Aeg-Electrolux L70260TL Manuale utente

Tipo
Manuale utente
L 70260 TL
IT LAVABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO
INDICE
4 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
6 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
6 ACCESSORI
7 PANNELLO DEI COMANDI
10 PROGRAMMI DI LAVAGGIO
15 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
15 USO DELL'APPARECCHIATURA
15 CARICARE LA BIANCHERIA
16 UTILIZZO DEL DETERSIVO E DEGLI ADDITIVI
16 IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA
17 AL TERMINE DEL PROGRAMMA
18 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
20 PULIZIA E CURA
23 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
25 DATI TECNICI
26 INSTALLAZIONE
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per
il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di
riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
VISITA IL NOSTRO SITO WEB:
- Prodotti
- Brochure
- Libretto istruzioni
- Risoluzione dei problemi
- Informazioni sui servizi
www.aeg.com
LEGENDA
Avvertenza - Importanti informazioni di sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
2
www.aeg.com
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo
dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i
vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non
mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente
agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie
e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Prima di contattare il centro di assistenza, assicurarsi di avere a portata di mano i
seguenti dati. Le informazioni sono riportate sulla targhetta.
Modello
PNC
Numero di serie
ITALIANO
3
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, leg-
gere con attenzione il presente manuale:
Per la propria sicurezza e per la sicurez-
za dei propri oggetti
Per motivi ecologici
Per un corretto funzionamento dell'ap-
parecchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni as-
sieme all'apparecchiatura anche in caso di
trasferimento o di vendita dell'apparec-
chiatura stessa.
Il produttore non è responsabile in caso
di installazione non corretta o nel caso in
cui l'utilizzo provochi danni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE FRAGILI
Non permettere alle persone, compresi
i bambini, con capacità fisiche, senso-
riali o mentali ridotte, o con mancanza
di esperienza e conoscenza di utilizzare
l'apparecchiatura, a meno che tale uti-
lizzo non avvenga sotto la supervisione
o la guida di una persona responsabile
della loro sicurezza.
Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Possibi-
le rischio di soffocamento o lesioni.
Tenere i detersivi al di fuori della porta-
ta dei bambini.
Tenere lontani i bambini e gli animali
domestici dall'apparecchiatura quando
la porta è aperta.
Prima di chiudere il coperchio dell'ap-
parecchiatura, accertarsi che non vi sia-
no bambini o animali nel cesto.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
Non usare l'apparecchiatura a scopo
professionale. L'apparecchiatura è de-
stinata solo all'uso domestico.
Non apportare modifiche alle specifi-
che di questa apparecchiatura. Vi è il ri-
schio di ferirsi o danneggiare l'apparec-
chiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o ma-
teriali infiammabili, né oggetti facilmen-
te incendiabili sull'apparecchiatura, al
suo interno o nelle immediate vicinan-
ze. Si può verificare un'esplosione o un
incendio.
Seguire le istruzioni di sicurezza riporta-
te nella confezione del detersivo per
evitare ustioni chimiche a occhi, bocca
e gola.
Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti
metallici dalla biancheria. Gli oggetti
duri ed appuntiti potrebbero danneg-
giare l'apparecchiatura.
Non toccare il vetro della porta mentre
il programma è in funzione. Il vetro po-
trebbe essere caldo (solo per le appa-
recchiature a carica frontale).
PULIZIA E CURA
Spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa di alimentazione.
Non usare l'apparecchiatura senza i fil-
tri. Controllare che i filtri siano stati in-
stallati correttamente. Un'installazione
non corretta potrebbe causare perdite
d'acqua.
INSTALLAZIONE
L'apparecchiatura è pesante, fare atten-
zione quando la si sposta.
Non trasportare l'apparecchiatura sen-
za i bulloni per il trasporto, si potrebbe-
ro danneggiare i componenti interni e
causare perdite e disfunzioni.
Non installare e collegare l'apparec-
chiatura se è danneggiata.
Accertarsi di rimuovere tutto l'imballag-
gio e i bulloni per il trasporto.
Verificare che la spina sia staccata dalla
presa elettrica durante l’installazione.
Solo una persona qualificata deve ese-
guire l'installazione elettrica, i collega-
menti idraulici e l'installazione dell'ap-
parecchiatura. Questa misura ha lo sco-
po di evitare rischi legati a danni strut-
turali o lesioni fisiche.
Non collocare o usare l’apparecchiatura
in un luogo in cui la temperatura possa
scendere al di sotto di 0 °C.
Quando si installa l'apparecchiatura su
un pavimento a moquette, accertarsi
che l'aria circoli liberamente Regolare i
piedini per disporre dello spazio neces-
4
www.aeg.com
sario tra l'apparecchiatura e la moquet-
te.
Collegamento dell’acqua
Non collegare l'apparecchiatura a tubi
usati. Utilizzare esclusivamente tubi
nuovi.
Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
Prima di collegare l'apparecchiatura a
tubazioni nuove o rimaste inutilizzate
per molto tempo, lasciar scorrere l’ac-
qua per alcuni minuti.
La prima volta che si usa l'apparecchia-
tura, accertarsi che non vi siano perdite
nei tubi e negli attacchi.
Collegamento elettrico
Controllare che l'apparecchiatura di-
sponga di una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sul-
la targhetta del modello corrispondano
a quelli dell'impianto.
Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolun-
ghe. Vi è il rischio di incendio.
Non sostituire o modificare mai il cavo
elettrico da soli. Contattare il centro di
assistenza.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazio-
ne.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
SMALTIRE
L'APPARECCHIATURA
1.
Scollegare la spina dalla presa di cor-
rente.
2.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3.
Rimuovere il fermo dell'oblò. Ciò evi-
ta che i bambini o gli animali dome-
stici restino chiusi nell'apparecchiatu-
ra. Possibile rischio di soffocamento
(solo per apparecchiature a carica
frontale).
ITALIANO
5
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
2
3
1
5
4
6
98
10
11
7
12
1
Pannello dei comandi
2
Coperchio
3
Tasto coperchio
4
Sportellino di accesso al filtro
5
Leva per spostare l'apparecchiatura
6
Piedini regolabili
7
Targhetta dei dati
8
Cavo elettrico
9
Valvola di ingresso dell'acqua
10
Tubo di scarico dell'acqua
11
Bulloni per il trasporto
12
Piedini per mettere a livello l’appa-
recchiatura
ACCESSORI
1 2 3
1
Copertura in plastica
Per chiudere il foro sul retro del mobi-
le una volta tolto il bullone per il tra-
sporto.
2
Guida del tubo di plastica
Per collegare il tubo di scarico sul
bordo di un lavandino.
3
Tubo tubo di carico dell'acqua anti-
allagamento
Per evitare le eventuali perdite.
6
www.aeg.com
PANNELLO DEI COMANDI
1 2 3
45678910
1
Tasto On/Off
2
Selettore dei programmi
3
Display
4
Pulsante Avvio/Pausa
5
Tasto avvio ritardato
6
Tasto Ciclo Breve
7
Tasto Extra Risciacquo
8
Tasto Macchie
9
Tasto Centrifuga
10
Tasto Temperatura
TASTO ON/OFF
1
Premere questo tasto per attivare e disat-
tivare l'apparecchiatura. Un segnale acu-
stico si attiva quando l'apparecchiatura è
accesa.
La funzione AUTO Stand-by disattiva au-
tomaticamente l'apparecchiatura per ri-
durre il consumo di energia quando:
Non si usa l'apparecchio da 5 minuti
prima di premere il tasto
4
.
Tutte le impostazioni vengono annul-
late.
Premere il tasto
1
per riaccendere
l'apparecchiatura.
Impostare di nuovo il programma di
lavaggio e tutte le possibili opzioni.
5 minuti dopo il termine di un program-
ma di lavaggio. Far riferimento a "Al
termine del programma".
SELETTORE DEI PROGRAMMI
2
Ruotare questo selettore per impostare
un programma. La spia del programma
corrispondente si accende.
DISPLAY
3
A B C D
ITALIANO
7
Il display mostra:
A La temperatura massima del programma.
B La velocità di centrifuga predefinita del programma.
'Esclusione centrifuga'
1)
e i simboli 'Antipiega'.
C
I simboli del display.
2)
Simboli Descrizione
Fase di lavaggio
Fasi di risciacquo
Fase di centrifuga
Sicurezza bambini
Non è possibile aprire la porta dell'apparecchiatura quando
la spia è accesa.
È possibile aprire la porta solo quando la spia si spegne.
Se la spia rimane accesa, ma il programma è terminato:
C'è dell'acqua nel cesto.
La funzione "Anti-piega" è attiva.
Partenza ritardata
D Durata del programma
All'avvio del programma, la durata diminuisce a intervalli di 1 minuto.
Partenza ritardata
Quando si preme il tasto partenza ritardata, il display mostra l’ora della
partenza ritardata.
Codici di allarme
In caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura, il display mostra i co-
dici di allarme. Fare riferimento al capitolo 'Risoluzione dei problemi'.
•Err
Il display visualizza questo messaggio per alcuni secondi se:
viene selezionata una funzione non è applicabile per il programma de-
siderato.
viene modificato il programma mentre è in funzione.
La spia del tasto Avvio/Pausa
4
lampeggia.
Quando il programma è terminato.
1)
Disponibile unicamente per il programma Centrifuga/Scarico.
2)
I simboli visualizzati sul display quando viene selezionata la relativa fase o funzione.
TASTO AVVIO/PAUSA
4
Premere il tasto
4
per avviare o inter-
rompere il programma.
8
www.aeg.com
TASTO PARTENZA
RITARDATA
5
Premere il tasto
5
per ritardare l'avvio
del programma da 30 minuti a 20 ore.
TASTO RISPARMIO TEMPO
6
Premere il tasto
6
per ridurre la durata
del programma.
Premere una volta per impostare "Du-
rata abbreviata" per capi usati quotidia-
namente.
Premere due volte per impostare "Su-
per rapido" per capi poco sporchi.
Alcuni programmi accettano solo
una delle due funzioni.
TASTO EXTRA RISCIACQUO
7
Premere il tasto
7
per aggiungere le fasi
di risciacquo a un programma.
Usare questa funzione per le persone al-
lergiche ai detersivi e nelle zone in cui
l'acqua è dolce.
TASTO MACCHIE
8
Premere il tasto
8
per aggiungere il trat-
tamento specifico per le macchie ad un
programma.
Utilizzare questa funzione per la bianche-
ria con macchie difficili da rimuovere.
Quando si imposta questa funzione, ver-
sare lo smacchiatore nello scomparto
.
La funzione prolunga la durata del
programma.
Questa funzione non è utilizzabile
con temperature inferiori a 40°C.
TASTO CENTRIFUGA
9
Premere questo tasto per:
Ridurre la velocità massima della fase di
centrifuga durante l’impostazione di un
programma.
Il display mostra solo le velocità
della centrifuga disponibili per il
programma impostato.
Disattivare la fase di centrifuga.
Attivare la funzione “Antipiega”. Impo-
stare questa funzione per evitare la for-
mazione di pieghe. L’apparecchiatura
non scarica l’acqua al termine del pro-
gramma.
La fase di centrifuga è
spenta.
La funzione "Anti-pie-
ga" è attiva.
TASTO TEMPERATURA
10
Premere il tasto
10
per modificare la tem-
peratura predefinita.
- - = acqua fredda
FUNZIONE SEGNALI
ACUSTICI
I segnali acustici si attivano quando:
Si accende l'apparecchiatura.
Si spegne l'apparecchiatura.
Si premono i pulsanti.
Il programma è terminato.
L'apparecchiatura presenta un proble-
ma.
Per disattivare/attivare i segnali acustici,
premere contemporaneamente il tasto
7
e quello
8
per 6 secondi.
Se si disattivano i segnali acustici,
continueranno a operare solo
quando si premono i pulsanti e in
caso di guasto.
FUNZIONE SICUREZZA
BAMBINI
Questa funzione impedisce ai bambini di
giocare con il pannello dei comandi.
Per attivare la funzione premere con-
temporaneamente il tasto
9
e quello
10
fino a quando il display mostra il
simbolo
.
Per disattivare la funzione premere con-
temporaneamente il tasto
9
e quello
10
fino a quando il simbolo si spe-
gne.
È possibile attivare la funzione:
ITALIANO
9
Prima di premere il tasto Avvio/Pausa
4
: non è possibile avviare l'apparec-
chiatura.
Dopo che si preme il tasto Avvio/Pausa
4
, tutti i tasti e il selettore dei pro-
grammi sono disattivati.
FUNZIONE RISCIACQUO
EXTRA PERMANENTE
Grazie a questa funzione è possibile man-
tenere il risciacquo extra sempre attivo
quando si imposta un nuovo programma.
Per attivarla, premere il tasto funzione
5
e
6
contemporaneamente finché
la spia del tasto
7
si accende.
Per disattivarla, premere il tasto funzio-
ne
5
e
6
contemporaneamente fin-
ché la spia del tasto
7
si spegne.
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Programma
Temperatura
Tipo di carico
peso massimo di ca-
rico
Ciclo
descrizione
Funzioni
Cotoni
95° - A freddo
Bianchi e cotone co-
lorato con capi nor-
malmente sporchi.
max. 6 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
MACCHIE
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
1)
Cotoni+ Prela-
vaggio
95° - A freddo
Bianchi e cotone co-
lorato con capi molto
sporchi.
max. 6 kg
Ammollo
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
1)
Extra Silent
95° - A freddo
Bianchi e cotone co-
lorato con capi nor-
malmente sporchi.
max. 6 kg
Lavaggio
Risciacqui
Termine program-
ma con l'acqua
nel cesto
MACCHIE
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
1)
Sintetici
60° - A freddo
Tessuti sintetici o mi-
sti normalmente
sporchi.
max. 2,5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
MACCHIE
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
1)
10
www.aeg.com
Programma
Temperatura
Tipo di carico
peso massimo di ca-
rico
Ciclo
descrizione
Funzioni
Sintetici + Prela-
vaggio
60° - A freddo
Tessuti sintetici o mi-
sti molto sporchi.
max. 2,5 kg
Ammollo
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
1)
Stiro Facile
2)
60° - A freddo
Tessuti sintetici nor-
malmente sporchi.
max. 1 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
1)
Delicati
40° - A freddo
Tessuti delicati come
acrilici, viscosa e po-
liestere, normalmente
sporchi.
max. 2,5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
MACCHIE
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
1)
Lana/Seta
40° - A freddo
Lana lavabile a mac-
china. Tessuti delicati
e capi in lana lavabili
a mano che recano
sull'etichetta il simbo-
lo di «lavaggio a ma-
no».
max. 1 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
Centrifuga/Scari-
co
3)
Tutti i tessuti
Il carico massimo di
biancheria è correlato
al tipo di biancheria.
Scarico dell'acqua
Fase di centrifuga
a velocità massi-
ma.
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
Risciacquo Tutti i tessuti. Un risciacquo con
ulteriore fase cen-
trifuga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
EXTRA RISCIAC-
QUO
4)
ITALIANO
11
Programma
Temperatura
Tipo di carico
peso massimo di ca-
rico
Ciclo
descrizione
Funzioni
Tende
40° - A freddo
Imposta il program-
ma per lavare tende.
Aggiunge automati-
camente la fase di
prelavaggio per to-
gliere la polvere dalle
tende.
Si consiglia di NON
versare il detersivo
nello scomparto del
prelavaggio.
max. 2,5 kg
Ammollo
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
EXTRA RISCIAC-
QUO
Jeans
60° - A freddo
Tutti i capi in jeans.
Capi in jersey con
tessuti "tecnici".
max. 3 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
RISPARMIO TEM-
PO
1)
EXTRA RISCIAC-
QUO
Rapido
60°-40°
Programma di lavag-
gio breve da utilizzare
per i capi bianchi o
colorati che non stin-
gono in cotone e i
tessuti misti legger-
mente sporchi.
max. 2,5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
EXTRA RISCIAC-
QUO
20 Min. - 3 kg
40° - 30°
Capi in cotone e sin-
tetici leggermente
sporchi od indossati
solo una volta.
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
Super Eco
5)
A freddo
Tessuti misti (capi in
cotone e sintetici).
max. 3 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
EXTRA RISCIAC-
QUO
Eco
6)
60° - 40°
Bianchi e cotone co-
lorato con capi nor-
malmente sporchi.
max. 6 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINA-
LE
MACCHIE
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
1)
12
www.aeg.com
1)
se si preme il tasto 6 due volte (durata Super rapido), consigliamo di ridurre la quantità di
carico. E' possibile caricare completamente l'apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio
non sono ottimali. Per i programmi per cotone a risparmio energetico si può impostare solo
la durata Super rapido.
2)
Per ridurre la formazione di pieghe, il lavaggio e la fase di centrifuga sono delicati.
L'apparecchiatura eseguirà alcuni risciacqui aggiuntivi.
3)
La fase predefinita della velocità di centrifuga è correlata ai capi in cotone. Selezione della
velocità di centrifuga. Accertarsi che vada bene con il tipo di biancheria. Per selezionare
solo il programma SCARICO, impostare la funzione su ESCLUSIONE CENTRIFUGA.
4)
Premere il tasto EXTRA RISCIACQUO per aggiungere risciacqui. Con una bassa velocità di
centrifuga l'apparecchiatura effettua risciacqui delicati ed una centrifuga breve.
5)
Selezionare questo programma per ridurre la durata del lavaggio e diminuire il consumo di
energia e acqua.
6)
Conformemente alla normativa 1061/2010, per "Eco 60°C°" e "Eco 40°C" si intendono
rispettivamente il "programma cotone standard a 60°C" e il "programma cotone standard
a 40°C". Si tratta dei programmi più efficienti in termini di consumo combinato di energia
ed acqua per il lavaggio della biancheria in cotone con un livello di sporco normale.
Impostare il programma per avere dei buoni risultati di lavaggio e ridurre il consumo di
energia. Il tempo del programma di lavaggio viene prolungato. Per i programmi cotone a
risparmio energetico, si può impostare solo la durata Extra rapido.
VALORI DI CONSUMO
I dati in questa tabella sono approssimativi. I dati possono venire modificati da
cause diverse: la quantità e il tipo di biancheria, la temperatura dell'acqua e
ambiente.
Programmi Carico
(Kg)
Consumo di
energia
elettrica
(kWh)
Consumo
d'acqua (li-
tri)
Durata ap-
prossimati-
va del pro-
gramma
(minuti)
Umidità
residua
(%)
1)
Cotone 60 °C 6 1.20 55 157 53
Cotone 40 °C 6 0.85 55 142 53
Sintetici 40 °C 2.5 0.55 44 102 35
Delicati 40 °C 2.5 0.50 48 73 35
Programma
lavaggio a
mano/lana 30
°C
1 0.35 50 62 30
Programmi cotone standard
Cotone stan-
dard 60 °C
6 1.02 52 228 53
Cotone stan-
dard 60 °C
3 0.80 40 165 53
Cotone stan-
dard 40 °C
3 0.66 40 150 53
1)
Al termine della fase di centrifuga.
ITALIANO
13
Modello Modalità Spento (W) Modalità Acceso (W)
L70260TL 0.75 0.75
14
www.aeg.com
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
Mettere una piccola quantità di detersivo
nello scomparto del lavaggio principale
del contenitore del detersivo. Impostare e
avviare un programma per il cotone alla
massima temperatura senza carico. In
questo modo si rimuoverà tutto lo sporco
possibile dal cesto e dalla vasca.
USO DELL'APPARECCHIATURA
1.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
2.
Inserire la spina nella presa.
3.
Premere il tasto
1
per accendere
l'apparecchiatura.
4.
Mettere la biancheria nell'apparec-
chiatura.
5.
Usare la quantità corretta di detersivo
e additivi.
6.
Impostare e avviare il programma cor-
retto per il tipo di capi ed il grado di
sporco.
CARICARE LA BIANCHERIA
A
1.
Aprire il coperchio dell'apparecchia-
tura.
2.
Premere il tasto A (a seconda del mo-
dello). Il cesto si apre automaticamen-
te.
3.
Sistemare la biancheria. Accertarsi di
non mettere troppa biancheria nel ce-
sto.
4.
Chiudere il cesto ed il coperchio della
lavabiancheria.
Prima di chiudere il coperchio del-
l'apparecchiatura, accertarsi che il
cesto sia chiuso correttamente.
ITALIANO
15
UTILIZZO DEL DETERSIVO E DEGLI ADDITIVI
Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio.
Lo scomparto del detersivo per la fase di lavaggio.
Scomparto degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Il simbolo
M
indica il livello massimo degli additivi liquidi.
Osservare sempre le istruzioni ri-
portate sulle confezioni dei deter-
sivi.
IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA
1.
Ruotare il selettore sul programma La
spia del programma corrispondente
si accende.
2.
La spia del tasto
4
lampeggia ed è
di colore rosso.
3.
Il display mostra la temperatura pre-
definita e la velocità di centrifuga. Per
modificare la temperatura e/o la velo-
cità di centrifuga, premere i relativi ta-
sti.
4.
Impostare le funzioni disponibili. La
spia della funzione impostata si ac-
cende oppure il display indica il sim-
bolo relativo.
5.
Premere il tasto
4
per avviare il pro-
gramma. La spia del tasto
4
è acce-
so.
Quando l'apparecchiatura carica
acqua, la pompa di scarico rimane
in funzione per breve tempo.
INTERROMPERE UN
PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
4
. La spia lampeg-
gia.
2.
Premere nuovamente il tasto
4
. Il
programma di lavaggio prosegue.
ANNULLARE UN
PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
1
per annullare il
programma e per spegnere l'appa-
recchiatura.
2.
Premere nuovamente il tasto
1
per
accendere l'apparecchiatura. A que-
sto punto è possibile impostare un
nuovo programma di lavaggio.
L'apparecchiatura non scarica l'ac-
qua.
MODIFICARE UNA FUNZIONE
È possibile modificare solo alcune funzio-
ni prima che si attivino.
1.
Premere il tasto
4
. La spia lampeg-
gia.
2.
Modificare la funzione impostata.
16
www.aeg.com
SELEZIONARE LA PARTENZA
RITARDATA
1.
Premere ripetutamente il tasto
5
fi-
no a quando il display visualizza il nu-
mero di minuti od ore. Si accendono i
simboli corrispondenti.
2.
Premere il tasto
4
, l'apparecchiatu-
ra avvia il conto alla rovescia della
partenza ritardata.
Appena è completato il conto alla ro-
vescia, il programma si avvia automa-
ticamente.
Prima di premere il tasto
4
per
avviare l'apparecchiatura, è possi-
bile annullare o modificare l'impo-
stazione della partenza ritardata.
Non è possibile impostare la par-
tenza ritardata con il programma
Vapore .
ANNULLARE LA PARTENZA
RITARDATA
1.
Premere il tasto
4
. La spia corri-
spondente lampeggia.
2.
Premere ripetutamente il tasto
5
fi-
no a quando sul display non compare
0’.
3.
Premere il tasto
4
. Il programma si
avvia.
APRIRE IL COPERCHIO
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata il coperchio è
bloccato.
Per aprire il coperchio:
1.
Premere il tasto
4
. È possibile apri-
re il coperchio 2 minuti dopo l'interru-
zione dell'apparecchiatura. Il simbolo
di blocco della porta nel display si
spegne.
2.
Aprire il coperchio.
3.
Chiudere il coperchio e premere il ta-
sto
4
. Il programma o la partenza
ritardata prosegue.
Se la temperatura e il livello del-
l'acqua nel cesto sono troppo alti,
il simbolo di blocco della porta re-
sta acceso e non è possibile aprire
il coperchio. Se necessario, proce-
dere nel modo seguente per apri-
re il coperchio.
1.
Spegnere l'apparecchiatura.
2.
Attendere alcuni minuti.
3.
Accertarsi che non vi sia ac-
qua nel cesto.
Se si spegne l'apparecchiatura, è
necessario impostare nuovamente
il programma.
AL TERMINE DEL PROGRAMMA
L'apparecchiatura si interrompe auto-
maticamente.
Vengono riprodotti i segnali acustici.
Il display
si accende.
La spia del tasto Avvio/Pausa
4
si spe-
gne.
È possibile aprire il coperchio 2 minuti
dopo l'interruzione dell'apparecchiatu-
ra. Il simbolo di blocco dell'oblò si spe-
gne.
Premere il tasto
1
per spegnere l'ap-
parecchiatura. Dopo cinque minuti dal-
la fine del programma, la funzione di
SPEGNIMENTO AUTOMATICO spe-
gne automaticamente l'apparecchiatu-
ra.
Quando si accende nuovamente
l'apparecchiatura, il display mo-
stra la fine dell'ultimo programma
impostato. Ruotare il selettore dei
programmi per impostare un nuo-
vo ciclo.
Togliere la biancheria dall'apparecchia-
tura. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
Tenere l'oblò socchiuso per evitare
muffa e cattivi odori.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Il programma è giunto al termine ma la
funzione "Antipiega" è attiva:
Il cesto ruota regolarmente in modo da
non sgualcire i tessuti.
L'oblò resta bloccato.
Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
ITALIANO
17
Per scaricare l'acqua:
1.
Se necessario, ridurre la velocità di
centrifuga.
2.
Premere il tasto Avvio/Pausa
4
.
L'apparecchiatura scarica l'acqua ed
esegue la centrifuga.
3.
Al termine del programma, una volta
spento il simbolo di blocco dell'oblò,
è possibile aprirlo.
4.
Spegnere l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura scarica ed ese-
gue automaticamente la centrifu-
ga dopo circa 18 ore.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
IL CARICO DI BIANCHERIA
Suddividere la biancheria in: bianchi,
colorati, sintetici, delicati e lana.
Seguire le istruzioni di lavaggio indicata
nelle etichette dei capi.
Non lavare insieme capi bianchi e colo-
rati.
Alcuni capi colorati possono scolorire al
primo lavaggio. Consigliamo di lavarli
separatamente le prime volte.
Abbottonare le federe e chiudere cer-
niere, ganci e bottoni. Chiudere le cin-
ture.
Svuotare le tasche e distendere i capi.
Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
Rimuovere le macchie difficili.
Lavare le macchie difficili con un deter-
sivo apposito.
Fare attenzione alle tende. Togliere i
ganci o sistemare le tende in una retina
o federa.
Non lavare a macchina:
Capi senza senz'orlo o strappati
Reggiseni con ferretto.
Usare una retina per lavare i piccoli
capi.
Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase di
centrifuga. In tal caso, sistemare ma-
nualmente i capi nella vasca e riavviare
la fase di centrifuga.
MACCHIE OSTINATE
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di rimuovere tali macchie
prima di mettere i capi nell'apparecchia-
tura.
Sono disponibili degli smacchiatori spe-
ciali. Usare uno smacchiatore speciale
adatto al tipo di macchia e tessuto.
DETERSIVI E ADDITIVI
Usare esclusivamente detergenti e ad-
ditivi adatti ai lavaggi in lavatrice.
Non mischiare tipi diversi di detersivi.
Per motivi ecologici, non usare una
quantità di detersivo superiore a quella
corretta.
Osservare le istruzioni riportate sulle
confezioni di tali prodotti.
Usare i prodotti adatti al tipo e colore
di tessuto, la temperatura del program-
ma e il livello di sporco.
Se si usano dei detersivi liquidi, non im-
postare la fase di prelavaggio.
Se l'apparecchiatura non dispone di
contenitore del detersivo con flap, ag-
giungere i detersivi liquidi in una pallina
dosatrice.
CONSIGLI ECOLOGICI
Attenersi alle seguenti istruzioni per con-
tribuire alla protezione dell'ambiente e ri-
durre i consumi di acqua ed energia:
Impostare un programma senza la fase
di prelavaggio per lavare la biancheria
normalmente sporca.
Avviare un programma di lavaggio con
il carico massimo di bucato.
Se necessario, usare uno smacchiatore
quando si imposta un programma a
bassa temperatura.
Per usare la quantità corretta di detersi-
vo, verificare la durezza dell’acqua del-
l'impianto domestico
18
www.aeg.com
DUREZZA DELL'ACQUA
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un decal-
cificatore dell’acqua per lavabiancherie.
Nelle zone in cui l'acqua è dolce non è
necessario usare un decalcificatore
dell’acqua.
Per conoscere il livello di durezza dell'ac-
qua locale contattare l’ente erogatore lo-
cale.
Osservare le istruzioni riportate sulle con-
fezioni dei prodotti.
La durezza dell'acqua è misurata in scale
equivalenti:
Scala tedesca (°dH)
Gradi francesi (°TH).
e in mmol/l (millimol per litro, unità in-
ternazionale di durezza dell'acqua).
Gradi Clarke.
Tabella sulla durezza dell'acqua
Livello Tipo
Durezza dell'acqua
°dH °T.H. mmol/l Clarke
1 Dolce 0-7 0-15 0-1,5 0-9
2 cottura me-
dia
8-14 16-25 1,6-2,5 10-16
3 Dura 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25
4 Molto dura > 21 > 37 >3,7 >25
ITALIANO
19
PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimen-
tazione di rete prima di pulirla.
TRATTAMENTO
ANTICALCARE
L’acqua che si usa contiene calcare. Se
necessario, usare un decalcificatore
dell’acqua per eliminare il calcare.
Utilizzare un prodotto apposito per lava-
biancherie. Osservare le istruzioni riporta-
te sulle confezioni dei produttori.
Farlo separatamente dal lavaggio.
PULIZIA ESTERNA
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
ATTENZIONE
Non utilizzare alcol, solventi o
prodotti chimici.
PULIZIA DI MANTENIMENTO
Con i programmi a bassa temperatura è
possibile che parte del detergente resti
nel cesto. Eseguire regolarmente una pu-
lizia di mantenimento. A tal fine:
Togliere la biancheria dal cesto.
Selezionare il programma di lavaggio
più caldo per il cotone.
Usare una quantità corretta di detersivo
in polvere con caratteristiche biologi-
che.
Dopo ogni lavaggio, tenere l'oblò aperto
per un momento per evitare muffa e odori
sgradevoli.
CONTENITORE DEL DETERSIVO
Per pulire il contenitore:
1.
Rimuovere il contenitore del detersi-
vo e scollegare le due parti.
2.
Lavare tutte le parti con acqua.
3.
Montare le due parti del contenitore
del detersivo.
4.
Rimettere a posto il contenitore del
detersivo.
FILTRO DI SCARICO
Controllare regolarmente il filtro
di scarico e accertarsi che sia puli-
to.
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa
di corrente.
Non togliere il filtro durante il
funzionamento dell'apparec-
chiatura. Non pulire il filtro di
scarico se l'acqua presente nel-
l'apparecchiatura è calda. L'ac-
qua deve essere fredda per pu-
lire il filtro di scarico.
Per pulire il filtro di scarico:
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux L70260TL Manuale utente

Tipo
Manuale utente