Vega VEGACAL 65 Istruzioni per l'uso

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni d’uso
Sonda capacitiva a fune per la misura
continua di livello
VEGACAL 65
Bilare 4 … 20 mA/HART
Document ID: 30033
2
Sommario
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
Sommario
1 Il contenuto di questo documento ......................................................................................... 4
1.1 Funzione .......................................................................................................................... 4
1.2 Documento destinato ai tecnici ........................................................................................ 4
1.3 Signicato dei simboli ....................................................................................................... 4
2 Criteri di sicurezza ................................................................................................................... 5
2.1 Personale autorizzato ....................................................................................................... 5
2.2 Uso conforme alla destinazione e alle normative ............................................................. 5
2.3 Avvertenza relativa all'uso improprio ................................................................................ 5
2.4 Avvertenze di sicurezza generali ...................................................................................... 5
2.5 Conformità UE .................................................................................................................. 6
2.6 Raccomandazioni NAMUR .............................................................................................. 6
2.7 Normative di sicurezza per luoghi Ex................................................................................ 6
2.8 Salvaguardia ambientale .................................................................................................. 6
3 Descrizione del prodotto ......................................................................................................... 7
3.1 Struttura ........................................................................................................................... 7
3.2 Funzionamento .............................................................................................................. 10
3.3 Calibrazione ................................................................................................................... 11
3.4 Imballaggio, trasporto e stoccaggio ................................................................................ 11
3.5 Accessori ....................................................................................................................... 12
4 Montaggio ............................................................................................................................... 14
4.1 Avvertenze generali ........................................................................................................ 14
4.2 Indicazioni di montaggio ................................................................................................. 16
5 Collegamento all'alimentazione in tensione ....................................................................... 18
5.1 Preparazione del collegamento ...................................................................................... 18
5.2 Operazioni di collegamento ............................................................................................ 19
5.3 Schema di collegamento custodia a una camera ........................................................... 20
5.4 Schema di allacciamento custodia a due camere .......................................................... 22
5.5 Schema di allacciamento custodia a due camere Ex-d .................................................. 24
5.6 Schema elettrico - Esecuzione IP66/IP68, 1 bar............................................................. 25
6 Messa in servizio col tastierino di taratura con display PLICSCOM ................................ 26
6.1 Breve descrizione ........................................................................................................... 26
6.2 Installare il tastierino di taratura con display ................................................................... 26
6.3 Sistema di calibrazione .................................................................................................. 27
6.4 Sequenza della messa in servizio .................................................................................. 28
6.5 Architettura dei menu ..................................................................................................... 37
6.6 Protezione dei dati di parametrizzazione ........................................................................ 39
7 Mettere in servizio con PACTware con altri programmi di servizio .................................. 40
7.1 Collegamento del PC ..................................................................................................... 40
7.2 Parametrizzazione con PACTware .................................................................................. 41
7.3 Parametrizzazione con AMS™ e PDM ........................................................................... 42
7.4 Protezione dei dati di parametrizzazione ........................................................................ 43
8 Messa in servizio con smartphone/tablet/PC/notebook tramite Bluetooth ..................... 44
8.1 Operazioni preliminari .................................................................................................... 44
8.2 Creazione del collegamento ........................................................................................... 45
8.3 Parametrizzazione sensore ............................................................................................ 46
3
Sommario
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
9 Vericaperiodicaedeliminazionedeidisturbi ................................................................... 47
9.1 Verica periodica ............................................................................................................ 47
9.2 Eliminazione di disturbi................................................................................................... 47
9.3 Sostituzione dell'unità l'elettronica .................................................................................. 49
9.4 Accorciare l'elettrodo ...................................................................................................... 50
9.5 Come procedere in caso di riparazione .......................................................................... 50
10 Smontaggio ............................................................................................................................ 52
10.1 Sequenza di smontaggio ................................................................................................ 52
10.2 Smaltimento ................................................................................................................... 52
11 Appendice ............................................................................................................................... 53
11.1 Dati tecnici ..................................................................................................................... 53
11.2 Dimensioni ..................................................................................................................... 59
11.3 Diritti di proprietà industriale ........................................................................................... 64
11.4 Marchio depositato ......................................................................................................... 64
Finito di stampare: 2021-03-05
4
1 Il contenuto di questo documento
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
1 Il contenuto di questo documento
1.1 Funzione
Le presenti Istruzioni forniscono le informazioni necessarie per il
montaggio, l'allacciamento e la messa in servizio dell'apparecchio,
nonché indicazioni importanti per la manutenzione, l'eliminazione dei
guasti, la sostituzione di pezzi e la sicurezza dell'utente. Leggerle per-
ciò prima della messa in servizio e conservarle come parte integrante
del prodotto nelle immediate vicinanze dell'apparecchio, in modo da
poterle consultare all'occorrenza.
1.2 Documento destinato ai tecnici
Queste Istruzioni d'uso si rivolgono al personale qualicato debita-
mente istruito che deve poter accede ai contenuti e procedere alla
relativa attuazione.
1.3 Signicatodeisimboli
ID documento
Questo simbolo sulla copertina di queste istruzioni d'uso riman-
da all'ID del documento. Inserendo l'ID del documento sul sito
www.vega.com è possibile accedere alla sezione di download per
scaricare i diversi documenti.
Informazione, indicazione, consiglio: questo simbolo contrasse-
gna utili informazioni ausiliarie e consigli per un impiego ecace.
Indicazione: questo simbolo contrassegna indicazioni per evitare
disturbi, malfunzionamenti, danni agli apparecchi o agli impianti.
Attenzione: l'inosservanza delle informazioni contrassegnate con
questo simbolo può provocare danni alle persone.
Avvertenza: l'inosservanza delle informazioni contrassegnate con
questo simbolo può provocare seri danni alle persone o causarne il
decesso.
Pericolo: l'inosservanza delle informazioni contrassegnate con
questo simbolo avrà come conseguenza gravi danni alle persone o il
loro decesso.
Applicazioni Ex
Questo simbolo identica le particolari istruzioni per gli impieghi Ex.
Elenco
Questo punto identica le singole operazioni di un elenco, non sog-
gette ad una sequenza obbligatoria.
1 Sequenza operativa
I numeri posti davanti ai passi operativi identicano la sequenza delle
singole operazioni.
Smaltimento di batterie
Questo simbolo contrassegna particolari avvertenze per lo smalti-
mento di batterie e accumulatori.
5
2 Criteri di sicurezza
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
2 Criteri di sicurezza
2.1 Personale autorizzato
Tutte le operazioni descritte in questa documentazione devono es-
sere eseguite unicamente da personale qualicato e autorizzato dal
gestore dell'impianto.
Per l'uso dell'apparecchio indossare sempre l'equipaggiamento di
protezione personale necessario.
2.2 Uso conforme alla destinazione e alle
normative
Il VEGACAL 65 è un sensore per la misura continua di livello.
Informazioni dettagliare relative al campo di impiego sono contenute
nel capitolo " Descrizione del prodotto".
La sicurezza operativa dell'apparecchio è garantita solo da un uso
conforme alle normative, secondo le -Istruzioni d'uso- ed eventuali
istruzioni aggiuntive.
2.3 Avvertenza relativa all'uso improprio
In caso di utilizzo improprio o non conforme alla destinazione, il pro-
dotto può essere fonte di pericoli connessi alla specica applicazione,
per es. tracimazione del serbatoio in seguito a montaggio o regolazio-
ne errati. Ciò può causare danni alle persone, alle cose e all'ambiente
e può inoltre compromettere le caratteristiche di protezione dell'appa-
recchio.
2.4 Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchio è allo stato dell’arte ed è conforme alle prescrizioni e
alle direttive in vigore. Può essere utilizzato solo in perfette condizioni
tecniche e massima sicurezza operativa. Il gestore è responsabile del
funzionamento ineccepibile dell'apparecchio. In caso di impiego con
prodotti aggressivi o corrosivi, in cui il malfunzionamento dell'appa-
recchio può avere conseguenze critiche, il gestore deve predisporre
le misure necessarie per assicurarne il corretto funzionamento.
L'utente deve inoltre rispettare le normative di sicurezza di queste
istruzioni d'uso, gli standard nazionali s'installazione e le vigenti con-
dizioni di sicurezza e di protezione contro gli infortuni.
Per ragioni di sicurezza e garanzia, gli interventi che vanno oltre le
operazioni descritte nelle Istruzioni d'uso possono essere eettuati
esclusivamente dal personale autorizzato dal costruttore. È espressa-
mente vietata l'esecuzione di modiche o trasformazioni. Per ragioni
di sicurezza è consentito esclusivamente l'impiego degli accessori
indicati dal costruttore.
Per evitare pericoli tener conto dei contrassegni e degli avvisi di sicu-
rezza apposti sull'apparecchio.
6
2 Criteri di sicurezza
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
2.5 Conformità UE
L'apparecchio soddisfa i requisiti di legge ai sensi delle relative diretti-
ve UE. Con il contrassegno CE confermiamo la conformità dell'appa-
recchio a queste direttive.
La dichiarazione di conformità UE è disponibile sulla nostra homepa-
ge.
2.6 Raccomandazioni NAMUR
La NAMUR è l'Associazione d'interesse per la tecnica di controllo
di processo nell'industria chimica e farmaceutica in Germania. Le
raccomandazioni NAMUR valgono come standard per la strumenta-
zione di campo.
L'apparecchio soddisfa i requisiti stabiliti dalle seguenti raccomanda-
zioni NAMUR:
NE 21 – compatibilità elettromagnetica di strumenti
NE 43 – livello segnale per l'informazione di guasto di convertitori
di misura
NE 53 - compatibilità di apparecchi di campo e componenti d'indi-
cazione e di calibrazione
Per ulteriori informazioni consultare il sito www.namur.de.
2.7 Normative di sicurezza per luoghi Ex
Per le applicazioni in negozi antideagranti approvati da (Ex),
vengono utilizzati solo dispositivi con autorizzazioni Ex di controllo.
Osservare le avvertenze di sicurezza speciche che sono parte inte-
grante delle Istruzioni d'uso e sono allegate a tutti gli strumenti con
omologazione Ex.
2.8 Salvaguardia ambientale
La protezione delle risorse naturali è un compito di assoluta attualità.
Abbiamo perciò introdotto un sistema di gestione ambientale, allo
scopo di migliorare costantemente la difesa dell'ambiente aziendale.
Questo sistema è certicato secondo DIN EN ISO 14001.
Aiutateci a rispettare queste esigenze e attenetevi alle indicazioni di
queste -Istruzioni d'uso- per la salvaguardia ambientale:
Capitolo " Imballaggio, trasporto e stoccaggio"
Capitolo " Smaltimento"
7
3 Descrizione del prodotto
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
3 Descrizione del prodotto
3.1 Struttura
La fornitura comprende:
Sensore di livello VEGACAL 65
L'ulteriore volume di fornitura è costituito da:
documentazione
Istruzioni d'uso VEGACAL 65
Safety Manual (SIL)
Istruzioni per l'equipaggiamento opzionale
" Normative di sicurezza" speciche Ex (per esecuzioni Ex)
Eventuali ulteriori certicazioni
Informazione:
Nelle presenti Istruzioni d'uso sono descritte anche le caratteristiche
opzionali dell'apparecchio. Il volume della fornitura dipende dalla
specica d'ordine.
Queste -Istruzioni d'uso- valgono per le seguenti esecuzioni di appa-
recchi:
Hardware da 1.0.0
Software da 1.3.0
Solo per modelli di apparecchio senza qualica SIL
Componenti del VEGACAL 65:
Attacco di processo con sonda di misura
Custodia con elettronica
Coperchio della custodia
Materiale fornito
Campo di applicazione di
queste Istruzioni d'uso
Componenti
8
3 Descrizione del prodotto
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
1
2
3
Figura 1: VEGACAL 65, esecuzione a fune con custodia di resina
1 Coperchio della custodia
2 Custodia con elettronica
3 Attacco di processo
La targhetta d'identicazione contiene i principali dati relativi all'identi-
cazione e all'impiego dell'apparecchio:
Targhettad'identica-
zione
9
3 Descrizione del prodotto
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
2
1
11
13
12
14
15
10
9
3
6
4
5
7
8
Figura 2: Struttura della targhetta d'identicazione (esempio)
1 Tipo di apparecchio
2 Codice del prodotto
3 Omologazioni
4 Temperatura di processo, temperatura ambiente, pressione di processo
5 Alimentazione e uscita di segnale dell'elettronica
6 Grado di protezione
7 Lunghezza della sonda di misura
8 Numero d'ordine
9 Numero di serie dell'apparecchio
10 Materiale delle parti a contatto col prodotto
11 Simbolo per la classe di protezione dell'apparecchio
12 Avvertenza a osservare la documentazione dell'apparecchio
13 Numero ID documentazione apparecchio
14 Organismo noticante per il contrassegno CE
15 Direttive di omologazione
Il numero di serie vi consente di visualizzare, via " www.vega.com", "
Ricerca", i dati di fornitura dell'apparecchio. Oltre che sulla targhetta
d'identicazione esterna, il numero di serie è indicato anche all'inter-
no dell'apparecchio.
La targhetta d'identicazione contiene il numero di serie dell'appa-
recchio, tramite il quale sulla nostra homepage è possibile trovare i
seguenti dati relativi all'apparecchio:
codice del prodotto (HTML)
data di fornitura (HTML)
caratteristiche dell'apparecchio speciche della commessa
(HTML)
Istruzioni d'uso e Istruzioni d'uso concise al momento della forni-
tura (PDF)
dati del sensore specici della commessa per una sostituzione
dell'elettronica (XML)
certicato di prova (PDF) - opzionale
Sul sito " www.vega.com" inserire nel campo di ricerca il numero di
serie dell'apparecchio.
In alternativa è possibile trovare i dati tramite smartphone:
scaricare l'app VEGA Tools da " Apple App Store" oppure da "
Google Play Store"
Ricerca dell'apparecchio
tramite il numero di serie
10
3 Descrizione del prodotto
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
scansionare il codice DataMatrix riportato sulla targhetta d'identi-
cazione dell'apparecchio, oppure
immettere manualmente nell'app il numero di serie
3.2 Funzionamento
Il VEGACAL 65 è un sensore di livello idoneo all'impiego in tutti i
settori industriali.
La sonda di misura parzialmente isolata è ideale per la misura di
solidi in pezzatura, ma può essere impiegata anche in liquidi non
conduttivi, con ad esempio l'olio.
La collaudata struttura meccanica ore un'elevata sicurezza di funzio-
namento.
L'elettrodo di misura, il prodotto e la parete del serbatoio costitui-
scono un condensatore elettrico. La capacità del condensatore é
inuenzata essenzialmente da tre fattori.
1
2
3
Figura 3: Principio di funzionamento - Condensatore a piastre
1 Distanza fra le superci dell'elettrodo
2 Dimensione della supercie dell'elettrodo
3 Tipo di dielettrico fra gli elettrodi
L'elettrodo e la parete del serbatoio costituiscono le piastre del con-
densatore. Il prodotto è il dielettrico. La capacità del condensatore au-
menta in base alla maggiore copertura dell'elettrodo, condizionata dal
valore più alto della costante dielettrica del prodotto rispetto all'aria.
La variazione di capacità e quella della resistenza sono trasformate
dall'unità elettronica in un segnale proporzionale al livello.
Elettronica bilare 4 … 20 mA/HART per alimentazione in tensione e
trasmissione valori di misura sulla stessa linea.
Il campo dell'alimentazione in tensione può variare in base all'esecu-
zione dell'apparecchio.
I dati relativi all'alimentazione in tensione sono contenuti nel capitolo
" Dati tecnici".
L'illuminazione di fondo del tastierino di taratura con display è
alimentata dal sensore. La tensione d'alimentazione deve essere
Campo d'impiego
Principio di funziona-
mento
Alimentazione in tensione
11
3 Descrizione del prodotto
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
adeguatamente elevata. Gli esatti valori di tensione sono indicati nei "
Dati tecnici".
Il riscaldamento opzionale richiede una propria tensione di alimenta-
zione. Informazioni dettagliate sono contenute nelle -Istruzioni supple-
mentari- " Riscaldamento del tastierino di taratura con display".
Questa funzione generalmente non é disponibile per apparecchi
omologati.
3.3 Calibrazione
L'apparecchio ore le seguenti possibilità di calibrazione:
Con il tastierino di taratura con display
con l'idoneo VEGA-DTM in collegamento con un software di servi-
zio secondo lo standard FDT/DTM, per es. PACTware e PC
Con software di servizio AMS™ o PDM specici del costruttore
con un programmatore portatile HART
3.4 Imballaggio, trasporto e stoccaggio
Durante il trasporto l'apparecchio è protetto dall'imballaggio. Un
controllo in base a ISO 4180 garantisce il rispetto di tutte le esigenze
di trasporto previste.
L'imballaggio degli apparecchi standard è di cartone ecologico e
riciclabile. Per le esecuzioni speciali si aggiunge polietilene espanso
o sotto forma di pellicola. Smaltire il materiale dell'imballaggio tramite
aziende di riciclaggio specializzate.
Per il trasporto è necessario attenersi alle indicazioni relative
all'imballaggio di trasporto. Il mancato rispetto può causare danni
all'apparecchio.
Al ricevimento della merce è necessario vericare immediatamente
l'integrità della spedizione ed eventuali danni di trasporto. I danni di
trasporto constatati o difetti nascosti devono essere trattati di conse-
guenza.
I colli devono restare chiusi no al momento del montaggio, rispet-
tando i contrassegni di posizionamento e di stoccaggio applicati
esternamente.
Salvo indicazioni diverse, riporre i colli rispettando le seguenti condi-
zioni:
Non collocarli all'aperto
Depositarli in un luogo asciutto e privo di polvere
Non esporli ad agenti aggressivi
Proteggerli dall'irradiazione solare
Evitare urti meccanici
Temperatura di stoccaggio e di trasporto vedi " Appendice - Dati
tecnici - Condizioni ambientali"
Umidità relativa dell'aria 20 … 85%
Imballaggio
Trasporto
Ispezione di trasporto
Stoccaggio
Temperatura di trasporto
e di stoccaggio
12
3 Descrizione del prodotto
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
Se il peso degli apparecchi supera i 18 kg (39.68 lbs), per il solleva-
mento e il trasporto vanno impiegati dispositivi adeguati e omologati.
3.5 Accessori
Le istruzioni relative agli accessori indicati sono disponibili nella
sezione di download sulla nostra homepage.
Il tastierino di taratura con display serve per la visualizzazione del
valore di misura, la calibrazione e la diagnostica.
Il modulo Bluetooth (opzionale) integrato consente la calibrazione
wireless tramite strumenti di calibrazione standard.
L'adattatore d'interfaccia VEGACONNECT permette di collegare
all'interfaccia USB di un PC apparecchi interfacciabili.
Il VEGADIS 81 è un'unità esterna di visualizzazione e di servizio per
sensori plics
®
VEGA.
Il VEGADIS 82 consente la visualizzazione dei valori di misura e la
parametrizzazione dei sensori con protocollo HART. È inserito nella
linea del segnale 4 … 20 mA/HART.
Il PLICSMOBILE T81 è un'unità radio GSM/UMTS esterna per la
trasmissione di valori di misura e per la parametrizzazione remota di
sensori HART.
Se la custodia standard del sensore dovesse essere troppo grande o
in caso di forti vibrazioni è possibile utilizzare una custodia esterna.
In questo caso la custodia del sensore è in acciaio speciale. L'elettro-
nica si trova nella custodia esterna che può essere montata con un
cavo di collegamento no a 10 m (32.8 ft) di distanza dal sensore.
Sono disponibili tre diverse custodie esterne del sensore:
Sollevamento e trasporto
PLICSCOM
VEGACONNECT
VEGADIS 81
VEGADIS 82
PLICSMOBILE T81
Custodia esterna
13
3 Descrizione del prodotto
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
3
A
1
2
Figura 4: Custodia esterna
A Custodia dell'apparecchio
1 Custodia del sensore, acciaio speciale (316L), IP68 (10 bar)
2 Custodia del sensore, acciaio speciale (316L), IP67
3 Custodia del sensore, acciaio speciale (316L), Connettore BNC IP54
La cappa di protezione protegge la custodia del sensore da impurità
e forte riscaldamento per eetto dell'irradiazione solare.
Le ange lettate sono disponbili in dierenti esecuzioni secondo
i seguenti standard: DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5,
JIS B 2210-1984, GOST 12821-80.
Cappa di protezione
Flange
14
4 Montaggio
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
4 Montaggio
4.1 Avvertenze generali
Avviso:
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchio può essere impiegato esclu-
sivamente nell'ambito delle condizioni di processo ammesse. I dati
in proposito sono riportati nel capitolo " Dati tecnici" delle istruzioni
d'uso e sulla targhetta d'identicazione.
Prima del montaggio assicurarsi che tutti i componenti dell'apparec-
chio coinvolti nel processo siano adeguati alle eettive condizioni di
processo.
Tra questi rientrano in particolare:
Componente attivo di misura
Attacco di processo
Guarnizione di processo
Tra le condizioni di processo rientrano in particolare:
Pressione di processo
Temperatura di processo
Caratteristiche chimiche dei prodotti
Abrasione e inussi meccanici
Scegliete una posizione di montaggio facilmente raggiungibile du-
rante l'installazione e il collegamento ed anche durante un'eventuale
futura applicazione di un tastierino di taratura con display. A questo
scopo potete eseguire manualmente una rotazione della custodia
di 330°. Potete inoltre installare il tastierino di taratura con display a
passi di 90°.
Gli apparecchi con un attacco lettato vengono avvitati all'attacco di
processo con una chiave ssa adeguata tramite il dado esagonale.
Apertura chiave v. capitolo " Dimensioni".
Attenzione:
La custodia o l'allacciamento elettrico non possono essere impiegati
per l'avvitamento! Il serraggio può causare danni, a seconda dell'e-
secuzione dell'apparecchio per es. alla meccanica di rotazione della
custodia.
Prima di eseguire le operazioni di saldatura sul serbatoio, rimuovete
l'unità elettronica dal sensore, per evitare che subisca danni causati
da accoppiamenti induttivi.
Collegare a terra la sonda di misura prima della saldatura direttamen-
te sulla barra ovv. sulla fune.
Nelle versioni lettate non usate la custodia per avvitare! Serrando a
fondo potreste danneggiare il meccanismo di rotazione.
Per avvitare usate l'apposito dado esagonale.
Condizioni di pro-
cesso
Posizione di montaggio
Avvitare
Lavori di saldatura
Manipolazione
15
4 Montaggio
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
Usare il cavo consigliato (vedi capitolo " Collegamento all'alimenta-
zione in tensione") e serrare a fondo il pressacavo.
Per proteggere ulteriormente l'apparecchio da inltrazioni d'umidità,
girare verso il basso il cavo di collegamento all'uscita dal pressacavo.
In questo modo acqua piovana e condensa possono sgocciolare.
Questa precauzione è raccomandata soprattutto nel caso di montag-
gio all'aperto, in luoghi dove si teme la formazione d'umidità (per es.
durante processi di pulitura) o su serbatoi refrigerati o riscaldati.
Per garantire il mantenimento del grado di protezione dell'apparec-
chio, assicurare che nel corso dell'esercizio il coperchio della custo-
dia sia chiuso ed eventualmente assicurato.
Figura 5: Accorgimenti per evitare inltrazioni d'umidità
In presenza di sovrappressione o depressione è necessario ermetiz-
zare l'attacco di processo. Prima dell'impiego vericare che il mate-
riale della guarnizione sia resistente al prodotto e alla temperatura di
processo.
La massima pressione ammessa è indicata nei " Dati tecnici" oppure
sulla targhetta d'identicazione del sensore.
Alcune tecniche d'isolamento, come per es. l'avvolgimento di un
nastro di teon attorno all'attacco lettato, possono interrompere il
necessario collegamento elettrico col serbatoio metallico. Eseguite
perciò un ulteriore collegamento di terra della sonda al serbatoio o
usate materiale di tenuta conduttivo.
Serbatoio metallico
Accertatevi che fra l'attacco meccanico della sonda e il serbatoio
esista una continuità elettrica per assicurare un suciente collega-
mento a massa.
Utilizzate guarnizioni conduttive, per es. di rame, di piombo, ecc. Alcu-
ne tecniche d'isolamento, come per es. l'avvolgimento di un nastro di
teon attorno all'attacco lettato, possono interrompere il necessario
collegamento elettrico nel caso di serbatoi metallici. Eseguite perciò
un ulteriore collegamento di terra della sonda al serbatoio o usate
materiale di tenuta conduttivo.
Serbatoio non conduttivo
Nel caso di serbatoi non conduttivi, per es. di resina, la seconda
armatura del condensatore deve essere realizzata separatamente.
Protezione dall'umidità
Pressione/Vuoto
Materiale del serbatoio
16
4 Montaggio
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
Installate sempre le sonde di misura capacitiva in posizione verticale
o parallela ad un contro-elettrodo, soprattutto nel caso di prodotti non
conduttivi.
In serbatoi cilindrici orizzontali, serbatoi sferici o di forma asimmetri-
ca, la dierente distanza dalla parete del serbatoio determina valori di
livello non lineari.
Usate un tubo di protezione nel caso di prodotti non conduttivi o
eseguite una linearizzazione del segnale.
La formazione di condensa sul cielo del serbatoio può provocare un
gocciolamento che forma un ponte e compromette la precisione di
misura.
Usate perciò un tubo schermante o un isolamento più lungo. La
lunghezza dipende dalla quantità di condensa e dal tipo di sgocciola-
mento del prodotto che ne consegue.
Filettatura metrica
Nelle custodie degli apparecchi con lettature metriche, i pressacavi
sono avvitati in laboratorio e per il trasporto sono chiusi con tappi di
plastica di protezione.
I tappi di protezione vanno rimossi prima dell'allacciamento elettrico.
Filettatura NPT
Nelle custodie degli apparecchi con letti NPT autosigillanti, i colle-
gamenti a vite dei cavi non possono essere avvitati in laboratorio. Per
tale ragione, per il trasporto le aperture libere delle entrate dei cavi
sono chiuse con cappucci di protezione dalla polvere rossi.
Prima della messa in servizio, questi cappucci di protezione vanno
sostituiti con pressacavi omologati o eventualmente con tappi ciechi
idonei.
4.2 Indicazioni di montaggio
La sonda di misura, durante il funzionamento, non deve incontrare
strutture interne o la parete del serbatoio. Il valore di misura può
inoltre subire modiche, se la distanza dalla parete del serbatoio varia
sensibilmente. Noi vi consigliamo perciò di ssare eventualmente
l'estremità della sonda, senza dimenticare d'isolarla.
Il peso tenditore è corredato a questo scopo di una lettatura (M12)
per l'alloggiamento per es. di un anello di ssaggio (articolo n°
2.27423). La lettatura è isolata con un pezzo intermedio e integrata
nel peso tenditore.
Fissate la fune, evitando un ancoraggio in tensione. Non sottoponete
la fune a forte trazione.
Forme del serbatoio
Formazione di condensa
Passacavi-lettatura
NPT
Pressacavi
Posizione di montaggio
17
4 Montaggio
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
1
3
2
Figura 6: Fissaggio della sonda
1 Peso tenditore
2 Corpo intermedio isolato
3 Anello di ssaggio M12 (articolo n° 2.27423)
Nei serbatoi con fondo conico è opportuno posizionare il sensore
al centro del serbatoio, in modo da poter eseguire la misura no al
fondo.
L'installazione dell'apparecchio nel usso di carico può provocare er-
rori di misura. Montatelo perciò in una posizione lontana da inuenze
di disturbo, provocate per es. da bocchettoni di carico, agitatori, ecc.
Questo inconveniente può vericarsi soprattutto nel caso di apparec-
chi con elettrodi lunghi.
Figura 7: Prodotto in ingresso
Prodotto in ingresso
18
5 Collegamento all'alimentazione in tensione
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
5 Collegamento all'alimentazione in
tensione
5.1 Preparazione del collegamento
Rispettare le seguenti normative di sicurezza:
Il collegamento elettrico può essere eseguito esclusivamente da
personale qualicato adeguatamente addestrato e autorizzato dal
gestore dell'impianto.
Se si temono sovratensioni, occorre installare scaricatori di sovra-
tensione
Attenzione:
Eseguire il collegamento/la disconnessione unicamente in assenza di
tensione.
L'alimentazione in tensione e il segnale in corrente passano attraver-
so lo stesso cavo di collegamento bilare. L'alimentazione in tensione
può variare a seconda della versione dell'apparecchio.
I dati relativi all'alimentazione in tensione sono contenuti nel capitolo
" Dati tecnici".
Assicurare una separazione sicura del circuito di alimentazione
dai circuiti della corrente di rete conformemente a DIN EN 61140
VDE 0140-1.
Alimentare l'apparecchio tramite un circuito elettrico ad energia limita-
ta secondo IEC 61010-1, per es. tramite un alimentatore di Classe 2.
Tener conto delle seguenti ulteriori inuenze per la tensione d'eserci-
zio:
Minore tensione in uscita dell'alimentatore a carico nominale (per
es. con una corrente del sensore di 20,5 mA o 22 mA in caso di
segnalazione di disturbo)
Inuenza di altri apparecchi nel circuito elettrico (vedi valori di
carico al capitolo " Dati tecnici")
Il collegamento dell'apparecchio si esegue con un normale cavo a
due conduttori senza schermo. Il cavo schermato deve essere usato
se si prevedono induzioni elettromagnetiche superiori ai valori di
prova della EN 61326-1 per settori industriali.
Per gli apparecchi con custodia e pressacavo, utilizzare cavi a sezio-
ne circolare. Impiegare un pressacavo adeguato al diametro del cavo
per garantirne la tenuta (grado di protezione IP).
Nella funzione HART-multipunto raccomandiamo di usare un cavo
schermato.
Filettatura metrica
Nelle custodie degli apparecchi con lettature metriche, i pressacavi
sono avvitati in laboratorio e per il trasporto sono chiusi con tappi di
plastica di protezione.
Normative di sicurezza
Alimentazione in tensione
Cavo di collegamento
Pressacavi
19
5 Collegamento all'alimentazione in tensione
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
Avviso:
I tappi di protezione vanno rimossi prima dell'allacciamento elettrico.
Filettatura NPT
Nelle custodie degli apparecchi con letti NPT autosigillanti, i colle-
gamenti a vite dei cavi non possono essere avvitati in laboratorio. Per
tale ragione, per il trasporto le aperture libere delle entrate dei cavi
sono chiuse con cappucci di protezione dalla polvere rossi.
Avviso:
Prima della messa in servizio, questi cappucci di protezione vanno
sostituiti con pressacavi omologati o eventualmente con tappi ciechi
idonei.
Nel caso di custodia di resina, avvitare il pressacavo NPT o il conduit
di acciaio senza usare grasso nel raccordo lettato.
Massima coppia di serraggio per tutte le custodie vedi capitolo " Dati
tecnici".
Se è necessario usare un cavo schermato, consigliamo di collegare
al potenziale di terra le due estremità della schermatura del cavo. Nel
sensore la schermatura del cavo va collegata direttamente al mor-
setto interno di terra. Il morsetto esterno di terra nella custodia deve
essere collegato a bassa impedenza al potenziale di terra.
Negli impianti Ex il collegamento a terra si esegue conformemente
alle normative d'installazione.
È necessario considerare che negli impianti galvanici e negli impianti
di protezione catodica contro la corrosione vi sono notevoli dierenze
di potenziale. In caso di messa a terra dello schermo ad ambo i lati,
ciò può causare correnti di schermatura di intensità non ammessa.
Avviso:
Le parti metalliche dell'apparecchio (attacco di processo, rilevatore
del valore di misura, tubo di riferimento ecc) sono collegate condutti-
vamente al morsetto di terra interno ed esterno sulla custodia. Questo
collegamento è direttamente metallico o per apparecchi con unità
elettronica esterna è realizzato tramite lo schermo della speciale linea
di collegamento.
I dati relativi ai collegamenti di potenziale all'interno dell'apparecchio
sono contenuti nel capitolo " Dati tecnici".
5.2 Operazioni di collegamento
Procedere come descritto di seguito.
1. Svitare il coperchio della custodia
2. Rimuovere l'eventuale tastierino di taratura con display, ruotando
verso sinistra
3. Allentare il dado per raccordi del pressacavo ed estrarre il tappo
4. Togliere la guaina del cavo di collegamento per ca. 10 cm (4 in),
denudare le estremità dei conduttori per ca. 1 cm (0.4 in).
5. Inserire il cavo nel sensore attraverso il pressacavo
Schermatura del cavo e
collegamento di terra
20
5 Collegamento all'alimentazione in tensione
VEGACAL 65 • Bilare 4 … 20 mA/HART
30033-IT-210507
6. Tenere sollevate le alette d'apertura dei morsetti con un cacciavi-
te (vedi gura)
7. Inserire le estremità dei conduttori nei morsetti aperti
Figura 8: Operazioni di collegamento 6 e 7
8. Abbassare le alette dei morsetti a molla, no ad avvertire lo scatto
9. Vericare che i conduttori siano ben ssati, tirando leggermente
10. Collegare la schermatura al morsetto interno di terra, connettere il
morsetto esterno di terra al collegamento equipotenziale.
11. Serrare a fondo il dado di raccordo del pressacavo. L'anello di
tenuta deve circondare perfettamente il cavo
12. Avvitare il coperchio della custodia
A questo punto l'allacciamento elettrico è completato.
5.3 Schema di collegamento custodia a una
camera
Le successive illustrazioni si riferiscono alle esecuzioni non Ex e alle
esecuzioni Ex-ia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Vega VEGACAL 65 Istruzioni per l'uso

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Istruzioni per l'uso