Ferm CRM1012 FC-700F - 242650 Manuale del proprietario

Categoria
Compressori d'aria
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

29.Stäng inte av kompressorn genom att dra i
kabeln
Använd tryckreglagets omkopplare "0/I" (ON/OFF)
för att stänga av kompressorn.
30.Pneumatisk ledningskrets
Använd rekommenderade rörledningar och pneu-
matiska verktyg som tål ett tryck lika med eller högre
än kompressorns maximala arbetstryck.
ELEKTRISK SÄKERHET
Jordningsbestämmelser
Denna kompressor måste vara jordad när den används,
för att skydda användaren mot elchock. 1-faskompres-
sorn är försedd med en tvåpolig kabel inklusive jord. 3-
faskompressorn är försedd med en elkabel utan kontakt.
Den elektriska anslutningen måste utföras av en kvalifi-
cerad tekniker. Det är inte tillrådligt att ta isär kompres-
sorn för att göra andra anslutningar i tryckreglaget.
Reparationer måste utföras av en befogad serviceverk-
stad eller annan kvalificiread instans.
Glöm aldrig att jordledningen är den gul/gröna led-
aren. Koppla aldrig denna gröna ledare till kläm-
man när kompressorn är igång.
Kontrollera att jordledaren är ansluten innan du byter
kontakt på nätkabeln. Kontakta vid tvivel en kvalificerad
elektriker för kontroll av jordningen.
Förlängningssladdar
Använd endast en förlängningssladd med kontakt och
jord, använd aldrig en klämd eller skadad förlängnings-
sladd. Kontrollera att förlängningssladden är i gott skick.
Vid bruk av en förlängningssladd måste dennas diameter
vara tillräcklig för att leda strömstyrkan som dras av den
tillkopplade produkten.
En för tunn förlängningssladd kan orsaka spänningsfall
som i sin tur leder till förlorad kraft och överhettning av
maskinen. Förlängningssladden för 1-faskompressorn
måste ha en diameter i förhållande till sin längd, se tabell
2.
CV kW 220/230V 110/120V
(mm
2
) (mm
2
)
0.75-1 0.65-0.7 1.5 2.5
1.5 1.1 2.5 4
2 1.5 2.5 4-6
2.5-3 1.8-2.2 4 -
Tabell2 - Erfordrad diameter för maximalt 20 meters längd,
1-fas.
Elektrisk anslutning
1-faskompressorerna levereras komplett med nätkabel
och tvåpolig kontakt med jordledare. Det är viktigt att
kompressorn kopplas till ett jordat nätuttag. (fig. 7)
Observera! Jordningen måste utföras enligt
säkerhetsbestämmelserna (EN 60204).
Nätkabelns kontakt får inte användas som strömbrytare,
men måste sättas i ett uttag som övervakas av en lämpad dif-
ferentialbrytare (termomagnetisk).
ANVÄNDNING
OBS: Informationen i denna manual är avsedd som hjälp
för användaren under bruk och underhållsverksamheter
på maskinen. Vissa figurer i denna manual visar detaljer
som kan avvika från din egen kompressor.
INSTALLATION
Tag ut kompressorn ur förpackningen (fig. 1) och kont-
rollera att den befinner sig i gott skick och inte har ska-
dats under transporten. Fortsätt sedan så här:
Kompressorer med tank
Fig. 20
Montera hjulen och däcken på tanken enligt anvisnin-
garna i (fig. 2), om detta ännu inte har skett. Om kom-
pressorn levereras med ett löst luftfilter måste även
detta monteras (fig. 2B).
Kompressorer utan tank
Fig. 21
Montera sugkopparna under gruppens bas enligt (fig.
2A).
Placera kompressorn på ett plant underlag med en
lutning på högst 10° (fig. 3), på en tillräckligt ventile-
rad plats, skyddad mot vädrets påverkan och inte i en
lokal där explosionsrisk föreligger.
Kontrollera, om golvet lutar och är halt, att kom-
pressorn inte rör sig när den är igång. Blockera i så fall
hjulen med två kilar.
Om underlaget är en bänk eller hylla måste kompres-
sorn sättas fast ordentligt så att den inte kan falla av.
För att uppnå god ventilation och effektiv kylning är
det viktigt att kompressorn står på minst 50 cm
avstånd från närmaste vägg (fig. 4).
Dessa kompressorer löper utan olja.
MASKINSTART
Se till att kompressorn förflyttas på rätt sätt. Vänd den
inte upp och ned och hissa inte upp den med krokar eller
rep. (fig. 5-6)
Kompressorer med tank
Fig. 20
Vrid eller tryck knappen på ovandelen till läget "0"
(fig. 9), beroende på vilken typ av tryckreglage som
sitter på maskinen.
Sätt kontakten i ett vägguttag (fig. 7) och vrid knap-
pen till läget "I".
Koppla gummislangen eller den flexibla slangen till
det därför avsedda uttaget, nära tryckreglaget (fig.
25).
Kompressorn fungerar helt automatiskt. Den styrs
av ett tryckreglage som stängs av när trycket i tanken
når maximum och aktiveras på nytt när trycket sjun-
ker till minimum. Normalt är tryckskillnaden mellan
maximi- och minimivärdet ca. 2 bar/29 psi.
Exempel: kompressorn stängs av när trycket når 8
bar/116 psi (maximalt arbetstryck) och startas auto-
matiskt när trycket i tanken har sjunkit till 6
bar/87psi.
Ferm 29
COME COMPORTARSI IN CASO DI
PROBLEMI NON GRAVI
Perdita di aria dalla valvola sotto il regolatore di
pressione (soltanto con serbatoio)
Questo problema è causato dalla imperfetta chiusura
della valvola di ritegno. Prendere i provvedimenti
seguenti (fig. 13).
Depressurizzare il serbatoio completamente.
Rimuovere la carenatura allentando le quattro viti e
sollevandola (fig. 13-14) (MODELLO F 1 e AIRCLIK).
Allentare la testa esagonale della valvola (A) (fig. 15).
Pulire sia il disco in gomma (B) sia la sua sede (fig. 15),
facendo attenzione.
Rimontare tutto con cura.
Perdite di aria
Serie F-GMS-VS
Questo problema potrebbe essere causato dalla chiu-
sura imperfetta di uno dei pezzi di collegamento.
Controllare tutti i pezzi di collegamento bagnandoli
con acqua insaponata.
Il compressore funziona, ma non si ricarica
Compressori serie F-GMS-VS (fig. 16)
Questo problema potrebbe essere causato da una
valvola o da una guarnizione difettosa (B1-B2).
Sostituire la parte danneggiata.
Questo problema potrebbe essere causato da una
guarnizione (B1-B2) o da valvole (C1-C2) difettose.
Sostituire la parte danneggiata (fig. 16B).
Serie di compressori Airclik - F 1 (fig.16A)
Questo problema potrebbe essere causato da una
guarnizione (B1) o da valvole difettose (C1-C2).
Sostituire la parte danneggiata (fig. 16A).
Il compressore non entra in funzione
Quando il compressore non riesce ad entrare in fun-
zione, controllare che:
La tensione di rete corrisponda alla tensione di rete
indicata nella targhetta delle specifiche (fig.8).
Siano utilizzate prolunghe con una lunghezza o un
diametro adatto.
Il luogo di lavoro non sia troppo freddo (meno di
0°C).
La rete elettrica sia alimentata (spina inserita corret-
tamente, fusibili termomagnetici non danneggiati).
Il compressore non si disattiva (soltanto con serbatoio).
Quando il compressore non si disattiva al raggiungi-
mento della pressione massima, viene attivata la valvola
di sicurezza del serbatoio. Occorre contattare il centro
di assistenza autorizzato più vicino perché effettui la
riparazione.
MANUTENZIONE
Prima di eseguire una qualsiasi operazione sul compres-
sore, accertarsi che:
L'interruttore generale si trovi in posizione "0".
Il regolatore di pressione dell'interruttore generale
si trovi in posizione "0".
Il serbatoio dell'aria non sia sotto pressione (soltanto
per il modello con il serbatoio).
Il compressore produce acqua condensata che si accu-
mula nel serbatoio. Occorre scaricare l'acqua conden-
sata dal serbatoio almeno una volta la settimana aprendo
il rubinetto di scarico (fig. 12) al di sotto del serbatoio
(soltanto per il modello con serbatoio).
Controllare se la bombola per gas contiene aria com-
pressa. L'acqua può fuoriuscire con grande forza. Pres-
sione raccomandata max. 1 ÷ 2 bar.
PULIZIA DEL FILTRO
Serie F-ECU-GMS-VS-AIRCLIK-F 1
Si consiglia di rimuovere ogni 50 ore di funzionamento il
filtro di aspirazione e di pulire l'elemento filtrante per
mezzo di aria compressa oppure sostituirlo se l'ele-
mento (indicato dalla freccia) risulta ostruito.
PARTI DI RICAMBIO
Per gli interventi di riparazione utilizzare unicamente
parti di ricambio originali identiche alle parti sostituite.
Le riparazioni devono essere eseguite da un centro di
assistenza autorizzato.
GARANZIA
Per i termini della garanzia leggere la scheda allegata a
parte.
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilitá di
tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alla
seguenti normative e ai relativi documenti
prEN1012-1, prEN1012-2, prEN12076,
EN60204-1, EN-292, ISO5388,
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
in base alla prescrizioni delle direttive:
98/37EEC
73/23EEC
89/336EEC
12-11-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Quality department
CE
ı
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
(
I
)
64 Ferm
När kompressorn har kopplats till elnätet ska den
först föras till maximalt tryck för kontroll att den fun-
gerar ordentligt.
Kompressorer utan tank
Fig. 21
Sätt kontakten i ett vägguttag (fig. 7).
Tryck på startknappen på sidan av kompressorn (fig.
9A). Denna kompressortyp utan tank har en meka-
nism som automatiskt styr det maximala arbetstryc-
ket, även när användaren inte använder tryckluft.
Överflödig luft släpps automatiskt ut genom ventilen
på kompressorns huvud. Kompressorn stängs inte av
automatiskt. För att stänga av den trycker du på
knappen ON/OFF.
Koppla gummislangen eller den flexibla slangen till
det därför avsedda uttaget ovanpå kompressorn,
nära tryckbegränsaren (fig. 25).
OBS: Gruppen huvud/cylinder/slang för luftutsläppet,
som sitter under täckplåten, kan bli mycket varm. Tänk
på detta när du arbetar nära kompressorn och vidrör
den inte, detta kan orsaka brännsår (fig. 10).
Observera! De elektriska kompressorerna
måste kopplas till ett väguttag som övervakas av
en lämpad differentialbrytare (termomagnetisk).
INSTÄLLNING AV ARBETSTRYCKET
Fig. 11
Du behöver inte alltid använda det maximala arbetstryc-
ket. Det är tvärtom så att pneumatiska redskap vanligen
kräver ett lägre tryck.
Hos kompressorer som levereras med en tryckbegrän-
sare måste arbetstrycket ställas in på rätt värde.
Lossa tryckbegränsarens knapp genom att lyfta den
uppåt, ställ in trycket på önskat värde genom att vrida
knappen medsols för högre och motsols för lägre
tryck.
När du har ställt in det optimala trycket spärrar du
knappen genom att trycka den nedåt (fig. 11). Hos
tryckbegränsare som levereras utan manometer,
kan det inställda trycket avläsas på den graderade
skalan på tryckbegränsaren.
Hos tryckbegränsare försedda med en manometer,
kan det inställda trycket avläsas på manometern.
VIKTIGA RÅD FÖR EN GOD FUNKTION
Typerna F1 och AIRCLIK är konstruerade för perio-
diskt bruk, inte för kontinuerlig drift. Dessa typer
används endast för hobbyändamål. Vi rekommen-
derar att du inte överskrider en arbetstid på 25% per
timme.
Lossa aldrig en koppling medan det finns tryck i tan-
ken. Kontrollera alltid att tanken är tom.
Det är förbjudet att borra hål i, löda eller deformera
tanken som hyser tryckluften.
Utför aldrig någon verksamhet på kompressorn utan
att först dra ut kontakten ur vägguttaget.
Omgivningstemperaturen för en god funktion är 0°C
+25°C (MAX 45°C).
Rikta aldrig en vattenstråle eller någon brandfarlig
vätska mot kompressorn.
Placera aldrig ett brandfarligt föremål nära kompres-
sorn.
Sätt tryckreglaget eller omkopplaren i läget "0"
(OFF) under pauser i arbetet.
Rikta aldrig luftstrålen mot människor eller djur. (fig.
24)
Flytta aldrig kompressorn medan det finns tryck i
tanken.
Tänk på att vissa delar av kompressorn, t.ex. luf-
tutsläppets huvud och ledningar kan bli mycket
varma. Vidrör inte dessa delar, detta kan orsaka
brännsår (fig. 10).
Flytta kompressorn genom att lyfta eller dra vid de
avsedda greppen eller handtagen. (fig. 5-6)
Barn och djur måste hållas på avstånd från maskinens
arbetsomgivning.
Vid bruk av kompressorn för en färgspruta.
a) Arbeta inte i en avstängd lokal eller nära öppen eld.
b) Se till att arbetsplatsen är tillräckligt ventilerad.
c) Skydda näsan och munnen med en mask som är
lämpad för ändamålet (fig. 18).
Använd inte kompressorn om sladden eller kontak-
ten är skadad, kontakta en befogad serviceverkstad
för byte mot en originaldel.
Om kompressorn placeras på en hylla eller annan yta
högre än golvet, måste den sättas fast så att den inte
kan falla av under bruk.
Stick aldrig in ett föremål eller händerna genom skyd-
dsgallren, detta kan leda till kroppsskada eller skada
kompressorn (fig. 19).
Använd aldrig kompressorn som tungt, trubbigt
föremål mot personer, djur eller föremål, detta kan
orsaka allvarlig skada.
Tag alltid ut kontakten ur vägguttaget när kompres-
sorn inte längre används.
Var noga med att alltid använda pneumatiska lednin-
gar för tryckluften som tål kompressorns maximit-
ryck. Försök inte reparera en skadad ledning. Använd
pneumatiska redskap som tål ett maximitryck som är
lämpat för kompressorn.
30 Ferm
Il funzionamento del compressore è completamente
automatico. È controllato dal regolatore di pres-
sione, che viene disattivato quando la pressione
all'interno del serbatoio raggiunge il massimo e viene
riattivato quando essa scende al minimo. Normal-
mente la differenza di pressione tra il valore minimo
ed il valore massimo è di circa 2 bar/29 psi.
Ad esempio: il compressore si disattiva quando viene
raggiunto il valore di 8 bar/116 psi (pressione di eser-
cizio massima) e si riattiva automaticamente quando
la pressione all'interno del serbatoio scende a 6
bar/87 psi.
Una volta collegato il compressore alla rete elettrica,
applicare la pressione massima e controllare se fun-
ziona correttamente.
Compressori senza serbatoio.
Fig. 21
Inserire la spina nella presa (fig. 7).
Premere il pulsante di avvio posto al lato del com-
pressore (fig. 9A). Questo tipo di compressore senza
serbatoio ha un meccanismo che controlla automati-
camente la pressione di esercizio massima, anche
quando l'utente non utilizza l'aria compressa. Il com-
pressore scarica automaticamente l'aria in ecce-
denza attraverso la valvola posta sulla testata. Il com-
pressore non si disattiva automaticamente. Per speg-
nere il compressore, premere il pulsante ON/OFF.
Collegare il tubo di gomma o il tubo flessibile al punto
di connessione specifico in cima al compressore,
accanto al dispositivo di diminuzione della pressione
(fig. 25).
NB: Il gruppo testata/cilindro/tubo dell'emissione d'aria
posizionato sotto la carenatura può raggiungere tempe-
rature molto elevate. Occorre quindi fare attenzione
quando si lavora vicino ad esso e, in ogni caso, non toc-
carlo per non rischiare di ustionarsi (fig. 10).
Attenzione! Gli elettrocompressori devono
essere collegati ad una presa protetta da un inter-
ruttore differenziale adeguato (termomagnetico).
REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE DI ESER-
CIZIO
Fig. 11
Non è necessario utilizzare sempre la pressione di esercizio
massima. Al contrario, gli strumenti pneumatici solita-
mente hanno bisogno di una pressione minore.
Nel caso di compressori forniti con dispositivi di diminu-
zione della pressione, occorre regolare la pressione di eser-
cizio in maniera adeguata.
Rilasciare il pulsante del dispositivo di diminuzione della
pressione tirandolo verso l'alto e impostare la pressione
al valore desiderato ruotando il pulsante in senso orario
per aumentarla e in senso antiorario per diminuirla.
Una volta impostata la pressione ottimale, bloccare il
pulsante spingendolo verso il basso (fig. 11). Nel caso di
dispositivi di diminuzione della pressione consegnati
senza manometro, la pressione impostata può essere
visualizzata sulla scala graduata del dispositivo di diminu-
zione della pressione.
Nel caso di dispositivi di diminuzione della pressione
dotati di manometro, la pressione impostata può
essere visualizzata sul manometro.
CONSIGLI UTILI PER UN FUNZIONAMENTO
CORRETTO
•I modelli F1 e AIRCLIK sono realizzati per essere utiliz-
zati in maniera non continua. Il loro impiego è previsto
soltanto nel settore del "fai da te". Consigliamo per-
tanto di non superare il tempo di funzionamento del 25
% l'ora.
In nessun caso allentare i collegamenti quando il serba-
toio è sotto pressione. Accertarsi sempre che il serba-
toio sia vuoto.
Non è permesso praticare fori, saldare o deformare il
serbatoio contenente l'aria compressa.
In nessun caso eseguire interventi sul compressore
senza aver prima tolto la spina dalla presa.
La temperatura ambiente per un funzionamento cor-
retto è di 0°C +25°C (MAX 45°C).
Non puntare getti d'acqua o liquidi altamente infiam-
mabili contro il compressore.
Non mettere oggetti altamente infiammabili accanto al
compressore.
Porre il regolatore di pressione o l'interruttore in posi-
zione "0" (OFF) quando l'utensile non è in funzione.
Non puntare mai il getto d'aria contro persone o ani-
mali (fig. 24).
Non trasportare il compressore mentre il serbatoio è
sotto pressione.
•È importante ricordare che diverse parti del compres-
sore, quali la testata e i tubi per l'emissione d'aria, pos-
sono raggiungere temperature molto alte. Non toc-
care queste parti per non rischiare di ustionarsi (fig.
10).
Trasportare il compressore sollevandolo per mezzo
delle impugnature o delle maniglie apposite. (fig. 5-6)
Tenere bambini e animali distanti dall'area di lavoro
dell'utensile.
Quando il compressore viene utilizzato per verniciare:
a) Non utilizzarlo in locali chiusi o vicino ad una fiamma
libera.
b) Accertarsi che lo spazio in cui si opera sia dotato di
una ventilazione adeguata.
c) Proteggersi naso e bocca con una mascherina speci-
fica (fig. 18).
Quando la spina o il cavo elettrico risulta danneggiato,
non utilizzare il compressore ma contattare un centro
di assistenza autorizzato perché lo sostituisca con un
pezzo originale.
Quando il compressore viene sistemato su una men-
sola o una superficie rialzata rispetto al pavimento,
occorre fissarlo per impedire che cada mentre è in fun-
zione.
Non inserire oggetti o le mani all'interno delle griglie
protettive per non danneggiare il compressore e non
ferirsi (fig. 19).
Non utilizzare il compressore come oggetto pesante e
non affilato contro persone o animali per impedire
danni seri.
Togliere sempre la spina dalla presa dopo aver utiliz-
zato il compressore.
Utilizzare sempre tubi pneumatici per l'aria compressa
che siano in grado di sopportare una pressione mas-
sima adatta al compressore. Non cercare di riparare i
tubi danneggiati. Utilizzare utensili pneumatici che
siano in grado di sopportare una pressione massima
adatta al compressore.
Ferm 63
ÅTGÄRDER VID SMÄRRE STÖRNIN-
GAR
Luftförlust genom ventilen nedanför tryckregla-
get (endast med tank)
Detta besvär orsakas av att reducerventilen inte stänger
ordentligt. Gör så här (fig. 13):
Släpp ut allt tryck ur tanken.
Avlägsna täckplåten genom att lossa de fyra skru-
varna och lyfta plåten (fig. 13-14) (MODELL F1 och
AIRCLIK).
Lossa ventilens sexkanthuvud (A) (fig. 15).
Rengör noggrant både gummiskivan (B) och platsen
där den sitter fig. 15).
Montera det hela noggrant.
Luftläckor
Serie F-GMS-VS
Detta kan orsakas av otäta kopplingsstycken.
Kontrollera alla kopplingar med tvålvatten.
Kompressorn fungerar, men laddar inte om
Kompressorserie F-GMS-VS (fig. 16)
Detta kan orsakas av en defekt ventil eller packning
(B1-B2).
Byt ut den skadade delen.
Detta kan orsakas av en defekt ventil (C1-C2) eller
packning (B1-B2).
Byt ut den skadade delen (fig. 16B).
Kompressorserie Airclik – F1 (fig. 16A)
Detta kan orsakas av en defekt ventil (C1-C2) eller
packning (B1).
Byt ut den skadade delen (fig. 16A).
Kompressorn startar inte
Kontrollera det följande om kompressorn har startpro-
blem.
Överensstämmer nätspänningen med värdet på
typskylten (fig. 8)?
Används en förlängningssladd som är för lång eller
tunn?
Är arbetsplatsen inte för kall (under 0°C)?
Ger elnätet ström (kontakten ordentligt kopplad,
termobrytare, oskadade säkringar)?
Kompressorn stängs inte av (endast med tank)
Om kompressorn inte stängs av när maximitrycket
uppnås, aktiveras tankens säkerhetsventil. I så fall måste
du kontakta närmaste befogade serviceverkstad för
reparation.
UNDERHÅLL
Kontrollera innan du utför någon verksamhet på kom-
pressorn att:
Nätströmbrytaren står i läget "0".
Tryckreglaget eller omkopplaren står i läget "0".
Tanken är fri från tryck (endast för modeller med
tank).
Kompressorn producerar kondensluft som samlas i tan-
ken. Detta måste tömmas ut minst varje vecka genom att
öppna tömningskranen (fig. 12) under tanken (endast för
modeller med tank).
Kontrollera om det finns kvar tryckluft i tanken. Vattnet
kan strömma ut med stor kraft. Rekommenderat tryck
max. 1 – 2 bar.
RENGÖRING AV FILTRET
Serie F-ECU-GMS-VS-AIRCLIK-F 1
Vi rekommenderar att avlägsna sugfiltret per 50 arbets-
timmar och blåsa filterelementet rent med tryckluft,
eller byta ut det om elementet, angivet med pilen, är
täppt.
RESERVDELAR
Använd för reparationer endast reservdelar av original-
typ, samma som de ersatta delarna.
Reparationer måste utföras av en befogad serviceverk-
stad.
GARANTI
Se det separat bifogade garantikortet för garantivillko-
ren.
Vi intygar och ansvarar för, att denna
produkt överensstammer med följande
norm och dokument
prEN1012-1, prEN1012-2, prEN12076,
EN60204-1, EN-292, ISO5388,
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
enl. bestämmelser och riktlinjema:
98/37EEC
73/23EEC
89/336EEC
fràn 12-11-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Quality department
CE
ı
FÖRSÄKRAN
(
S
)
Ferm 31
SICUREZZA ELETTRICA
Norme sulla messa a terra
Questo compressore deve essere messo a terra quando
viene utilizzato, al fine di proteggere l'operatore da
scosse elettriche. Il compressore monofase è dotato di
un cavo bipolare che comprende la messa a terra. Il com-
pressore a 3 fasi è dotato di un cavo elettrico senza spina.
Il collegamento elettrico deve essere eseguito da un tec-
nico qualificato. Si consiglia di non disassemblare il com-
pressore o realizzare altri collegamenti nel regolatore di
pressione. Le riparazioni devono essere eseguite dal ser-
vizio di assistenza autorizzato o da altri centri qualificati.
Tenere sempre a mente che il filo della messa a
terra è verde o giallo/verde. Non collegare in nes-
sun caso questo filo verde al terminale, quando è in funzione.
Prima di sostituire la spina del cavo di alimentazione,
accertarsi che il filo della messa a terra sia collegato. In
caso di dubbio, contattare un elettricista qualificato
perché controlli la messa a terra.
Prolunghe
Utilizzare unicamente prolunghe dotate di spina e messa
a terra. In nessun caso utilizzare prolunghe danneggiate
o schiacciate. Accertarsi che la prolunga sia in buone
condizioni.
Quando si utilizza una prolunga, controllare che il diame-
tro del cavo sia sufficiente a trasportare la corrente
assorbita attraverso il prodotto collegato.
Una prolunga troppo sottile può provocare cadute di
tensione e conseguentemente perdite di potenza e sur-
riscaldamenti esagerati dell'utensile. La prolunga dei
compressori monofase deve avere un diametro con-
forme alla sua lunghezza (fare riferimento alla tabella 2).
CV kW 220 / 230V 110 / 120V
(mm
2
) (mm
2
)
0,75-1 0,65-0,7 1,5 2,5
1,5 1,1 2,5 4
2 1,5 2,5 4-6
2,5-3 1,8-2,2 4 -
Tabella 2 - Diametro applicabile alla lunghezza massima di
20 metri - 1 fase.
Collegamento elettrico
I compressori monofase vengono forniti completi di
cavo elettrico e spina bipolare, compresa la messa a
terra. È importante collegare il compressore ad una
presa dotata di messa a terra. (fig. 7)
Attenzione! La messa a terra deve essere eseg-
uita in conformità alle norme di sicurezza (EN
60204).
Non è permesso utilizzare la spina del cavo di alimentazione
come interruttore: essa deve essere inserita in una presa con-
trollata da un interruttore differenziale adeguato (termomag-
netico).
UTILIZZO
NB: Le informazioni contenute nel presente manuale
hanno lo scopo di aiutare l'operatore durante l'utilizzo e
le operazioni di manutenzione del compressore. Alcune
delle cifre riportate nel presente manuale mostrano
alcuni particolari che possono essere diversi da quelli del
compressore dell'utente.
INSTALLAZIONE
Una volta tolto il compressore dall'imballo (fig. 1), con-
trollato che si trovi in uno stato perfetto e verificato che
non sia stato danneggiato dalle operazioni di trasporto,
procedere con le operazioni seguenti:
Compressori con serbatoio
Fig. 20
Fissare le ruote e i pneumatici ai serbatoi seguendo le ist-
ruzioni riportate nella (fig. 2), sempre che questa opera-
zione non sia già stata fatta. Per i compressore forniti con
un filtro sciolto, occorre montare anche il filtro dell'aria
(fig. 2B).
Compressori senza serbatoio
Fig. 21
Montare le ventose sotto la base del gruppo come
mostrato dalla (fig. 2A).
Sistemare il compressore su una superficie piana o
con una pendenza non superiore a 10° (fig. 3), in un
punto adeguatamente ventilato e protetto dagli
effetti dell'ambiente esterno (non in un locale in cui
esiste il pericolo di esplosioni).
Nel caso in cui la superficie sia inclinata e scivolosa,
controllare che il compressore non si sposti quando
è in funzione. In caso contrario, bloccare le ruote con
due cunei.
Quando la superficie è una tavola o una mensola,
accertarsi che il compressore non possa cadere fis-
sandolo in maniera adeguata. Perché le condizioni di
ventilazione e raffreddamento siano adeguate, è
importante che il compressore sia distante almeno
50 cm. dalle pareti (fig. 4).
Questi compressori funzionano senza olio.
AVVIO
Accertarsi che il compressore sia trasportato in maniera
corretta. Non capovolgere il compressore e non solle-
varlo con ganci e corde. (fig. 5-6)
Compressori con serbatoio
Fig. 20
Girare o spingere il pulsante nella parte superiore
nella posizione "0" (fig. 9), a seconda del tipo di rego-
latore di pressione installato sull'utensile.
Inserire la spina nella presa (fig. 7) e girare il pulsante
nella posizione "I".
Collegare il tubo di gomma o il tubo flessibile al punto
di connessione specifico, quindi chiudere il regola-
tore di pressione (fig. 25).
62 Ferm
13.Prolunghe elettriche da utilizzare all'esterno
Quando il compressore viene utilizzato all'esterno,
utilizzare unicamente prolunghe costruite apposita-
mente o che riportano una marcatura specifica in tal
senso.
14. Attenzione
Fare attenzione a ciò che si sta facendo. Essere pru-
denti. Non utilizzare il compressore quando si è
stanchi. Non utilizzare in nessun caso il compressore
mentre si è sotto l'influenza di alcolici, droghe o far-
maci che possono provocare sonnolenza.
15.Controllare che non vi siano parti difettose o
fuoriuscite di aria
Quando una protezione o un'altra parte viene dan-
neggiata, essa deve essere controllata completa-
mente prima di poter utilizzare nuovamente il com-
pressore per essere certi che sia in grado di funzio-
nare come previsto dalle norme di sicurezza. Con-
trollare l'allineamento della parti mobili, i tubi, i
manometri, i dispositivi di riduzione della pressione, i
collegamenti pneumatici ed ogni altra parte che
possa influenzare il normale funzionamento dell'u-
tensile.
Ogni parte danneggiata deve essere riparata o sosti-
tuita correttamente da uno dei servizi di assistenza
autorizzati oppure sostituita in base a quando indi-
cato nel manuale.
Non utilizzare il compressore se il regolatore di
pressione è difettoso.
16.Utilizzare il compressore unicamente per le
applicazioni specifiche previste dal presente
manuale
Il compressore è un utensile che produce aria com-
pressa.
Non utilizzare in nessun caso il compressore per
applicazioni che non siano previste dal presente
manuale.
17.Utilizzare il compressore in maniera corretta
Utilizzare il compressore in conformità alle istru-
zioni contenute nel presente manuale. Non permet-
tere a bambini o a persone che non conoscono bene
il suo funzionamento di utilizzare il compressore.
18.Controllare che il coperchio e tutte le viti e i
bulloni siano ben stretti
Controllare che la piastra e tutte le viti e i bulloni
siano stati montati in maniera adeguata. Controllare
periodicamente che siano ben stretti.
19. Tenere pulita la griglia di aspirazione
Tenere pulita la griglia di ventilazione del motore.
Pulire periodicamente la griglia, quando l'ambiente di
lavoro è molto sporco.
20.Far funzionare il compressore alla tensione
nominale
Far funzionare il compressore alla tensione indicata
sulla targhetta che riporta le specifiche elettriche.
Quando il compressore viene utilizzato ad una ten-
sione più alta rispetto a quella nominale, il motore
gira più velocemente e l'unità può subire danni. Il
risultato può essere la bruciatura del motore.
21.Non utilizzare in nessun caso compressori dif-
ettosi
Arrestare immediatamente il compressore nel caso
in cui produca rumori strani o vibrazioni esagerate
mentre è in funzione o nel caso in cui sembri difet-
toso. Controllare la sua funzionalità o contattare il
servizio di assistenza più vicino. Solventi quali ben-
zina, diluenti, nafta o altri agenti contenenti alcool
possono danneggiare le parti di plastica. Quindi non
sfregare questi prodotti contro le parti di plastica. Se
necessario, pulirle utilizzando un panno morbido con
acqua e sapone o con liquidi appositi.
23.Utilizzare unicamente parti originali
L'impiego di parti non originali provoca la risoluzione
della garanzia e il funzionamento inadeguato del
compressore. Le parti di ricambio originali sono
disponibili presso i rivenditori autorizzati.
24.Non modificare il compressore
Non modificare il compressore. Contattare un ser-
vizio di assistenza autorizzato per avere informazioni
relative ad eventuali riparazioni. Ogni modifica non
autorizzata può non solo peggiorare le prestazioni
del compressore, ma anche provocare gravi lesioni
alle persone che non possiedono le conoscenze tec-
niche necessarie ad eseguire le modifiche.
25.Spegnere i regolatori di pressione quando il
compressore non viene utilizzato
Quando il compressore non viene utilizzato, il
manico del regolatore di pressione deve essere
posto in posizione "0" (OFF), il compressore deve
essere scollegato dalla presa di corrente e la valvola
della linea deve essere aperta perché l'aria com-
pressa del serbatoio fuoriesca.
26.Non toccare le parti calde del compressore
Non toccare i tubi, il motore e tutte le altre parti
calde per evitare di scottarsi.
27.Non puntare il getto d'aria direttamente con-
tro il corpo
Per evitare rischi, non puntare mai il getto d'aria con-
tro persone o animali.
28.Scaricare l'acqua condensata dal serbatoio
Svuotare il serbatoio ogni giorno o ogni 4 ore di fun-
zionamento. Aprire il meccanismo di scarico e, se
necessario, inclinare il compressore per rimuovere
l'acqua accumulata.
29.Non spegnere il compressore tirando il cavo
di alimentazione
Per spegnere il compressore utilizzare l'interruttore
"0/I" (ON/OFF) del regolatore di pressione.
30.Circuito pneumatico
Utilizzare i tubi e gli strumenti pneumatici raccoman-
dati in grado di sopportare una pressione superiore
o uguale alla massima pressione di esercizio del com-
pressore.
Ferm 61
ÖLJYTÖN SÄHKÖ-KOMPRESSORI
SEURAAVAN TEKSTIN NUMEROT VASTAAVAT
SIVULLA 2-4 OLEVIEN KUVIEN NUMEROITA
TEKNISET TIEDOT
Sähkökompressori
Sarja GMS-VS-AIRCLIK-F 1
HUOM: Euroopan markkinoita varten kompressorien
säiliöt on rakennettu direktiivin CE87/404 mukaisesti.
Euroopan markkinoita varten kompressorit on raken-
nettu direktiivin CE98/37 mukaisesti.
Äänentaso mitattuna avoimessa tilassa 1 m:n etäisyy-
deltä on ±3dB (A) suurimmalla huoltopaineella, ks. tau-
lukko 1.
F
CV/kW RPM dB(A)
1/0,75 1450-1750 65
1,5/1,1 2850 77
1,5/1,1 3450 80
2/1,5 2850 78
GMS
CV/kW RPM dB(A)
0,75/0,55 1450-1750 77
1,5/1,1 1450-1750 77
1,5/1,1 2850 78
VS
CV/kW RPM dB(A)
2/1,5 1450 77
2/1,5 1750 80
3/2,2 2850 82
Taulukko - Kompressorien äänentaso
Äänentaso voi nousta 1:stä 10:een dB:iin (A), riippuen
kompressorin asennuspaikasta.
TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
Tässä käsikirjassa on käytetty seuraavia merkkejä:
Ilmoittaa mahdollisen henkilövahingon, hengen-
vaaran tai koneen vaurion riskin, ellei tämän käsi-
kirjan määräyksiä oteta huomioon.
Ilmaisee sähköjännitteen.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koneen käyt-
töönottoa. Varmista, että tiedät kuinka kone toimii ja
kuinka sitä käytetään. Huolla konetta ohjeiden mukais-
esti voidaksesi olla varma, että se toimii aina asianmu-
kaisesti. Säilytä tätä käsikirjaa ja sen liitteitä koneen lähei-
syydessä.
Suurin osa kompressorin käytön aikana tapahtuvista
onnettomuuksista johtuu perusturvallisuusmääräysten
noudattamattomuudesta.
Onnettomuuksia voidaan välttää huomaamalla ajoissa
mahdolliset vaaratilanteet ja noudattamalla turvallis-
uusohjeita.
Perusturvallisuusohjeet on lueteltu tämän käyttöohjeen
luvussa "ERITYISTURVAMÄÄRÄYKSET" sekä luvussa,
joka käsittelee kompressorin käyttöä ja huoltoa.
Kompressorissa tai käsikirjassa olevat varoitukset
ilmoittavat, mitä vaarallisia tilaisuuksia tulee välttää, jotta
ehkäistään kaikki vakavien henkilövahinkojen tai laite-
vaurioiden riskit.
Älä käytä kompressoria väärin. Käytä sitä aina valmista-
jan suositusten mukaisesti, paitsi jos olet täysin varma,
ettei koneen käyttäjälle eikä sen läheisyydessä oleville
ihmisille ole vaaraa käyttötavastasi.
ERITYISTURVAMÄÄRÄYKSET
Huomio! Kompressorin vääränlainen käyttö ja
sen kunnossapidon laiminlyöminen saattavat
vahingoittaa sen käyttäjää fyysisesti. Vältät nämä riskit otta-
malla huomioon seuraavat ohjeet:
1. Älä koske liikkuviin osiin
Älä koskaan pane käsiä, sormia tai muita ruumiino-
siasi lähelle kompressorin liikkuvia osia.
2. Älä käytä kompressoria ilman että sen suoja-
laitteet on asennettu
Älä koskaan käytä kompressoria, mikäli kaikki sen
suojalaitteet (esim. suojukset, ketjunsuoja, varovent-
tiili) eivät ole asennettuina oikeille paikoilleen. Jos
näitä suojalaitteita on irrotettava koneen huoltoa tai
käyttöä varten, varmista, että ne ovat kiinnitettyinä
alkuperäisille paikoilleen, ennen kuin käytät kom-
pressoria uudelleen.
3. Käytä aina suojalaseja
Käytä aina suojalaseja tai vastaavan laatuisia silmän
suojuksia.
Älä kohdista paineilmaa mihinkään kohtaan kehoasi
tai jonkun toisen kehoa.
Suurin työpaine | 8 bar
Suurin huoltopaine | 8 bar
SF
Suomi
32 Ferm
4. Suojaudu sähköiskuja vastaan
Vältä koskettamatta vahingossa kompressorin
metalliosia, kuten putkia, säiliöitä tai maahan liitettyjä
metalliosia.
Älä koskaan käytä kompressoria lähellä vettä tai kos-
teassa paikassa.
5. Kompressorin irrottaminen
Irrota kompressori sähkönlähteestä ja poista paine
säiliöstä kokonaan, ennen kuin mitään koneen osaa
tarkastetaan, huolletaan, puhdistetaan, vaihdetaan
tai tarkistetaan.
6. Odottamaton käynnistyminen
Älä kuljeta kompressoria, kun se on liitettynä sähkö-
verkkoon tai kun säiliö on paineen alaisena. Varmista,
että paineensäätimen katkaisin on asennossa OFF
(pois päältä), ennen kuin kytket kompressorin
sähkölähteeseen.
7. Varastoi kompressori oikein
Kun kompressori ei ole käytössä, säilytä sitä kuivassa
tilassa, kaukana ilmakehän vaikutuksilta. Säilytä lasten
ulottumattomissa.
8. Työtila
Pidä työtila puhtaana, ja siivoa pois siellä olevat tar-
peettomat työkalut. Ilmastoi työtila kunnolla.
Älä käytä kompressoria helposti syttyvien nesteiden
tai kaasujen läheisyydessä. Kompressori saattaa
aiheuttaa kipinöitä käytön aikana. Älä käytä kom-
pressoria maalin, bensiinin, kemiallisten aineiden, lii-
mojen äläkä räjähdysalttiiden materiaalien läheisyy-
dessä.
9. Säilytä lasten ulottumattomissa
Varmista, etteivät lapset tai muut henkilöt tule kos-
ketuksiin kompressorin syöttöjohdon kanssa. Kaikki
valtuuttamattomat henkilöt on pidettävä turvallisen
välimatkan päässä työtilasta.
10. Työvaatteet
Älä käytä löysiä vaatteita äläkä koruja; ne saattavat
tarttua koneen liikkuviin osiin. Suojaa hiuksesi tarvit-
taessa lakilla.
11.Älä käytä syöttöjohtoa väärin
Älä irrota pistoketta vetämällä syöttöjohdosta.
Pidä johto loitolla kuumasta, öljystä ja leikkaavista
pinnoista. Älä astu sähköjohdolle, äläkä muserra sitä
sopimattomalla painolla.
12.Huolla kompressoria huolella
Ota huomioon voiteluohjeet (ei koske öljytöntä mal-
lia). Tarkista syöttöjohto säännöllisesti. Jos johto on
vahingoittunut, se on korjautettava tai vaihdettava
valtuutetulla huoltopalvelulla. Tarkista, ettei kom-
pressorin ulkopinnassa ole näkyviä vikoja. Pyydä tar-
vittaessa apua lähimmästä huoltopalvelusta.
13.Jatkojohdot ulkokäyttöä varten
Kun kompressoria käytetään ulkona, käytä ainoas-
taan jatkojohtoja, jotka sopivat ulkokäyttöön ja joissa
on siitä merkinnät.
14. Huomio!
Kiinnitä huomiosi työhösi. Käytä järkeäsi. Älä käytä
kompressoria väsyneenä. Älä koskaan käytä kom-
pressoria, kun olet alkoholin, huumeiden tai mahdol-
lisesti uneliaisuutta aiheuttavien lääkkeiden vaikutuk-
sen alaisena.
15.Vioittuneiden osien tai ilman puutteen tar-
kastaminen
Kun suojukset tai muut osat ovat vaurioituneita, ne
on tarkastettava perinpohjaisesti, ennen kuin kom-
pressoria käytetään uudelleen, jotta voidaan määrit-
tää, voivatko ne toimia turvallisesti. Tarkasta, että
liikkuvat osat, putket, manometrit, paineenalenti-
met, paineliitännät ja kaikki muut osat, joilla voi olla
merkitystä koneen normaalille toiminnalle, ovat
oikeassa suunnassa.
Kaikki vaurioituneet osat on korjattava kunnolla tai
vaihdatettava valtuutetulla huoltopalvelulla tai vaihd-
ettava käsikirjan mukaisesti.
Älä käytä kompressoria, jos paineensäädin on epä-
kunnossa.
16.Käytä kompressoria ainoastaan tässä käsikir-
jassa ilmoitettuihin erityissovelluksiin
Kompressori on kone, joka tuottaa paineilmaa.
Älä koskaan käytä kompressoria sovelluksiin, joita ei
ole eritelty tässä käsikirjassa.
17.Käytä kompressoria oikein
Käytä kompressoria tämän käsikirjan ohjeiden
mukaisesti. Älä anna lasten tai henkilöiden, jotka
eivät tunne kompressorin käyttöä, käyttää kompres-
soria.
18.Tarkista, että kaikki ruuvit, pultit ja kannet on
kiinnitetty kunnolla
Tarkista, että kaikki ruuvit, pultit ja kannet on kiinnit-
etty tukevasti paikoilleen. Tarkasta säännöllisesti,
että ne ovat tiukasti kiinni.
19. Pidä imuritilä puhtaana
Pidä moottorin tuuletusritilä puhtaana. Puhdista
ritilä säännöllisesti, kun työtila on hyvin likainen.
20.Käytä kompressoria nimellisjännitteessä
Käytä kompressoria sähkötietojen erittelykilven
osoittamassa jännitteessä. Jos kompressoria käyt-
etään nimellisjännitettä suuremmassa jännitteessä,
moottori käy nopeammin ja laite saattaa vaurioitua ja
aiheuttaa moottorin palamisen.
21.Älä käytä kompressoria viallisena
Keskeytä kompressorin käyttö välittömästi, jos se
tuottaa outoja ääniä tai liiallista värinää käytön aikana,
tai jos se vaikuttaa olevan epäkunnossa. Tarkista sen
toiminta tai ota yhteys lähimpään huoltopalveluun.
Liuottimet, kuten bensiini, tinnerit, diesel tai muut
alkoholia sisältävät aineet saattavat vahingoittaa
muoviosia. Älä hankaa muoviosia näillä aineilla. Puh-
dista koneen osat tarvittaessa pehmeällä liinalla ja
vedellä ja saippualla tai asianmukaisilla nesteillä.
23.Käytä vain alkuperäisiä varaosia
Muiden kuin alkuperäisten varaosien käyttö aiheut-
taa takuun raukeamisen ja saa kompressorin toimi-
maan huonosti. Alkuperäisiä varaosia saa valtuute-
tuilta myyjiltä.
24.Älä muunna kompressoria
Älä muunna kompressoria. Kysy neuvoa valtuutetu-
sta huoltopalvelusta kaikissa korjausasioissa. Val-
tuuttamaton muuntelu voi huonontaa kompressorin
toimintaa, mutta se saattaa myös aiheuttaa vakavia
vahinkoja henkilöille, joilla ei ole tarvittavaa teknistä
tietoa muuntelun suorittamisesta.
Ferm 33
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Questo manuale utilizza i simboli seguenti:
Indica il rischio di lesioni personali, perdita della vita
o danni all'utensile, se le istruzioni contenute nel
presente manuale non vengono rispettate.
Indica tensione elettrica.
Prima di mettere in funzione l'utensile, leggere il pre-
sente manuale con attenzione. Accertarsi di sapere
come lavora e come va fatto funzionare l'utensile. Ese-
guire la manutenzione dell'utensile nel rispetto delle ist-
ruzioni per essere sicuri che funzioni sempre corretta-
mente. Tenere questo manuale e la documentazione
allegata sempre vicino all'utensile.
La maggior parte degli incidenti che si verificano durante
il funzionamento del compressore sono dovuti al man-
cato rispetto delle elementari norme di sicurezza.
Riconoscendo in tempo le situazioni potenzialmente
pericolose e osservando le norme di sicurezza, è possi-
bile evitare gli incidenti.
Le norme di sicurezza di base sono elencate nel capitolo
"ISTRUZIONI SPECIALI PER LA SICUREZZA" del pre-
sente manuale, oltre che nel capitolo sull'utilizzo e la
manutenzione del compressore.
Le situazioni pericolose da evitare per non incorrere in
rischi di lesioni o danni seri all'utensile vengono segnalate
da avvertimenti posti sul compressore o riportati nel
presente manuale.
Non utilizzare in nessun caso il compressore in maniera
scorretta, ma unicamente come consigliato dal progetti-
sta, a meno che non si sia assolutamente certi che non vi
sia alcun pericolo per l'utente o per chi si trova vicino
all'utensile.
NORME SPECIALI DI SICUREZZA
Attenzione! Un uso scorretto e una cattiva
manutenzione del compressore possono provo-
care danni fisici all'utente. Per evitare questi rischi, è necessa-
rio fare attenzione alle istruzioni seguenti:
1. Non toccare le parti in movimento
Non avvicinare in nessun caso le dita, le mani o le
altre parti del corpo alle parti in movimento del com-
pressore.
2. Non utilizzare il compressore senza che siano
state installate le protezioni
Non utilizzare il compressore senza che le prote-
zioni siano state installate nelle posizioni corrette (ad
esempio carenature, protezione catena, valvola di
sicurezza). Se è necessario rimuovere le protezioni
per il funzionamento o la manutenzione dell'utensile,
accertarsi che le protezioni vengano rimontate cor-
rettamente nelle loro posizioni originali prima di uti-
lizzare nuovamente il compressore.
3. Indossare sempre occhiali protettivi
Indossare sempre occhiali protettivi o altri tipi di
protezioni per gli occhi della stessa qualità.
Non puntare l'aria compressa contro una parte del
proprio corpo o del corpo di un'altra persona.
4. Proteggersi dalle scosse elettriche
Evitare di entrare accidentalmente in contatto con le
parti metalliche del compressore quali tubi, serbatoi
o parti in metallo collegate al terreno.
In nessun caso utilizzare il compressore vicino all'ac-
qua o in un luogo umido.
5. Scollegare il compressore
Scollegare il compressore dall'alimentazione elet-
trica e depressurizzare il serbatoio completamente
prima di ispezionare, manutenzionare, pulire, sosti-
tuire o controllare una parte qualunque dell'utensile.
6. Avvio improvviso
Non trasportare il compressore mente è collegato
all'alimentazione elettrica o quando il serbatoio è
sotto pressione. Accertarsi che l'interruttore del
regolatore di pressione si trovi nella posizione OFF
prima di collegare il compressore all'alimentazione
elettrica.
7. Riporre il compressore in maniera approp-
riata
Quando il compressore non viene utilizzato, riporlo
in un locale asciutto al riparo dagli effetti delle condi-
zioni atmosferiche. Tenere lontano dalla portata dei
bambini.
8. Luogo di lavoro
Il luogo di lavoro deve essere tenuto pulito e sgom-
bro da attrezzi non necessari. Ventilare adeguata-
mente il luogo di lavoro. Non utilizzare il compres-
sore in presenza di liquidi o gas infiammabili. Il com-
pressore potrebbe produrre scintille durante il fun-
zionamento. Non utilizzare il compressore in pre-
senza di vernice, benzina, agenti chimici, adesivi e
ogni altro materiale infiammabile o esplosivo.
9. Tenere lontano dalla portata dei bambini
Controllare che nessun bambino o altra persona
entri in contratto con il cavo di alimentazione del
compressore. Tutte le persone non autorizzate
devono restare ad una distanza di sicurezza dal luogo
di lavoro.
10. Abiti da lavoro
Non indossare vestiti troppo larghi o gioielli, perché
potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento. Se
necessario, indossare un copricapo per coprire i
capelli.
11.Non utilizzare il cavo di alimentazione in
maniera impropria
Non togliere la spina tirando il cavo di alimentazione.
Tenere il cavo distante da calore, olio o superfici tag-
lienti. Non calpestare il cavo elettrico o schiacciarlo
con pesi inadeguati.
12.Effettuare la manutenzione del compressore
con cura
Osservare le istruzioni per la lubrificazione (non
applicabile nel caso di compressori senza olio). Con-
trollare periodicamente il cavo di alimentazione. Se il
cavo risulta danneggiato, deve essere sostituito o
riparato dal servizio di assistenza autorizzato. Con-
trollare che l'esterno del compressore non mostri
difetti visibili. Se necessario, rivolgersi al centro di
assistenza più vicino.
60 Ferm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Ferm CRM1012 FC-700F - 242650 Manuale del proprietario

Categoria
Compressori d'aria
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per