Indesit MWI 424 (MR) Guida utente

Categoria
Microonde
Tipo
Guida utente
1
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
MODELLO: MWI 424 (MR)
FORNO A MICROONDE
Prima di utilizzare il forno a microonde, leggere le presenti
istruzioni con attenzione e conservarle.
Se si rispettano le istruzioni, il forno sarà in grado di garantire un
funzionamento ottimale per molti anni.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI CON CURA
Italiano Français
Nederlands
Poliski
Portuges
Español
Deutsch

DE
RS
PT
ES
NL
PL
FR
IT
Sommario
Precauzioni e consigli, 2
Installazione forno, 6
Istruzioni funzionamento, 11
Anomalie e rimedi, 17
Installazione, 9
English
GB
IT
2
(a) Non mettere in funzione il forno con la porta aperta
per non rischiare di esporsi pericolosamente
all’energia delle microonde. E’ importante non
rompere né manomettere i dispositivi di blocco di
sicurezza.
(b) Non riporre oggetti tra la parte anteriore del forno
e la porta e non permettere l’accumulo di sporco o
residui di detergente sulle superci di tenuta.
(c) ATTENZIONE: In caso di danni alla porta o alle
relative guarnizioni, non mettere in funzione il
forno no a quando non sarà stato riparato da
personale competente.
N.B. :
Se l’apparecchio non viene mantenuto in un buono
stato di pulizia, la supercie potrebbe rovinarsi con
conseguenze sulla durata di vita dell’apparecchio,
determinando anche ad una situazione di pericolo.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
ATTENZIONE
Per ridurre i rischi di incendio, scossa elettrica, lesioni
personali o esposizione eccessiva all’energia delle
microonde, quando si utilizza l’apparecchio rispettare
tutte le precauzioni essenziali, comprese le seguenti:
1. Avvertenza: Non riscaldare liquidi ed altri alimenti in
contenitori sigillati per non rischiare che esplodano.
2. Avvertenza: É pericoloso eseguire attività di
manutenzione o riparazione che comportano
la rimozione della copertura di protezione
dall’esposizione all’energia delle microonde, a meno
che non si sia competenti in materia.
3. Avvertenza: Lasciare che i bambini utilizzino il forno
senza supervisione solo se sono state impartite istruzioni
adeguate e se si è certi che siano in grado di utilizzarlo in
sicurezza, avendo compreso i pericoli derivanti da un uso
improprio.
4. Avvertenza: Quando l’apparecchio viene utilizzato in
modalità combinata, permettere ai bambini di usarlo
unicamente sotto la supervisione di adulti, a causa
delle temperature generate (soltanto per la serie con
grill).
5. Servirsi unicamente di utensili adatti ai forni a
microonde.
6. Pulire il forno a intervalli regolari, rimuovendo
eventuali depositi di cibo.
7. Leggere e rispettare le speciche ”PRECAUZIONI
PER EVITARE UN’ECCESSIVA ESPOSIZIONE
ALL’ENERGIA DELLE MICROONDE”.
8. Quando si riscaldano alimenti in contenitori di plastica
o di carta, tenere il forno sotto controllo a causa della
possibilità di incendio.
9. Se si nota la presenza di fumo, togliere la spina o
spegnere l’apparecchio e tenere chiusa la porta per
soffocare le amme.
10. Non cuocere troppo gli alimenti.
11. Non utilizzare lo spazio libero all’interno del forno
come deposito e non conservare alimenti come pane,
biscotti, ecc. all’interno del forno.
12. Rimuovere le chiusure di lo metallico e le maniglie in
metallo dai contenitori/confezioni in plastica o carta,
prima di metterli nel forno.
13. Installare o posizionare il forno rispettando
scrupolosamente le istruzioni di installazione fornite.
14. Non riscaldare uova con il guscio o uova sode intere
nel forno a microonde perché potrebbero esplodere,
anche quando il riscaldamento nel forno è terminato.
15. Utilizzare l’apparecchio unicamente per gli scopi
descritti nel presente libretto di istruzioni. Non
utilizzare vapori o prodotti chimici corrosivi all’interno
dell’apparecchio. Il forno è stato progettato in
maniera specica per riscaldare e non per un impiego
industriale o in laboratorio.
16. Se il cavo dell’alimentazione risulta danneggiato, farlo
sostituire dal produttore, da un suo agente incaricato
dell’assistenza o da personale qualicato per evitare
qualsiasi pericolo.
17. Non conservare né utilizzare l’apparecchio all’esterno.
18. Non utilizzarlo in prossimità di acqua, in un seminterrato
umido o vicino a una piscina.
19. Durante il funzionamento dell’apparecchio, la
temperatura delle superci accessibili può risultare
elevata. Le superci possono diventare molto calde
durante l’uso. Tenere il cavo lontano dalle superci
riscaldate e non coprire il forno in nessun caso.
20. Non lasciare il cavo pendente dal bordo di un tavolo o
di un bancone.
21. Se il forno non viene mantenuto pulito, la supercie
può rovinarsi con conseguenze negative sulla durata
dell’apparecchio e addirittura con conseguenze
pericolose.
22. Prima di consumare il contenuto di biberon e di
vasetti di cibo per bambini, agitare o mescolare,
controllando la temperatura, per evitare ustioni.
23. Il riscaldamento di bevande con microonde può
provocare l’ebollizione ritardata con fuoriuscita di
liquido: fare attenzione al momento di prendere in
mano il contenitore.
24. Questo apparecchio non è destinato ad essere
utilizzato da persone (inclusi bambini) con capacità
siche, sensoriali o mentali ridotte, o senza la dovuta
esperienza e conoscenza, a meno che non siano
controllate o istruite riguardo l’uso dell’ apparecchio
da una persona responsabile della loro sicurezza.
Modello:
Tensione nominale: 230V~50Hz
Potenza in ingresso nominale
(microonde):
1650W
Potenza in uscita nominale
(microonde):
900W
Potenza in ingresso nominale
(grill):
1750W
Potenza in ingresso nominale
(forno statico):
1750W
Capienza forno: 44L
Diametro piatto girevole: Ø 360mm
Dimensioni esterne:
Peso netto: Circa 41 kg
PRECAUZIONI PER EVITARE UN’ESPOSIZIONE
ECCESSIVA ALL’ENERGIA DELLE MICROONDE
IT
MWI 424( )MR
594 x 45 5 x 568 mm4.
3
25. Accertarsi che i bambini siano tenuti sotto controllo e
che non giochino con l’apparecchio.
26. Non collocare il forno a microonde all’interno di
un mobile, a meno che non sia stato testato in un
ambiente simile.
27. L’apparecchio non è concepito per il funzionamento
mediante timer esterno o telecomando separato.
28. ATTENZIONE: Accertarsi che l’apparecchio sia
spento prima di procedere alla sostituzione della
lampada per evitare il rischio di scosse elettriche.
29. Le parti accessibili possono diventare molto calde
durante l’uso. Tenere lontani i bambini più piccoli.
30. Non utilizzare pulitori a vapore.
31. La supercie del cassetto di conservazione può
diventare molto calda.
32. Non usare prodotti per la pulizia fortemente abrasivi
o raschietti metallici appuntiti per pulire il vetro della
porta del forno, poiché possono grafare la supercie
e frantumare il vetro.
33. L’apparecchio diventa molto caldo durante l’uso.
Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti
all’interno del forno.
34. Servirsi unicamente della sonda termica consigliata
per questo forno (per i forni predisposti all’uso di
sonda di rilevazione temperatura).
35. Durante il primo utilizzo si avvertirà un odore
particolare, dovuto agli olii utilizzati per la protezione
di alcuni componenti.
Per ridurre i rischi di lesioni personali
Messa a terra
Il presente apparecchio deve essere messo a terra. In
caso di corto circuito elettrico, la messa a terra riduce
il rischio di scossa elettrica fornendo un conduttore di
scarico per la corrente elettrica. Questo apparecchio
è dotato di un cavo con conduttore di terra e spina
con messa a terra. La spina va inserita in una presa
correttamente installata e messa a terra.
Rivolgersi a un elettricista o a un addetto alla
manutenzione qualicato, se non si sono comprese
appieno le istruzioni per la messa a terra o se si ha il
dubbio che l’apparecchio non sia stato messo a terra
correttamente. Se risulta necessaria una prolunga,
utilizzarne una a tre conduttori.
1. Il cavo di alimentazione in dotazione è piuttosto corto
per ridurre il rischio di impigliarsi o di inciampare, se
fosse più lungo.
2. Se si utilizza un cavo lungo o una prolunga:
1) ll valore elettrico riportato sulla targhetta del cavo
o della prolunga deve essere pari almeno a quello
indicato per l’apparecchio.
2) La prolunga deve essere un cavetto a tre
conduttori del tipo adatto alla messa a terra.
3) Un cavo lungo va sistemato in modo tale da non
pendere dalla supercie d’appoggio del bancone o
del tavolo per evitare che un bambino possa tirarlo o
inciampare involontariamente.
PERICOLO
Pericolo di scossa elettrica
Entrare in contatto con alcuni componenti interni può
provocare lesioni personali gravi o persino la morte. Non
smontare l’apparecchio.
ATTENZIONE
Pericolo di scossa elettrica
Un utilizzo improprio della messa a terra può provocare
scosse elettriche. Non inserire la spina nella presa no
a quando l’apparecchio non è stato installato e messo a
terra correttamente.
PULIZIA
Accertarsi che l’apparecchio sia stato scollegato
dall’alimentazione.
1. Pulire l’interno del forno, dopo l’uso, con un panno
leggermente umido.
2. Pulire gli accessori come di consueto con acqua e
sapone.
3. La cornice e la guarnizione della porta, così come
le parti adiacenti, vanno pulite attentamente con
un panno umido quando sono sporche.
Spina bipolare
UTENSILI
Consultare le istruzioni sui “Materiali da utilizzare o da
evitare nel forno a microonde”.
L’utilizzo nel forno a microonde di alcuni utensili non
metallici non non è sicuro. In caso di dubbio, testare
l’utensile in questione seguendo la procedura seguente.
Test utensile:
1. Riempire un contenitore resistente alle microonde con
una tazza di acqua fredda (250 ml) e metterlo nel forno
insieme all’utensile in questione.
2. Cuocere alla potenza massima per 1 minuto.
3. Sentire al tatto l’utensile: se l’utensile vuoto è caldo,
non utilizzarlo per la cottura a microonde.
4. Non superare il tempo di cottura di 1 minuto.
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni personali
É pericoloso eseguire attività di manutenzione o
riparazione che comportano la rimozione della copertura
di protezione dall’esposizione all’energia delle microonde,
a meno che non si sia competenti in materia.
IT
4
Materiali che è possibile utilizzare nel forno a microonde
Utensili Note
Foglio di alluminio Soltanto schermatura. E’ possibile utilizzare piccoli pezzi lisci per coprire parti sottili di carne
o pollame, evitando una cottura eccessiva. Se il foglio di alluminio è troppo vicino alle pareti
del forno, può vericarsi la formazione di un arco elettrico. La pellicola dovrebbe essere
posizionata ad una distanza minima di 2,5 cm dalle pareti del forno.
Piatto per rosolare Seguire le istruzioni del produttore. Il fondo di un piatto per rosolare deve essere posizionato
almeno 5 mm sopra il piatto girevole. Un utilizzo non corretto potrebbe provocare la rottura del
piatto girevole.
Stoviglie Solo quelle idonee per l’utilizzo in forni a microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Non
utilizzare piatti rotti o scheggiati.
Barattoli in vetro Togliere sempre il coperchio. Utilizzare soltanto per scaldare gli alimenti a temperature non
elevate: molti vasetti in vetro non sono resistenti al calore e potrebbero rompersi.
Contenitori
Utilizzare soltanto contenitori in vetro resistenti al calore e idonei all’utilizzo in forno.
in vetro Vericare che non vi siano niture metalliche.
Non utilizzare piatti rotti o scheggiati.
Sacchetti per Seguire le istruzioni del produttore. Non chiudere con chiusure metalliche.
cottura in forno Praticare dei tagli per consentire la fuoriuscita di vapore.
Tazze e piatti Utilizzare unicamente per cuocere/riscaldare per brevi periodi.
di carta Non lasciare il forno incustodito durante la cottura.
Tovaglioli di carta Utilizzare per coprire il cibo durante il riscaldamento e per assorbire eventuale grasso.
Utilizzare solo per cotture brevi, tenendo il forno sotto controllo.
Carta forno Utilizzare per evitare schizzi o cuocere a vapore.
Plastica
Solo quelle idonee per l’utilizzo in forni a microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Dovrebbe
essere marcata “Idonea per microonde” (“Microwave Safe”). Alcuni contenitori in plastica si
ammorbidiscono quando il cibo in essi contenuto si scalda. I sacchetti per la bollitura e quelli
in plastica chiusi ermeticamente dovrebbero essere tagliati o forati, come indicato sull’imballo
stesso.
Pellicola in Solo quelle idonee per l’utilizzo in forni a microonde.
plastica Utilizzare per coprire il cibo durante la cottura per mantenere l’umidità. Vericare che la
pellicola non entri in contatto con il cibo.
Termometri
Solo quelli idonei per utilizzo in forni a microonde (termometri per carne e dolci).
Carta oleata Utilizzare per coprire il cibo in modo da evitare schizzi e mantenere l’umidità.
IT
5
Materiali da evitare nel forno a microonde
Utensili Note
Vassoio in Può causare la formazione di un arco elettrico.
alluminio Trasferire il cibo in piatti idonei all’utilizzo in forni a microonde.
Contenitore per Può causare la formazione di un arco elettrico.
alimenti in cartone Trasferire il cibo in piatti idonei all’utilizzo in forni a microonde.
con maniglie
in metallo
Utensili in metallo Il metallo protegge il cibo dall’energia delle microonde.
o con niture Le niture metalliche possono provocare la formazione di un arco elettrico.
metalliche
Chiusure in metallo Possono provocare la formazione di un arco elettrico e persino un incendio all’interno del
forno.
Sacchetti di carta Possono provocare un incendio all’interno del forno.
Plastica espansa La plastica espansa potrebbe sciogliersi o contaminare il liquido interno quando esposta ad
alte temperature.
Legno Il legno si asciuga quando viene utilizzato in forni a microonde, fendendosi o fessurandosi.
IT
6
Nomi dei componenti e degli accessori
del forno
Togliere il cartone d’imballaggio dal forno e da tutti gli altri
materiali, anche dall’interno del forno stesso.
Il forno viene fornito con i seguenti accessori:
Vassoio smaltato 1
Gruppo piatto girevole 1
Libretto di istruzioni 1
INSTALLAZIONE DEL FORNO
1. Pannello comandi
2. Elemento grill
3. Spia
4. Livello
5. Vetro porta
6. Cerniera
7. Supporto reggipiatto girevole
8. Ripiano corto grill
9. Ripiano lungo grill
10. Leccarda
IT
7

molto durante il funzionamento.
Perno (parte inferiore)
Vassoio smaltato
Supporto reggipiatto girevole
Informazioni importanti sull’installazione
Questo apparecchio NON è destinato all’uso in ambito
commerciale.
Rispettare le istruzioni fornite concernenti
l’installazione e ricordare che l’apparecchio
deve essere installato solo da un tecnico qualicato.
L’apparecchio è dotato di spina e deve essere
collegato unicamente a una presa opportunamente
messa a terra.
Se fosse necessaria una presa nuova, l’installazione
e il collegamento del cavo vanno effettuati solo da un
tecnico qualicato. Se, a seguito dell’installazione,
la spina non risulta più accessibile, nel lato
dell’installazione deve essere presente un sezionatore
con apertura dei contatti di almeno 3 mm.
Non servirsi di adattatori, connettori mammut a più vie
e prolunghe: il sovraccarico potrebbe provocare un
incendio.
Se l’apparecchio non è dotato di cavo di alimentazione
né di spina, gli elementi di collegamento devono avere
la separazione dei contatti in tutti i poli per ottenere
uno scollegamento completo. Inoltre, l’apparecchio
deve essere incluso nel cablaggio sso, in conformità
con le norme relative al cablaggio.
Installazione piatto girevole
a. In nessun caso posizionare il vassoio in vetro
capovolto. Il movimento del vassoio, inoltre, non
dovrebbe mai essere ostacolato.
b. Durante la cottura utilizzare sempre sia il vassoio in
vetro sia il gruppo piatto girevole.
c. Tutti i contenitori e gli alimenti vanno sempre messi
sul vassoio in vetro per la cottura.
d. Se il vassoio in vetro o il gruppo piatto girevole si
rompe o si fessura, contattare il centro di assistenza
autorizzato più vicino.
Posizionamento
Pericolo! Non smontare l'apparecchio. Entrare in
contatto con i componenti interni dell'apparecchio può
provocare lesioni personali gravi o persino la morte.
Posizionare il forno a microonde su una supercie
stabile e piana.
Assicurarsi che attorno all'apparecchio vi sia sufciente
ventilazione. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm ai
lati e dietro l'apparecchio.
Non coprire le aperture di areazione.
Non togliere i piedini di regolazione.
Non posizionare il forno a microonde vicino a una fonte
di calore.
Apparecchi di ricezione e trasmissione quali radio e
televisione possono disturbare il
funzionamento del forno.
IT
8
Areazione minima supercie 250 cm
2
Areazione minima supercie 250 cm
2
Dimensioni installazione
Nota: E' necessario mantenere uno spazio vuoto sopra il forno.
Installazione a incasso
Non trasportare né sostenere l'apparecchio tenendolo per la maniglia della porta. La maniglia della porta non è in
grado di sostenere il peso dell'apparecchio e potrebbe rompersi.
1. Spingere con cura il forno all'interno del contenitore assicurandosi che sia posizionato al centro.
2. Aprire la porta e ssare il microonde con le viti in dotazione.
Inserire completamente l'apparecchio e centrarlo.
Non attorcigliare il cavo di collegamento.
Avvitare l'apparecchio in sede.
Lo spazio vuoto tra il piano di lavoro e il forno non deve
essere chiuso da altri listelli.
IT
100
600
min 580
560-568
455
22
558-568
min 460
542
540
2
450
600
min
550
min 580
560
20
min
min.
550
454.5
458+2
595
594
595
5
68
455
454.5
444
45
550
455
22
542
20
454.5
595
594
595
5
68
455
454.5
444
550
560
600
9



INSTALLAZIONE DELLA LECCARDA
IT
10
Pannello comandi e caratteristiche
FUNZIONAMENTO
1) Manopola funzioni
2) Tasto Potenza/Peso
3) Tasto Preriscaldamento rapido
4) Tasto Accensione/Spegnimento
5) Tasto Temperatura/Menu automatico
6) Tasto Orologio
7) Tasto Avvio/Pausa
8) Manopola di selezione
IT
8
5
6
7
1
23
4
11
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Questo forno a microonde è dotato di un moderno
sistema di controllo elettronico per regolare al meglio i
parametri di cottura in base alle esigenze dell’utente.
1. Impostazione orologio
Una volta acceso, sul forno compare la scritta
lampeggiante “00:00” e si avverte un segnale acustico.
1) Ruotare la manopola “
” per impostare l’ora
giusta (tra 00:00 e 23:59).
2) Dopo aver impostato l’ora, premere “
”.
L’impostazione dell’orologio è stata eseguita.
Nota: 1) Se si desidera cambiare l’ora, è necessario
tenere premuto il tasto “
” per 3 secondi.
L’ora attualmente impostata scompare e viene
visualizzata la scritta lampeggiante.
Ruotare la manopola “
” per impostare
di nuovo l’ora e premere il tasto “ ” per
confermare l’impostazione.
2) Se non si desidera vedere l’orologio sul
display, premere brevemente il tasto “
”.
L’indicazione dell’ora scompare. Premere ancora
” e l’orologio compare nuovamente sul
display.
2. Cottura a microonde
1) Premere il tasto “ON/OFF” per attivare la
funzione microonde. Sul display compare la scritta
lampeggiante “01:00” assieme al simbolo del microonde.
Se il funzionamento non è attivato entro 10 secondi, la
potenza attuale verrà confermata automaticamente.
2) Ruotare la manopola “
” per selezionare il tempo
di cottura.
Il tempo di cottura massimo dipende dalla potenza
impostata. Quando la potenza è di 900W, il tempo
MASSIMO è di 30 minuti. Per potenze diverse, è di 90
minuti.
3) Premere il tasto “
” per regolare il valore della
potenza del forno.
4) Ruotare la manopola “
” per impostare la
potenza del microonde (da 100W no a 900W).
5) Premere il tasto “START/PAUSE” per avviare la
cottura.
Tabella potenze forno
Potenza forno 100% 80% 50% 30% 10%
Display 900W 700W 450W 300W 100W
La tabella qui sotto permette di vedere quali livelli di potenza è possibile scegliere e per quali cibi i livelli di potenza
sono adatti.
Livello potenza Alimento
900W
- Acqua bollente, riscaldamento
- Cottura pollo, pesce e verdure
700W
- Riscaldamento
- Cottura funghi, frutti di mare
- Cottura piatti contenenti uova e formaggio
450W - Cottura riso, minestre
300W
- Scongelamento
- Fondere cioccolata e burro
100W
- Scongelamento cibi delicati
- Scongelamento cibi di forma irregolare
- Ammorbidire i gelati
- Far lievitare impasti
IT
12
Funzioni
Funzione Modalità
Microonde Microonde
Microonde
Usare la funzione microonde per cuocere e
riscaldare verdure, patate, riso, pesce e carne.
Riscaldamento Aria calda
Aria calda
Con l'aria calda si possono preparare i pasti
come in un forno tradizionale. Il microonde non
è attivo. Si consiglia di preriscaldare il forno
prima di inserire il cibo all'interno.
Grill ventilato
Grill ventilato
Usare questa funzione per arrostire il cibo
in modo uniforme e rendere la supercie
croccante.
Grill
Grill
Il grill è particolarmente adatto alla
preparazione di pezzi di carne e pesce non
troppo spessi.
Riscaldamento
Aria calda +
Riscaldamento
inferiore
Usare questa funzione per arrostire grossi tagli
di carne, cuocere pizze, ecc.
+
Funzioni
combinate
Aria calda
Microonde + Aria calda
Usare questa funzione per arrostire i cibi
rapidamente.
Grill ventilato Microonde + Grill ventilato
Grill
Microonde + Grill
Usare questa funzione per cuocere i cibi
rapidamente e rendere la supercie croccante
(anche per gratin). Il microonde e il grill entrano
in funzione contemporaneamente. Il microonde
cuoce, il grill arrostisce.
Aria calda +
Riscaldamento
inferiore
Usare questa funzione per arrostire grossi tagli
di carne, cuocere pizze, ecc.
Programmi
automatici
P01 - P13 Programmi automatici di cottura
Scongelamento d01 + d02 Scongelamento
IT
13
3. Cottura al Grill
1) Premere il tasto “ON/OFF” per attivare la
funzione microonde.
2) Ruotare “
” per selezionare la modalità di
cottura. Si illumina la spia “
”.
3) Ruotare “
” per selezionare la modalità grill.
La potenza preimpostata del grill è il terzo livello.
La spia “
” si accende quando viene selezionata la
modalità grill.
4) Premere “
” per accedere al livello grill.
5) Ruotare “
” per selezionare il livello 3
(MASSIMO), il livello 2 o il livello 1(MINIMO).
Premere “
” per selezionare la modalità di
impostazione del tempo. Il tempo preimpostato è di 10
minuti.
6) Ruotare “ ” per selezionare il tempo di cottura del
grill. Il tempo massimo è di 90 minuti.
7) Premere il tasto “START/PAUSE” per avviare la
cottura.
4. Cottura a convezione
1) Premere il tasto “ON/OFF” per attivare la
funzione microonde.
2) Ruotare “
” per selezionare la modalità di cottura.
Si illumina la spia “
”.
3) Ruotare “
” per selezionare la modalità
convezione. Si illumina la spia “
”.
La temperatura preimpostata è di 180 gradi.
4) Premere “
” per accedere alla modalità
temperatura.
5) Ruotare “
” per selezionare la temperatura.
La temperatura va da 50 a 230 gradi.
Premere “
” per selezionare la modalità di
impostazione del tempo. Il tempo preimpostato è di 10
minuti.
6) Ruotare “
” per selezionare il tempo di cottura. Il
tempo massimo è di 5 ore.
7) Premere il tasto “START/PAUSE” per avviare la
cottura.
5. Cottura Grill ventilato
1) Premere il tasto “ON/OFF” per attivare la
funzione microonde.
2) Ruotare “
” per selezionare la modalità di cottura.
Si illumina la spia “
”.
3) Ruotare “
” per selezionare la modalità grill
ventilato. La temperatura preimpostata è di 180 gradi.
La spia “
” si accende quando viene selezionata la
modalità grill ventilato.
4) Premere “
” per accedere alla selezione della
temperatura.
5) Ruotare “
” per selezionare la temperatura da
100 a 230 gradi.
Le temperature sono: 100,105,110,115,120,125,130,135,
140,145,150,155,160, 165,170,175,180,185,190,195,200
,205,210,215,220,225,230.
Premere “
” per selezionare la modalità di
impostazione del tempo. Il tempo preimpostato è di 10
minuti.
6) Ruotare “
” per selezionare il tempo di cottura. Il
tempo massimo è di 5 ore.
7) Premere il tasto “START/PAUSE” per avviare la
cottura.
6. Cottura a convezione + Riscaldamento inferiore
1) Premere il tasto “ON/OFF” per attivare la
funzione microonde.
2) Ruotare “
” per selezionare la modalità di cottura.
Si illumina la spia “
”.
3) Ruotare “
” per selezionare la modalità
convezione + riscaldamento inferiore.
La temperatura preimpostata è di 180 gradi.
La spia “
” si accende quando viene selezionata la
modalità convezione + riscaldamento inferiore.
4) Premere “
” per accedere alla selezione della
temperatura.
5) Ruotare “
” per selezionare la temperatura da
100 a 230 gradi.
Le temperature sono: 100,105,110,115,120,125,130,135,
140,145,150,155,160, 165,170,175,180,185,190,195,200
,205,210,215,220,225,230.
Premere “
” per selezionare la modalità di
impostazione del tempo. Il tempo preimpostato è di 10
minuti.
6) Ruotare “
” per selezionare il tempo di cottura. Il
tempo massimo è di 5 ore.
7) Premere il tasto “START/PAUSE” per avviare la
cottura.
IT
14
7. Cottura Microonde + Grill
1) Premere il tasto “ON/OFF” per attivare la
funzione microonde.
2) Ruotare “
” per selezionare la modalità di
cottura. Si accendono “
” e “ ”.
3) Ruotare “
” per selezionare la modalità. La
potenza preimpostata è il livello 3.
La spia “
” si accende quando viene selezionata la
modalità grill.
4) Premere “
” per accedere alla selezione della
temperatura.
5) Ruotare “
” per selezionare la potenza.
6) Premere “
” per selezionare la potenza. La
potenza preimpostata è di 300W.
7) Ruotare “
” per selezionare 700W,450W,300W e
100W.
8) Premere “
” per selezionare la modalità di
impostazione del tempo. Il tempo preimpostato è di 10
minuti.
9) Ruotare “
” per selezionare il tempo di cottura. Il
tempo massimo è di 90 minuti.
10) Premere il tasto “START/PAUSE” per avviare la
cottura.
8. Cottura Microonde + Convezione
1) Premere il tasto “ON/OFF” per attivare la
funzione microonde.
2) Ruotare “
” per selezionare la modalità di
cottura. Si accendono “
” e “ ”.
3) Ruotare “
” per selezionare la modalità
convezione. La temperatura preimpostata è di 180 gradi.
Si accende la spia “
”.
4) Premere “
” per accedere alla selezione della
temperatura.
5) Ruotare “
” per selezionare la temperatura da 50
a 230 gradi.
6) Premere “
” per selezionare la potenza. La
potenza preimpostata è di 300W.
7) Ruotare “
” per selezionare 700W,450W,300W e
100W.
8) Premere “
” per selezionare la modalità di
impostazione del tempo. Il tempo preimpostato è di 10
minuti.
9) Ruotare “ ” per selezionare il tempo di cottura del
grill. Il tempo massimo è di 90 minuti.
10) Premere il tasto “START/PAUSE” per avviare la
cottura.
9. Cottura Microonde + Grill ventilato
1) Premere il tasto “ON/OFF” per attivare la
funzione microonde.
2) Ruotare “
” per selezionare la modalità di
cottura. Si accendono “
” e “ ”.
3) Ruotare “
” per selezionare la modalità di
cottura. La temperatura preimpostata è di 180 gradi.
La spia “
” si accende quando viene selezionata
questa funzione.
4) Premere “
” per accedere alla selezione della
temperatura.
5) Ruotare “
” per selezionare la temperatura da
100 a 230 gradi.
6) Premere “
” per selezionare la potenza. La
potenza preimpostata è di 300W.
7) Ruotare “
” per selezionare 700W,450W,300W
e 100W.
8) Premere “
” per selezionare la modalità di
impostazione del tempo. Il tempo preimpostato è di 10
minuti.
9) Ruotare “
” per selezionare il tempo di cottura
del grill. Il tempo massimo è di 90 minuti.
10) Premere il tasto “START/PAUSE” per avviare la
cottura.
10. Cottura Microonde + Riscaldamento inferiore +
Convezione
1) Premere il tasto “ON/OFF” per attivare la
funzione microonde.
2) Ruotare “
” per selezionare la modalità di cottura.
Si accendono “
” e “ ”.
3) Premere “
” per selezionare la modalità
convezione. La temperatura preimpostata è di 180 gradi.
La spia “
” si accende quando viene selezionata
questa funzione.
4) Premere “
” per accedere alla selezione della
temperatura.
5) Premere “
” per selezionare la temperatura da
100 a 230 gradi.
6) Premere “
” per selezionare la potenza. La
IT
15
potenza preimpostata è di 300W.
7) Premere “
” per selezionare 700W,450W,300W
e 100W.
8) Ruotare “
” per selezionare la modalità di
impostazione del tempo. Il tempo preimpostato è di 10
minuti.
9) Premere “ ” per selezionare il tempo di cottura del
grill. Il tempo massimo è di 90 minuti.
10) Premere il tasto “START/PAUSE” per avviare la
cottura.
11. Cottura automatica
Sono presenti 15 programmi di cottura automatica.
E’ sufciente scegliere il programma
ed impostare il peso. Potenza, temperatura e tempo sono
preimpostati.
1) Premere il tasto “ON/OFF” per attivare la
funzione microonde.
2) Ruotare “
” per selezionare la modalità di cottura.
” o “ ” si accende quando viene selezionato il
menu automatico di scongelamento.
Il tempo, il peso e il primo numero dei programmi
automatici sono visualizzati sul display.
3) Ruotare
per selezionare il menu automatico.
Compariranno “d01”,”d02” o “P01”,”P02”....”P13”.
4) Premere il tasto “
”.
5) Ruotare “
” per selezionare il peso dal menu.
6) Premere il tasto “START/PAUSE” per avviare la
cottura.
12. Funzione di preriscaldamento
La funzione di preriscaldamento può essere attivata solo
dopo aver scelto le funzioni:
Convezione, Grill ventilato, Convezione - Riscaldamento
inferiore, Microonde - Convezione, Microonde - Grill
ventilato e Microonde - Riscaldamento inferiore -
Convezione.
1) Premere il tasto “
”. Il simbolo del preriscaldamento
compare sul display.
2) Premere il tasto “START/PAUSE” per avviare
il preriscaldamento. Al raggiungimento della giusta
temperatura, si sentono tre segnali sonori. E’ possibile
fermare il preriscaldamento aprendo la porta del forno o
premendo il tasto “ON/OFF”.
Nota: 1.La funzione di preriscaldamento si attiva solo
se è stata già scelta una delle modalità sopra descritte.
Durante il preriscaldamento la funzione microonde è
spenta.
2. Si può aprire la porta e introdurre il cibo all’interno del
forno solo quando risuona il segnale di avvertimento e il
simbolo del preriscaldamento lampeggia.
13. Funzione blocco bambini
Blocco: In stato di attesa, premere “START/PAUSE” e
” contemporaneamente. Un lungo segnale sonoro
e l’accensione della spia “
” avvertono dell’entrata in
funzione dello stato di blocco per i bambini.
Per rimuovere il blocco: In stato di blocco premere
“START/PAUSE” e “
” per 3 secondi. Un lungo
segnale sonoro e lo spegnimento della spia “
avvertono dell’uscita dallo stato di blocco per i bambini.
Nota: La funzione di ‘blocco bambini’ può essere
selezionata solo prima di scegliere un’altra funzione.

(1) Nell’impostare una funzione, se non si eseguono
altre operazioni, l’impostazione verrà confermata
automaticamente dopo 10 secondi.
Fa eccezione la prima impostazione dell’orologio.
(2) Durante l’impostazione, dopo una regolazione di 3
secondi, l’impostazione verrà confermata dopo 3 secondi.
(3) Quando il forno è in fase di impostazione o in
pausa, incluso il menu automatico e il programma di
scongelamento, se non si eseguono operazioni entro 5
minuti, il forno si spegne.
(4) La lampada del forno rimane accesa tutto il tempo se
la porta è aperta.
(5) La lampada del forno rimane accesa tutto il tempo se
il forno è in pausa.
(6) E’ necessario premere il tasto “START/PAUSE”
per continuare a cuocere se la porta del forno è aperta
durante il processo di cottura.
IT
16
Programma Categoria Alimento
d01 (scongelamento)**
Carne, pollame e
pesce
Se si sente un segnale acustico, il forno a microonde
combinato si arresta. Girare il cibo e premere il tasto di Avvio/
Pausa per continuare il programma di scongelamento.
d02 (scongelamento)** Pane, dolci e frutta
P01** Verdure Verdura fresca
P02** Contorni Patate sbucciate/lessate
P03* Contorni
Patate arrosto
Se si sente un segnale sonoro, girare il cibo. Il forno
a microonde combinato avvia la fase successiva
automaticamente.
P04 Pollame/Pesce
Pollo in pezzi/Pesce in tranci
Se si sente un segnale sonoro, girare il cibo. Il forno
a microonde combinato avvia la fase successiva
automaticamente.
P05* Prodotti da forno Dolci
P06* Prodotti da forno Torta di mele
P07* Prodotti da forno Quiche
P08** Riscaldamento Bevande/minestre
P09** Riscaldamento Alimenti alla piastra
P10 Riscaldamento Sughi/stufati/pietanze
P11 Cibi precotti Pizza surgelata
P12 Cibi precotti
Patate al forno
Se si sente un segnale sonoro, girare il cibo. Il forno
a microonde combinato avvia la fase successiva
automaticamente.
P13* Cibi precotti Lasagne surgelate
I programmi con a * comprendono il preriscaldamento. Durante il preriscaldamento, il tempo di cottura va in pausa
e compare il simbolo del preriscaldamento. Dopo il preriscaldamento, si sente un segnale di avvertimento e il
simbolo del preriscaldamento lampeggia.
Il programma con ** utilizza solo la funzione microonde.
IT
17
Normale
Interferenza del forno a microonde
con la ricezione televisiva.
E’ possibile che vi siano interferenze con la ricezione di radio e televisione
nel corso del funzionamento del forno a microonde. Si tratta di un fenomeno
simile a quello possibile con altri piccoli elettrodomestici quali frullatore,
aspirapolvere e ventilatore elettrico. Non c'è niente di anormale.
Luce forno afevolita.
Nel corso di cotture a microonde a bassa potenza, la luce del forno può
afevolirsi. Non c'è niente di anormale.
Si accumula vapore sulla porta,
esce aria calda dalle aperture di
sato.
Nel corso della cottura, è possibile che del vapore fuoriesca dal cibo. Buona
parte di questo vapore viene espulso dalle aperture di sato. Ma parte del
vapore potrebbe accumularsi sulle superci fredde, ad esempio la porta del
forno. Non c'è niente di anormale.
Il forno viene acceso
accidentalmente senza che vi sia
cibo all’interno.
In nessun caso mettere in funzione il forno senza cibo all'interno: è molto
pericoloso.
Problema Possibile causa Rimedio
Il forno non si accende.
(1) Il cavo di alimentazione non è
inserito correttamente.
Staccare la spina dalla presa e
reinserirla dopo 10 secondi.
(2) Il fusibile salta o entra in
funzione l’interruttore automatico.
Sostituire il fusibile o ripristinare
l’interruttore automatico (riparato da
personale qualicato dell'azienda).
(3) Problemi con la presa elettrica.
Vericare la presa con altri
elettrodomestici.
Il forno non scalda.
(4) La porta non è stata chiusa
correttamente.
Chiudere bene la porta.
Il piatto girevole in vetro è
rumoroso mentre il forno è in
funzione.
(5) Rulli sporchi e residui sul fondo
del forno.
Fare riferimento al capitolo
“Manutenzione del microonde” per
pulire le parti sporche.


Nel caso in cui sia necessario smaltire il presente prodotto, NON gettarlo insieme ai

elettroniche, se presente.
Anomalie e rimedi
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155

Indesit MWI 424 (MR) Guida utente

Categoria
Microonde
Tipo
Guida utente