Dell EN 60950 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Pokročilý replikátor portů Dell Latitude L400 - UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Zaawansowany replikator portów Dell™ Latitude™ L400 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
- —Œ¤”Õ”’Ã◊Õ” –”‘÷Ÿ”Õœ◊›‘„
www.dell.com
support.dell.com

USER’S GUIDE
www.dell.com
support.dell.com
Pokročilý replikátor portů Dell Latitude L400
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
www.dell.com
support.dell.com

BRUGERHÅNDBOG
www.dell.com
support.dell.com

GEBRUIKERSHANDLEIDING
www.dell.com
support.dell.com

KÄYTTÖOPAS
www.dell.com
support.dell.com

GUIDEDEL'UTILISATEUR
www.dell.com
support.dell.com

BENUTZERHANDBUCH
www.dell.com
support.dell.com
A Dell™ Latitude™ L400 korszerű portreplikátor
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
www.dell.com
support.dell.com

GUIDA DELLUTENTE
Note, avvisi e messaggi di attenzione
Allinterno della guida, blocchi di testo possono essere evidenziati in grassetto o in
corsivo e affiancati da unicona. Tali blocchi corrispondono a note, avvisi e messaggi di
attenzione e rispettano le seguenti convenzioni:
NOTA: la NOTA evidenzia informazioni importanti per un utilizzo ottimale del
computer.
AVVISO: un AVVISO può indicare un potenziale danno a livello di
hardware o una perdita di dati e consiglia come evitare il problema.
ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica un potenziale pericolo
fisico e consiglia come evitare il problema.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche
senza preavviso.
© 1999 2001 Dell Computer Corporation. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza lautorizzazione scritta di
Dell Computer Corporation.
Marchi di fabbrica usati nel presente documento: Dell,illogoDELL, Latitude e DellWare sono
marchi di fabbrica di Dell Computer Corporation.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in
riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell nega
qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da
quelli di sua proprietà.
Marzo 2001 P/N 3C767 Rev. A01
support.dell.com Guida dellutente del replicatore di porta Dell Latitude L400 9-3
Guida dellutente del
replicatore di porta avanzato
DellLatitudeL400
Il replicatore di porta avanzato (APR) Dell Latitude L400 consente di integrare il
computer portatile Dell Latitude L400 in modo rapido e semplice in un ambiente
desktop. Utilizzare le istruzioni contenute in questo documento per collegare le
periferiche esterne e il computer allAPR.
Istruzioni di sicurezza
Per proteggere lAPR da eventuali danni e per la sicurezza personale, attenersi alle
indicazioni sulla sicurezza riportate di seguito.
Non cercare di riparare lAPR da soli. Seguire sempre attentamente le
istruzioni di installazione.
Accertarsi che non vi siano oggetti appoggiati sopra il cavo di alimentazione
delladattatore c.a. e che il cavo non sia di intralcio o possa essere calpestato.
Quando si utilizza ladattatore c.a. per alimentare lAPR, posizionare
ladattatore c.a. in un luogo ventilato, ad esempio su una scrivania o sul
pavimento. Non coprire ladattatore c.a. con fogli o altri oggetti che potrebbero
rallentarne il raffreddamento. Non utilizzare ladattatore c.a. lasciandolo allinterno
della custodia per il trasporto.
Non utilizzare lAPR in un ambiente umido, ad esempio vicino a una vasca da
bagno, un lavandino, una piscina o in un seminterrato umido.
Non inserire oggetti nelle prese dariaoinaltrefessuredellAPR. Ciò potrebbe
causare un corto circuito dei componenti interni, con conseguenti incendi o
scariche elettriche.
Utilizzare esclusivamente adattatori c.a. approvati per luso con questo APR, in
base a quanto indicato nel presente documento. Lutilizzo di un adattatore c.a.
diverso può comportare il pericolo di incendio o di esplosione.
9-4 Guida dellutente del replicatore di porta Dell Latitude L400
Prima di collegare lAPR ad una fonte di alimentazione, accertarsi che il valore
della tensione delladattatore c.a. corrisponda a quello della fonte di
alimentazione.
115 volt (V)/60 hertz (Hz) in gran parte dellAmerica del Nord e del Sud e in
alcuni paesi dellEstremo Oriente, quali Corea del Sud e Taiwan.
100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone occidentale.
230V/50HzingranpartedellEuropa, del Medio Oriente e
dellEstremo Oriente.
Per evitare scariche elettriche, collegare ladattatore c.a. e i cavi di alimentazione
delle periferiche a fonti di alimentazione correttamente messe a terra. I cavi sono
forniti di spina a tre poli per garantire una corretta messa a terra. Non usare
adattatori per spine né rimuovere il polo di messa a terra dai cavi. Se è necessario
luso di un cavo di prolunga, usare un cavo a tre fili con spine correttamente
messe a terra.
In caso si usi un cavo di prolunga unitamente alladattatore c.a., accertarsi che
lassorbimento totale in ampere dei dispositivi collegati non superi il valore
nominale di ampere del cavo di prolunga.
Per staccare lalimentazione dallAPR, spegnere il computer e scollegare
ladattatore c.a. dalla presa elettrica.
Se il computer è dotato di un modem integrato o opzionale (scheda PC Card),
il cavo utilizzato con il modem deve avere dimensioni minime pari a 26 AWG
(American Wire Gauge) e una spina modulare RJ-11 conforme alle
normative FCC.
Scollegare il cavo del modem durante i temporali per evitare il rischio, sia pure
remoto, di scariche elettriche causate da fulmini e trasmesse attraverso la
linea telefonica.
Per evitare potenziali rischi di scariche elettriche, non collegare o scollegare cavi,
né eseguire operazioni di manutenzione o riconfigurazione del computer durante
un temporale.
support.dell.com Guida dellutente del replicatore di porta Dell Latitude L400 9-5
Prima di iniziare a utilizzare lAPR, appoggiarlo su una superficie piana.
Proteggere lAPR dagli agenti ambientali, quali sporco, polvere, alimenti, liquidi,
temperature eccessivamente basse o elevate e dallesposizione diretta ai
raggi solari.
Se nel passaggio tra ambienti diversi lAPR viene esposto a temperature e tassi
di umidità notevolmente diversi, è possibile che sul computer o al suo interno si
formi della condensa. Per evitare danni allAPR, attendere che la condensa sia
evaporata prima di utilizzare il computer.
AVVISO:quandosispostalAPRdacondizionidibassatemperaturainun
ambiente più caldo o da condizioni di alta temperatura in un ambiente
più freddo, attendere che lAPR raggiunga la temperatura ambiente
prima di accenderlo.
Per scollegare un cavo, afferrare il connettore o il serracavo, non il cavo stesso.
Mentre si estrae il connettore, mantenerlo correttamente allineato per evitare
che i piedini si pieghino. Inoltre, prima di collegare un cavo, accertarsi che
entrambi i connettori siano allineati e orientati in modo corretto.
Maneggiare lAPR con attenzione.
Prima di eseguire la pulizia dellAPR, arrestare il computer e disconnetterlo
dallAPR. Quindi scollegare lAPR dalla fonte di alimentazione.
Pulire lAPR con un panno morbido inumidito con acqua. Non utilizzare detergenti
spray o liquidi.
Se lAPR o il computer entra in contatto con liquidi o viene danneggiato, seguire
le procedure descritte nella sezione Risoluzione dei problemidella Guida
dellutente. Se anche dopo avere seguito tali procedure il computer continua a
non funzionare correttamente, contattare Dell. Vedere Assistenzanella Guida
dellutente per ottenere il numero di telefono appropriato.
9-6 Guida dellutente del replicatore di porta Dell Latitude L400
Connessione di periferiche esterne allAPR
I connettori di input/output (I/O) sul retro del replicatore di porta sono identici ai
connettori principali presenti sul retro e a lato del computer. Nella tabella 9-1 sono
elencate le icone corrispondenti a ogni connettore sul retro dellAPR e il tipo di
periferiche esterne che è possibile collegare a ciascun connettore.
Tabella 9-1. Connettori esterni
Il connettore delladattatore c.a. consente di collegare
ladattatore c.a. fornito con il replicatore di porta.
Il connettore della porta seriale consente di collegare una
periferica seriale, quale un mouse seriale.
Il connettore del microfono consente di collegare
un microfono.
Il connettore della linea di uscita consente di collegare
cuffie o un altoparlante.
Il connettore NIC consente di collegare un cavo di
interfaccia di rete.
Il connettore USB consente di collegare una periferica
USB,qualeunmouseUSB.
Il connettore del modem consente di collegare una linea
telefonica esterna.
Il connettore del monitor consente di collegare un
monitor esterno.
Il connettore della porta parallela consente di collegare
una periferica parallela, quale una stampante.
Il connettore del mouse PS/2 (Personal System/2)
consente di collegare un mouse compatibile PS/2 esterno.
Il connettore della tastiera PS/2 consente di collegare
una tastiera compatibile PS/2 esterna o un tastierino
numerico esterno.
Il connettore dellalloggiamento dei supporti esterni
consente di collegare periferiche opzionali esterne quali
unità CD-ROM, DVD-ROM, CD-RW, Zip 250 e a dischetti.
support.dell.com Guida dellutente del replicatore di porta Dell Latitude L400 9-7
Per collegare le periferiche esterne allAPR, seguire la procedura descritta.
AVVISO: il connettore NIC e i due connettori PS/2 sul retro del replicatore
di porta sono invertiti, come è possibile vedere quando si osserva il retro
del replicatore di porta. Prima di collegare i cavi, verificare che i piedini
dei connettori siano allineati correttamente per evitare danni ai connettori.
1. Vedere la figura 9-1 per collegare le periferiche esterne ai connettori appropriati
sul retro dellAPR.
NOTE: se il connettore del cavo della periferica esterna presenta viti a testa
zigrinata, serrarle adeguatamente per garantire un collegamento corretto.
Per connettere il computer a una periferica SCSI, è necessario collegare una
scheda PC Card SCSI al computer. Per ulteriori informazioni sulluso delle schede
PC Card, consultare la sezione Schede PC Cardnella Guida in linea dellutente
per i computer portatili Dell Latitude L400.
AVVISO: non collegare una linea telefonica al connettore NIC.
Per informazioni dettagliate sulluso delle periferiche esterne con il computer,
consultare Utilizzo di periferiche esterne nella Guida in linea del sistema.
Figura 9-1. Connessione di periferiche esterne allAPR
2. Collegare le periferiche esterne alla fonte di alimentazione, se necessario.
Connettore del mouse PS/2 Connettore della
tastiera
Connettore USB
Connettore della porta seriale
Connettore della porta
parallela
Connettore del monitor
Connettore di rete
Connettore del microfono
Connettore adattatore c.a.
Connettore per cuffie/altoparlanti
Connettore del modem
Alloggiamento dei
supporti esterni
9-8 Guida dellutente del replicatore di porta Dell Latitude L400
Collegamento del computer allAPR
Per collegare il computer allAPR, seguire la procedura descritta.
1. Salvare il lavoro e uscire da tutti i programmi in esecuzione.
2. Arrestare il sistema.
3. Se non è già stato fatto, collegare ladattatore c.a. al connettore sullAPR
(vedere la figura 9-1) e collegare il cavo di alimentazione c.a. a una fonte di
alimentazione c.a.
4. Centrare la parte posteriore del computer sulla piattaforma del replicatore di
porta, allineando i lati del computer tra le alette della piattaforma, come illustrato
nella figura 9-2.
Figura 9-2. Collocamento del computer sullAPR
5. Abbassare con cautela il computer sulla piattaforma dellAPR, come illustrato
nella figura 9-2, fino allinserimento del connettore di inserimento
nellalloggiamento di espansione nel connettore dellAPR.
Un clic indica lavvenuta connessione tra il connettore dellAPR e il connettore di
inserimento nellalloggiamento di espansione.
AVVISO: se le periferiche esterne collegate allAPR non funzionano
correttamente, assicurarsi che il computer e lAPR siano collegati
correttamentepremendocondecisionesuidueangolidelcomputerin
prossimità delconnettorediinserimentodellAPR.
6. Accendere il computer.
Connettore
dellAPR
Alette della piattaforma
Piattaforma dellAPR
support.dell.com Guida dellutente del replicatore di porta Dell Latitude L400 9-9
Scollegamento del computer dallAPR
Per scollegare il computer dallAPR, seguire la procedura descritta.
1. Salvare il lavoro e uscire da tutti i programmi in esecuzione.
2. Arrestare il sistema.
3. Per disinserire il computer, premere contemporaneamente il pulsante di rilascio
destro e sinistro sulla parte superiore del replicatore di porta, come illustrato nella
figura 9-3.
4. Sollevare il computer dal replicatore di porta.
Figura 9-3. Scollegamento del computer dallAPR
Pulsanti di rilascio
9-10 Guida dellutente del replicatore di porta Dell Latitude L400
Blocco di sicurezza
Il blocco di sicurezza impedisce la rimozione non autorizzata del replicatore di porta. Il
blocco di sicurezza viene estratto dal replicatore di porta come illustrato nella
figura 9-4. Il cavo di un dispositivo antifurto viene avvolto intorno a un oggetto che non
può essere spostato, quindi inserito nel blocco di sicurezza del replicatore di porta e
bloccato sullo slot per il cavo di sicurezza del computer. Per ulteriori informazioni,
consultare la Guida dellutente per i computer portatili Dell Latitude L400.
Figura 9-4. Blocco di sicurezza per APR
Blocco di sicurezza
support.dell.com Guida dellutente del replicatore di porta Dell Latitude L400 9-11
Specifiche tecniche
Nellatabella9-2sonoelencatelespecifichetecnichedellAPR.
Tabella 9-2. Specifiche tecniche
Dimensioni
Altezza.......................... 38,25mm(1,5pollici)
Lunghezza ....................... 50,0mm(2,0pollici)
Larghezza........................ 298,0mm(11,7pollici)
Peso............................ 389g(0,86lb)
Connettori
Espansione (per il collegamento
alcomputer)...................... ConnettoredellAPR
Seriale(DTE)...................... Connettoremaschioa9piedini
Parallela......................... Connettorefemminaa25fori
Tastierino numerico o tastiera
compatibilePS/2 .................. Connettoredellatastieraesternaa6fori
Mouse compatibile PS/2 . . . . . . . . . . . . Connettore del mouse esterno a 6 fori
LAN ............................ ConnettoreRJ45
Modem.......................... ConnettoreRJ11
Monitor.......................... Connettorefemminaa15fori
Spinottiaudio..................... Ingressomicrofono,unalineadi
uscita audio
USB............................ Connettoria4piedini
Alloggiamento dei supporti esterni . . . . Connettore IDE/FDD a 68 piedini
Ingressoc.c....................... Connettoredialimentazionec.c.a
3piedini
Ambiente
Temperatura di funzionamento . . . . . . . Da 5° a35°C (da 41° a95°F)
Temperatura di immagazzinaggio. . . . . . Da 20° a60°C(da4° a149°F)
Umidità relativa di funzionamento . . . . . Da 20% a 80% (senza condensa)
Umidità relativa di immagazzinaggio . . . Da 8% a 90% (senza condensa)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225

Dell EN 60950 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per