- 16 -
IDEAL 2604 • IDEAL 2605 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 3804 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005
IDEAL 2604 Oil, IDEAL 2605 Oil,
IDEAL 3104 Oil, IDEAL 3105 Oil,
IDEAL 3804 Oil, IDEAL 4002 Oil,
IDEAL 4005 Oil
•
Aufstellen
•
Installation
•
Montage
•
Installatie
•
•
Installazione
•
Instalación
•
Installation
•
D Ölbehälter installieren:
(Nur bei IDEAL 2604 Oil, IDEAL 2605 Oil,
IDEAL 3104 Oil, IDEAL 3105 Oil,
IDEAL 3804 Oil, IDEAL 4002 Oil,
IDEAL 4005 Oil)
•
Halterung für Ölbehälter aus
Unterschrank holen und seitlich am
Unterschrank einhängen (A).
•
Deckel vom Ölbehälter entfernen (B).
•
Plastikbeutel am Ölschlauch
entfernen (C).
•
Ölschlauch in Ölbehälter einführen und
Ölbehälter verschrauben (D).
•
Der Ölbehälter hat eine Füllstandsan-
zeige (E).
GB Installing the oiler:
(Only by IDEAL 2604 Oil, IDEAL 2605 Oil,
IDEAL 3104 Oil, IDEAL 3105 Oil,
IDEAL 3804 Oil, IDEAL 4002 Oil,
IDEAL 4005 Oil)
•
take the oiler holder out of the cabinet
and hook it into the side of the
cabinet (A).
•
Remove the lid from the oiler (B).
•
Remove the plastic bag from the oil
tube (C).
•
put the oil tube into the oiler and
screw on (D).
•
The oil bottle has a fill level indication
(E).
F Installation du récipient d’huile :
(Uniquement sur les modèles
IDEAL 2604 Oil, IDEAL 2605 Oil,
IDEAL 3104 Oil, IDEAL 3105 Oil,
IDEAL 3804 Oil, IDEAL 4002 Oil,
IDEAL 4005 Oil)
•
Retirer le système de fixation du
récipient du coffre et l’accrocher sur le
côté du meuble (A).
•
Enlever le couvercle du récipient (B).
•
Retirer le sac plastique du tuyau (C).
•
Introduire le tuyau dans le récipient et
fermer le récipient (D).
•
Niveau de remplissage indiqué sur le
récipient (E).