Samsung GT-E1230 Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente
Printed in Korea
GH68-35521R
Italian. 09/2011. Rev. 1.0
GT-E1230
Manuale dell’utente
Parte del contenuto presente in questo manuale potrebbe non •
corrispondere al telefono a seconda del tipo di software installato o
del gestore telefonico.
I servizi forniti da terze parti possono essere annullati o interrotti in
•
qualsiasi momento e Samsung non fornisce alcuna garanzia che
qualsiasi contenuto o servizio rimanga disponibile per un periodo
di tempo.
Questo prodotto contiene alcuni programmi software gratuiti/
•
open source. I termini esatti delle licenze, le dichiarazioni di non
responsabilità, i riconoscimenti e gli avvisi sono disponibili sul sito
Web Samsung opensource.samsung.com.
Il dispositivo e gli accessori illustrati in questo manuale potrebbero
•
variare in base al Paese nel quale vengono distribuiti.
Precauzioni di sicurezza
Per evitare lesioni a se stessi e ad altri o di danneggiare il dispositivo, leggete tutte le seguenti informazioni prima di usare il dispositivo.
Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di
sicurezza relative all’uso dei dispositivi mobili
durante la guida di un veicolo
Quando state guidando, la guida sicura è l’attività prioritaria. Non usate
mai il dispositivo durante la guida, essendo anche proibito dalla legge.
Per la vostra sicurezza e quella degli altri, fate affidamento al vostro
buon senso e ricordatevi i seguenti consigli:
Utilizzate un dispositivo vivavoce.•
Imparate come utilizzare le funzioni più utili del dispositivo, come •
chiamata rapida e riselezione. Queste funzioni aiutano a ridurre il
tempo necessario per effettuare e ricevere chiamate sul dispositivo.
Posizionare il dispositivo entro la distanza raggiungibile. Dovete poter •
accedere al dispositivo senza rimuovere gli occhi dalla strada. Se
ricevete una chiamata in arrivo in un momento poco opportuno la
segreteria telefonica può rispondere per voi.
Comunicate alla persona con la quale state parlando che state •
guidando. Terminate le chiamate in presenza di traffico intenso o con
condizioni atmosferiche pericolose. Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio
e traffico intenso richiedono una guida molto attenta.
Non prendete appunti o cercate numeri di telefono. Se annotate un •
elenco delle cose da fare o sfogliate la rubrica degli indirizzi, la vostra
attenzione viene allontanata dalla responsabilità primaria della guida
sicura.
Non prendete appunti o cercate numeri di telefono. Effettuate •
chiamate quando non siete in movimento o prima di fermarvi nel
traffico. Cercate di effettuare le chiamate quando la macchina è
ferma. Se dovete comunicare con qualcuno, parcheggiate prima
la macchina in modo sicuro ed appropriato, quindi a veicolo fermo
utilizzate il dispositivo.
Non impegnatevi in conversazioni stressanti o emotivamente •
impegnate che potrebbero distrarvi. Comunicate alle persone
con le quali state parlando che state guidando e interrompete le
conversazioni che potrebbero distrarvi dalla guida.
Utilizzate il dispositivo per chiedere aiuto in situazioni gravi che lo •
richiedono. Digitate il numero di emergenza locale in caso di incendio,
incidente o emergenze mediche.
Utilizzate il dispositivo per aiutare gli altri in situazioni di emergenza. •
Se assistete ad un incidente d’auto, ad un crimine in corso o ad
un’emergenza seria in cui la salute e le vite delle persone sono in
pericolo, chiamate il numero di emergenza locale.
Avviso: Prevenite scosse elettrice, incendi ed
esplosioni
Non usate cavi di alimentazione o spine elettriche danneggiate
o non tirate prese di corrente
Non toccate il cavo di alimentazione con mani bagnate e non
scollegate il caricabatteria tirando il cavo
Non piegate o danneggiate il cavo di alimentazione
Evitate, se possibile, di usare il dispositivo durante il
caricamento e non toccate il dispositivo con mani bagnate
Non cortocircuitare il caricatore o la batteria
Non fate cadere e non sottoponete ad urti il caricatore o la
batteria
Non caricate la batteria con caricabatterie non approvati dal
produttore
Non utilizzare il dispositivo durante un temporale
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente e il rischio di
folgorazione è maggiore.
Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion)
danneggiata o che presenta perdite
Contattate un centro di assistenza autorizzato per smaltire in modo sicuro
le batterie agli ioni di litio.
Maneggiate e smaltite con cura le batterie e i caricabatterie
Utilizzate solo batterie e caricabatterie approvati da Samsung e •
progettati in modo specifico per il dispositivo. Batterie e caricabatterie
incompatibili possono provocare lesioni o danni seri al dispositivo.
Non smaltite mai le batterie o i dispositivi gettandoli nel fuoco. •
Seguite tutte le normative locali per lo smaltimento delle batterie o dei
dispositivi.
Non posizionate mai le batterie o il dispositivo sopra o all’interno •
di dispositivi di riscaldamento come microonde, forni o radiatori Le
batterie surriscaldate rischiano di esplodere.
Non schiacciate o perforate mai la batteria. Evitate di esporre la •
batteria a pressioni esterne elevate, che possono comportare un
cortocircuito interno e surriscaldamento.
Proteggete il dispositivo, le batterie e i caricabatterie da
eventuali danni
Non esponete il dispositivo e le batterie a temperature estremamente •
fredde o calde.
Le temperature estreme possono causare la deformazione dei •
componenti del dispositivo e ridurre la capacità di carica e la durata del
dispositivo e delle batterie.
Non mettete a contatto le batterie con oggetti metallici, poiché •
potrebbe crearsi una connessione tra i terminali +/- e provocare danni
temporanei o permanenti alle batterie.
Non usate mai un caricabatteria o una batteria danneggiata.•
Attenzione: Rispettate tutte le avvertenze e i
regolamenti di sicurezza durante l’uso del dispositivo
in aree vincolate
Spegnete il dispositivo dove proibito
Attenetevi a tutte le normative che pongono limiti all’uso dei dispositivi
mobili in zone specifiche.
Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici
La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a
radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi
elettronici.
Non usate il dispositivo vicino ad un pacemaker
Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15 cm da •
un pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire con il
pacemaker.
Se dovete usare il dispositivo, mantenete almeno una distanza di 15 •
cm dal pacemaker.
Per minimizzare quanto più possibile l’interferenza con un pacemaker, •
utilizzate il dispositivo sul lato opposto del corpo rispetto al pacemaker.
Non usate il dispositivo in un ospedale o vicino ad un
dispositivo medico che può subire interferenza con le
radiofrequenze
Se utilizzate un qualsiasi dispositivo medico, contattate il produttore
del dispositivo per assicurarvi della protezione dello stesso dalle
radiofrequenze.
Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore per
informazioni relative alla radiofrequenza
Alcune protesi acustiche potrebbero interferire con le radiofrequenze del
dispositivo. Contattate il produttore per assicurarvi della sicurezza della
protesi acustica.
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi ed •
eventualmente rimuovete la batteria.
Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti •
potenzialmente esplosivi.
Non usate il dispositivo presso le stazioni di servizio o in prossimità di •
carburanti o prodotti chimici, e nelle aree a rischio di esplosione.
Non lasciate o non trasportate liquidi infiammabili, gas o esplosivi nello •
stesso scomparto in cui si trova il dispositivo, le parti o gli accessori
relativi.
Spegnete il dispositivo prima di imbarcarvi su un aereo
L’utilizzo del dispositivo su un aereo è illegale. Il dispositivo potrebbe
interferire con i sistemi di navigazione elettronica dell’aereo.
I dispositivi elettronici in un veicolo a motore potrebbero non
funzionare correttamente a causa delle radiofrequenze utilizzate
dal vostro dispositivo
I dispositivi elettronici installati nell’auto potrebbero non funzionare
correttamente a causa delle radiofrequenze emesse dal vostro
dispositivo. Per ulteriori informazioni, contattate il produttore.
Chiamate il soccorso stradale o un numero di soccorso speciale, non •
di emergenza se necessario. Se vedete un veicolo in panne senza
seri pericoli, un segnale stradale rotto, un incidente non grave in
cui nessuno sembra ferito o un veicolo rubato, chiamate il soccorso
stradale o altro numero speciale, anche non di emergenza.
Cura ed uso adeguati del dispositivo
Mantenete il dispositivo asciutto
L’umidità e tutti i tipi di liquidi potrebbero danneggiare parti del •
dispositivo o i circuiti elettronici.
Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già •
acceso, spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria. Quindi,
asciugate il dispositivo con un panno morbido e portatelo presso un
centro di assistenza.
I liquidi cambiano il colore dell’etichetta, posta all’interno del •
dispositivo, che indica il danneggiamento provocato dall’acqua.
Eventuali danni provocati dall’acqua al vostro dispositivo possono
invalidare la garanzia del produttore.
Non usate e non conservate il dispositivo in aree polverose
o sporche
La sporcizia può determinare il malfunzionamento del dispositivo.
Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi.
Non conservate il dispositivo in aree troppo calde o fredde.
Utilizzate il dispositivo da -20 °C a 50 °C
Il dispositivo può esplodere se lasciato all’interno di un veicolo chiuso, •
o in altri ambienti chiusi dove la temperatura può raggiungere gli
80 °C.
Non esponete il dispositivo alla luce solare diretta per lunghi periodi di •
tempo (ad esempio sul cruscotto di una macchina).
Conservate la batteria da 0 °C a 40 °C.•
Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come
monete, chiavi e collane
Il dispositivo potrebbe deformarsi o non funzionare correttamente.•
Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici, •
potrebbero verificarsi scintille e causare incendi.
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria •
potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici.
Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede •
telefoniche, libretti di risparmio o carte d’imbarco, possono essere
danneggiate dai campi magnetici.
Non usate accessori o custodie di trasporto con chiusure magnetiche •
né mettete il dispositivo a contatto con campi magnetici per periodi di
tempo prolungati.
Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a
microonde, dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta
pressione
La batteria potrebbe danneggiarsi.•
Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.•
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
Lo schermo del dispositivo potrebbe venire danneggiato.•
Se piegato o deformato, il dispositivo potrebbe essere danneggiato o i •
componenti interni potrebbero non funzionare correttamente.
Se il dispositivo è dotato di flash o LED per la fotocamera, non
utilizzate il flash o il LED vicino agli occhi di persone o animali
Utilizzando il flash, se supportato, vicino agli occhi si rischia di causare
una perdita temporanea della vista o di lesionare gli occhi.
Fate attenzione durante l’esposizione a luci lampeggianti
(ad elevata variazione di intensità)
Non utilizzate il dispositivo in ambienti completamente bui e non •
tenetelo troppo vicino agli occhi.
Durante l’esposizione a luci lampeggianti mentre guardate video o •
utilizzate giochi con flash luminosi per periodi prolungati, potreste
avere dei problemi di natura visiva. In questi casi, interrompete
immediatamente l’utilizzo del dispositivo.
Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi
Quando eseguite ripetutamente un’azione, come premere tasti, tracciare
caratteri sul touch screen (se supportato), col dito, utilizzare giochi,
potreste avvertire del fastidio alle mani, al collo, alle spalle o ad altre parti
del corpo. Se utilizzate il dispositivo per molto tempo, tenete in mano il
dispositivo con una presa rilassata, premete i tasti leggermente e fate
pause frequenti. Se continuate ad avvertire il fastidio, interrompete l’uso e
consultate un medico.
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
Evitate di tenere sotto carica le batterie per più di una settimana, •
poiché la sovraccarica può ridurne la durata.
Nel tempo le batterie inutilizzate si scaricano e devono essere •
ricaricate prima dell’uso.
Quando il caricabatteria non è in uso, scollegatelo dalla fonte di •
alimentazione.
Usate le batterie solo per lo scopo previsto.•
Utilizzate solo batterie, caricabatterie, accessori e forniture
approvati dal produttore
L’utilizzo di batterie o caricabatterie generici potrebbe diminuire la •
durata del dispositivo e causarne il malfunzionamento.
Samsung non é responsabile della sicurezza dell’utente durante l’uso •
di accessori o prodotti non approvati da Samsung.
Non mordete o aspirate il dispositivo o la batteria
Questo potrebbe determinare il danneggiamento del dispositivo o •
causare esplosioni e lesioni.
Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo.•
Quando parlate utilizzando il dispositivo
Tenete il dispositivo in posizione diritta come con un telefono •
tradizionale.
Parlate vicino al microfono.•
Evitate contatti con l’antenna interna del dispositivo. Toccare l’antenna •
può ridurre la qualità della chiamata o determinare il trasferimento da
parte del dispositivo di più radiofrequenze di quelle necessarie.
Antenna interna
Non utilizzate il dispositivo se lo schermo è incrinato o rotto
Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto.
Portate il dispositivo ad un centro di assistenza Samsung per farlo
riparare.
Non usate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto
Evitate di disturbare altri quando usate il dispositivo in
pubblico
Non consentite ai bambini di usare il dispositivo
Il dispositivo non è un giocattolo. Non consentite ai bambini di utilizzare
il dispositivo in quanto potrebbero fare male a se stessi o ad altri,
danneggiare il dispositivo o effettuare chiamate involontarie con
conseguente addebito dei costi.
Installate con attenzione dispositivi e accessori
Assicuratevi che qualsiasi dispositivo o relativo accessorio installato •
nel veicolo sia fissato in modo sicuro.
Evitate di collocare il dispositivo e gli accessori nelle vicinanze •
dell’airbag o nella relativa area di espansione. Un apparecchio senza
fili non correttamente installato può provocare gravi lesioni quando
l’airbag si gonfia rapidamente.
Fate eseguire operazioni di manutenzione sul dispositivo solo
da personale qualificato
Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non
qualificato, è possibile che si verifichino danni al dispositivo, con il
conseguente invalidamento della garanzia.
Maneggiate con cura le schede SIM e le schede di memoria
Non rimuovete una scheda mentre il dispositivo sta trasferendo •
oppure sta effettuando l’accesso alle informazioni, poiché ciò
potrebbe comportare la perdita di dati e/o danni alla scheda o al
dispositivo.
Proteggete le schede da forti urti, elettricità statica e rumore elettrico •
proveniente da altri dispositivi.
Non toccate i contatti dorati e i terminali con le dita o con oggetti •
metallici. Rimuovete l’eventuale sporcizia dalla scheda con un panno
morbido.
Se utilizzate l’auricolare, proteggete l’udito
L’eccessiva esposizione a forti rumori può determinare •
danni all’udito.
L’esposizione a forti rumori durante la guida può •
distogliere l’attenzione e causare un incidente.
Abbassate sempre il volume prima di inserire gli •
auricolari e utilizzate solo il livello di volume minimo
necessario per sentire la conversazione o la musica.
In ambienti secchi, l’elettricità statica può accumularsi •
nell’auricolare. Evitate l’utilizzo di auricolari in ambienti
secchi oppure portate a contatto l’auricolare con un
oggetto di metallo per scaricare l’elettricità statica prima
di connettere l’auricolare al dispositivo.
Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre
camminate o vi muovete
Fate sempre attenzione all’ambiente circostante per evitare lesioni a voi
stessi o agli altri.
Non trasportate il dispositivo nelle tasche posteriori o intorno
alla vita
Potete farvi male o danneggiare il dispositivo se cade.
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può invalidare •
la garanzia del produttore. Per l’assistenza, portate il dispositivo ad un
centro assistenza Samsung.
Non smontate o perforate la batteria in quanto questa potrebbe •
esplodere o incendiarsi.
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
Vernice e adesivi possono bloccare le parti mobili e impedire un corretto
funzionamento. In caso di allergia a vernici o parti metalliche del prodotto,
potrebbero manifestarsi prurito, eczema o gonfiore della cute. In questo
caso, interrompete l’uso del prodotto e consultate il vostro medico.
Durante la fase di pulizia del dispositivo:
Pulite il dispositivo o caricatore con un panno morbido.•
Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un panno •
morbido.
Non usate agenti chimici o detergenti.•
Assicuratevi l’accesso ai servizi di emergenza
È possibile che le chiamate di emergenza dal vostro dispositivo non
siano possibili in alcune aree o in alcune circostanze. Prima di recarvi
in zone remote o non sviluppate, prevedete metodi alternativi per
contattare il personale dei servizi di emergenza.
Preoccupatevi della sicurezza dei dati personali e importanti
Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei •
dati importanti. Samsung non è responsabile per la perdita di dati.
Quando smaltite il dispositivo, eseguite il backup di tutti i dati, quindi •
resettate il dispositivo per evitare l’abuso delle vostre informazioni
personali.
Non distribuite materiale protetto dalle leggi sul copyright
Se avete registrato materiale protetto dalle leggi sul copyright, non
distribuitelo ad altri senza autorizzazione dei proprietari del contenuto.
Ciò potrebbe costituire una violazione delle leggi sul copyright. Il
produttore non è responsabile di eventuali controversie legali dovute
all’utilizzo illegale del materiale protetto da copyright da parte dell’utente.
Informazioni sulla certificazione SAR (Specific
Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento)
Il dispositivo è conforme agli standard dell’Unione Europea (UE) che
limitano l’esposizione umana alle radiofrequenze (RF) emesse da
dispositivi di telecomunicazione e radio. Questi standard impediscono
la vendita di dispositivi mobili che eccedano un livello di esposizione
massimo (denominato anche SAR) pari a 2,0 W/kg.
Durante il test, il livello SAR più alto registrato per questo modello è
stato pari a 0,968 W/Kg. Durante l’uso normale, il livello SAR effettivo
può risultare molto inferiore, poiché il dispositivo è stato progettato per
emettere solo l’energia a radiofrequenza necessaria per trasmettere il
segnale alla stazione base più vicina. Attraverso l’emissione automatica
di energia a livelli inferiori laddove possibile, il dispositivo riduce
l’esposizione complessiva all’energia a radiofrequenza dei soggetti.
La Dichiarazione di conformità, presente sul retro di questo manuale
dell’utente, dimostra la conformità di questo dispositivo alla direttiva
R&TTE (European Radio & Terminal Telecommunications Equipment).
Per ulteriori informazioni sul livello SAR e i relativi standard UE, visitate
il sito Web di Samsung.
Corretto smaltimento del prodotto
(Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con
sistemi di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono
essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del ciclo
di vita.
Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo
smaltimento non controllato dei rifiuti, separate il prodotto e i suddetti
accessori da altri tipi di rifiuti e riciclateli in maniera responsabile per
favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti privati devono contattare il rivenditore presso cui hanno
acquistato il prodotto o un ufficio governativo locale per ricevere
informazioni relative alle modalità e ai luoghi di consegna di questi
materiali per un riciclaggio sicuro per l’ambiente.
Le aziende devono contattare il proprio fornitore e controllare i termini
e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi
accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti
commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di conferimento differenziato delle
batterie)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione
o confezione indica che le batterie di questo prodotto non
devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine
del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano
che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai
livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66.
Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze
possono causare danni alla salute umana o all’ambiente.Per proteggere
le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie
dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento
gratuito previsto nella propria area di residenza.
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva
il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi
prodotto descritto nel presente documento senza preavviso.
In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile
di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altro
danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini e/o alle
registrazioni di suoni.
L’apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato potrebbe contenere •
dispositivi tecnologici che consentono di registrare fotografie e/o filmati,
nonchè di scaricare, comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci
anche in tempo reale e di registrare conversazioni telefoniche.
Le immagini, i filmati, i suoni, la voce ed i nomi sono dati personali – •
talvolta sensibili – e possono altresì essere oggetto di copyright o altri
diritti di proprietà intellettuale di terzi. Inoltre, la registrazione di una
conversazione telefonica senza il consenso del comunicante potrebbe
costituire una violazione di legge secondo la normativa vigente nel
Paese interessato.
Conseguentemente, chi utilizza l’apparecchiatura è tenuto:•
– al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei dati personali;
– agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati;
al rispetto del diritto all’immagine ed al ritratto, nonchè alla normativa
in tema di diritto d’autore e della proprietà intellettuale ed industriale;
ad assicurarsi, ove intenda registrare una conversazione telefonica,
che il comunicante vi acconsenta e che la registrazione non violi la
legge applicabile.
Samsung non è responsabile dell’uso illegittimo delle proprie •
apparecchiature da parte dei propri clienti.
www.samsung.com
Elementi del telefono
5
6
1
8
3
4
7
9
2
1
Tasto Conferma/OK
Nei Menu, consente di selezionare
l’opzione evidenziata o confermare
un’immissione; nella schermata di
standby, consente di accedere al
Menu principale
A seconda del gestore telefonico o del
Paese, il tasto può avere una funzione
diversa
2
Tasto di composizione
Consente di effettuare o rispondere
a una chiamata. Nella schermata
di standby, consente di visualizzare
le ultime chiamate effettuate, le
chiamate perse o ricevute e di inviare
un messaggio SOS
Consultate “Attivazione e invio di un
messaggio SOS”
3
Tasto segreteria telefonica
Nella schermata di standby, consente
di accedere alla segreteria telefonica
(tenete premuto)
4
Tasto di blocco della tastiera
Nella schermata di standby, consente
di bloccare o sbloccare la tastiera
(tenete premuto)
5
Tasti di programmazione
Consentono di eseguire le azioni
indicate nella parte inferiore del
display
6
Tasto direzionale
Consente di scorrere tra le opzioni
dei menu; nella schermata di
standby, consente di accedere
ai menu definiti dall’utente e di
effettuare una chiamata simulata
(tenendo premuto giù)
Consultate “Esecuzione di chiamate
simulate”
In base al vostro gestore telefonico,
la schermata principale predefinita o i
menu predefiniti possono variare
7
Tasto di accensione o
spegnimento/uscita dai menu
Consente di accendere e spegnere
il telefono (tenete premuto) e di
terminare una chiamata. Nei menu,
consente di annullare i dati immessi
e ritornare alla schermata di standby
8
Tasti alfanumerici
9
Tasto profilo Silenzioso
Nella schermata di standby, consente
di attivare o disattivare il profilo
Silenzioso (tenete premuto)
In ambienti rumorosi, potrebbe essere difficile udire
le chiamate utilizzando il vivavoce. Per prestazioni
audio ottimali, utilizzate la modalità normale del
telefono.
Modica della suoneria
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni
Profili.
Scorrete fino al profilo che volete modificare.2.
Se utilizzate il profilo Silenzioso o Offline, non
potete cambiare la suoneria.
Premete <3. Opzioni> Modifica.
Selezionate 4. Suoneria chiamata.
Selezionate una suoneria.5.
Per passare a un altro profilo, selezionatelo dall’elenco.
Chiamata di un numero composto
recentemente
Nella schermata di standby premete [1. ].
Scorrete verso sinistra o destra per selezionare un 2.
tipo di chiamata.
Scorrete verso l’alto o il basso evidenziare fino al 3.
numero o al nome desiderato.
Premete il tasto Conferma per visualizzare i dettagli 4.
di una chiamata o [
] per comporre il numero.
Utilizzo della barra dei collegamenti
Potete usare la barra dei collegamenti per accedere ai
menu preferiti.
Per modificare i menu della barra dei collegamenti
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni
Display Barra collegamenti.
Premete <2. Opzioni> Modifica.
Selezionate i menu preferiti.3.
Premete <4. Salva>.
Per accedere ad un menu dalla barra dei collegamenti
Nella schermata di standby, scorrete verso sinistra o
destra fino al menu desiderato quindi premete il tasto
Conferma.
Quando la barra dei collegamenti è attivata, il
tasto direzionale (sinistra/destra) non funziona
come collegamento rapido.
Inserimento del testo
Per modificare la modalità di inserimento del testo
Tenete premuto [• ] per passare tra le modalità T9
e ABC. A seconda del Paese, potrebbero essere
disponibili modalità di inserimento specifiche della
lingua.
Premete [•
] per passare da maiuscole a minuscole e
viceversa o passare alla modalità Numeri.
Premete [•
] per passare alla modalità Simboli.
Tenete premuto [•
] per selezionare la modalità di
inserimento del testo o cambiare la lingua di scrittura.
Modalità T9
Premete i tasti alfanumerici contenenti le lettere della 1.
parola che desiderate inserire.
Se la parola è corretta, premete [2. 0] per inserire uno
spazio. Se la parola corretta non viene visualizzata,
premete il tasto direzionale verso l’alto o il basso per
selezionare una parola alternativa.
Modalità ABC
Premete il tasto alfanumerico appropriato fino a
visualizzare il carattere desiderato sul display.
Modalità Numeri
Premete il tasto alfanumerico appropriato per inserire un
numero.
Modalità Simboli
Premete il tasto alfanumerico appropriato per inserire un
simbolo.
Per utilizzare altre funzioni di inserimento del testo
Per spostare il cursore, premete il tasto direzionale.•
Per eliminare i caratteri uno ad uno, premete •
<Cancella>. Per eliminare velocemente tutti i caratteri,
tenete premuto <Cancella>.
Per inserire uno spazio tra i caratteri, premete [• 0].
Per cambiare riga, premete tre volte [• 0].
Per inserire un segno di punteggiatura, premete [• 1].
Aggiunta di un nuovo contatto
Per modificare la posizione di memoria predefinita
nella quale salvare i nuovi contatti, nel Menu
principale selezionate Rubrica Gestione
Salva nuovi contatti in una posizione di
memoria.
Per attivare la funzione di chiamata simulata
Nel Menu principale, selezionate Impostazioni
Applicazioni Chiamata Chiamata simulata
Attiva tasto chiamata simulata Attivo.
Per simulare una chiamata
Nella schermata di standby, tenete premuto il tasto •
direzionale verso il basso.
Con la tastiera bloccata, premete quattro volte il tasto •
direzionale verso il basso.
Attivazione e invio di un messaggio
SOS
In condizioni di emergenza, potete inviare un messaggio
di SOS ai famigliari o agli amici per una richiesta di aiuto.
Per attivare il messaggio SOS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi
Impostazioni Messaggi SOS Opzioni di invio.
Scorrete verso sinistra o destra fino a 2. Attivo.
Selezionate 3. Destinatari e premete <Opzioni>
Cerca nome per aprire l’elenco dei contatti.
Nell’elenco destinatari potete inserire anche numeri
di telefono comprensivi di prefisso internazionale. In
questo caso, andate al punto 6.
Selezionate un contatto.4.
Se necessario, selezionate un numero.5.
Dopo aver impostato i destinatari, premete 6.
<Opzioni> Salva per salvare i destinatari.
Esecuzione di una chiamata
Nella schermata di standby, immettete il prefisso e il 1.
numero telefonico.
Premete [2.
] per comporre il numero.
Per terminare la chiamata, premete [3.
].
Risposta a una chiamata
Quando ricevete una chiamata, premete [1. ] per
rispondere.
Per terminare la chiamata, premete [2.
].
Regolazione del volume
Per regolare il volume della suoneria
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni
Profili.
Scorrete fino al profilo che volete modificare.2.
Non è possibile regolare il volume della suoneria se
state utilizzando il profilo Silenzioso.
Premete <3. Opzioni> Modifica.
Selezionate 4. Volume.
Scorrete fino a 5. Avviso in chiamata.
Scorrete a sinistra o a destra per regolare il livello del 6.
volume e premete <Salva>.
Per regolare il volume di ascolto durante una
chiamata
Durante una chiamata, premete il tasto direzionale verso
l’alto o il basso per regolare il volume.
Scorrete verso il basso e impostate il numero di 7.
ripetizioni del messaggio SOS.
Premete <8. Salva> <>.
Per inviare un messaggio SOS
Con la tastiera bloccata, premete quattro volte [1. ]
per inviare un messaggio SOS ai numeri preimpostati.
Il telefono passa alla modalità SOS e invia il
messaggio SOS preimpostato.
Per uscire dalla modalità SOS, premete [2.
].
Attivazione di Mobile Tracker
Quando viene inserita una nuova scheda SIM
nel telefono, la funzione Mobile Tracker invia
automaticamente un SMS contenente il numero della
nuova SIM e l’IMEI del telefono ai destinatari specificati
per aiutarvi a recuperare il telefono.
Per attivare la funzione Mobile Tracker:
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni
Sicurezza Mobile Tracker.
Immettete la password e premete <2. OK>.
La prima volta che accedete alla funzione Mobile
Tracker, vi sarà chiesto di creare e confermare la
password.
Scorrete verso sinistra o destra fino a 3. Attivo.
Selezionate 4. Destinatari e premete <Opzioni>
Rubrica per aprire l’elenco dei contatti.
Potete inserire anche numeri di telefono comprensivi
di prefisso internazionale. In questo caso, andate al
punto 7.
Selezionate un contatto.5.
Se necessario, selezionate un numero.6.
Dopo aver impostato i destinatari, premete <7. Opzioni>
Salva per salvare i destinatari.
Scorrete verso il basso e inserite il nome del mittente.8.
Premete il tasto Conferma 9. <Accetta>.
La funzione “Mobile Tracker” è stata concepita per
permettere al proprietario/utilizzatore del telefono, in caso
di furto o smarrimento, di ottenere il numero telefonico
di colui che inserisce nel telefono rubato o smarrito una
nuova scheda SIM, e ciò al fine e nell’ambito della tutela
dei legittimi interessi di chi ha subito il furto del telefono
o l’abbia smarrito. La funzione “Mobile Tracker” non
è operativa automaticamente; la sua attivazione è a
discrezione dell’utilizzatore del telefono. Se viene attivata
la funzione “Mobile Tracker”, nel caso in cui venga
inserita una scheda SIM diversa da quella del primo
o (in caso di uno o più trasferimenti dell’apparecchio)
dell’ultimo legittimo utilizzatore (l’“utente”), il telefono
invierà automaticamente un sms ai numeri telefonici
dei destinatari indicati all’atto di attivazione della
funzione “Mobile Tracker”, contenente il messaggio di
individuazione predefinito ed il numero telefonico di colui
che tenta di utilizzate il cellulare con un’altra scheda SIM.
Dato lo specifico scopo per il quale la funzione “Mobile
Tracker” è stata creata, si raccomanda l’uso di questa
funzione nei limiti e per il periodo di tempo in cui questa
risulti strettamente necessaria a perseguire il predetto
scopo. Ogni uso del numero telefonico altrui diverso dal
predetto scopo può essere fonte di responsabilità da parte
dell’utente. È pertanto responsabilità dell’utente assicurarsi
che la funzione “Mobile Tracker” sia disattivata prima che il
telefono sia legittimamente utilizzato da altre persone per
loro uso personale. Nel caso in cui la funzione non venga
disattivata, l’utente può essere ritenuto responsabile
per qualsiasi danno causato dall’invio, via SMS, del
dato personale sopraindicato, compresi - a mero titolo
esemplificativo e non esaustivo - i costi sostenuti da terzi
(quali gli operatori di rete) per effetto della trasmissione del
predetto dato personale via SMS. Per ulteriori dettagli, fate
riferimento alla descrizione della funzione “Mobile Tracker”
sul manuale ed, in particolare, alle istruzioni di attivazione
e disattivazione della funzione stessa.
Ascolto della Radio FM
Collegate un auricolare al telefono.1.
Nel Menu principale, selezionate 2. Radio FM.
Premete il tasto Conferma per accendere la Radio 3.
FM.
Premete <4. > per avviare la sintonizzazione
automatica.
La prima volta che accendete la radio FM verrà
richiesto di avviare la sintonizzazione automatica.
Controllate la Radio FM mediante i seguenti tasti:5.
Tasto Funzione
Conferma
Consente di accende o spegnere la
Radio FM
Direzionale
Sinistra/Destra: consente di •
sintonizzare la frequenza e di
ricercare una stazione radio
disponibile (tenete premuto)
Su/Giù: consente di regolare il •
volume
Per aggiungere un nuovo contatto,
Nella schermata di standby, immettete un numero 1.
telefonico e premete <Opzioni>.
Selezionate 2. Aggiungi contatto una posizione di
memoria (se necessario).
Se necessario, selezionate un tipo di numero.3.
Inserite le informazioni di contatto.4.
Premete <5. Opzioni> Salva per aggiungere il
contatto in memoria.
Invio e visualizzazione dei messaggi
Invio di un SMS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi Crea
messaggio.
Inserite il numero del destinatario e scorrete verso il 2.
basso.
Inserite il testo del messaggio. 3.
Consultate “Inserimento del testo”.
Premete il tasto Conferma per inviare il messaggio.4.
Visualizzazione di un SMS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi
Ricevuti.
Selezionate un messaggio.2.
Chiamate simulate
Potete simulare una chiamata in arrivo quando desiderate
uscire da una riunione o da conversazioni indesiderate.
Sveglie
Impostazione di un nuova sveglia
Nel Menu principale, selezionate 1. Sveglie.
Selezionate una sveglia.2.
Impostate i dettagli della sveglia.3.
Premete <4. Salva> o premete <Opzioni> Salva.
Arresto della sveglia
Quando la sveglia suona,
Premete <• Conferma> o il tasto di conferma per
arrestare la sveglia.
Premete <• Rinvia> per sospendere la sveglia per il
periodo preimpostato.
Disattivazione della sveglia
Nel Menu principale, selezionate 1. Sveglie.
Selezionate la sveglia da disattivare.2.
Scorrete verso sinistra o destra per selezionare 3. Non
attivo.
Premete <4. Salva>.
Accensione e spegnimento del
telefono
Per accendere il telefono:
Tenete premuto [1.
].
Se necessario, immettete il PIN e premete <2. OK>.
Se la batteria è completamente scarica o se è stata
rimossa dal dispositivo, la data e l’ora dovranno
essere reimpostate.
Per spegnere il telefono, ripetete il passo 1 sopra riportato.
Accesso ai menu
Per accedere ai menu del telefono,
Nella schermata di standby, premete <1. Menu> per
accedere al Menu principale.
A seconda del Paese o del gestore telefonico,
potrebbe essere necessario premere il tasto
Conferma per accedere al Menu principale.
Utilizzate il tasto direzionale per spostarvi fra i menu 2.
o le opzioni.
Premete <3. Selez.>, <Salva> o il tasto Conferma per
confermare l’opzione evidenziata.
Premete <4. Indietro> per salire di un livello; premete
[
] per tornare alla schermata di standby.
Quando accedete a un menu che richiede il •
PIN2, è necessario immettere il PIN2 fornito con
la scheda SIM. Per informazioni, rivolgetevi al al
vostro gestore telefonico.
Samsung non è responsabile per eventuali •
perdite di password o informazioni private o altri
danni provocati da software illegale.
Installazione della scheda SIM e della
batteria
Rimuovete il coperchio posteriore e inserite la scheda 1.
SIM come raffigurato di seguito.
Inserite la batteria e riposizionate il coperchio.2.
Caricamento della batteria
Collegate il caricabatteria.1. Quando la batteria 2.
è carica, scollegate
il caricabatteria.
Non rimuovete la batteria prima di scollegare •
il caricabatteria per evitare di danneggiare il
telefono.
Per risparmiare energia, scollegate il caricabatteria •
dalla presa di corrente quando non è in uso. Il
caricabatteria non è dotato di un interruttore,
pertanto è necessario scollegarlo dalla presa di
corrente per risparmiare energia.
Icone informative
Nota: indica note, suggerimenti per l’uso o
informazioni aggiuntive
Seguito da: indica l’ordine di opzioni o menu
da selezionare per eseguire una funzione;
ad esempio: nel Menu principale, selezionate
Messaggi Crea messaggio (indica
Messaggi, seguito da Crea messaggio)
[ ]
Parentesi quadre: indicano i tasti del telefono,
ad esempio: [
] (indica il tasto di accensione
o spegnimento/uscita dai menu)
< >
Parentesi angolari: indicano i tasti di
programmazione che controllano funzioni
diverse in ciascuna schermata; ad esempio:
<OK> (indica il tasto di programmazione OK)
Dichiarazione di conformità (R&TTE)
Noi, Samsung Electronics
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
Cellulare GSM : GT-E1230
a cui si riferisce la presente dichiarazione, è conforme alle seguenti norme e/o altri
documenti normativi.
Sicurezza EN 60950-1 : 2006+A11:2009
SAR EN 50360 : 2001 / AC2006
EN 62209-1 : 2006
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Si dichiara con il presente documento che [tutte le serie di test radio essenziali
sono state eseguite e che] il summenzionato prodotto è conforme con tutti i requisiti
essenziali della Direttiva 1999/5/EC.
La procedura di dichiarazione di conformità a cui si fa riferimento nell’Articolo 10 e
dettagliata nell’Appendice[IV] della Direttiva 1999/5/EC è stata seguita con l’apporto dei
seguenti Enti notificati:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Contrassegno di identificazione: 0168
Documentazione tecnica conservata presso:
Samsung Electronics QA Lab.
disponibile su richiesta.
(Rappresentante nell’UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2011.08.19 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(luogo e data emissione) (nome e firma della persona autorizzata)
* Non è l’indirizzo del Centro Servizi Samsung. Per conoscere l’indirizzo o il numero telefonico
del Centro Servizi Samsung, controllate il tagliando di garanzia o contattate il rivenditore
presso il quale avete acquistato il prodotto.
Ad una presa di
corrente standard AC 220V
Coperchio
posteriore
Batteria
Scheda
SIM
Icona Descrizione
Potenza del segnale
Chiamata in corso
Trasferimento di chiamata attivato
Funzione messaggi SOS attivata
Radio FM attivata
Radio FM in pausa
Sveglia attivata
Roaming (al di fuori dell’area coperta dal vostro gestore
telefonico)
Nuovo SMS
Nuovo messaggio vocale
Profilo Normale attivato
Profilo Silenzioso attivato
Livello di carica della batteria
Nella parte superiore del display possono essere
visualizzati le seguenti icone:
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1230 Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente