Bosch 0 607 595 100 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Italiano1
2 609 929 157 • (04.08) T
1 INDICAZIONI GENERALI DI SICUREZZA
PER MACCHINE PNEUMATICHE
Leggere ed attenersi a tutte le
avvertenze. In caso di inosservan-
za delle seguenti indicazioni di si-
curezza possono verificarsi degli shock elettrici oppure
svilupparsi seri pericoli d’incendio o di incidenti.
Conservare bene le presenti Indicazioni di sicu-
rezza.
Il termine «macchina pneumatica» oppure «macchina»
utilizzato nel testo che segue si riferisce alle macchine
pneumatiche nominate nel presente libretto delle istru-
zioni per l’uso.
Luogo di lavoro
Assicurarsi sempre un luogo di lavoro pulito e
bene illuminato. Un luogo di lavoro disordinato ed
una zona di operazione non sufficientemente illumina-
ta possono provocare il pericolo di incidenti.
Non lavorare con la macchina né in ambienti
soggetti al pericolo di esplosione, né in ambienti
in cui si trovano liquidi, gas oppure polveri in-
fiammabili. Nel corso della lavorazione del pezzo in
lavorazione possono svilupparsi scintille che possono
far prendere fuoco polvere oppure vapori.
Quando si utilizza la macchina, evitare che bam-
bini ed altre persone possano avvicinarsi alla
zona in cui state lavorando. La presenza di altre
persone provoca una distrazione che può portare a
perdere il controllo sulla macchina utilizzata.
Sicurezza di macchine pneumatiche
Utilizzare aria compressa della classe di qualità
5 secondo DIN ISO 8573-1 ed un’unità di prepa-
razione aria compressa posta nelle vicinanze
della macchina. Per poter proteggere la macchina
da eventuali danneggiamenti, sporcizia e formazione
di ruggine, l’aria compressa alimentata deve essere
completamente libera da corpi estranei e da umidità.
Controllare raccordi di collegamenti e linea di ali-
mentazione. Ogni unità di preparazione aria com-
pressa, i giunti ed i tubi devono essere adattati in base
ai dati tecnici della macchina relativamente alla pres-
sione ed al flusso d’aria. In caso di pressione troppo
bassa la macchina non funziona correttamente ed una
pressione troppo alta può comportare danni materiali
e pericolo di incidenti.
Evitare di piegare o di stringere i tubi ed evitare
l’uso di solventi o di attrezzi con spigoli taglienti.
Proteggere i tubi dal calore troppo forte, olio e
parti rotanti. Sostituire immediatamente un tubo
flessibile danneggiato. Una linea di alimentazione
difettosa può provocare movimenti incontrollati del
tubo per l’aria compressa comportando il pericolo di
ferite gravi. Polvere oppure trucioli sollevati per l’aria
possono provocare gravi ferite agli occhi.
Accertarsi che le fascette per i tubi flessibili sia-
no sempre fissate bene. Fascette per tubi flessibili
che non siano ben strette oppure danneggiate posso-
no provocare una perdita incontrollata dell’aria.
Sicurezza di persone
Si raccomanda di stare sempre attenti avendo
cura di concentrarsi sempre sulle proprie azioni
e lavorare con la macchina operando sempre
con la dovuta ragionevolezza. Non utilizzare
l’elettroutensile quando si è stanchi oppure se ci
si trova sotto l’influenza di narcotici, alcol oppure
medicinali. Un momento di disattenzione mentre si
utilizza la macchina può comportare il pericolo di seri
incidenti.
Indossare abbigliamento protettivo idoneo e
portare sempre occhiali di protezione. A seconda
del tipo di macchina e dell’uso che se ne fa, è possibile
ridurre il rischio di incidenti prendendo appositi accor-
gimenti di protezione come portando la maschera di
protezione contro la polvere, mettendo scarpe di sicu-
rezza che non scivolano, caschetti oppure portando
una protezione acustica.
Assicurarsi sempre che la macchina non possa
essere avviata involontariamente. Prima di colle-
gare la macchina all’alimentazione dell’aria, assi-
curarsi che l’interruttore di avvio/arresto si trovi
sulla posizione «Off». Trasportando la macchina te-
nendo il dito sull’interruttore di avvio/arresto oppure
collegando la macchina all’alimentazione dell’aria men-
tre l’interruttore di avvio/arresto si trova nella posizione
«On», si viene a creare un serio pericolo di incidenti.
Prima di mettere in funzione la macchina, rimuo-
vere ogni utensile utilizzato per le operazioni di
regolazione. Un qualunque utensile che si trovi in una
parte rotante della macchina può provocare seri inci-
denti.
Mai sopravvalutare le proprie possibilità di rea-
zione. Prendere sempre una sicura posizione di
lavoro, ed assicurarsi l’equilibrio in qualsiasi mo-
mento. Una posizione di lavoro sicura ed un’adatta
posizione del corpo permettono di poter meglio con-
trollare la macchina in caso di situazioni inaspettate.
Indossare sempre abbigliamento idoneo. Non in-
dossare vestiti larghi, né portare bracciali e cate-
nine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti sempre
lontani da parti rotanti della macchina. Vestiti
aperti e larghi, bracciali, catenine e capelli lunghi po-
trebbero rimanere impigliati in parti rotanti.
In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi
di aspirazione della polvere e di raccolta, assicu-
rarsi che gli stessi siano collegati e che vengano
utilizzati correttamente. L’utilizzo di tali dispositivi
contribuisce a ridurre lo svilupparsi di situazioni perico-
lose provocate dalla presenza di polvere.
FoamC_bu_2609929157_t.fm Seite 1 Dienstag, 10. August 2004 12:36 12
Italiano2
2 609 929 157 • (04.08) T
Non respirare mai direttamente l’aria di scarico.
Evitare che l’aria di scarico possa arrivare a col-
pire i Vostri occhi. L’aria di scarico della macchina
pneumatica può contenere acqua, olio, particelle me-
talliche oppure impurità provenienti dal compressore.
Ciò può provocare seri pericoli per la salute dell’ope-
ratore.
Trattamento accurato ed uso corretto di
macchine pneumatiche
Per bloccare pezzi in lavorazione, utilizzare di-
spositivi di serraggio oppure una morsa a vite.
Tentando di tenere il pezzo in lavorazione con la sem-
plice mano oppure cercando di tenerlo fermo con il
corpo, non è più possibile operare in modo sicuro con
la macchina.
Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per
il proprio lavoro, utilizzare esclusivamente la
macchina esplicitamente prevista per il caso. La-
vorando con una macchina adatta è possibile operare
sempre meglio ed in modo più sicuro nell’ambito della
potenza di targa indicata.
Non utilizzare mai una macchina con un interrut-
tore di avvio/arresto difettoso. Una macchina con
l’interruttore rotto è pericolosa e deve essere aggiusta-
to.
Interrompere l’alimentazione dell’aria prima di
eseguire una qualunque operazione di regolazio-
ne sulla macchina, prima di sostituire parte degli
accessori ed in caso di pause maggiori. Questo
accorgimento di sicurezza ha la funzione di impedire
che la macchina possa essere avviata involontaria-
mente.
Quando le macchine pneumatiche non vengono
utilizzate, conservarle al di fuori del raggio di ac-
cesso di bambini. Non permettere di utilizzare la
macchina pneumatica a persone che non abbia-
no pratica con la stessa oppure che non abbiano
letto il presente manuale. Le macchine pneumati-
che sono macchine pericolose quando vengono utiliz-
zate da persone non dotate di sufficiente esperienza.
Curare la macchina pneumatica adoperando
sempre la necessaria accuratezza. Accertarsi
sempre che le parti mobili della macchina funzio-
nino perfettamente e che non si blocchino e con-
trollare che non vi siano componenti rotti oppure
danneggiati che potrebbero influenzare il funzio-
namento della macchina pneumatica. Prima di
mettere nuovamente in funzione la macchina,
provvedere a far aggiustare i componenti dan-
neggiati della macchina. Molti incidenti sono provo-
cati dal fatto che le macchine non vengono sottoposte
a sufficienti interventi di manutenzione.
Tenere sempre puliti gli utensili ad innesto. È più
facile lavorare con utensili ad innesto accuratamente
tenuti ed è anche meglio per controllarli.
Utilizzare macchine pneumatiche, accessori,
utensili ad innesto ecc. attenendosi alle presenti
istruzioni ed operando sempre in conformità con
le indicazioni prescritte per lo specifico tipo di
macchina. Così facendo, tenere sempre presen-
te le condizioni di lavoro e le operazione da ese-
guire. Utilizzando impropriamente la macchina pneu-
matica per applicazioni diverse da quelle
esplicitamente previste, vi è il pericolo di creare serie
situazioni di pericolo di incidenti.
Assistenza
In caso di necessità di riparazioni della macchina
pneumatica, rivolgersi esclusivamente a qualifi-
cato personale specializzato ed accettare esclu-
sivamente pezzi di ricambio originali. In questo
modo si garantisce il livello di sicurezza della macchina
pneumatica.
2 ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER LA MACCHINA
PER TAGLIAGOMMAPIUMA AD ARIA COMPRESSA
Evitare il contatto con una linea
sottoposta a tensione. La macchi-
na non è isolata ed un contatto con
una linea sottoposta a tensione può provocare una
scossa di corrente elettrica.
Al fine di rilevare possibili linee di alimentazione
nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di ri-
cerca oppure rivolgersi alla locale società eroga-
trice. Un contatto con linee elettriche può provocare
lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danneg-
giando linee del gas si può creare il pericolo di esplo-
sioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si provo-
cano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di
provocare una scossa elettrica.
Durante l’operazione di sostituzione della lama,
evitare il contatto con la pelle ed usare guanti di
protezione che siano in perfetto stato. In caso di
un lungo impiego, la lama può riscaldarsi troppo.
Utilizzare esclusivamente lame intatte ed in per-
fetto stato. Lame piegate oppure non affilate posso-
no rompersi oppure provocare un contraccolpo.
Prima di allacciare la macchina all’alimentazione
dell’aria, controllare che le lame siano inserite
correttamente. Lame non montate correttamente
nell’apposito supporto possono scivolare fuori e di-
ventare pericolosamente incontrollabili.
FoamC_bu_2609929157_t.fm Seite 2 Dienstag, 10. August 2004 12:36 12
Italiano3
2 609 929 157 • (04.08) T
Avvicinare la macchina alla superficie in lavora-
zione soltanto quando è in funzione. In caso con-
trario vi è il pericolo di provocare un contraccolpo se i
denti si inceppano nel pezzo in lavorazione.
Tenere le mani sempre lontane dalla zona opera-
tiva. Mai afferrare con le mani la parte inferiore
del pezzo in lavorazione. Toccando la lama vi è un
serio rischio di incidente.
Durante l’operazione di taglio assicurarsi che la
piastra di guida 6 poggi completamente sul pez-
zo in lavorazione. Una piastra di guida che poggi
bene completamente sulla superficie può provocare
una rottura della lama.
Una volta terminata l’operazione di lavoro, spe-
gnere la macchina pneumatica ed estrarre la
lama dal taglio eseguito soltanto quando si sarà
fermata completamente. In questo modo si evita di
provocare un contraccolpo e si può posare la macchi-
na pneumatica senza nessun pericolo.
Dopo aver spento la macchina, non cercare di
fermare la lama esercitando pressione lateral-
mente. La lama può subire dei danni, rompersi oppu-
re provocare un contraccolpo.
La polvere prodotta nel corso
di operazioni di smerigliatura,
di taglio, levigatura, foratura e
di altre operazioni simili può essere cancerogena
oppure provocare effetti di ridotta fertilità o di
modifica del patrimonio genetico. Alcune delle so-
stanze contenute in queste polveri sono:
piombo in colori e vernici contenenti piombo;
terra silicea cristallina in mattoni, cemento ed altri
tipi di materiale da costruzione;
arsenico e cromo in legname trattato chimicamen-
te.
Il rischio di una malattia dipende dalla frequenza in cui
si è esposti a questo tipo di sostanze. Per poter ridurre
il pericolo si consiglia di lavorare soltanto in locali ben
arieggiati ed utilizzando protezioni adeguate (p.es. con
maschere speciali in grado di filtrare anche le più pic-
cole particelle di polvere).
FoamC_bu_2609929157_t.fm Seite 3 Dienstag, 10. August 2004 12:36 12
Italiano4
2 609 929 157 • (04.08) T
SIMBOLI
Avvertenza importante: Alcuni dei simboli che seguono possono essere importanti per l’uso della Vostra mac-
china. È importante imprimersi bene nella mente i simboli ed il rispettivo significato. Un’interpretazione corretta
dei simboli contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo più sicuro la macchina.
Simbolo Denominazione Significato
W
Hp
Watt
Horsepower
Potenza
Nm
ft-lbs
Netwon metro
foot-pounds
Unità di energia, coppia
kg
lbs
Chilogrammo
pounds
Massa, peso
mm
in
Millimetro
inches
Lunghezza
min/s Minuti/Secondi Periodo di tempo, durata
bar/psi bar/pounds per square inch Pressione dell’aria
l/s
cfm
Litri al secondo
cubic feet/minute
Consumo d’aria
°C/°F Gradi Celsius/Gradi Fahrenheit Temperatura
dB Decibel Particolare misura del volume acustico relativo
Ø Diametro P.es. diametro della vite, diametro della mola
abrasiva, etc.
min
-1
/n
0
Velocità Velocità in funzionamento a vuoto
.../min Giri oppure movimenti al minuto Giri, colpi, orbite circolari etc. al minuto
0 Posizione: OFF Nessuna velocità, nessuna coppia
Corsa in senso antiorario/orario Senso di rotazione
//UNF Esagono femmina/quadro
maschio/Filettatura unificata fine
Tipo dell’attacco utensili
Freccia Esecuzione dell’azione in direzione della freccia
Avvertenza di pericolo Mette in guardia l’operatore da un possibile peri-
colo.
Segnale di obbligo Da indicazioni relative al corretto comportamento,
p.es. leggere le istruzioni d’uso oppure portare oc-
chiali di protezione.
FoamC_bu_2609929157_t.fm Seite 4 Dienstag, 10. August 2004 12:36 12
Italiano5
2 609 929 157 • (04.08) T
3 DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
1 Raccordo per tubo
2 Interruttore di avvio/arresto (Interruttore a leva)
3 Corpo della macchina
4 Base del dispositivo guidalama
5 Dispositivo guidalama
6 Piastra di guida
7 Coppia lame (Utensile ad innesto)
8 Dado zigrinato con rondella elastica
9 Piastra di copertura
Accessori illustrati o descritti che non fanno necessa-
riamente parte del volume di consegna.
Uso conforme alle norme
La macchina è idonea per tagliare materiali plastici
espansi, gomma spugnosa e materiali simili.
Dichiarazione di conformità
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che
il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai re-
lativi documenti: EN 792 in base alle prescrizioni della
direttiva CE 98/37.
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
FoamC_bu_2609929157_t.fm Seite 5 Dienstag, 10. August 2004 12:36 12
Italiano6
2 609 929 157 • (04.08) T
Informazioni sulla rumorosità e sulla
vibrazione
Valori di misurazione relativi al rumore rilevati confor-
memente alla norma EN ISO 15744.
Valori di misurazione relativi alla vibrazione rilevati con-
formemente alla norma EN 28662 risp. EN ISO 8662.
La misurazione A del livello di pressione acustica
dell’utensile è di solito di 75 dB(A).
Incertezza della misura K = 3 dB.
Durante le operazioni di lavoro il livello di rumorosità
può superare 85 dB(A).
Utilizzare le cuffie di protezione!
La vibrazione su mano-braccio è inferiore a 2,5 m/s
2
.
Incertezza della misura K = 1,2 m/s
2
.
Dati tecnici
4 MONTAGGIO
Le lame per sega ed i dispositivi guidalama devono es-
sere ordinati singolarmente. La macchina viene conse-
gnata smontata e deve essere assemblata localmente.
Utilizzare esclusivamente lame nel dispositivo
guidalama appositamente previsto. Per esempio
una coppia di lame con una profondità massima di ta-
glio di 70 mm (23/4") può essere montata soltanto in
un dispositivo guidalama di 70 mm (23/4").
Interrompere l’alimentazione dell’aria prima di
eseguire una qualunque operazione di regolazio-
ne sulla macchina, prima di sostituire parte degli
accessori ed in caso di pause maggiori. Questo
accorgimento di sicurezza ha la funzione di impedire
che la macchina possa essere avviata involontaria-
mente.
Montaggio del dispositivo guidalama
Svitare le viti ad intaglio (radiale) 10 dal corpo della
macchina 3.
Selezionare il dispositivo guidalama adatto a seconda
dello spessore del materiale in lavorazione (vedere Ac-
cessori). Applicare la base 4 del dispositivo guidalama
5 al corpo della macchina 3.
Accertarsi che i perni cilindrici 11 si trovino nei rispettivi
fori della base 4. Avvitare la base 4 del dispositivo gui-
dalama 5 con le due viti ad intaglio (radiale) 10 al corpo
della macchina 3.
Tagliagommapiuma ad aria compressa
Codice di ordinazione 0 607 595 100
Numero corse min
-1
3800
Potenza resa W
Hp
120
0,16
Massima profondità
di taglio
mm
in
300
12
Pressione nominale bar/psi 6,3/91
Filettatura raccordo G 1/4"
Diametro interno del tubo mm
in
10
3/8"
Consumo d’aria sotto
carico
l/s
cfm
5,5
11,7
Peso in funzione della
EPTA-Procedure 01/2003
kg
lbs
1,2
2,6
10
3
11
10
3
11
4
5
FoamC_bu_2609929157_t.fm Seite 6 Dienstag, 10. August 2004 12:36 12
Italiano7
2 609 929 157 • (04.08) T
Montaggio delle lame
Allentare i due dadi zigrinati 8 e toglierli insieme alle
rondelle elastiche e la piastra di copertura 9.
Selezionare la coppia lame 7 adatta al dispositivo gui-
dalama 5 (vedere Accessori). Vi sono due lame dentel-
late che all’interno del dispositivo guidalama si muovo-
no fianco a fianco in direzioni opposte.
Assemblare la coppia lame 7. Accertarsi che i lati non
levigati delle lame combacino reciprocamente (e che la
scritta sulle lame resti leggibile).
Applicare la coppia lame 7 con le fessure longitudinali
nel perno di guida 12 del dispositivo guidalama 5.
Premere le lame nel dispositivo guidalama 5 e spinger-
le singolarmente fino al rispettivo punto di arresto 14
del blocco di trasmissione.
Le fessure trasversali delle lame devono avere la misu-
ra giusta per gli spinotti di trascinamento dei blocchi di
trasmissione 13. Come da precedente illustrazione, le
lame 7 devono trovarsi in posizione tra i blocchi di tra-
smissione.
Avvitare di nuovo bene la piastra di copertura 9 con i
dadi zigrinati 8 e le rondelle elastiche.
Prima di allacciare la macchina all’alimentazione
dell’aria, controllare che le lame siano inserite
correttamente. Lame non montate correttamente
nell’apposito supporto possono scivolare fuori e di-
ventare pericolosamente incontrollabili.
Montaggio della piastra di guida
Premere la piastra di guida 6 sul dispositivo guidalama
5. Avvitare forte la vite di serraggio 15.
8
9
5
12
12
7
7
14
5
13
15
6
5
FoamC_bu_2609929157_t.fm Seite 7 Dienstag, 10. August 2004 12:36 12
Italiano8
2 609 929 157 • (04.08) T
Collegamento all’alimentazione
dell’aria
La macchina è progettata per una pressione di eserci-
zio pari a 6,3 bar (91 psi). In caso di raccordo da G
1/4", per una prestazione massima il diametro interno
del tubo è di 10 mm. Per poter mantenere la piena
prestazione utilizzare soltanto tubi fino ad una lun-
ghezza massima di 4 m.
Per poter proteggere la macchina da danneggiamenti,
sporcizia e formazione di ruggine, l’aria alimentata
deve essere libera da corpi estranei e da umidità.
È indispensabile utilizzare un’unità di prepara-
zione aria.
In questo modo si garantisce un perfetto funziona-
mento degli utensili elettropneumatici. Si prega di atte-
nersi alle istruzioni d’uso dell’unità di preparazione aria
compressa.
Tutti gli strumenti, tubazioni di collegamento e tubi de-
vono essere compatibili con la pressione e la quantità
di aria necessaria. Evitare una qualunque riduzione dei
tubi di alimentazione.
Evitare di restringere i tubi di alimentazione premen-
doli, piegandoli oppure tirandoli!
In caso di dubbi, verificare con un manometro la pres-
sione all’entrata dell’aria mentre la macchina è in fun-
zione.
Collegamento dell’alimentazione dell’aria alla
macchina
Avvitare il raccordo per tubo 1 nel raccordo di collega-
mento alla bocca di entrata dell’aria 17.
Allentare la fascetta per tubi flessibili 18 del tubo
dell’aria di alimentazione 19 che ha una lunghezza
massima di 4 m e fissare il tubo di alimentazione aria
sul raccordo per tubo 1 stringendo bene la fascetta
per tubi flessibili.
Fissare il tubo dell’aria di alimentazione 19 sem-
pre prima alla macchina e poi all’unità di prepa-
razione aria compressa.
Rivoltare il tubo dell’aria di alimentazione 19 sul nipplo
d’innesto 20 e fissare il tubo dell’aria di alimentazione
serrando bene la fascetta per tubi flessibili 18.
Avvitare all’uscita dell’aria dell’unità di preparazione
aria compressa 22 un giunto automatico per tubi fles-
sibili 21. Giunti automatici per tubi flessibili rendono
possibile un collegamento veloce e bloccano automa-
ticamente l’alimentazione dell’aria al momento dello
stacco.
Accertarsi sempre che la macchina non possa essere
messa in funzione involontariamente inserendo il nip-
plo d’innesto 20 nel giunto 21.
5 UTILIZZO
Messa in servizio
La macchina lavora in maniera ottimale con una so-
vrappressione di 6,3 bar (91 psi), misurata all’entrata
dell’aria e con la macchina in azione.
Avviare ed arrestare
In caso di un’interruzione dell’alimentazione
dell’aria compressa oppure in caso di una ri-
duzione della pressione d’esercizio, disinserire
la macchina, controllare la pressione d’esercizio
e riavviare la macchina quando si sarà di nuovo
raggiunta un’ottimale pressione operativa.
Avviare:
Premere la levetta di inserimento 2 e
tenerla premuta durante l’operazio-
ne di lavoro.
Arrestare:
Rilasciare la levetta di inserimento 2.
Istruzioni per il lavoro
Interrompere l’alimentazione dell’aria prima di
eseguire una qualunque operazione di regolazio-
ne sulla macchina, prima di sostituire parte degli
accessori ed in caso di pause maggiori. Questo
accorgimento di sicurezza ha la funzione di impedire
che la macchina possa essere avviata involontaria-
mente.
Carichi improvvisi producono un forte abbassamento
del numero di giri oppure inattività senza comunque
provocare danni al motore.
In caso di un’interruzione dell’alimentazione
dell’aria compressa oppure in caso di una ri-
duzione della pressione d’esercizio, disinseri-
re la macchina, controllare la pressione
d’esercizio e riavviare la macchina quando si
sarà di nuovo raggiunta un’ottimale pressione
operativa.
17
1
18
19
20
21
22
2
FoamC_bu_2609929157_t.fm Seite 8 Dienstag, 10. August 2004 12:36 12
Italiano9
2 609 929 157 • (04.08) T
Piastra di guida con rullo di scorrimento
La tagliagommapiuma può essere utilizzata con o sen-
za piastra di guida 6. La piastra di guida provvista di
rullo di scorrimento 16 permette di controllare facil-
mente la sega e di condurla su una linea perfettamente
diritta. Accertarsi che la base di lavorazione sia
completamente libera da ostacoli.
Per tagliare qualunque tipo di forma e per l’esecuzione
di ritagli è possibile smontare la piastra di guida.
Rimozione della piastra di guida
Allentare la vite di serraggio 15. Tirare la piastra di gui-
da 6 dalla guidalama 5.
Operazioni di taglio
Lavorare avanzando moderatamente quando si realiz-
zano tagli precisi ed in modo particolare in caso di ma-
teriale espanso morbido e materiali simili. Non tendere
e non premere troppo forte il materiale durante la lavo-
razione.
Un avanzamento troppo veloce diminuisce sensibil-
mente la resa e riduce la durata delle lame. Soltanto
utensili ad innesto taglienti garantiscono buone pre-
stazioni di taglio e non sottopongono l’elettroutensile a
sforzi eccessivi.
Volendo eseguire dei ritagli, rimuovere la piastra di gui-
da 6 (vedere Rimozione della piastra di guida). Utiliz-
zando un coltello oppure un paio di forbici, eseguire un
foro nel punto in cui si vuole ritagliare in modo da po-
tervi inserire la guidalama. Eseguire il taglio dal pieno
avanzando moderatamente.
Utilizzare esclusivamente lame e guidalame che
siano adatte allo spessore del materiale. Solo in
questo modo è possibile raggiungere tagli precisi.
Utilizzare esclusivamente lame nel dispositivo
guidalama appositamente previsto. Per esempio
una coppia di lame con una profondità massima di ta-
glio di 70 mm (23/4") può essere montata soltanto in
un dispositivo guidalama di 70 mm (23/4").
Sostituzione delle lame
Durante l’operazione di sostituzione della lama,
evitare il contatto con la pelle ed usare guanti di
protezione che siano in perfetto stato. In caso di
un lungo impiego, la lama può riscaldarsi troppo.
Allentare i due dadi zigrinati 8 e toglierli insieme alle
rondelle elastiche e la piastra di copertura 9.
Estrarre le lame per sega 7 prima dagli spinotti di tra-
scinamento 13 tra i blocchi di trasmissione e poi al
perno di guida 12 dal guidalama 5.
Sostituire le lame per sega con delle lame nuove che
siano in perfetto stato e che siano della stessa dimen-
sione (vedere Montaggio delle lame). Se si vuole lavo-
rare un materiale con un altro spessore si deve sosti-
tuire anche il dispositivo guidalama.
15
16
5
6
8
9
13
7
5
12
12
7
FoamC_bu_2609929157_t.fm Seite 9 Dienstag, 10. August 2004 12:36 12
Italiano10
2 609 929 157 • (04.08) T
Sostituzione del dispositivo guidalama
Svitare le viti ad intaglio (radiale) 10 dal corpo della
macchina 3.
Sostituire il dispositivo guidalama 5 con un altro e fis-
sare la nuova guidalama al corpo della macchina (vedi
Montaggio del dispositivo guidalama).
Affilatura delle lame
Non è possibile affilare le lame senza apposita attrez-
zatura. A tal fine è necessario il dispositivo affilalame
24 nonché la piastra ravvivamole 25 (vedi Accessori).
Affilare le lame sempre in coppia. Allentare le viti al di-
spositivo di affilatura 24 in modo da poter bloccare le
lame nel supporto 23. Il lato smussato della dentatura
deve essere diretto verso l’alto (lato non levigato delle
lame rivolto verso il basso, in modo che la scritta delle
lame sia leggibile). Avvitare le lame per sega nel sup-
porto 23.
Operare con la piastra ravvivamole 25 passandole uni-
formemente sulle smussature di entrambe le lame. Per
riaffilare le lame bastano già solo alcuni passaggi con
la piastra ravvivamole.
Prima di rimontarle le lame devono essere di nuovo
pulite meticolosamente.
6 MANUTENZIONE ED ASSISTENZA
Manutenzione
Interrompere l’alimentazione dell’aria prima di
eseguire una qualunque operazione di regolazio-
ne sulla macchina, prima di sostituire parte degli
accessori ed in caso di pause maggiori. Questo
accorgimento di sicurezza ha la funzione di impedire
che la macchina possa essere avviata involontaria-
mente.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione
e di controllo la macchina dovesse guastarsi, la ripara-
zione va fatta effettuare da un punto di assistenza au-
torizzato per gli elettroutensili Bosch.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricam-
bio, comunicare sempre il codice di ordinazione a 10
cifre dell’elettroutensile riportato sulla targhetta di fab-
bricazione della macchina.
Pulire regolarmente il filtro all’en-
trata dell’aria della macchina. A
tal fine, svitare il raccordo per
tubo 1 e rimuovere dal filtro le
particelle di polvere e di sporcizia.
Rimontare quindi di nuovo bene il
raccordo per tubo.
Le particelle di acqua e di sporcizia con-
tenute nell’aria compressa provocano la
formazione di ruggine e l’usura di lamel-
le, valvola etc. Per poter evitare tali effetti
si dovrebbero applicare alcune gocce di
olio per motori alla bocca di entrata
dell’aria 17. Collegare la macchina nuovamente all’ali-
mentazione dell’aria e lasciarla funzionare per 5–10 s
mentre si procede alla raccolta dell’olio in uscita utiliz-
zando un panno di stoffa. Se la macchina non viene
utilizzata per maggiori periodi di tempo si consi-
glia di seguire sempre il procedimento descritto.
Nel caso di tutte le macchine pneumatiche Bosch che
non fanno parte della serie CLEAN (un particolare tipo
di motore pneumatico che funziona con aria compres-
sa esente da olio), si dovrebbe aggiungere costante-
mente nebbia di olio al flusso di aria compressa. L’ap-
posito oliatore necessario per l’aria compressa si trova
installato nell’unità di preparazione aria preposta alla
macchina (per ulteriori indicazioni rivolgersi alla casa
costruttrice del compressore).
Per una lubrificazione diretta della macchina oppure
per una miscela all’unità di preparazione aria compres-
sa si consiglia di utilizzare olio per motori SAE 10 op-
pure SAE 20.
10
3
5
23
24
25
1
FoamC_bu_2609929157_t.fm Seite 10 Dienstag, 10. August 2004 12:36 12
Italiano11
2 609 929 157 • (04.08) T
Ogni 8–10 ore di funzionamento pulire le lame 7 e la
guidalama 5. Utilizzando il raschietto 26 compreso nel
volume di fornitura, rimuovere i resti raccolti nella gui-
dalama..
Le lamelle del motore dovrebbero essere controllate
ad intervalli regolari da parte di personale qualificato e,
se il caso, essere sostituite.
Gli interventi di manutenzione e di riparazione
possono essere eseguiti esclusivamente da qua-
lificato personale specializzato. In questo modo si
garantisce il livello di sicurezza della macchina.
Questo tipo di lavoro viene eseguito in maniera veloce
ed affidabile da ogni Centro di assistenza Clienti
Bosch.
Avere cura di smaltire i lubrificanti ed i detergenti
in maniera compatibile con le esigenze dell’eco-
logia. Attenersi alle vigenti normative di legge.
Accessori
Utilizzando lame 7 e dispositivi guidalama 5 adatti, il
tagliagommapiuma può essere equipaggiato per di-
versi spessori di taglio. Presso il Vostro rivenditore di
fiducia sono reperibili lame e rispettivi dispositivi guida-
lama adatti per una profondità di taglio massima pari a
70, 130, 200 e 300 mm oppure 23/4", 5", 8" e 12".
Il Vostro Rivenditore di fiducia è anche in grado di pro-
curare un dispositivo affilalame 24 con la piastra ravvi-
vamole 25 nonché un cacciavite 27 adatto per il mon-
taggio del dispositivo guidalama. Qui sono disponibili
come pezzi di ricambio anche la piastra di guida 6
nonché il raschietto 26.
Visitando i siti www.bosch-pt.com e
www.boschproductiontools.com,
oppure rivolgendoVi al Vostro rivenditore di fiducia è
possibile informarsi sulla completa gamma dei prodotti
di accessori di qualità.
Servizio
La Robert Bosch GmbH risponde per la fornitura di
questa macchina come da contratto e conformemen-
te alle specifiche prescrizioni legali vigenti nei rispettivi
Paesi. In caso di anomalia di funzionamento della
macchina, si prega di rivolgersi presso:
Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +49 (711) 7 58 24 36
www.boschproductiontools.com
Smaltimento
Macchina, accessori ed imballaggio dovrebbero esse-
re inviati ad una riutilizzazione ecologica.
I componenti in plastica sono contrassegnati per il rici-
claggio selezionato.
Una volta che la Vostra macchina sarà diventata inser-
vibile, portarla ad un apposito centro per il riciclaggio
oppure riconsegnarla ad un centro di distribuzione
commerciale come potrebbe p.es. essere un Punto di
servizio Clienti Bosch esplicitamente autorizzato.
Con riserva di modifiche
5
26
7
5
26
27
25
24
6
7
FoamC_bu_2609929157_t.fm Seite 11 Dienstag, 10. August 2004 12:36 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Bosch 0 607 595 100 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso