SEVERIN FR 2445 Manuale del proprietario

Categoria
Friggitrici
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

ART.-NR. FR 2465
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
RU Руководство по эксплуатации
Heißluftfritteuse 4
Low fat fryer 9
Friteuse cuisson à air pulsé 13
Vetarme friteuse 18
Freidora saludable de aire caliente 23
Friggitrice senza grassi 28
Fedtfattig frituregryde 33
Varmluftsfritös, låg fett/oljehalt 37
Kuumailmakeitin 41
Frytkownica niskotłuszczowa 45
Φριτέζα με λίγο λάδι 50
Аэрогриль 55
28
142 x 208 mm
Friggitrice senza grassi
Gentile Cliente,
Prima di utilizzare l’apparecchio, vi raccomandiamo di
leggere attentamente le seguenti istruzioni e di conservarle
per farvi riferimento anche in futuro. L’apparecchio deve
essere utilizzato solo da persone che hanno preso
familiarità con le seguenti istruzioni.
Collegamento alla rete
L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente a una
presa di corrente con messa a terra, installata a norma di
legge.
Assicuratevi che la tensione d’alimentazione corrisponda
alla tensione indicata sulla targhetta portadati.
Questo prodotto è conforme alle direttive vincolanti per
l’etichettatura CE.
Descrizione
1. Display operativo
2. Corpo dell’apparecchio
3. Cestello di frittura con rivestimento in ceramica
4. Portacestello con rivestimento in ceramica
5. Tasto di rilascio
6. Impugnatura
7. Cavo di alimentazione con spina
Importanti norme di sicurezza
Per evitare ogni rischio, le riparazioni
a questo apparecchio elettrico o
al cavo di alimentazione devono
essere effettuate dal nostro servizio
di assistenza tecnica. Nel caso siano
necessarie riparazioni, vi preghiamo di
inviare l’apparecchio al nostro centro
di assistenza tecnica (v. in appendice).
Assicuratevi che l’apparecchio sia
disinserito dalla presa di corrente e si
sia raffreddato completamente prima
di pulirlo.
Per evitare rischi di scosse
elettriche, non lavate con acqua
e non immergete in acqua il
corpo dell’apparecchio o il cavo di
alimentazione.
Per informazioni più dettagliate su
come pulire l’apparecchio, consultate
la sezione Manutenzione e pulizia.
L’apparecchio non è previsto per
l’utilizzo con un timer esterno o con
un sistema separato di comando a
distanza.
Sistemate l’apparecchio su un piano
di lavoro stabile, termoresistente,
resistente a schizzi e macchie e con
sufciente spazio libero tutt’intorno.
Avvertenza: Dopo aver tolto il
portacestello, non toccate l’interno
della friggitrice. Sulla supercie di
inserimento per il portacestello è
riportata l’indicazione di pericolo
“Superci calde”
, per attirare la
vostra attenzione sul rischio esistente.
Avvertenza: Nell’estrarre il
portacestello è possibile che fuoriesca
del vapore bollente. Il vapore fuoriesce
anche dalle aperture di ventilazione
sul retro dell’apparecchio (
). Tenete
lontane le mani e non chinatevi sulla
zona sopra l’apparecchio.
Gli alimenti, il portacestello e il
cestello sono caldi. Usate solo
l’impugnatura specica per toccare il
portacestello o il cestello. Aspettate
che gli alimenti si siano raffreddati
leggermente prima di toccarli.
Poggiate il portacestello sempre e
solo su una supercie termoresistente.
Questo apparecchio è studiato per
il solo uso domestico o per impieghi
simili, come per esempio
- cucine per il personale, negozi, ufci
e altri ambienti simili di lavoro,
- aziende agricole,
IT
29
142 x 208 mm
- clienti di alberghi, motel e
sistemazioni simili,
- clienti di pensioni “bed-and-
breakfast” (letto & colazione).
Ai bambini più piccoli di 8 anni di età
non deve essere consentito di mettere
in funzione l’apparecchio.
I bambini di 8 anni o più, comunque,
possono manovrare l’apparecchio solo
se sotto la costante supervisione di un
adulto.
L’apparecchio può essere usato anche
da persone con ridotte capacità siche
sensoriali o mentali, a condizione
che siano sotto sorveglianza, che
siano state date loro istruzioni sull’uso
dell’apparecchio e che comprendano
pienamente i rischi e le precauzioni di
sicurezza che l’apparecchio comporta.
Ai bambini non deve essere consentito
di giocare con l’apparecchio.
Ai bambini non deve essere consentito
di effettuare operazioni di pulizia o di
manutenzione sull’apparecchio.
L’apparecchio e il cavo di
alimentazione devono essere tenuti
sempre fuori della portata di bambini
di età inferiore agli 8 anni.
Avvertenza: Tutto il materiale di imballaggio deve
essere tenuto fuori della portata dei bambini a causa
del rischio potenziale esistente, per esempio di
soffocamento.
Non lasciate la friggitrice incustodita mentre è in
funzione.
Non mettete in funzione la friggitrice senza aver inserito
il cestello sul suo supporto.
Prima di ogni utilizzo dell’apparecchio, controllate
attentamente che l’apparecchio e gli accessori inseriti
non presentino tracce di deterioramento. Se per
esempio fosse caduto battendo su una supercie
dura, o se è stata usata una forza eccessiva nel tirare
il cavo di alimentazione, l’apparecchio non va più
usato: danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero
comportare conseguenze negative sulla sicurezza
nel funzionamento dell’apparecchio. In questo caso,
contattate il nostro servizio di assistenza tecnica.
L’apparecchio non dovrà mai essere installato sotto un
armadio a muro o un oggetto pendente, direttamente
vicino a un muro, o in un angolo.
Assicuratevi che tutt’intorno non ci siano materiali
inammabili.
Avvertenza: Non coprite le aperture di ventilazione.
Attenzione: Non permettete che il cavo di alimentazione
tocchi mai delle superci calde o si trovi a contatto con
sorgenti di calore. Non lasciate pendere liberamente
il cavo di alimentazione; tenete il cavo lontano dagli
elementi dell’apparecchio soggetti a riscaldamento.
Lasciate raffreddare sufcientemente l’apparecchio
prima di spostarlo.
Disinserite sempre la spina dalla presa di corrente a
muro
- dopo l’uso,
- in caso di cattivo funzionamento,
- prima di pulire l’apparecchio.
Per disinserire la spina dalla presa di corrente, non tirate
mai il cavo di alimentazione, ma afferrate direttamente la
spina.
Non mettete in funzione l’apparecchio se prima non
avete estratto completamente il cavo di alimentazione
dall’apposito vano che serve per conservarlo.
Nessuna responsabilità verrà assunta in caso di danni
risultanti da un uso errato o dalla non conformità alle
istruzioni.
Uso corretto
Questo apparecchio può essere usato solo per la
cottura di alimenti. Ogni altro utilizzo è da considerarsi
improprio e potrebbe portare a lesioni personali o a
danni materiali.
Al contrario delle friggitrici convenzionali, questo
apparecchio non è adatto per l’utilizzo con olio o grassi.
Preparazione al primo utilizzo
Prima di adoperare l’apparecchio per la prima volta,
eliminate ogni materiale e adesivo di imballaggio.
Fate riscaldare l’apparecchio per 15 minuti sino a
200 °C senza inserire alimenti. Questo serve a diminuire
il caratteristico odore dell’apparecchio (si veda la
sezione Uso dell’impostazione manuale temperatura /
tempo).
Accertatevi che ci sia un’adeguata aerazione del locale
aprendo nestre o balconi.
In seguito, pulite l’apparecchio secondo quanto descritto
nella sezione Manutenzione e pulizia.
30
142 x 208 mm
Display operativo
Display - Programmi automatici
Tasti di selezione - Aumento /
Diminuzione della temperatura
Display - Cucina / Aria calda
Display - Riscaldamento
Display - Temperatura
Display - Tempo rimasto
Tasti di selezione - Aumento /
Diminuzione del tempo
Tasto di selezione - Acceso/Spento
Tasto di selezione - Avvio/Stop
Tasto di selezione - Programmi
automatici e memoria delle modiche
ai programmi automatici (Funzione di
memoria)
Preparazione dell’apparecchio
1. Tenete l’apparecchio sempre su una supercie
asciutta, piana, antiscivolo, resistente al calore, e
resistente al contatto con i piedini di gomma.
2. Preparate gli alimenti da friggere ad aria.
3. Estraete completamente il cavo di alimentazione
dal suo vano di conservazione e collegatelo
all’alimentazione elettrica.
4. Mettete gli alimenti nel cestello ssato al portacestello.
Accertatevi di non superare il segno di massimo
indicato “MAX”.
5. Inserite il portacestello nell’apparecchio. Quando il
portacestello è inserito correttamente, si sente un
segnale acustico e il display lampeggia brevemente. Il
tasto
si illumina. Senza portacestello l’apparecchio
non può essere messo in funzione.
6. Premete il tasto per accendere la friggitrice. Per
spegnerla, premete di nuovo lo stesso tasto.
Se l’apparecchio non è utilizzato, si spegne
automaticamente dopo un breve lasso di tempo.
31
142 x 208 mm
Utilizzo dei programmi automatici
Simbolo Alimento Consigli Temperatura Tempo
Patate fritte (congelate) Girate una volta
Max. 1 kg
Girate continuamente
200 °C 20 – 25 min
30 – 35 min
Pancetta 180 °C 6 min
Trance di pollo (fresco)
Trance di pollo (congelato)
Girate una volta
Girate una volta
180 °C 20 – 25 min
22 – 25 min,
dipende dallo spessore
Gamberetti (freschi)
Gamberetti (congelati)
180 °C 12 min
15 – 17 min
Carne / Polpette, hamburger
(piccoli)
Girate una volta 180 °C 10 – 16 min,
dipende dallo spessore
Piccoli dolci in stampi da forno 180 °C 12 min
Ortaggi, es.
zucchine
carote
Girate una volta
Girate una volta
160 °C
15 – 17 min
10 – 12 min
Pesce Girate una volta 180 °C 14 min
1. Procedete secondo quanto descritto nella sezione
Preparazione dell’apparecchio (punti 1-6) e poi
schiacciate sul tasto
.
Ü Il primo programma automatico è indicato sul
display.
2. Continuate a premere sul tasto sino a evidenziare
sul display il programma desiderato. Sul display si
alternano la temperatura e il tempo.
Consiglio utile:
Per regolare le impostazioni di temperatura e di tempo
separatamente, premete i tasti o più volte
per impostare il tempo e la temperatura rispettivamente.
La Funzione di memoria consente di memorizzare in
modo permanente le modiche ai programmi automatici.
Questo si ottiene tenendo premuto il tasto per
circa 2 secondi. Un segnale acustico conferma la
memorizzazione delle impostazioni.
3. Schiacciate il tasto .
Ü Gli alimenti ora si stanno cucinando. Sul display
si alternano l’indicazione della temperatura e
quella del tempo di funzionamento rimanente. Dei
segnali acustici indicano lo scadere del tempo di
programmazione preimpostato.
4. Impugnate il manico per rimuovere il portacestello
dalla friggitrice ad aria.
5. Premete il tasto di rilascio presente sull’impugnatura
del cestello per estrarre il cestello.
6. Spostate gli alimenti cucinati in un contenitore
termoresistente.
7. Lasciate che il portacestello e il cestello si raffreddino
sufcientemente.
8. Disinserite la spina dalla presa di corrente elettrica.
9. Lavate il portacestello e il cestello secondo quanto
descritto nel capitolo Manutenzione e pulizia.
32
142 x 208 mm
Uso dell’impostazione manuale temperatura / tempo
1. Procedete secondo quanto descritto nella sezione
Preparazione dell’apparecchio (punti 1-6).
2. Agendo sui tasti o regolate i minuti.
3. Agendo sui tasti o regolate la temperatura.
4. Schiacciate il tasto . Sul display si alternano
le indicazioni della temperatura e del tempo di
funzionamento rimanente.
Ü Gli alimenti ora si stanno cucinando. Dei
segnali acustici indicano lo scadere del tempo di
programmazione preimpostato.
5. Procedete secondo quanto descritto nella sezione
Utilizzo dei programmi automatici, ai punti 4-9.
Consigli utili per la frittura ad aria
Potete preparare gli alimenti servendovi delle
impostazioni dei programmi automatici base, o anche
regolare le impostazioni secondo le vostre esigenze.
Tenete presente che i tempi di cottura indicati, sono solo
approssimativi.
In relazione al tipo di alimento, si dovranno regolare i
tempi di cottura e le temperature.
Con quantità maggiori, aumentano anche i tempi di
cottura. Vi consigliamo di girare spesso gli alimenti.
Se gli alimenti risultato troppo scuri, cercate di
abbassare la temperatura, prima di provare a diminuire i
tempi di cottura.
Per una frittura nutriente e salutare si raccomanda di
non programmare la temperatura ad un livello superiore
ai 170 °C se friggete cibi ricchi di sostanze amilacee,
come per esempio, cibi con un contenuto di amido
superiore alla media. Una ridotta temperatura di frittura,
combinata ad un’altrettanto ridotta quantità di cibo, limita
al minino la formazione di sostanze nocive per la salute.
Manutenzione e pulizia
Prima di pulire la friggitrice, disinserite sempre la spina
dalla presa di corrente e lasciate all’apparecchio il
tempo di raffreddarsi sufcientemente.
Avvertenza: Per evitare rischi di scosse elettriche, non
pulite l’esterno della friggitrice o il cavo di alimentazione
utilizzando liquidi e non immergete questi elementi in
acqua.
Per evitare di grafare il rivestimento di ceramica del
cestello di frittura e del portacestello, non usate soluzioni
detergenti abrasive o concentrate.
Il cestello e il portacestello devono essere lavati con
acqua calda e detersivo per i piatti. Dopo, asciugateli
accuratamente.
Avvertenza: Non lavate nessun elemento in
lavastoviglie.
L’esterno del corpo dell’apparecchio e la supercie di
inserimento per il portacestello possono essere puliti
con un panno umido non lanuginoso.
Conservazione del cavo
Quando l’apparecchio si è raffreddato completamente,
potete conservare il cavo nell’apposito vano che si trova sul
retro dell’apparecchio.
Smaltimento
Gli apparecchi contrassegnati con questo
simbolo devono essere smaltiti separatamente
dai normali riuti domestici perché contengono
materiali di valore che possono essere riciclati.
Lo smaltimento adeguato protegge l’ambiente e la salute
umana. Le autorità locali o il negoziante di riferimento
possono fornire ulteriori informazioni in materia.
Dichiarazione di garanzia
La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni
dalla data di vendita (certicata da scontrino scale) e
comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari
di costruzione. I danni derivanti da un uso improprio,
rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti. La
presente garanzia non pregiudica i vostri diritti legali, né i
diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla
legislazione nazionale vigente che disciplina l‘acquisto di
beni. La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi
vengono aperti o manomessi da Centri non da noi
autorizzati.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

SEVERIN FR 2445 Manuale del proprietario

Categoria
Friggitrici
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per