Samsung GT-E1170I Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

www.samsung.com
Precauzioni di sicurezza
Utilizzate il dispositivo per aiutare gli altri in situazioni di emergenza. Se •
assistete ad un incidente d'auto, ad un crimine in corso o ad un'emergenza
seria in cui la salute e le vite delle persone sono in pericolo, chiamate il numero
di emergenza locale.
Chiamate il soccorso stradale o un numero di soccorso speciale, non di •
emergenza se necessario. Se vedete un veicolo in panne senza seri pericoli,
un segnale stradale rotto, un incidente non grave in cui nessuno sembra ferito
o un veicolo rubato, chiamate il soccorso stradale o altro numero speciale,
anche non di emergenza.
Cura ed uso adeguati del dispositivo
Mantenete il dispositivo asciutto
L'umidità e tutti i tipi di liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo •
o i circuiti elettronici.
Se bagnato, rimuovete la batteria senza accendere il dispositivo. Asciugate •
il dispositivo con panno morbido e portatelo ad un centro assistenza.
I liquidi cambiano il colore dell'etichetta, posta all'interno del dispositivo, •
che indica il danneggiamento provocato dall'acqua. Eventuali danni
provocati dall'acqua al vostro dispositivo possono invalidare la garanzia
del produttore.
Non usate e non conservate il dispositivo in aree polverose
o sporche
La sporcizia può determinare il malfunzionamento del dispositivo.
Non conservate il dispositivo su superci in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi.
Non conservate il dispositivo in aree troppo calde o fredde.
Utilizzate il dispositivo da -20 °C a 50 °C
Il dispositivo può esplodere se lasciato all'interno di un veicolo chiuso, o in •
altri ambienti chiusi dove la temperatura può raggiungere gli 80 °C.
Non esponete il dispositivo alla luce solare diretta per lunghi periodi •
di tempo (ad esempio sul cruscotto di una macchina).
Conservate la batteria da 0 °C a 40 °C.•
Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come monete,
chiavi e collane
Il dispositivo potrebbe deformarsi o non funzionare correttamente.•
Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici, •
potrebberovericarsiscintilleecausareincendi.
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe •
scaricarsi se esposta a campi magnetici.
Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede •
telefoniche, libretti di risparmio o carte d'imbarco, possono essere
danneggiate dai campi magnetici.
Non usate accessori o custodie di trasporto con chiusure magnetiche •
mettete il dispositivo a contatto con campi magnetici per periodi di tempo
prolungati.
Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a microonde,
dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta pressione
La batteria potrebbe danneggiarsi.•
Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.•
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
Lo schermo del dispositivo potrebbe venire danneggiato.•
Se piegato o deformato, il dispositivo potrebbe essere danneggiato •
o i componenti interni potrebbero non funzionare correttamente.
Non utilizzate un ash vicino agli occhi di persone
o animali
Utilizzandoilash,sesupportato,vicinoagliocchisirischiadicausare
una perdita temporanea della vista o di lesionare gli occhi.
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
Evitate di tenere sotto carica le batterie per più di una settimana, poiché la •
sovraccarica può ridurne la durata.
Nel tempo le batterie inutilizzate si scaricano e devono essere ricaricate •
prima dell'uso.
Quando il caricabatteria non è in uso, scollegatelo dalla fonte •
di alimentazione.
Usate le batterie solo per lo scopo previsto.•
Utilizzate solo batterie, caricabatterie, accessori e forniture
approvati dal produttore
L'utilizzo di batterie o caricabatterie generici potrebbe diminuire la durata del •
dispositivo e causarne il malfunzionamento.
Samsung non é responsabile della sicurezza dell'utente durante l'uso di •
accessori o prodotti non approvati da Samsung.
Non mordete o aspirate il dispositivo o la batteria
Questo potrebbe determinare il danneggiamento del dispositivo o causare •
esplosioni e lesioni.
Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo.•
Quando parlate utilizzando il dispositivo
Tenete il dispositivo in posizione diritta come con un telefono tradizionale.•
Parlate vicino al microfono.•
Evitate di interferire con l'antenna interna del dispositivo. Toccare l'antenna •
può ridurre la qualità della chiamata o determinare il trasferimento da parte del
dispositivo di più radiofrequenze di quelle necessarie.
Tenete in mano il dispositivo con una presa rilassata, premete i tasti •
leggermente, utilizzate le funzioni speciali che riducono il numero di tasti da
premere (come i modelli e la modalità di scrittura T9) e fate pause frequenti.
Protezione dell'udito
L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare •
danni all'udito.
L'esposizione a forti rumori durante la guida può distogliere •
l'attenzione e causare un incidente.
Abbassate sempre il volume prima di inserire gli auricolari •
e utilizzate solo il livello di volume minimo necessario per
sentire la conversazione o la musica.
Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre camminate
o vi muovete
Fate sempre attenzione all'ambiente circostante per evitare lesioni a voi
stessi o agli altri.
Non trasportate il dispositivo nelle tasche posteriori o intorno alla vita
Potete farvi male o danneggiare il dispositivo se cade.
Antena interna
Maneggiate con cura le schede SIM e le schede di memoria
Non rimuovete una scheda mentre il dispositivo sta trasferendo oppure sta •
effettuando l'accesso alle informazioni, poiché ciò potrebbe comportare la
perdita di dati e/o danni alla scheda o al dispositivo.
Proteggete le schede da forti urti, elettricità statica e rumore elettrico •
proveniente da altri dispositivi.
Non toccate i contatti dorati e i terminali con le dita o con oggetti metallici. •
Rimuovete l'eventuale sporcizia dalla scheda con un panno morbido.
Assicuratevi l'accesso ai servizi di emergenza
È possibile che le chiamate di emergenza dal vostro dispositivo non
siano possibili in alcune aree o in alcune circostanze. Prima di recarvi
in zone remote o non sviluppate, prevedete metodi alternativi per
contattare il personale dei servizi di emergenza.
Assicuratevi di fare una copia dei dati importanti
Samsung non è responsabile per la perdita di dati.
Informazioni sulla certicazione SAR (Specic
Absorption Rate, tasso specico di assorbimento)
Il dispositivo è conforme agli standard dell'Unione Europea (UE) che
limitano l'esposizione umana alle radiofrequenze (RF) emesse da
dispositivi di telecomunicazione e radio. Questi standard impediscono
la vendita di dispositivi mobili che eccedano un livello di esposizione
massimo (denominato anche SAR) pari a 2,0 W/kg.
Durante il test, il livello SAR più elevato registrato per questo modello
è stato pari a 0,776 W/kg. Durante l'uso normale, il livello SAR effettivo
può risultare molto inferiore, poiché il dispositivo è stato progettato per
emettere solo l'energia a radiofrequenza necessaria per trasmettere il
segnale alla stazione base più vicina. Attraverso l'emissione automatica
di energia a livelli inferiori laddove possibile, il dispositivo riduce
l'esposizione complessiva all'energia a radiofrequenza dei soggetti.
La Dichiarazione di conformità, presente sul retro di questo manuale
dell'utente, dimostra la conformità di questo dispositivo alla direttiva
R&TTE (European Radio & Terminal Telecommunications Equipment).
Per ulteriori informazioni sul livello SAR e i relativi standard UE, visitate
il sito Web di Samsung.
I dispositivi elettronici in un veicolo a motore potrebbero non
funzionare correttamente a causa delle radiofrequenze utilizzate dal
vostro dispositivo
I dispositivi elettronici installati nell'auto potrebbero non funzionare
correttamente a causa delle radiofrequenze emesse dal vostro
dispositivo. Per ulteriori informazioni, contattate il produttore.
Attenetevi a tutte le avvertenze
e normative di sicurezza relative all'uso
dei dispositivi mobili durante la guida di
un veicolo
Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non usate
mai il dispositivo durante la guida, essendo anche proibito dalla legge.
Perlavostrasicurezzaequelladeglialtri,fateafdamentoalvostro
buon senso e ricordatevi i seguenti consigli:
Utilizzate un dispositivo vivavoce.•
Imparate come utilizzare le funzioni più utili del dispositivo, come chiamata •
rapida e riselezione. Queste funzioni aiutano a ridurre il tempo necessario
per effettuare e ricevere chiamate sul dispositivo.
Posizionate il dispositivo ad una distanza raggiungibile. Dovete poter •
accedere al dispositivo senza rimuovere gli occhi dalla strada. Se ricevete
una chiamata in arrivo in un momento poco opportuno la segreteria
telefonica può rispondere per voi.
Comunicate alla persona con la quale state parlando che state guidando. •
Terminatelechiamateinpresenzaditrafcointensooconcondizioni
atmosferichepericolose.Pioggia,nevischio,neve,ghiaccioetrafco
intenso richiedono una guida molto attenta.
Non prendete appunti o cercate numeri di telefono. Se annotate un elenco •
delle cose da fare o sfogliate la rubrica degli indirizzi, la vostra attenzione viene
allontanata dalla responsabilità primaria della guida sicura.
Se dovete comunicare con qualcuno, parcheggiate prima la macchina in modo •
sicuro ed appropriato, quindi a veicolo fermo utilizzate il dispositivo.
Non impegnatevi in conversazioni stressanti o emotivamente impegnate che •
potrebbero distrarvi. Comunicate alle persone con le quali state parlando
che state guidando e interrompete le conversazioni che potrebbero distrarvi
dalla guida.
Utilizzate il dispositivo per chiedere aiuto in situazioni gravi che lo richiedono. •
Digitate il numero di emergenza locale in caso di incendio, incidente o
emergenze mediche.
Corretto smaltimento del prodotto
(Riutielettriciedelettronici)
(Applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi europei con
sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici(qualicaricabatterie,cufaecavoUSB)non
devonoesseresmaltiticonaltririutidomesticialtermine
del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute
causatidall'inopportunosmaltimentodeiriuti,siinvital'utentea
separareilprodottoeisuddettiaccessoridaaltritipidiriutiedi
riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso
ilqualeèstatoacquistatoilprodottool'ufciolocaleprepostopertutte
le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo
tipo di materiali.
Gliutentiaziendalisonoinvitatiacontattareilpropriofornitoreevericare
i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto
e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente
adaltririuticommerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell'Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di conferimento differenziato delle
batterie)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua
documentazione o confezione indica che le batterie di
questoprodottonondevonoesseresmaltiteconaltririutidomestici
alterminedelciclodivita.Doverafgurati,isimbolichimiciHg,Cd
o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in
quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66.
Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze
possono causare danni alla salute umana o all'ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali,
separarelebatteriedaglialtritipidiriutiericiclarleutilizzando
il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di
residenza.
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e siriserva il
dirittodieffettuaremodicheemiglioramentiaqualsiasiprodotto
descritto nel presente documentosenza preavviso. In nessuna
circostanza Samsungsarà ritenuta responsabile di eventuali
perdite di datio di guadagni o di qualsiasi altro danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immaginie/o alle
registrazioni di suoni.
L’apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato potrebbe contenere •
dispositivitecnologicicheconsentonodiregistrarefotograee/olmati,
nonché di scaricare, comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci anche
in tempo reale.
Leimmagini,ilmati,isuoni,lavoceeinomisonodatipersonali–talvolta•
sensibili–epossonoaltresìessereoggettodicopyrightoaltridirittidi
proprietà intellettuale di terzi.
Conseguentemente, chi utilizza l’apparecchiatura è tenuto:•
al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei dati personali; -
agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati; -
al rispetto del diritto all’immagine e al ritratto, nonché alla normativa -
in tema di diritto d’autore e della proprietà intellettuale e industriale.
Samsung non è responsabile dell’uso illegittimo delle proprie •
apparecchiature da parte dei propri clienti.
Avviso: prevenite scosse elettriche, incendi
ed esplosioni
Non usate cavi di alimentazione o spine elettriche danneggiate o non
tirate prese di corrente
Non toccate il cavo di alimentazione con mani bagnate e non
scollegate il caricabatteria tirando il cavo
Non piegate o danneggiate il cavo di alimentazione
Evitate, se possibile, di usare il dispositivo durante il caricamento
e non toccate il dispositivo con mani bagnate
Non cortocircuitare il caricatore o la batteria
Non fate cadere e non sottoponete ad urti il caricatore o la batteria
Non caricate la batteria con caricabatterie non approvati dal
produttore
Non utilizzare il dispositivo durante un temporale
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente e il rischio
di folgorazione è maggiore.
Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion) danneggiata o
che presenta perdite
Contattate un centro di assistenza autorizzato per smaltire in modo
sicuro le batterie agli ioni di litio.
Maneggiate e smaltite con cura le batterie e i caricabatterie
•
Utilizzate solo batterie e caricabatterie approvati da Samsung
eprogettatiinmodospecicoperildispositivo.Batterie
e caricabatterie incompatibili possono provocare lesioni
o danni seri al dispositivo.
•
Non smaltite mai le batterie o i dispositivi gettandoli nel
fuoco. Seguite tutte le normative locali per lo smaltimento
delle batterie o dei dispositivi.
•
Non posizionate mai le batterie o il dispositivo sopra o all'interno
di dispositivi di riscaldamento come microonde, forni o radiatori.
Le batterie surriscaldate rischiano di esplodere.
Non schiacciate o perforate mai la batteria. Evitate di esporre la batteria a •
pressioni esterne elevate, che possono comportare un cortocircuito interno
e surriscaldamento.
Proteggete il dispositivo, le batterie e i caricabatterie da eventuali
danni
Non esponete il dispositivo e le batterie a temperature estremamente fredde •
o calde.
Le temperature estreme possono causare la deformazione dei componenti •
del dispositivo e ridurre la capacità di carica e la durata del dispositivo e
delle batterie.
Non mettete a contatto le batterie con oggetti metallici, poic potrebbe crearsi •
una connessione tra i terminali +/- e provocare danni temporanei o permanenti
alle batterie.
Non usate mai un caricabatteria o una batteria danneggiata.•
Attenzione: rispettate tutte le avvertenze
e i regolamenti di sicurezza durante l'uso del
dispositivo in aree vincolate
Spegnete il dispositivo dove proibito
Attenetevi a tutte le normative che pongono limiti all'uso dei dispositivi
mobiliinzonespeciche.
Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici
La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali
a radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri
dispositivi elettronici.
Non smontate, modicate o riparate il dispositivo
Qualsiasicambiamentoomodicaalvostrodispositivopuòinvalidarela•
garanzia del produttore. Per l'assistenza, portate il dispositivo ad un centro
assistenza Samsung.
Non smontate o perforate la batteria in quanto questa potrebbe esplodere •
o incendiarsi.
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
Vernice e adesivi possono bloccare le parti mobili e impedire un corretto
funzionamento. In caso di allergia a vernici o parti metalliche del prodotto,
potrebberomanifestarsiprurito,eczemaogonoredellacute.Inquesto
caso, interrompete l'uso del prodotto e consultate il vostro medico.
Durante la fase di pulizia del dispositivo:
Pulite il dispositivo o caricatore con un panno morbido.•
Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un panno morbido.•
Non usate agenti chimici o detergenti.•
Non utilizzate il dispositivo se lo schermo è incrinato o rotto
Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Portate il
dispositivo ad un centro di assistenza Samsung per farlo riparare.
Non usate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto
Evitate di disturbare altri quando usate il dispositivo in pubblico
Non consentite ai bambini di usare il dispositivo
Il dispositivo non è un giocattolo. Non consentite ai bambini di utilizzare
il dispositivo in quanto potrebbero fare male a se stessi o ad altri,
danneggiare il dispositivo o effettuare chiamate involontarie con
conseguente addebito dei costi.
Installate con attenzione dispositivi e accessori
Assicuratevi che qualsiasi dispositivo o relativo accessorio installato nel •
veicolosiassatoinmodosicuro.
Evitate di collocare il dispositivo e gli accessori nelle vicinanze dell'airbag •
onellarelativaareadiespansione.Unapparecchiosenzalinon
correttamenteinstallatopuòprovocaregravilesioniquandol'airbagsigona
rapidamente.
Fate eseguire operazioni di manutenzione sul dispositivo
solo da personale qualicato
Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non
qualicato,èpossibilechesiverichinodannialdispositivo,conil
conseguente invalidamento della garanzia.
Non usate il dispositivo vicino ad un pacemaker
Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15 cm da un •
pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire con il pacemaker.
Se dovete usare il dispositivo, mantenete almeno una distanza di 15 cm dal •
pacemaker.
Per minimizzare quanto più possibile l'interferenza con un pacemaker, •
utilizzate il dispositivo sul lato opposto del corpo rispetto al pacemaker.
Non usate il dispositivo in un ospedale o vicino ad un
dispositivo medico che può subire interferenza con le
radiofrequenze
Se utilizzate un qualsiasi dispositivo medico, contattate il produttore
del dispositivo per assicurarvi della protezione dello stesso dalle
radiofrequenze.
Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore
per informazioni relative alla radiofrequenza
Alcune protesi acustiche potrebbero interferire con le radiofrequenze del
dispositivo. Contattate il produttore per assicurarvi della sicurezza della
protesi acustica.
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente
esplosivi
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi •
ed eventualmente rimuovete la batteria.
Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti •
potenzialmente esplosivi.
Non usate il dispositivo presso le stazioni di servizio o in prossimità •
di carburanti o prodotti chimici, e nelle aree a rischio di esplosione.
Nonlasciateonontrasportateliquidiinammabili,gasoesplosivinellostesso•
scomparto in cui si trova il dispositivo, le parti o gli accessori relativi.
Spegnete il dispositivo prima di imbarcarvi su un aereo
L'utilizzo del dispositivo su un aereo è illegale. Il dispositivo potrebbe
interferire con i sistemi di navigazione elettronica dell'aereo.
Per evitare lesioni a se stessi e ad altri o di danneggiare il dispositivo, leggete tutte le seguenti informazioni prima di usare il dispositivo.
Printed in Korea
GH68-35193A
Italian. 06/2011. Rev. 1.0
GT-E1170i
Telefono cellulare
Manuale dell'utente
In base al software installato, al gestore telefonico e alla •
nazione, alcune funzionalità descritte in questo manuale
potrebbero non essere disponibili o esserlo in maniera
differente rispetto a quanto indicato.
Il telefono e gli accessori illustrati in questo manuale •
potrebbero variare in base alla nazione nella quale vengono
distribuiti.
Questo prodotto include alcuni software gratuiti. Termini •
di licenza, esoneri responsabilità e comunicazioni sono
disponibili sul sito di Samsung opensource.samsung.com.
Componenti del telefono
1
Tasto direzionale
Nellaschermatadistandby,
consente di accedere ai
menudenitidall'utente
(imenupredenitipossono
variare a seconda del gestore
telefonico) di attivare la torcia
(su) e di eseguire una chiamata
simulata (giù). Nei menu,
consente di scorrere le opzioni
dei menu
Attivazione della torcia
Chiamate simulate
2
Tasto di composizione
Consente di effettuare
o rispondere a una chiamata.
Nellaschermatadistandby,
consente di visualizzare le
ultime chiamate effettuate,
perse o ricevute. Con la tastiera
bloccata, consente di inviare un
messaggio SOS
Attivazione e invio di
un messaggio SOS
3
Tasto segreteria telefonica
Nellaschermatadistandby,
consente di accedere alla
segreteria telefonica (tenendolo
premuto)
4
Tasto di blocco della tastiera
Nellaschermatadistandby,
consente di bloccare o sbloccare
i tasti (tenendolo premuto)
5
Tasti di programmazione
Consentono di eseguire le
azioni indicate nella parte
inferioredeldisplay
6
Tasto di accensione
o spegnimento/uscita
dai menu
Consente di accendere
e spegnere (tenendolo
premuto) il telefono o terminare
una chiamata. Nei menu,
consente di annullare
l'immissione e tornare
allaschermatadistandby
7
Tasto Conferma/OK
Nellaschermatadistandby,
consente di accedere al Menu
principale. Nei Menu, consente
di selezionare l'opzione
evidenziata o confermare
un'immissione
8
Tasto prolo Silenzioso
Nellaschermatadistandby,
consente di attivare o disattivare
ilproloSilenzioso(tenendolo
premuto)
9
Tasti alfanumerici
2
3
4
5
7
1
6
8
9
Nellapartesuperioredeldisplaydeltelefonosono
visualizzate le seguenti icone che indicano lo stato
del telefono:
Icona Descrizione
Potenza del segnale
Chiamata in corso
Trasferimento di chiamata attivo
Funzione messaggi SOS attiva
Roaming (al di fuori dell'area coperta dal vostro
gestore telefonico)
Sveglia attiva
Nuovo SMS
ProloNormaleattivo
ProloSilenziosoattivo
Livello di carica della batteria
Installazione della scheda SIM e della
batteria
Rimuovete il coperchio posteriore e inserite la scheda 1.
SIM.
Coperchio
posteriore
Scheda
SIM
Inserite la batteria e riposizionate il coperchio posteriore.2.
Batteria
Carica della batteria
Collegate il caricabatteria.1.
Alla presa AC 220V
Quando la batteria 2.
è carica, scollegate
il caricabatteria dalla
presa di corrente
standard AC 220V.
Non rimuovete la batteria prima di avere rimosso
il caricabatteria. In caso contrario si potrebbero causare
danni al dispositivo.
Per consentire al telefono di utilizzare solo la vostra
scheda SIM
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni→
Sicurezza→Blocco SIM→Attivo.
Inserite una nuova password, di lunghezza compresa 2.
tra 4 e 8 caratteri, quindi premete <OK>.
Inserite di nuovo la password per conferma 3.
e premete <OK>.
Per impedire che altre persone utilizzino la vostra
scheda SIM
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni→
Sicurezza→Blocco PIN→Attivo.
Immettete il codice PIN2 (4 cifre) fornito con la scheda 2.
SIM e premete <OK>.
Immissione del testo
Per cambiare la modalità di immissione del testo
Tenete premuto [• ]perpassaretralemodalitàT9eABC.
A seconda del Paese, potrebbero essere disponibili
modalità di immissione specifiche per la lingua.
Premete [• ] per passare da maiuscole a minuscole
e viceversa o passare alla modalità Numeri.
Premete [• ] per passare alla modalità Simboli.
Tenete premuto [• ] per selezionare la modalità di
immissione del testo o cambiare la lingua di scrittura.
Modalità T9
Premete i tasti alfanumerici appropriati per immettere 1.
una parola intera.
Se la parola è corretta, premete [2. 0] per inserire uno
spazio. Se la parola corretta non viene visualizzata,
premete il tasto direzionale verso l'alto o il basso
per selezionare una parola alternativa.
Modalità ABC
Premete il tasto alfanumerico appropriato fino
avisualizzareilcaratteredesideratosuldisplay.
Modalità Numeri
Premete il tasto alfanumerico appropriato per immettere
un numero.
Modalità Simboli
Premete il tasto alfanumerico appropriato per immettere
un simbolo.
Per spostare il cursore, premete il tasto direzionale.•
Per eliminare i caratteri uno a uno, premete <• Cancella>.
Per eliminare tutti i caratteri, tenete premuto <Cancella>.
Per inserire uno spazio tra i caratteri, premete [• 0].
Per inserire segni di punteggiatura, premete [• 1].
Aggiunta di un nuovo contatto
A seconda del gestore telefonico, è possibile che la
posizione di memoria per salvare i nuovi contatti sia
preimpostata. Per cambiare la posizione di memoria, nel
Menu principale selezionate Rubrica→Gestione→
Salva nuovi contatti in→unaposizionedimemoria.
Nellaschermatadistandby,immetteteunnumero1.
telefonico e premete <Opzioni>→Aggiungi contatto.
Selezionate una posizione di memoria (se necessario).2.
Se necessario, selezionate un tipo di numero.3.
Inserite le informazioni del contatto.4.
Premete il tasto Conferma per salvare il contatto 5.
in memoria.
Impostazione dei numeri preferiti
Nel Menu principale, selezionate 1. Rubrica→Preferiti.
Selezionate il numero che desiderate impostare (2-9).2.
Selezionate un contatto da assegnare al numero.3.
Potete chiamare questo contatto tenendo premuto
ilnumeroassegnatonellaschermatadistandby.
Invio e visualizzazione di messaggi
Invio di un SMS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi→Crea
messaggio.
Immettete il numero del destinatario e scorrete verso 2.
il basso.
Immettete il testo del messaggio. 3.
Immissione
del testo
Premete il tasto Conferma per inviare il messaggio.4.
Visualizzazione di un SMS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi→Ricevuti.
Selezionate un messaggio.2.
smarrito. La funzione “Mobile Tracker” non è operativa
automaticamente; la sua attivazione è a discrezione
dell’utilizzatore del telefono. Se viene attivata la funzione
“Mobile Tracker”, nel caso in cui venga inserita una scheda
SIM diversa da quella del primo o (in caso di uno o più
trasferimenti dell’apparecchio) dell’ultimo legittimo utilizzatore
(l’“utente”), il telefono invierà automaticamente un sms ai
numeri telefonici dei destinatari indicati all’atto di attivazione
della funzione “Mobile Tracker”, contenente il messaggio di
individuazione predefinito ed il numero telefonico di colui che
tenta di utilizzate il cellulare con un’altra scheda SIM. Dato
lo specifico scopo per il quale la funzione “Mobile Tracker” è
stata creata, si raccomanda l’uso di questa funzione nei limiti
e per il periodo di tempo in cui questa risulti strettamente
necessaria a perseguire il predetto scopo. Ogni uso del
numero telefonico altrui diverso dal predetto scopo può
essere fonte di responsabilità da parte dell’utente.
È pertanto responsabilità dell’utente assicurarsi che la
funzione “Mobile Tracker” sia disattivata prima che il telefono
sia legittimamente utilizzato da altre persone per loro uso
personale. Nel caso in cui la funzione non venga disattivata,
l’utente può essere ritenuto responsabile per qualsiasi
danno causato dall’invio, via SMS, del dato personale
sopraindicato, compresi - a mero titolo esemplificativo e
non esaustivo - i costi sostenuti da terzi (quali gli operatori
di rete) per effetto della trasmissione del predetto dato
personale via SMS. Per ulteriori dettagli, fate riferimento alla
descrizione della funzione “Mobile Tracker” sul manuale ed,
in particolare, alle istruzioni di attivazione e disattivazione
della funzione stessa.
Per aggiungere menu nella barra dei collegamenti
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni→
Display→Barra collegamenti.
Premete <2. Opzioni>→Modifica.
Selezionate i menu preferiti.3.
Premete <4. Opzioni>→Apri per selezionare
i sottomenu (se necessario).
Premete <5. Salva> o premete <Opzioni>→Salva.
Per accedere a un menu dalla barra dei collegamenti
Nellaschermatadistandby,scorreteversosinistra
o destra per selezionare il menu desiderato e premete
il tasto Conferma.
Quando la barra dei collegamenti è attiva, non è possibile
utilizzare il tasto direzionale per accedere ai collegamenti,
a seconda del paese.
Blocco del telefono
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni→
Sicurezza→Blocco telefono→Attivo.
Inserite una nuova password, di lunghezza compresa 2.
tra 4 e 8 caratteri, quindi premete <OK>.
Inserite di nuovo la password per conferma 3.
e premete <OK>.
Blocco della scheda SIM
Potete bloccare la scheda SIM per consentire al telefono
di utilizzare solo la vostra scheda SIM e per impedire che
altre persone utilizzino la vostra scheda SIM.
Attivazione e invio di un messaggio SOS
In una condizione di emergenza, potete inviare un
messaggio di SOS ai destinatari preimpostati per
richiedere aiuto.
Per attivare il messaggio SOS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi→
Impostazioni→Messaggi SOS→Opzioni di invio.
Scorrete verso sinistra o destra per selezionare 2. Attivo.
Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma 3.
per aprire l'elenco dei destinatari.
Premete il tasto Conferma4. per aprire l'elenco dei contatti.
Selezionate un contatto.5.
Se necessario, selezionate un numero.6.
Dopo aver selezionato tutti i contatti desiderati, 7.
premete <Opzioni>→Salva per salvare i destinatari.
Scorrete verso il basso e impostate il numero 8.
di ripetizioni del messaggio SOS.
Premete <9. Salva>→<>.
Per inviare un messaggio SOS
Con la tastiera bloccata, premete quattro volte [1. ]
per inviare un messaggio SOS ai numeri preimpostati.
Il telefono passa alla modalità SOS e invia il
messaggio SOS preimpostato.
Per uscire dalla modalità SOS, premete [2. ].
Impostazione e utilizzo delle sveglie
Per impostare una nuova sveglia
Nel Menu principale, selezionate 1. Sveglie.
Selezionate una posizione di sveglia vuota.2.
Impostate la sveglia.3.
Premete <4. Salva> o premete <Opzioni>→Salva.
Per arrestare la sveglia
Quando la sveglia suona:
Premete <• OK> o il tasto Conferma per arrestare
la sveglia.
Premete <• Rinvia> per disattivare la sveglia per
il periodo di tempo preimpostato.
Per disattivare la sveglia
Nel Menu principale, selezionate 1. Sveglie.
Selezionate la sveglia da disattivare.2.
Scorrete verso sinistra o destra per selezionare 3. Non
attivo.
Premete <4. Salva>.
Se la batteria è stata rimossa, è possibile che la sveglia
impostata non suoni.
Attivazione della torcia
La funzione torcia consente di illuminare luoghi bui
rendendoildisplayilpiùluminosopossibile.
Attivazione della funzione Mobile
Tracker
Quando qualcuno inserisce una nuova scheda
SIM nel telefono, la funzione Mobile Tracker invia
automaticamente il numero della nuova scheda SIM
ed il codice IMEI del telefono a due destinatari da voi
preimpostati per aiutarvi a recuperare il telefono.
Per attivare Mobile Tracker
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni→
Sicurezza→Mobile Tracker.
Immettete la password del telefono e premete <2. OK>.
La prima volta che accedete alla funzione Mobile
Tracker, dovrete creare e confermare la password.
Scorrete verso sinistra o destra per selezionare 3. Attivo.
Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma 4.
per aprire l'elenco dei destinatari.
Premete il tasto Conferma5. per aprire l'elenco dei contatti.
Selezionate un contatto.6.
Se necessario, selezionate un numero.7.
Premete <8. Opzioni>→Salva per salvare i destinatari.
Scorrete verso il basso e immettete il nome del mittente.9.
PremeteiltastoConferma→<10. Accetta>.
La funzione “Mobile Tracker” è stata concepita per
permettere al proprietario/utilizzatore del telefono, in caso
di furto o smarrimento, di ottenere il numero telefonico
di colui che inserisce nel telefono rubato o smarrito una
nuova scheda SIM, e ciò al fine e nell’ambito della tutela dei
legittimi interessi di chi ha subito il furto del telefono o l’abbia
Icone informative
Nota: indica note, suggerimenti per l'uso o informazioni
supplementari
Seguito da: indica l'ordine delle opzioni o dei menu
che dovete selezionare per eseguire un'operazione; ad
esempio: nel Menu principale, selezionate Messaggi→
Crea messaggio (rappresenta Messaggi, seguito da
Crea messaggio)
[ ]
Parentesi quadre: indicano i tasti del telefono, ad
esempio: [ ] (rappresenta il tasto di accensione
o spegnimento/uscita dai menu)
< >
Parentesi angolari: indicano i tasti di programmazione
che controllano funzioni diverse in ciascuna schermata;
ad esempio: <OK> (rappresenta il tasto di programmazione
OK)
Accensione e spegnimento
del telefono
Per accendere il telefono:
Tenete premuto [1. ].
Se necessario, immettete il PIN e premete <2. OK>.
Se rimuovete la batteria, l'ora e la data dovranno essere
reimpostate.
Per spegnere il telefono, ripetete il passo 1.
Accesso ai menu
Per accedere ai menu del telefono:
Nellaschermatadistandby,premete<1. Menu>
per accedere al Menu principale.
Per accedere al Menu principale potrebbe essere
necessario premere il tasto Conferma
a seconda del paese o del gestore telefonico.
Utilizzate il tasto direzionale per spostarvi fra i menu 2.
o le opzioni.
Premete <3. Selez.>, <OK> o il tasto Conferma per
confermare l'opzione evidenziata.
Premete <4. Indietro> per salire di un livello.
Premete [ ]pertornareallaschermatadistandby.
Quando accedete a un menu che richiede il PIN2, dovete •
immettere il codice PIN2 fornito con la scheda SIM. Per
informazioni, rivolgetevi al vostro gestore telefonico.
Samsung non è responsabile per la perdita di password •
o di informazioni private o di altri danni causati da
software illegale.
Se mentre si utilizza il telefono la tastiera risulta •
bloccata, tenete premuto [ ] per sbloccarla.
Esecuzione di una chiamata
Nellaschermatadistandby,immetteteilprefisso1.
e il numero telefonico.
Premete [2. ] per comporre il numero.
Per terminare la chiamata, premete [3. ].
Con gli auricolari mono, il volume di ascolto può risultare
molto basso o praticamente non udibile. Utilizzate solo
auricolari stereo.
Risposta a una chiamata
Quando ricevete una chiamata, premete [1. ]
per rispondere.
Per terminare la chiamata, premete [2. ].
Chiamata di un numero composto
recentemente
Nellaschermatadistandby,premete[1. ].
Scorrete verso sinistra o destra per selezionare un tipo 2.
di chiamata.
Scorrete verso l'alto o il basso per selezionare 3.
un numero o un nome.
Premete il tasto Conferma per visualizzare i dettagli 4.
di una chiamata o [ ] per comporre il numero.
Regolazione del volume
Per regolare il volume della suoneria
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni→Profili.
Scorrete fino al profilo che volete modificare.2.
SeutilizzateilproloSilenziosooilproloOfine,non
è possibile regolare il volume della suoneria.
Premete <3. Opzioni>→Modifica.
Selezionate 4. Volume→Avviso chiamata.
Scorrete verso sinistra o destra per regolare il volume 5.
e premete <Salva>.
Per regolare il volume di ascolto durante una chiamata
Durante una chiamata, premete il tasto direzionale verso
l'alto o il basso per regolare il volume di ascolto.
Inambientirumorosi,potrebbeesseredifcilesentirele
chiamate utilizzando il vivavoce. Per migliori prestazioni
audio, si consiglia l'utilizzo della normale modalità del
telefono.
Scelta della suoneria
Per cambiare la suoneria del prolo corrente
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni→
Profili.
Scorrete fino al profilo che volete modificare.2.
Nonèpossibilemodicarelasuoneriadelprolo
SilenziosoedelproloOfine.
Premete <3. Opzioni>→Modifica.
Selezionate 4. Suoneria chiamata.
Selezionate una suoneria.5.
Per passare a un altro prolo
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni→
Profili.
Selezionate il profilo desiderato.2.
Utilizzo della barra dei collegamenti
Potete utilizzare la barra dei collegamenti per accedere ai
menu preferiti.
Per attivare la torcia, tenete premuto il tasto direzionale
versol'altonellaschermatadistandby.
Per disattivare la torcia, premete <Indietro> o [ ].
Non puntate la torcia verso gli occhi di altre persone.
Ciò potrebbe provocare danni agli occhi.
Chiamate simulate
Potete simulare una chiamata in arrivo quando desiderate
uscire da una riunione o da conversazioni indesiderate.
Per attivare la funzione Chiamata simulata
Nel Menu principale, selezionate Impostazioni→
Applicazioni→Chiamata →Chiamata simulata→
Attiva tasto chiamata simulata →Attivo.
Per eseguire una chiamata simulata
Nellaschermatadistandby,tenetepremutoiltasto•
direzionale verso il basso.
Premete il tasto direzionale verso il basso 4 volte •
quando la tastiera è bloccata.
Per cambiare il tempo di attivazione delle chiamate
simulate
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni→
Applicazioni→Chiamata →Chiamata simulata→
Timer simulazione chiamata.
Selezionate un'opzione.2.
Dichiarazione di conformità (R&TTE)
Noi,
Samsung Electronics
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
Cellulare GSM: GT-E1170i
a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle seguenti norme e/o altri
documenti normativi.
SICUREZZA EN 60950-1 : 2006+A11:2009
SAR EN50360:2001
EN 62209-1 : 2006
EMC EN301489-01V1.8.1(04-2008)
EN301489-07V1.3.1(11-2005)
RADIO EN301511V9.0.2(03-2003)
Si dichiara con il presente documento che [tutte le serie di test radio essenziali sono state
eseguite e che] il summenzionato prodotto è conforme con tutti i requisiti essenziali della
Direttiva 1999/5/EC.
La procedura di dichiarazione di conformità a cui si fa riferimento nell’Articolo 10 e
dettagliata nell’Appendice [IV] della Direttiva 1999/5/EC è stata seguita con l’apporto dei
seguentiEntinoticati:
BABT,ForsythHouse,
ChurcheldRoad,
Walton-on-Thames,
Surrey,KT122TD,UK*
Contrassegnodiidenticazione:0168
Documentazione tecnica conservata presso:
Samsung Electronics QA Lab.
disponibile su richiesta.
(Rappresentante nell’EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
BlackbusheBusinessPark,SaxonyWay,
Yateley,Hampshire,GU466GG,UK*
2010.12.23 Joong-HoonChoi/LabManager
(luogoedataemissione) (nomeermadellapersonaautorizzata)
*Nonèl’indirizzodel Centro assistenza Samsung.Perl’indirizzoo il numero ditelefonodel
Centro assistenza Samsung, consultate il libretto di garanzia o rivolgetevi al rivenditore presso
cui si è acquistato il prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1170I Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per