Cateye Strada Slim [CC-RD310W] Manuale utente

Categoria
Accessori per biciclette
Tipo
Manuale utente
STRADA SLIM
CC-RD310W
IT 1
CATEYE
STRADA SLIM
CYCLOCOMPUTER
CC-RD310W
Prima di utilizzare il computer, leggere attentamente il presente manua-
le e conservarlo in caso di necessità.
Visitate il nostro sito web, dove potrete trovare istruzioni dettagliate con
filmati e scaricare il manuale di istruzioni.
Avviso/Avvertenza
• Non guardare fisso il computer durante la guida. Pedalare con prudenza!
• Installare saldamente e controllare periodicamente magnete, sensore e supporto.
In caso di ingerimento di una batteria da parte di un bambino, consultare immediatamente un medico.
• Evitare l’esposizione del computer a luce diretta per periodi prolungati.
• Non smontare il computer.
• Evitare che il computer cada. La caduta del computer può provocare malfunzionamenti.
• Quando si utilizza il computer installato sulla staffa, cambiare MODE premendo sui tre puntini
sotto lo schermo. Premendo forte su altre zone si può provocare un cattivo funzionamento o il
danneggiamento del computer.
• Durante la pulizia del computer e degli accessori non usare diluenti, benzene o alcol.
• Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto.
Smaltire le batterie usate in conformità con le disposizioni locali.
• Lo schermo LCD potrebbe risultare distorto quando viene visualizzato tramite lenti solari pola-
rizzate.
Sensore wireless
Il sensore è stato progettato per ricevere segnali entro un raggio massimo di 60 cm, al fine di
ridurre le possibilità di interferenze. Quando si regola il sensore wireless, tener conto di quanto
segue:
• I segnali non si possono ricevere se la distanza tra sensore e computer è eccessiva.
• La distanza di ricezione può essere ancora inferiore in presenza di bassa temperatura e di
batterie scariche.
• I segnali si possono ricevere solo quando il retro del computer è rivolto verso il sensore.
Può verificarsi un’interferenza con conseguenti dati errati, se il computer è:
• Vicino a TV, PC, radio, motori elettrici o in una vettura o in treno.
• Vicino a passaggi a livello, binari ferroviari, stazioni TV e/o basi radar.
• Utilizzando altri dispositivi wireless molto vicini.
Banda di frequenza : 19 kHz
Potenza irradiata : −28,7 dBm
Con la presente, CATEYE Co., Ltd. dichiara che l’apparecchiatura radio di tipo CC-RD310W è
conforme alla Direttiva 201 4/53/UE. Il testo integrale della Dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet :
cateye.com/doc
Questo modello è dotato di un sensore ispirato alle bici da corsa moder-
ne. Potrebbe non essere usato per le bici con grande spazio tra la forcella
anteriore e il raggio.
Copertura del
vano batteria
Sezione display
MENU
AC
MODE
L mm
STRADA SLIM
CC-RD310W
IT 2
Quando si usa l’unità per la prima volta o si ripristinano le imposta-
zioni predefinite eseguire tutte le operazioni di pulizia.
Preparazione del computer
1
Cancellare tutti i dati
(inizializzazione)
Premere il pulsante AC sul retro del com-
puter.
2
Selezionare le unità di misura
della velocità
Selezionare “km/h” o “mph”.
MODE
km/h
mph
MENU
Registrare
l’impostazione
3
Inserire la circonferenza del pneumatico
Inserire la circonferenza del pneumatico
anteriore della bicicletta in mm.
* Servirsi della “Tabella di riferimento delle
circonferenze dei pneumatici” come guida.
MODE
Aumen-
tare il
valore
MENU
Registra-
re l’impo-
stazione
MODE
Sposta le cifre
(Premere e tenere
premuto)
4
Impostare l’orologio
Tenendo premuto il pulsante MODE, si
cambia display passando da “Displayed
time” (ora visualizzata) a “Hour” (ore) e a
“Minute”(minuti) in sequenza.
MODE
12h
24h o
aumen-
tare il
valore
MENU
Registra-
re l’impo-
stazione
(Fine)
MODE
Commutazione del for-
mato di visualizzazione
“Ore” e “Minuti” (Preme-
re e tenere premuto)
AC
Circonferenza del pneumatico
Determinare la circonferenza pneumatico nei
seguenti modi.
Misurare la circonferenza del pneumatico (L)
Misurare la distanza quando il pneumatico ef-
fettua una curva a destra con il peso applicato,
mentre si regola la pressione del pneumatico in
modo appropriato.
Fare riferimento alla tabella di riferimento circonferenza pneumatici
* In genere, la misura dei pneumatici o ETRTO è indicata sul lato del pneumatico.
ETRTO Tire size
L (mm)
47-203 12x1.75 935
54-203 12x1.95 940
40-254 14x1.50 1020
47-254 14x1.75 1055
40-305 16x1.50 1185
47-305 16x1.75 1195
54-305 16x2.00 1245
28-349 16x1-1/8 1290
37-349 16x1-3/8 1300
32-369
17x1-1/4(369)
1340
40-355 18x1.50 1340
47-355 18x1.75 1350
32-406 20x1.25 1450
35-406 20x1.35 1460
40-406 20x1.50 1490
47-406 20x1.75 1515
ETRTO Tire size
L (mm)
50-406 20x1.95 1565
28-451 20x1-1/8 1545
37-451 20x1-3/8 1615
37-501 22x1-3/8 1770
40-501 22x1-1/2 1785
47-507 24x1.75 1890
50-507 24x2.00 1925
54-507 24x2.125 1965
25-520 24x1(520) 1753
24x3/4 Tubular
1785
28-540 24x1-1/8 1795
32-540 24x1-1/4 1905
25-559 26x1(559) 1913
32-559 26x1.25 1950
37-559 26x1.40 2005
40-559 26x1.50 2010
ETRTO Tire size
L (mm)
47-559 26x1.75 2023
50-559 26x1.95 2050
54-559 26x2.10 2068
57-559 26x2.125 2070
58-559 26x2.35 2083
75-559 26x3.00 2170
28-590 26x1-1/8 1970
37-590 26x1-3/8 2068
37-584 26x1-1/2 2100
650C Tubular
26x7/8
1920
20-571 650x20C 1938
23-571 650x23C 1944
25-571
650x25C
26x1(571)
1952
40-590 650x38A 2125
ETRTO Tire size
L (mm)
40-584 650x38B 2105
25-630 27x1(630) 2145
28-630 27x1-1/8 2155
32-630 27x1-1/4 2161
37-630 27x1-3/8 2169
40-584 27.5x1.50 2079
50-584 27.5x1.95 2090
54-584 27.5x2.1 2148
57-584 27.5x2.25 2182
18-622 700x18C 2070
19-622 700x19C 2080
20-622 700x20C 2086
23-622 700x23C 2096
25-622 700x25C 2105
28-622 700x28C 2136
30-622 700x30C 2146
ETRTO Tire size
L (mm)
32-622 700x32C 2155
700C Tubular 2130
35-622 700x35C 2168
38-622 700x38C 2180
40-622 700x40C 2200
42-622 700x42C 2224
44-622 700x44C 2235
45-622 700x45C 2242
47-622 700x47C 2268
54-622 29x2.1 2288
56-622 29x2.2 2298
60-622 29x2.3 2326
Displayt
MinutiOra
STRADA SLIM
CC-RD310W
IT 3
Fare riferimento al manuale di avvio rapido, in cui si può impa-
rare ad installare l’unità in dettaglio tramite un filmato.
http://www.cateye.com/products/detail/CC-RD310W/manual/
Come installare l’unità sulla bicicletta
Fissare la staffa allo stelo o al manubrio
Quando si monta la staffa sull’attacco
* Utilizzare un fermaglio di nylon
per fissare saldamente.
Quando si monta la staffa sul manubrio
1-1
1-2
Attacco Cuscinetto in
gomma per
l’attacco
Fascetta di gomma
(fascetta grande per staffa)
(fascette media e piccola per sensore)
Magnete
Cuscinetto in
gomma per
sensore
Sensore di velocità
Fascette in nylon
1-2
2 3
o
1-1
Attacco
Attacco
Cuscinetto
in gomma
per l’attacco
Cuscinetto
in gomma
per l’attacco
Fascetta di
gomma
Fascetta di gomma
1
2
Fascette in nylon
Fascette in nylon
o
(SPD-02)
(x 3)
Regolare il magnete del sensore in modo da soddisfare le condizioni di , ,
, quindi controllare il funzionamento ruotando lentamente la ruota anteriore.
Posizionamento e test
5 mm
STRADA SLIM
CC-RD310W
IT 4
Come installare l’unità sulla bicicletta
2
Installare il sensore
Installare il
magnete
Rimuovere/Installare il computer
Installare il sensore e il magnete in una posizione
in cui vengano soddisfatte le seguenti condizioni.
La distanza dal computer al sen-
sore rientra nella lunghezza dati
di trasmissione con il retro del
computer rivolto verso il basso.
Il magnete deve passare attraverso la
zona del sensore.
Lo spazio tra il sensore e il magnete
deve essere non superiore ai 5 mm.
Controllare la posizione di
montaggio del sensore e del
magnete
Ottenere una stima della posizione di
montaggio, in cui lo spazio tra la superficie
del magnete e la zona sensore sia di 5 mm
o meno, facendo scorrere verso l’alto e
il basso il sensore e il magnete prima del
montaggio.
3 4
Mentre lo si sostiene a mano,
Spingerlo fuori come se si
sollevasse la parte anteriore
Per la SENSOR ZONE
Raggi destri della ruota
Magnete
All’interno
della forcella
anteriore
o
Fascetta di
gomma
Fascette
in nylon
SENSOR ZONE (Zona del sensore)
Sensore di velocità
(SPD-02)
Sensore di
velocità
(SPD-02)
Sensore di velocità
(SPD-02)
Magnete
Raggi destri
della ruota
All’interno della forcella anteriore
Cuscinetto
in gomma
per sensore
Click
A “Modifica delle impostazioni del computer [Schermata menu]” (pagina 7)
STRADA SLIM
CC-RD310W
IT 5
Operare con il computer [Schermata Misurazione]
MENU
Premendo MENU sulla schermata di misu-
razione si passa alla schermata di menu.
Nella schermata di menu possono essere
modificate varie impostazioni.
* Quando Tm indica 27 ore, o la Dst
supera i 999,99 km, compare .E.
Reset dei dati.
Cambio di funzione del computer
Premendo il tasto MODE si commutano i dati selezionati nella parte inferiore nell’ordine illustra-
to nella figura seguente.
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
Dst2
Distanza percorsa-2
0,00 – 999,99 /
1000,0 - 9999,9 km [mile]
Av
Velocità media
0,0 – 105,9 km/h
[0,0 – 65,0 mph]
Tm
Tempo trascorso
0:00’00” – 9:59’59”
Dst
Distanza percorsa
0,00 – 999,99 km [mile]
Mx
Velocità massima
0,0(4,0) – 105,9 km/h
[0,0(3,0) – 65,0 mph]
Odo
Distanza totale
0,0 – 9999,9 /
10000 - 99999 km[mile]
Orologio
0:00 - 23:59 o
1:00 - 12:59
MODE
Operazione MODE quando il computer
è montato sulla staffa
Quando il computer viene montato sulla staffa,
premendo la sezione display sull’unità, viene
premuto il tasto MODE.
Velocità corrente
0,0 (4,0) – 105,9 km/h
[0,0 (3,0) – 65,9 mph]
Unità velocità
Modalità selezionata
Icona misura pneumatico
Icona segnale sensore
Lampeggia in sincronia con
un segnale sensore.
Freccia tendenza andatura
Indica se la velocità corrente
è maggiore
) o minore ( )
della velocità media.
STRADA SLIM
CC-RD310W
IT 6
Operare con il computer [Schermata Misurazione]
Modalità risparmio energetico
Se il computer non ha ricevuto segnali per 10 minuti, si attiva
la modalità di risparmio energetico e verrà visualizzato solo
l’orologio. Premendo il pulsante MODE, o se il computer
riceve un segnale del sensore, riappare lo schermo di misura-
zione.
Se passano altri 60 minuti di inattività in modalità di rispar-
mio energetico, sullo schermo verrà visualizzata solamente
l’unità di misura della velocità. In tale schermata, premendo il
pulsante MODE, si ritorna alla schermata di misurazione.
Azzeramento dei dati
Visualizzando dati diversi da Dst2, tenendo premuto il tasto
MODE si riporta i dati di misurazione su 0.
Visualizzando Dst2, tenendo premuto il tasto MODE si riporta
solo Dst2 su 0.
La distanza totale (Odo) non può essere azze-
rata.
Inizio / arresto misurazione
Le misure iniziano automaticamente quando la bicicletta è in
movimento.
L’unità di misura (km/h o mph) durante la misurazione lam-
peggia.
(Premere e
tenere premuto)
MODE
MODE
Avvio della
misurazione
Arresto della
misurazione
1 ora
10 minuti
Stand-by
Schermata di ri-
sparmio energetico
STRADA SLIM
CC-RD310W
IT 7
Modifica delle impostazioni del computer [Schermata menu]
Schermata
Misurazione
Da “Selezione dell’unità di misura”
Premendo MENU sulla schermata di
misurazione si passa alla schermata
di menu.
Nella schermata di menu possono
essere modificate varie impostazioni.
MENU
MENU
Cambio di circonferenza A/B
È possibile selezionare il pneumatico da usare ( ).
MODE
Commutazione
Impostazione della circonferenza
del pneumatico
Impostazione della circonferenza del pneumatico.
A “Impostazione dell’orologio”
MODE
Aumentare
il valore
Cambio di
circonferenza A/B
Presentazione della schermata Menu
Impostazione della circon-
ferenza del pneumatico
Impostazione
dell’orologio
Impostazione
della funzione
Selezione dell’u-
nità di misura
Inserimento della
distanza totale
Visualizzando il menu
da modificare, tenendo
premuto il tasto MODE, è
possibile modificare varie
impostazioni con il tasto,
come descritto.
MODE
MODE
MODE
MODE
* Dopo avere apportato le modifi-
che, assicurarsi di confermare le
impostazioni premendo il tasto
MENU.
* Se si esce dalla schermata di
menù senza eseguire alcuna
operazione per 1 minuto, vie-
ne nuovamente visualizzata la
schermata delle misurazioni e le
modifiche non vengono salvate.
MODE
MODE
(Premere e te-
nere premuto)
(Premere e te-
nere premuto)
Modifica delle
impostazioni
Modifica delle
impostazioni
MENU
MENU
Registrare
l’impostazione
Registrare
l’impostazione
MODE
MODE
MODE
(Premere
e tenere
premuto)
Sposta le cifre
MODE
(Premere e te-
nere premuto)
Modifica delle
impostazioni
MENU
Registra-
re l’impo-
stazione
STRADA SLIM
CC-RD310W
IT 8
Modifica delle impostazioni del computer [Schermata menu]
Da “Impostazione della circonferenza del pneumatico” A “Inserimento della distanza totale””
Impostazione dell’orologio
Impostare l’orologio.
Impostazione della funzione
È possibile saltare i dati selezionati da visualizzare.
Una volta selezionato “Off” per determinati dati se-
lezionati, si passa alla schermata di misurazione.
* Non è possibile saltare il tempo trascorso (Tm).
* Anche quando si misura la modalità seleziona-
ta nascosta, il risultato della misurazione viene
applicato quando viene visualizzato di nuovo.
Commuta-
zione dei dati
selezionati
MODE
12h
24h
MODE
ON
OFF
MODE
Aumentare
il valore
MODE
Aumentare
il valore
MODE
(Premere e tenere premuto)
Dst
Dst 2
Av
Mx
Odo
MODE
(Premere e te-
nere premuto)
MODE
MODE
(Premere e tenere premuto)
(Premere e te-
nere premuto)
Ora
Minuti
Selezione del display
MODE
MODE
MENU
MENU
Registrare
l’impostazione
Registrare
l’impostazione
MODE
MODE
(Premere e
tenere premuto)
(Premere e
tenere premuto)
Modifica delle
impostazioni
Modifica delle
impostazioni
STRADA SLIM
CC-RD310W
IT 9
Modifica delle impostazioni del computer [Schermata menu]
Da “Impostazione della funzione” A “Cambio di circonferenza A/B”
Inserimento della distanza totale
Inserire la distanza totale
(non è possibile inserire alcun numero decimale).
* Una volta che si immette un valore per la distanza totale, si può
partire dal valore immesso. Usare questa funzione quando si
rinnova e/o si esegue il reset dell’unità.
Selezione dell’unità di misura
Selezionare l’unità di misura della velocità
(km/h o mph).
MODE
Sposta le cifre
(Premere e tenere premuto)
MODE
km/h
mph
MODE
Aumentare
il valore
MENU
MENU
Registrare
l’impostazione
Registrare
l’impostazione
MODE
(Premere e te-
nere premuto)
Modifica delle
impostazioni
MODE
MODE
MODE
(Premere e te-
nere premuto)
Modifica delle
impostazioni
Accessori standard
Accessori opzionali
STRADA SLIM
CC-RD310W
IT 10
In uso
Risoluzione dei problemi
L’icona del segnale del sensore non lampeggia (la ve-
locità non è visualizzata). (Spostare il computer vicino
al sensore e far girare la ruota anteriore. Se l’icona del
segnale del sensore lampeggia, questo inconveniente è
dovuto alla distanza di trasmissione per via della carica
insufficiente della batteria, ma non si tratta di un guasto).
Accertarsi che il gioco tra sensore e magnete non sia
eccessivo. (Gioco: entro 5 mm)
Verificare che il magnete passi correttamente attraverso
la zona del sensore.
Regolare le posizioni del magnete e del sensore.
Il computer è installato ad un angolo corretto?
Il retro del computer deve essere rivolto verso il sen-
sore.
Accertarsi che la distanza tra il computer e il sensore sia
corretta. (Distanza: tra 20 e 60 cm)
Installare il sensore entro il campo specificato.
La batteria del computer o del sensore è scarica?
* In inverno, le prestazioni della batteria diminuiscono.
Se il computer reagisce solo quando è vicino al sensore,
potrebbe essere dovuto a batterie quasi scariche.
Sostituire con batterie nuove in base alla procedura
indicata nella sezione “Sostituzione della batteria”.
Premendo il pulsante non appare nulla.
Sostituire con batterie nuove in base alla procedura
indicata nella sezione “Sostituzione della batteria”.
Appaiono dati errati.
Cancellare tutto in base alla procedura descritta in
“Preparazione del computer”.
Tutti i dati misurati vengono eliminati.
Manutenzione
Per pulire il computer o gli accessori, utilizzare un detergente
neutro diluito su un panno morbido e poi asciugarlo con uno
straccio asciutto.
Sostituzione della batteria
Computer
Quando il display diventa fioco, sostituire la batteria. Instal-
lare una nuova batteria al litio (CR1616) con il lato (+) rivolto
verso l’alto.
* Premere il bordo superiore del cap-
puccio interno impermeabile.
* Dopo la sostituzione, seguire la pro
-
cedura indicata nella sezione “Prepa-
razione del computer” (Impostazione).
* Se si annota la distanza totale prima di sostituire la batteria,
è possibile iniziare dalla distanza totale inserita manualmen-
te dopo la sostituzione.
Sensore di velocità
Se la velocità non è visualiz-
zata anche dopo una corretta
regolazione, sostituire la
batteria.
Inserire nuove batterie al litio
(CR2032) con il simbolo (+)
verso l’alto e chiudere salda-
mente il coperchio della batte-
ria.
* Dopo la sostituzione, verificare le posizioni del sensore e del
magnete.
1603890
Kit installazione Parti
1603893
Fascetta di gomma
/ Fascette in nylon
1699691N
Magnete ruota
1603850
Batteria al litio
CR1616
1665150
Batteria al litio
CR2032
1602196
Sensore di velocità
(SPD-01)
1600280N
Fascia supporto
(FlexTight™)
1602193
Attacco
(per FlexTight™)
1603891
Sensore di velocità
(SPD-02)
1603892
Kit supporto
1604100
Beugel voorop
1602194
Beugelset
(FlexTight™)
COIN
Chiuso
Aperto
Pressione
Scorrimento
Cappuccio interno
impermeabile
OK
NO!
CR1616
CR2032
STRADA SLIM
CC-RD310W
IT 11
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
URL : http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO 80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595
Toll Free : 800.5.CATEYE
Fax : 303.473.0006
Garanzia limitata
Solo computer/sensore 2 anni
(Escluso accessori e consumo batterie)
In caso di problema durante l’impiego normale, il componen-
te del Computer verrà riparato o sostituito gratuitamente. La
riparazione deve essere effettuata da CatEye Co., Ltd. Al mo-
mento del ritorno del prodotto, occorre imballarlo con cura
allegandovi il certificato di garanzia con le istruzioni per le
riparazioni. Il vostro nome e indirizzo devono essere presenti
in modo leggibile sul certificato di garanzia. Le spese di assi-
curazione, di manutenzione e di spedizione al nostro Servizio
Riparazioni saranno a carico del richiedente la riparazione.
Specifiche
Batteria /
Durata della
batteria
Computer:
batteria al litio (CR1616) x 1 /
Ca. 1 anni
(se il computer è usato per 1 ora/
giorno; la durata della batteria può
variare in funzione delle condizioni
d'uso).
Sensore:
batteria al litio (CR2032) x 1 /
unità distanza totale raggiunge
circa 10000 km (6250 miglia)
* Si tratta della cifra media derivante da un uso ad una tem-
peratura inferiore a 20°C e con distanza tra il computer e il
sensore di 60 cm.
* La durata della batteria fornita dalla casa madre potrebbe
risultare più breve.
Microcomputer
Microcomputer 4 bit 1-chip
(Oscillatore controllato a cristallo)
Display Display a cristalli liquidi
Sensore Sensore magnetico senza contatto
Distanza di
trasmissione
Tra 20 e 60 cm
Gamma delle
circonferenze
dei pneumatici
0100 mm - 3999 mm
(Valore iniziale: A = 2096 mm, B = 2096 mm)
Temperatura
di funziona-
mento
0 °C - 40 °C
(Questo prodotto non funzionerà corretta-
mente se eccede la gamma di Temperatura di
Lavoro. Potrebbero verificarsi tempi di rispo-
sta lenti o l’annerimento dello schermo LCD,
rispettivamente).
Dimensione /
peso
Computer: 47 x 32 x 12,5 mm / 12 g
Sensore: 67,7 x 30 x 8,1 mm / 13,5 g
* Le specifiche ed il design sono soggetti a cambiamenti
senza obbligo di notifica.
CO
., LTD.
In uso
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Cateye Strada Slim [CC-RD310W] Manuale utente

Categoria
Accessori per biciclette
Tipo
Manuale utente