Braun 5020 specificazione

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
specificazione

Questo manuale è adatto anche per

35
Italiano
I nostri prodotti sono progettati per soddisfare i più
elevati standard qualitativi, di funzionalità e design.
Grazie per la sua fiducia in Braun e speriamo che il
prodotto soddisfi appieno le sue aspettative.
Leggere queste istruzioni interamente, conten-
gono informazioni sulla sicurezza. Conservarle
per futura consultazione.
Avvertenza
Il rasoio è dotato di uno speciale cavo di
alimentazione con un sistema integrato
di sicurezza a basso voltaggio. Per evi-
tare il rischio di scosse elettriche, non
cercare di sostituirlo o di manipolarlo.
Utilizzare esclusivamente con il cavo
fornito con il rasoio.
Il rasoio può essere lavato sotto
acqua corrente. Staccare l’appa-
recchio dal cavo di alimentazione
prima di lavarlo in acqua.
Solo per il modello 5040s w&d:
questo apparecchio è idoneo
alla pulizia sotto l’acqua corrente
e all’uso durante il bagno o la
doccia. Per ragioni di sicurezza
può funzionare solo senza fili.
Non radere con la lamina o cavo dan-
neggiati.
Questo apparecchio può essere utiliz-
zato da bambini di età superiore agli
8 anni e da persone con capacità
siche, sensoriali, o mentali ridotte o
da persone inesperte o non informate,
purché abbiano ricevuto supervisione
o istruzioni riguardante l’utilizzo sicuro
dell’apparecchio e comprendano i
rischi inerenti. I bambini non devono
giocare con l’apparecchio. La pulizia e
la manutenzione non devono essere
eseguite da bambini, a meno che non
abbiano un’età superiore agli 8 anni e
siano sorvegliati.
Bottiglietta di lubrificante
(non con tutti i modelli)
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Non ingerire. Non applicare sugli occhi.
Smaltire adeguatamente il contenitore
vuoto.
Clean&Charge
(modelli 5090cc/5070cc/5050cc)
Per evitare gocciolamenti del liquido
igienizzante, assicurarsi che la stazione
Clean&Charge sia posizionata su di una
superfi cie piana. Una volta inserita la
cartuccia detergente, non sbattere,
muovere o spostare improvvisamente
la stazione di pulizia perché il liquido
potrebbe fuoriuscire dalla cartuccia.
Non posizionare la stazione in un conte-
nitore rifl ettente, né su di una superfi cie
lucida o laccata.
La cartuccia di pulizia contiene un
liquido altamente infi ammabile, mante-
nere lontano da fonti di calore. Non
esporre direttamente ai raggi del sole, al
fumo di sigaretta e non conservarlo su
di un termosifone.
Non riempire nuovamente le cartuc-
ce e utilizzare solamente ricariche
originali di Braun.
Rasoio
1 Lamina e blocco coltelli
2 Pulsante per rilasciare il blocco radente
3 Interruttore MultiHeadLock (blocco della
testina)
4 Interruttore accensione/spegnimento
5 Display del rasoio
6 Rifinitore per peli lunghi
7 Contatto del rasoio verso la stazione di pulizia
8a Pulsante per il rilascio del rifinitore
8b Numero di modello del rasoio
9 Presa per il cavo di rete del rasoio
10 Speciale cavo di rete
11a Spazzolino di pulizia
11b Custodia da viaggio rigida
11c Cappuccio di protezione
97144167_5090cc_MN_S6-76.indd 3597144167_5090cc_MN_S6-76.indd 35 11.09.14 08:1211.09.14 08:12
CSS APPROVED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 35 of 76
36
Primo utilizzo e carica
Prima del primo utilizzo rimuovere la pellicola protet-
tiva dal display del rasoio e collegare il rasoio a una
presa di corrente con lo speciale cavo di rete (10).
Carica e informazioni basilari di funzionamento
Una carica completa permette il funzionamento
fino a 45 minuti, per una rasatura cordless. Questa
condizione può variare a seconda della crescita
della sua barba e della temperatura ambientale.
La temperatura ambientale consigliata per la carica
è dai 5 °C ai 35 °C. La batteria può non caricarsi
adeguatamente o completamente in caso di tem-
perature troppo basse o troppo elevate.
La temperatura ambientale per la conservazione
e la rasatura è compresa tra i 15 °C e i 35 °C.
Non esporre l’apparecchio a temperature superiori
ai 50 °C per lunghi periodi di tempo.
Quando il rasoio è collegato a una presa elettrica,
può essere necessario un po’ di tempo affinché il
display si illumini.
Display del rasoio
Stato di carica
Il display del rasoio (5) mostra lo stato di carica della
batteria.
Durante la carica: il simbolo della batteria lampeggia.
(5090cc: lampeggia il segmento corrispondente
alla batteria.)
Completamente carica (il rasoio è collegato a un’uscita
elettrica): Il simbolo della batteria si illumina per pochi
secondi (5090cc: tutti i simboli della batteria si illumi-
nano per alcuni secondi.)
Bassa carica
La luce di basso livello di carica lampeggia con
una luce di colore rosso quando la batteria si sta
esaurendo. Dovrebbe essere possibile terminare la
rasatura. Allo spegnimento del rasoio un segnale
sonoro ricorda il basso livello di batteria.
Stato di pulizia
(solo modelli 5090cc/5070cc/5050cc )
L’indicatore di pulizia si illumina quando il rasoio
necessita di una pulizia con Clean&Charge.
Blocco da viaggio
Il simbolo del lucchetto si illumina quando il rasoio
è stato bloccato per evitare un avvio non intenzionale
del motore (per esempio: trasporto in valigia).
Utilizzo del rasoio (rif. fig. A)
Per utilizzare il rasoio premere l’interruttore di accen-
sione/spegnimento (4).
Consigli per una rasatura perfetta
Per i migliori risultati, Braun consiglia di seguire
questi semplici passi:
1. Radersi sempre prima di lavarsi il viso.
2. Mantenere sempre il rasoio nella giusta angola-
zione rispetto alla pelle (90°).
3. Tirare la pelle e radere nella direzione opposta
alla crescita del pelo.
Pulsante MultiHeadLock (blocco della testina)
Per radere le aree difficili da raggiungere (es. sotto
il naso) fare scorrere il tasto MultiHeadLock (3) per
bloccare il rasoio. La testina del rasoio può essere
bloccata in cinque posizioni. Per cambiare posizione,
spostare la testina del rasoio con il pollice e l’indice.
Si fisserà automaticamente sulla posizione successiva.
Modelli 5090cc/5070cc/5050cc: per la pulizia
automatica del rasoio nella stazione. Clean&Charge
è necessario sbloccare la testina.
Rifinitore per peli lunghi
Per regolare basette, baffi o barba premere il
pulsante (8a) e far scorrere il rifinitore in avanti (6) .
Rasatura col cavo (solo modelli 5090cc/5070cc/
5050cc/5030s/5020s)
Se il rasoio è scarico, è possibile radersi collegandolo
alla rete elettrica utilizzando lo speciale cavo di
alimentazione.
Blocco da viaggio
Attivazione: premendo sul tasto accensione/speg-
nimento per 3 secondi (4) è possibile bloccare il
rasoio. Questo è confermato da un bip sonoro e
dal simbolo di blocco
che appare sul display. In
seguito, il display si spegne.
Disattivazione: premendo sul tasto accensione/
spegnimento per 3 secondi il rasoio sarà di nuovo
sbloccato.
Manuale di pulizia per il rasoio (s. fig. B/C)
Pulizia sotto l’acqua corrente
Accendere il rasoio (cordless) e sciacquare la
testina sotto l’acqua corrente. È possibile utilizzare
un sapone liquido privo di sostanze abrasive.
Sciacquare eliminando la schiuma e far funzionare
il rasoio per alcuni secondi.
Successivamente, spegnere il rasoio, premere il
pulsante di rilascio (2) per rimuovere la lamina e il
blocco coltelli (1) e lasciarlo asciugare.
Se si sciacqua regolarmente il rasoio una volta
alla settimana sotto acqua corrente è necessario
applicare una goccia di olio lubrificante sul blocco
radente.
Solo modello 5040s w&d: dopo l’uso, rimuovere
la schiuma dal rasoio.
97144167_5090cc_MN_S6-76.indd 3697144167_5090cc_MN_S6-76.indd 36 11.09.14 08:1211.09.14 08:12
CSS APPROVED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 36 of 76
37
Pulizia con spazzolino
Spegnere il rasoio. Rimuovere il blocco radente (1)
e batterlo leggermente su di una superficie piana.
Utilizzando lo spazzolino, pulire l’area interna della
testina oscillante. Non pulire il blocco coltelli con
lo spazzolino perché potrebbe danneggiarlo!
Pulizia automatica e stazione di carica
Solo per i modelli 5090cc/5070cc/5050cc
La stazione di pulizia è stata progettata per pulire,
caricare, lubrificare, disinfettare e conservare il
rasoio Braun.
12 Presa per la stazione
13 Pulsante per il cambio della cartuccia
14 Contatti stazione – rasoio
15 Display Clean&Charge
15a Luce dello stato
16 Pulsante di avvio
17 Cartuccia per la pulizia
Installare la stazione Clean&Charge (rif. fig. D)
Rimuovere la pellicola protettiva dal display del
Clean&Charge.
Utilizzare lo speciale cavo di alimentazione (10),
collegare la stazione (12) a una presa elettrica.
Premere il tasto di estrazione della cartuccia nella
parte posteriore del Clean&Charge (13) e aprire
l’alloggiamento.
Posizionare la cartuccia di pulizia (17) su una
superficie piana e stabile (per esempio un tavolo).
Rimuovere attentamente la linguetta della cartuccia.
Fare scivolare la cartuccia nella base.
Chiudere lentamente l’alloggiamento premendo
verso il basso, finché non si blocca.
Caricare il rasoio nella stazione Clean&Charge
Inserire il rasoio con la testina capovolta nella
stazione di pulizia.
Importante: il rasoio deve essere asciutto e
privo di residui di schiuma o di sapone!
I contatti (7) sul retro del rasoio si dovranno allineare
con i contatti (14) della stazione. Premere il rasoio e
portarlo nella posizione corretta.
Un bip sonoro conferma che il rasoio si trova in posi-
zione corretta. La carica inizia automaticamente.
Modello 5090cc: la stazione Clean&Charge analizza
la stato di igiene. Lo stato è mostrato dagli indicatori
del programma di igiene nel display Clean&Charge
(15). Per maggiori dettagli fare riferimento al capitolo
«Programmi di pulizia» qui sotto.
Pulizia del rasoio (rif. fig. D)
Quando gli indicatori luminosi di pulizia si illuminano
sul display del rasoio, inserire il rasoio nella stazione
Clean&Charge, capovolgerlo con la parte frontale in
mostra (rilasciando il blocco-testina/contatti allineati/
bip sonoro)
Programmi di pulizia
5090cc: lo stato di igiene viene analizzato e si
illumina uno dei seguenti indicatori.
pulizia breve economica
livello normale di pulizia
pulizia molto intensa
5070cc/5050cc: E’ incluso un programma di pulizia
standard.
Avvio pulizia automatica
Avviare il processo di pulizia premendo sul pulsante
di avvio (16). Se il display (15a) non si illumina
(Clean&Charge passa in standby dopo circa 10 minuti),
premere due volte sul pulsante di avvio. Diversa-
mente, la pulizia non inizia. Per migliori risultati di
rasatura, consigliamo di effettuare la pulizia
dopo ogni utilizzo del rasoio.
Ogni programma di pulizia è composto da diversi
cicli, dove il liquido igienizzante viene fatto scorrere
attraverso la testina del rasoio. A seconda del modello
Clean&Charge o del programma selezionato, il
tempo di pulizia può richiedere fino a 3 minuti.
Durante questo lasso di tempo il display lampeggia.
Lasciare il rasoio nella stazione per l’asciugatura.
A seconda delle condizioni climatiche, potrebbero
essere necessarie alcune ore affinché l’umidità
rimasta evapori. Dopo questo processo il rasoio è
pronto per l’utilizzo.
Dopo avere completato il processo di pulizia e carica,
tutti gli indicatori si spengono.
Rimozione del rasoio della stazione
Clean&Charge (rif. fig. E)
Mantenere la stazione Clean&Charge con una mano
e inclinare leggermente in avanti il rasoio per estrarlo.
Cartuccia per la pulizia / Sostituzione (rif. fig. F)
Quando l’indicatore di livello appare costante-
mente rosso, il liquido detergente rimasto nella
cartuccia è sufficiente per circa 3 cicli. Quando
invece lampeggia di colore rosso, la cartuccia deve
essere sostituita – ogni 4 settimane circa (se
utilizzato quotidianamente).
Dopo avere premuto il pulsante di apertura (13)
dell’alloggiamento, attendere alcuni secondi prima
di rimuovere la cartuccia per evitare sgocciolamenti.
Prima di gettare la cartuccia usata, assicurarsi di
chiuderla utilizzando la pellicola della nuova cartuc-
cia, in quanto una cartuccia usata contiene della
soluzione igienizzante contaminata.
La cartuccia di pulizia contiere etanolo denaturato,
che una volta aperta evaporerà lentamente in
maniera naturale nell’ambiente circostante. Ogni
cartuccia, se non utilizzata giornalmente, dovrebbe
97144167_5090cc_MN_S6-76.indd 3797144167_5090cc_MN_S6-76.indd 37 11.09.14 08:1211.09.14 08:12
CSS APPROVED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 37 of 76
38
essere sostituita dopo circa 8 settimane per garantire
una disinfezione ottimale.
La cartuccia detergente contiene anche lubrificanti
per il sistema radente, che possono lasciare residui
sulla struttura esterna della lama e sulla camera di
pulizia della stazione Clean & Charge. Queste tracce
possono essere rimosse facilmente con un panno
umido.
Accessori
Braun consiglia di sostituire la lama e il blocco coltelli
ogni 18 mesi per mantenere alte le performance del
rasoio.
Disponibili presso un rivenditore o presso i centri
assistenza Braun:
Lamina e blocco coltelli: 52S/52B
Cartuccia detergente Clean&Charge: CCR
Spray per la pulizia Braun
Nota ambientale
Questo prodotto contiene batterie ricaricabili.
Per tutelare e proteggere l’ambiente, non
gettare il prodotto nei residui domestici dopo
l’uso. Lo smaltimento può essere effettuato
presso un centro assistenza Braun o presso un
adeguato punto di raccolta in zona.
La cartuccia detergente può essere smaltita insieme
ai normali rifiuti domestici.
Soggetto a modifica senza alcun preavviso.
Per le specifiche elettriche fare riferimento a quanto
stampato sul cavo.
97144167_5090cc_MN_S6-76.indd 3897144167_5090cc_MN_S6-76.indd 38 11.09.14 08:1211.09.14 08:12
CSS APPROVED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 38 of 76
39
Risoluzione dei problemi
Problema Possibile motivo Soluzione
RASOIO
Odore sgradevole
emesso dalla
testina del rasoio.
1. La testina del rasoio è stata pulita
con acqua.
2. La cartuccia detergente è in uso
da più di 8 settimane.
1. Durante la pulizia della testina con acqua utiliz-
zare soltanto acqua calda e, saltuariamente,
un po‘ di sapone liquido (privo di sostante
abrasive). Rimuovere il blocco radente per
lasciarlo asciugare.
2. Sostituire la cartuccia detergente al massimo
ogni 8 settimane.
La prestazione
della batteria si è
ridotta sensibil-
mente.
1. La lamina e il blocco coltelli sono
usurati e pertanto richiedono più
energia a ogni rasatura.
2. La testina del rasoio è pulita
regolarmente con acqua ma non
è mai stata lubrificata.
1. Sostituire la lamina e il blocco coltelli.
2. Se il rasoio viene pulito regolarmente in acqua,
applicare una goccia di olio lubrificante una
volta la settimana.
La prestazione di
rasatura si è ridotta
sensibilmente.
1. Lamina e blocco coltelli sono
usurati.
2. Il sistema di rasatura è intasato.
1. Sostituire la lamina e il blocco coltelli.
2. Immergere la lamina e il blocco coltelli in acqua
calda con un po‘ di detergente per piatti.
Successivamente sciacquare ed eliminare.
Una volta asciutto, applicare una piccola
quantità di olio lubrificante sulla lamina.
I segmenti della
batteria mostrati
nel display saltano
alla riduzione della
batteria stessa.
Lamina e blocco coltelli sono usurati
e pertanto richiedono più energia a
ogni rasatura.
Sostituire il blocco radente.
Lubrificare regolarmente il sistema radente,
soprattutto se si effettua la pulizia soltanto con
l‘acqua.
La testina è umida. 1. Il tempo di asciugatura dopo la
pulizia automatica era troppo
breve.
2. Lo scolo della stazione
Clean&Charge è bloccato.
1. Pulire il rasoio subito dopo la rasatura per
concedere tempo sufficiente all‘asciugatura.
2. Pulire lo scolo con uno stuzzicadenti in legno.
STAZIONE CLEAN&CHARGE
La pulizia non parte
premendo il
pulsante di avvio.
1. Il rasoio non è posizionato
correttamente all‘interno della
stazione Clean&Charge.
2. La cartuccia di pulizia non
contiene abbastanza detergente
(il display lampeggia con una
luce rossa).
1. Inserire il rasoio nella stazione Clean&Charge e
premerlo fino in fondo alla stazione (i contatti
del rasoio devono essere allineati a quelli della
stazione).
2. Inserire una nuova cartuccia detergente.
Premere di nuovo avvio.
Aumentato
consumo del
liquido detergente.
Lo scolo della stazione
Clean&Charge è intasato.
Pulire lo scolo con uno stuzzicadenti in legno.
Pulire regolarmente il tubo.
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di
fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: i danni derivanti dall‘uso improprio del prodotto, la normale usura (ad esempio
di lamina o blocco coltelli) conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto
trascurabile sul valore o sul funzionamento dell‘apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto
integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun.
Contattare www.service.braun.com o il numero 800 440 017 per avere informazioni sul Centro di assistenza
autorizzato Braun più vicino.
97144167_5090cc_MN_S6-76.indd 3997144167_5090cc_MN_S6-76.indd 39 11.09.14 08:1211.09.14 08:12
CSS APPROVED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 39 of 76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Braun 5020 specificazione

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
specificazione
Questo manuale è adatto anche per