra
i modi operativi “normal” o “wide” per altoparlanti più piccoli. Nei
processori digitali a canale discreto, questi modi sono chiamati
“small” e “large”. Il modo Normal (small) filtra le frequenze dei bassi
emesse dagli altoparlanti centrale, bookshelf e surround satellite e
le invia agli altoparlanti frontali sinistro e destro o al jack dell'uscita
del subwoofer (LFE). Il modo wide (large) invia un segnale non
filtrato a range pieno a questi altoparlanti. Utilizzare il modo Small
(normal) per ottenere prestazioni ottimali e affidabilità sul canale
centrale e sul canale surround.
Posizionamento degli altoparlanti Signature Series
Per ottimizzare la qualità del suono del sistema, che si tratti di
altoparlanti a torre, di un altoparlante centrale, di altoparlanti
bookshelf o di altoparlanti surround satellite, è fondamentale il
loro corretto posizionamento. Osservare gli esempi seguenti e
sperimentare quale meglio si adatta agli altoparlanti Signature
Series acquistati.
Nota: gli altoparlanti Signature Series acquistati sono compatibili
con le congurazioni 2.0, 2.1, 3.1, 5.1, 7.1 e 9.1 (nelle gure è
illustrato un subwoofer opzionale).
L
L
L
-
-
-
-
-
--
-
+
+
+
+
+
+
+
+
R
R
R
Amplificatore alte frequenze
Amplificatore basse frequenze
Ingresso
inferiore
Ingresso
inferiore
Ingresso
superiore
Ingresso
superiore
Ingresso
Bi-Wiring (torri S60, S55 e S50)
Il bi-wiring permette di ottenere notevoli miglioramenti nella
trasparenza complessiva degli altoparlanti. Dopo aver rimosso i
jumper, preparare i fili degli altoparlanti separati per i driver di alta
e bassa frequenza da un singolo amplificatore (il gruppo in alto dei
morsetti è per i driver di alta frequenza, quello in basso per i driver
di bassa frequenza). Collegare un gruppo di fili per gli altoparlanti ai
terminali superiori di ogni altoparlante e un gruppo di fili ai terminali
inferiori. Collegare le altre estremità di entrambi i gruppi di fili alle
stesse uscite dell'amplificatore. Per le istruzioni di configurazione,
consultare il manuale utente dell'amplificatore/AVR.
Bi-Amping (torri S60, S55, S50)
Il Bi-amping permette di utilizzare amplificatori separati per le
sezioni di alta e bassa frequenza dell'altoparlante, ottenendo
così un range dinamico maggiore e minore distorsione. Si
raccomanda di verificare che il guadagno degli amplificatori
separati sia identico, per mantenere inalterato il bilanciamento del
voicing dell'altoparlante. Dopo aver rimosso i jumper, collegare i
degli per gli altoparlanti che escono dalle uscite dell'amplificatore
delle alte frequenze al gruppo superiore dei morsetti di ciascun
altoparlante. Seguire la stessa procedura per il collegamento delle
uscite dell'amplificatore delle basse frequenze al gruppo inferiore
di terminali. Ricordare di rispettare la corretta polarità del cablaggio
(+ con +, – con –) in tutti i collegamenti. Per le istruzioni di
configurazione, consultare il manuale utente dell'amplificatore/AVR.
L
L
- -
-
--
-
+
+
+
+
+
+
R
R
Amplificatore
Ingresso
1. 30
Ascolto con sistema 2.1
L'immagine stereo più realistica si ottiene posizionando gli
altoparlanti in modo che la distanza tra di loro corrisponda
a quella tra ciascun altoparlante e l’ascoltatore. Se data
la conformazione della stanza è necessario posizionare gli
altoparlanti più lontani, si può scegliere di angolare gli altoparlanti
verso il centro, in modo da ottenere un'immagine centrale più
uniforme.
Ascolto in 5.1 surround
Gli altoparlanti Signature Series possono essere utilizzati come
altoparlanti surround posteriori in un sistema surround home
theater Polk Audio. Il posizionamento ideale per l'altoparlante
surround posteriore è su una parete laterale, appena dietro e
sopra la posizione di ascolto.
Nota: se non è possibile posizionare i surround posteriori su
pareti laterali, scegliere un punto sulla parete posteriore sopra la
posizione d'ascolto.
Ascolto in 7.1 surround
È possibile dare maggiore profondità all'esperienza acustica
surround con quattro altoparlanti surround posteriori invece di due.
Altoparlanti montabili a muro (S35, S15, S10)
Questi altoparlanti presentano degli slot a serratura e un inserto
a vite filettata (solo S10) per facilitare il montaggio a muro. Usare
la maschera di foratura inclusa per il montaggio a muro di questi
altoparlanti.
Piedini di gomma retroadesivi
(S30, S35, S20, S15, S10)
Per tenere ben fermi in posizione gli altoparlanti Signature Series
ed evitare danni ai pavimenti o all'arredo, si consiglia di applicare i
piedini di gomma retroadesivi sul fondo degli altoparlanti.
Pulizia degli altoparlanti Polk
C'è un motivo per aver acquistato la qualità Polk. Seguendo questi
semplici consigli, gli altoparlanti resteranno in ottime condizioni per
i prossimi anni.
Pulire l'armadietto con un panno inumidito. Non usare lucidanti per
arredi su impiallacciatura.
Sub
Frontale
sinistro
Frontale
destro
Sub
Frontale
sinistro
Surround
posteriore
sinistro
Surround
posteriore
destro
Frontale
destro
Centrale
90º
TV
90º
20º 20º
Sub
Frontale
sinistro
Surround
posteriore
sinistro
Surround
posteriore
destro
Surround retro
destro
Surround retro
sinistro
Frontale
destro
Centrale
90º
TV
90º
20º 20º
Staccare la pellicola e applicare sugli angoli della cassa dell'altoparlante
Signature Series
1. 31
it
Manuale dell’utente
Specifiche Signature Series
S60 S55 S50
Altoparlante a pavimento
passivo full range
Altoparlante a pavimento
passivo full range
Altoparlante a pavimento
passivo full range
Trasduttori
Tweeter
Tweeter a cupola in Terylene
ad alta resistenza da 1—1"
Tweeter a cupola in Terylene
ad alta resistenza da 1—1"
Tweeter a cupola in Terylene
ad alta resistenza da 1—1"
Medio-bassi
Driver in polipropilene
rinforzato in mica Dynamic
Balance da 3—6,5"
Driver in polipropilene
rinforzato in mica Dynamic
Balance da 2—6,5"
Driver in polipropilene
rinforzato in mica Dynamic
Balance da 2—5,2"
Frequenza crossover
2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz
Generale
Amplificazione consigliata
(wpc)
20–300 20–200 20–150
Impedenza
Compatibile con uscite a
8 Ohm
Compatibile con uscite a
8 Ohm
Compatibile con uscite a
8 Ohm
Risposta frequenza totale
26 Hz–40 kHz 32 Hz–40 kHz 33 Hz–40 kHz
Sensibilità
90 dB 90 dB 89 dB
Ingressi elettrici
Morsetti a 5 vie doppi
placcati in oro
Morsetti a 5 vie doppi
placcati in oro
Morsetti a 5 vie doppi
placcati in oro
Pesi e dimensioni
Altezza (pollici)
44,45 41,454 37,394
Larghezza (pollici)
8,5 8,5 7,5
Profondità (pollici)
15,73 12,472 10,992
Larghezza, piedini inclusi
(pollici)
11,68 11,68 10,281
Peso
23.6 KG 20 KG 14.5 KG
1. 32
Specifiche Signature Series
S35 S30 S20 S15 S10
Altoparlante sinistro/
centrale/destro
(L/C/R)
Altoparlante centrale
dedicato
Altoparlante
bookshelf passivo
full range
Altoparlante
bookshelf passivo
full range
Altoparlante
surround unipole
Trasduttori
Tweeter
Tweeter a cupola
in Terylene ad alta
resistenza da 1—1"
Tweeter a cupola
in Terylene ad alta
resistenza da 1—1"
Tweeter a cupola
in Terylene ad alta
resistenza da 1—1"
Tweeter a cupola
in Terylene ad alta
resistenza da 1—1"
Tweeter a cupola
in Terylene ad alta
resistenza da 1—1"
Medio-bassi
Driver in
polipropilene
rinforzato in mica
Dynamic Balance
da 6–3"
Driver in
polipropilene
rinforzato in mica
Dynamic Balance
da 2–5,25"
Driver in
polipropilene
rinforzato in mica
Dynamic Balance
da 1–6,5"
Driver in
polipropilene
rinforzato in mica
Dynamic Balance
da 1–5,25"
Driver in
polipropilene
rinforzato in mica
Dynamic Balance
da 1–4"
Frequenza
crossover
2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz
Opzione
montaggio a
muro—
Slot a serratura
No No
Opzione
montaggio a
muro—Inserto
filettato 1/4"-20
No No No No
Generale
Amplificazione
consigliata (wpc)
20-150 20-125 20-125 20-100 20-100
Impedenza
Compatibile con
uscite a 8 Ohm
Compatibile con
uscite a 8 Ohm
Compatibile con
uscite a 8 Ohm
Compatibile con
uscite a 8 Ohm
Compatibile con
uscite a 8 Ohm
Risposta
frequenza totale
53 Hz–40 kHz 42 Hz–40 kHz 39 Hz–40 kHz 50 Hz–40 kHz 67 Hz–40 kHz
Sensibilità
88 dB 89 dB 88 dB 88 dB 87 dB
Ingressi elettrici
Morsetti a 5 vie
singoli placcati in oro
Morsetti a 5 vie
singoli placcati in oro
Morsetti a 5 vie
singoli placcati in oro
Morsetti a 5 vie
singoli placcati in oro
Morsetti a 5 vie
singoli placcati in oro
Pesi e dimensioni
Altezza (pollici)
4,12 7,5 14,75 12 8,37
Larghezza (pollici)
24,37 20 8,5 7,5 5,37
Profondità (pollici)
6,11 10,62 13,795 10,182 6,138
Peso
6.4 KG 8.6 KG 7.7 KG 5.9 KG 2.7KG
Signature Series
1. 33
it
Manuale dell’utente
Garanzia limitata a 5 anni
Polk Audio, Inc. offre garanzia soltanto all'acquirente originario.
Questa garanzia terminerà automaticamente prima della sua
scadenza dichiarata se l'acquirente originario vende o trasferisce
il prodotto a terzi.
Polk Audio, Inc. garantisce soltanto all'acquirente originario
che ALTOPARLANTI, COMPONENTI CROSSOVER PASSIVI
e ALLOGGIAMENTO di questo prodotto Polk sono esenti da
difetti di materiale e manodopera per un periodo di cinque (5)
anni a decorrere dalla data d'acquisto originale presso un
rivenditore Polk Audio autorizzato.
Per consentire a Polk di offrire il miglior servizio di garanzia
possibile, registrare il prodotto online alla pagina:
www.polkaudio.com/registration, oppure contattare il servizio
clienti Polk: dal lunedì al venerdì (9.00 - 17.30 ET) al numero
800-377-7655 dagli USA e dal Canada (da Paesi non USA:
al numero 410-358-3600) entro dieci (10) giorni dalla data di
acquisto originale. Conservare lo scontrino di acquisto originale.
I prodotti difettosi devono essere spediti, insieme alla prova
d’acquisto, con assicurata prepagata al rivenditore Polk
autorizzato dal quale è stato acquistato il prodotto, oppure
alla fabbrica all'indirizzo 1 Viper Way, Vista, California 92081.
I prodotti devono essere spediti nel contenitore originale di
spedizione o contenitore equivalente; in ogni caso l'utente si fa
carico del rischio di perdita o danno durante il trasporto. Se una
volta in fabbrica o presso il rivenditore Polk autorizzato, viene
riscontrato che l'unità ha presentato difetti nei materiali o nella
manodopera durante il periodo di garanzia, Polk o il rivenditore
Polk autorizzato provvederà a sua discrezione a riparare o
sostituire il prodotto senza costi aggiuntivi, tranne per quanto
definito a seguire. Tutte le parti e i prodotti sostituiti diventano di
proprietà di Polk. Prodotti sostituiti o riparati in accordo con la
presente garanzia saranno restituiti all'utente in tempi ragionevoli
e con spese di trasporto prepagate.
La presente garanzia non comprende assistenza o parti in
riparazione di danni causati da incidente, disastro, uso scorretto,
abuso, negligenza, procedure di spedizione o imballo errate,
uso commerciale, tensioni in ingresso eccedenti la tensione
massima nominale dell'unità, difetti esteriori degli alloggiamenti
non direttamente riconducibili a difetto dei materiali o della
manodopera, oppure intervento, riparazione o modifica del
prodotto non autorizzati o approvati da Polk. La presente
garanzia è nulla se l'acquisto è stato effettuato da un
rivenditore non autorizzato o se qualsiasi numero di serie
sul prodotto è stato rimosso, manomesso o reso illeggibile.
La presente garanzia sostituisce ogni altra garanzia esplicita.
Se il prodotto presenta difetti nei materiali o nella manodopera,
come sopra garantito, l'unico rimedio riconosciuto consiste
nel procedere alla riparazione o sostituzione come descritto
in precedenza. In nessun caso Polk Audio, Inc. si riterrà
responsabile per qualsiasi danno incidentale o consequenziale
derivante dall'uso o dall'impossibilità di usare il prodotto, anche
se Polk Audio, Inc. o un rivenditore Polk autorizzato è stato
avvisato della possibilità di tali danni, oppure per qualsiasi
richiesta di terzi. Alcuni Stati non ammettono l'esclusione o
limitazione di danni consequenziali, pertanto il suddetto limite e
la suddetta esclusione possono non essere validi per il rispettivo
Paese in cui è stato effettuato l'acquisto.
Tutte le garanzie implicite su questo prodotto sono limitate
alla durata della presente garanzia esplicita. Alcuni Stati non
ammettono limiti sulla durata di una garanzia implicita, pertanto i
limiti suddetti possono non essere validi per il rispettivo Paese in
cui è stato effettuato l'acquisto. La presente garanzia conferisce
specifici diritti legali, e anche l'acquirente può avere altri diritti
che variano da Stato a Stato.
La presente garanzia è valida soltanto per prodotti acquistati
in Canada, Stati Uniti d'America, loro possedimenti, Exchange
(spacci) e Audio Club delle forze armate USA e NATO. I termini
e le condizioni di garanzia applicabili ai prodotti acquistati in altri
Paesi sono disponibili presso i distributori autorizzati Polk di tali
Paesi.
Polk Audio è una DEI Holding, Inc. Company. Polk Audio, Polk, Power Port e
Dynamic Balance sono marchi registrati di Polk Audio, LLC. Tutti gli altri marchi
sono proprietà dei rispettivi titolari.
Design e tecnologia U.S.A. Made in China.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Polk Audio S20 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale utente