Bosch PSM VENTARO 1400 Manuale del proprietario

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale del proprietario
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 S60 (2009.08) O / 115 WEU
PSM VENTARO 1400
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimat
OBJ_DOKU-532-004.fm Page 1 Tuesday, August 25, 2009 9:35 AM
1 609 929 S60 | (21.7.09) Bosch Power Tools
2 |
PSM Ventaro 1400
2
7
5
654
3
1
OBJ_BUCH-39-004.book Page 2 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
| 3
Bosch Power Tools 1 609 929 S60 | (21.7.09)
A
B
13 10
4
8
9
3
12
11
3
3
14
5
5
15
OBJ_BUCH-39-004.book Page 3 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
1 609 929 S60 | (21.7.09) Bosch Power Tools
4 |
D E
C
18
17
16
19
21
20
3
21
20
3
20
3
OBJ_BUCH-39-004.book Page 4 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
| 5
Bosch Power Tools 1 609 929 S60 | (21.7.09)
KJI
G
F
HH
1
3
22
23
24
25
25
27
28
27
27
29
27
26
23
23
24
24
1
3
22
OBJ_BUCH-39-004.book Page 5 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
18 | English
1 609 929 S60 | (21.7.09) Bosch Power Tools
Product Features
The numbering of the product features refers to
the illustration of the machine on the graphics
page.
1 Multi sander
2 On/Off switch of the sander
3 Vacuum hose
4 Vacuum cleaner
5 Latch of the vacuum cover
6 Carrying handle
7 On/Off switch of the vacuum cleaner
8 Vacuum hose connection
9 Plug cap for the vacuum hose connection
10 Holder for blower adapter/closing cover
11 Adapter for blower connection
12 Closing cover with blower filter
13 Cable reel
14 Vacuum lid
15 Bypass valve
16 Closing flap for dust bag enclosure
17 Guide for dust bag
18 Dust bag
19 Drilling helper
20 Extraction adapter, Ø 35 mm
21 Extraction/inflation nozzle
22 Vacuum hose connection of the multi sander
23 SDS button for release of the sanding plate
24 Sanding plate
25 Sanding sheet
26 Pad extender*
27 Sanding plate for extender*
28 Narrow pad extender*
29 Narrow rounded pad extender*
*Accessories shown or described are not part of the
standard delivery scope of the product. A complete
overview of accessories can be found in our acces-
sories program.
Technical Data
Noise/Vibration Information
Multi Sander
Measured values determined according to
EN 60745.
Typically the A-weighted sound pressure level of
the product is 80 dB(A). Uncertainty K=3 dB.
The noise level when working can exceed
80 dB(A).
Wear hearing protection!
Vibration total values (triax vector sum) deter-
mined according to EN 60745:
Vibration emission value a
h
=7 m/s
2
, Uncertainty
K=1.5m/s
2
.
PSM VENTARO
1400
Air-driven multi
sander
PSM VENTARO
Article number
2 607 219 0..
No-load speed
min
-1
16000
No-load orbital
stroke rate
min
-1
32000
Sanding sheet
surface
cm
2
104
Orbit diameter
mm 1.6
Vacuum cleaner
VENTARO 1400
Article number
3 603 C41 0..
Rated power input
W 1250
Dust bag contents
l3
Weight according
to EPTA-Procedure
01/2003
kg 5.6
Protection class
/II
Please observe the article number on the type plate of
your multi sander or vacuum cleaner. The trade names
of individual machines may vary.
The values given are valid for nominal voltages [U] of
230/240 V. For lower voltage and models for specific
countries, these values can vary.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 18 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
Français | 27
Bosch Power Tools 1 609 929 S60 | (21.7.09)
Aspirateur
L’aspirateur est destiné pour aspirer et évacuer
des matériaux qui ne sont pas nuisibles à la san-
té.
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments de l’appareil se
réfère à la représentation de l’outil électroporta-
tif sur la page graphique.
1 Ponceuse Multifonctions
2 Interrupteur Marche/Arrêt de la ponceuse
3 Tuyau d’aspiration
4 Aspirateur
5 Fermeture du capot de l’aspirateur
6 Poignée
7 Interrupteur Marche/Arrêt de l’aspirateur
8 Raccord d’aspiration
9 Obturateur du raccord d’aspiration
10 Fixation pour raccord de ventilation
d’air/grille de ventilation d’air
11 Raccord de ventilation d’air avec connexion
pour tuyau
12 Grille de ventilation d’air avec filtre à air
13 Enrouleur de câble
14 Partie supérieure de l’aspirateur
15 Clapet Bypass
16 Capot de fermeture du compartiment du sac
à poussières
17 Rainures de guidage du sac à poussière
18 Sac à poussières
19 Gabarit de perçage
20 Adaptateur d’aspiration Ø 35 mm
21 Buse d’aspiration/de gonflage
22 Raccord du tuyau d’aspiration à la ponceuse
Multifonctions
23 Levier SDS pour le déverrouillage du plateau
de ponçage
24 Plateau de ponçage
25 Feuille abrasive
26 Patin « Spécial Persiennes »*
27 Feuille abrasive pour languette de ponçage*
28 Languette de ponçage, plate*
29 Languette de ponçage, ovale*
*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous
compris dans la fourniture. Vous trouverez les acces-
soires complets dans notre programme d’accessoi-
res.
Caractéristiques techniques
PSM VENTARO
1400
Ponceuse Multi-
fonctions pneuma-
tique
PSM VENTARO
N° d’article
2 607 219 0..
Vitesse à vide
tr/min 16000
Vitesse d’oscilla-
tion à vide
min
-1
32000
Surface de la feuille
abrasive
cm
2
104
Diamètre d’amplitu-
de d’oscillation
mm 1,6
Aspirateur
VENTARO 1400
N° d’article
3 603 C41 0..
Puissance nominale
absorbée
W 1250
Volume du sac à
poussières
l3
Poids suivant
EPTA-Procedure
01/2003
kg 5,6
Classe de
protection
/II
Respectez impérativement le numéro d’article se trou-
vant sur la plaque signalétique de votre ponceuse mul-
tiple ou de votre aspirateur. Les désignations commer-
ciales peuvent varier.
Ces indications sont valables pour des tensions nomi-
nales de [U] 230/240 V. Ces indications peuvent varier
pour des tensions plus basses ainsi que pour des ver-
sions spécifiques à certains pays.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 27 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
36 | Español
1 609 929 S60 | (21.7.09) Bosch Power Tools
Componentes principales
La numeración de los componentes está referi-
da a la imagen de la herramienta eléctrica en la
página ilustrada.
1 Lijadora universal
2 Interruptor de conexión/desconexión de la
lijadora
3 Manguera de aspiración
4 Aspirador
5 Cierre de la parte superior del aspirador
6 Asa de transporte
7 Interruptor de conexión/desconexión del
aspirador
8 Conexión para aspiración
9 Tapón de la conexión de aspiración
10 Alojamiento para adaptador/tapa
11 Adaptador para conexión de soplado
12 Tapa con filtro de aire de salida
13 Portacables
14 Parte superior del aspirador
15 Válvula bypass
16 Tapa abatible del compartimento del saco
colector de polvo
17 Guía del saco colector de polvo
18 Saco colector de polvo
19 Boquilla para taladrar
20 Adaptador para aspiración de polvo de
Ø35mm
21 Boquilla de aspiración e inflado
22 Conexión para manguera de aspiración en la
lijadora universal
23 Botón SDS de retención de la placa lijadora
24 Placa lijadora
25 Hoja lijadora
26 Dispositivo para lijar láminas*
27 Hoja lijadora para lengüeta lijadora*
28 Lengüeta lijadora, plana*
29 Lengüeta lijadora, oval*
*Los accesorios descritos e ilustrados no correspon-
den al material que se adjunta de serie. La gama com-
pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro
programa de accesorios.
Datos técnicos
Información sobre ruidos y vibraciones
Lijadora universal
Determinación de los valores de medición según
EN 60745.
El nivel de presión sonora típico del aparato, de-
terminado con un filtro A, es de 80 dB(A). Tole-
rancia K=3 dB.
El nivel de ruido al trabajar puede llegar a supe-
rar 80 dB(A).
¡Colocarse unos protectores auditivos!
PSM VENTARO
1400
Lijadora universal
neumática
PSM VENTARO
Nº de artículo
2 607 219 0..
Revoluciones en
vacío
min
-1
16000
Nº de oscilaciones en
vacío
min
-1
32000
Superficie de la hoja
lijadora
cm
2
104
Diámetro del círculo
de oscilación
mm 1,6
Aspirador
VENTARO 1400
Nº de artículo
3 603 C41 0..
Potencia absorbida
nominal
W 1250
Capacidad del saco
colector de polvo
l3
Peso según
EPTA-Procedure
01/2003
kg 5,6
Clase de protección
/II
Preste atención al nº de art. que figura en la placa de
características de su lijadora universal o aspirador, ya
que las denominaciones comerciales de algunos apara-
tos pueden variar.
Estos datos son válidos para tensiones nominales de
[U] 230/240 V. Los valores pueden variar si la tensión
fuese inferior, y en las ejecuciones específicas para
ciertos países.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 36 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
Português | 45
Bosch Power Tools 1 609 929 S60 | (21.7.09)
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refe-
re-se à apresentação da ferramenta eléctrica na
página de esquemas.
1 Lixadeira multi-usos
2 Interruptor de ligar-desligar da lixadeira
3 Mangueira de aspiração
4 Aspirador
5 Fecho para o lado superior do aspirador
6 Punho de transporte
7 Interruptor de ligar-desligar do aspirador
8 Conexão de aspiração
9 Bujão obturador para a conexão de
aspiração
10 Admissão para o adaptador de sopro/da
tampa
11 Adaptador para conexão de sopro
12 Tampa com filtro de sopro
13 Enrolamento de cabo
14 Parte superior do aspirador
15 Válvula de contorno
16 Tampa para compartimento do saco de pó
17 Guia para saco de
18 Saco de pó
19 Auxílio de perfuração
20 Adaptador de aspiração Ø 35 mm
21 Bocal de aspiração/de sopro
22 Conexão da mangueira de aspiração na lixa-
deira multi-usos
23 Corrediça SDS para destravamento da placa
de lixar
24 Placa de lixar
25 Folha de lixar
26 Adaptador de lamelas para lixar*
27 Folha de lixar para a ponta de lixar*
28 Ponta de lixar, plana*
29 Ponta de lixar, oval*
*Acessórios apresentados ou descritos não perten-
cem ao volume de fornecimento padrão. Todos os
acessórios encontram-se no nosso programa de aces-
sórios.
Dados técnicos
Informação sobre ruídos/vibrações
Lixadeira multi-usos
Valores de medição averiguados conforme
EN 60745.
O nível de pressão acústica avaliado como A do
aparelho é tipicamente 80 dB(A). Incerteza
K=3 dB.
O nível de ruído durante o trabalho pode ultra-
passar 80 dB(A).
Usar protecção auricular!
PSM VENTARO
1400
Lixadeira multi-usos
operada a ar
PSM VENTARO
N° do produto
2 607 219 0..
N° de rotações em
ponto morto
min
-1
16000
N° de oscilações em
vazio
min
-1
32000
Superfície da folha
de lixar
cm
2
104
Diâmetro do circulo
de oscilação
mm 1,6
Aspirador
VENTARO 1400
N° do produto
3 603 C41 0..
Potência nominal
consumida
W 1250
Volume do saco
de pó
l3
Peso conforme EPTA-
Procedure 01/2003
kg 5,6
Classe de protecção
/II
Observar o número de produto na placa de caracterís-
ticas da sua lixadeira multi-usos ou do aspirador. As de-
signações comerciais podem variar.
As indicações só valem para tensões nominais [U]
230/240 V. Estas indicações podem variar no caso de
tensões inferiores e em modelos específicos dos paí-
ses.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 45 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
Italiano | 51
Bosch Power Tools 1 609 929 S60 | (21.7.09)
it
Norme di sicurezza
Leggere tutte le avvertenze di peri-
colo e le istruzioni operative. In ca-
so di mancato rispetto delle avver-
tenze di pericolo e delle istruzioni
operative si potrà creare il pericolo di scosse
elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Custodire accuratamente le presenti istruzioni.
Istruzioni di sicurezza per la levigatrice
con l’aspiratore
Custodire l’aspiratore al riparo
dalla pioggia o dall’umidità. Mai
aspirare liquidi ed utilizzare la le-
vigatrice esclusivamente per la
levigatura a secco. La penetrazio-
ne dell’acqua nell’aspiratore au-
menta il rischio di una scossa di
corrente elettrica.
f Tenere la zona di operazione sempre pulita
ed ordinata. Il disordine e le zone di lavoro non
illuminate possono essere fonte di incidenti.
f Tenere lontani i bambini ed altre persone
mentre si lavora con la levigatrice. Eventuali
distrazioni potranno comportare la perdita
del controllo sull’utensile.
f Si raccomanda di stare sempre attenti aven-
do cura di concentrarsi sempre sulle pro-
prie azioni e lavorare con la levigatrice ope-
rando sempre con la dovuta ragionevolezza.
Non utilizzare l’elettroutensile quando si è
stanchi oppure se ci si trova sotto l’influen-
za di narcotici, alcol oppure medicinali. Un
attimo di distrazione durante l’uso dell’elet-
troutensile potrà causare gravi incidenti.
f Indossare sempre equipaggiamento protet-
tivo individuale, nonché guanti protettivi.
Avendo cura d’indossare equipaggiamento
protettivo individuale come la maschera anti-
polvere, guanti di protezione oppure prote-
zione acustica a seconda dell’impiego previ-
sto per la smerigliatrice, si potrà ridurre il
rischio di incidenti.
f Indossare vestiti adeguati. Non indossare
vestiti larghi, né portare bracciali e cateni-
ne. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lon-
tani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gio-
ielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in
pezzi in movimento.
f Quando la levigatrice non serve, conservar-
la al di fuori della portata di bambini. Non
permettere di usare la levigatrice e l’aspira-
tore a persone che non siano abituate ad
usarli o che non abbiano letto le presenti
istruzioni. Le macchine utensili sono perico-
lose quando vengono utilizzate da persone
non dotate di sufficiente esperienza.
f Mai utilizzare l’aspiratore con un cavo dan-
neggiato. Non toccare il cavo danneggiato
ed estrarre la spina di rete in caso che si do-
vesse danneggiare il cavo mentre si lavora.
Cavi danneggiati aumentano il rischio di una
scossa di corrente elettrica.
f Non aspirare sostanze dannose per la salu-
te, p. es. polvere di legno di faggio, di quer-
cia, polvere minerale, amianto. Queste so-
stanze sono considerate cancerogene.
f Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-
zare l’aspiratore in ambiente umido, utiliz-
zare un interruttore di sicurezza per corren-
ti di guasto. L’uso di un interruttore di
sicurezza per correnti di guasto riduce il ri-
schio di una scossa elettrica.
f Prima di accendere l’aspiratore, assicurarsi
che il tasto della levigatrice si trovi in posi-
zione «0». Tale precauzione eviterà che la le-
vigatrice possa essere messa in funzione in-
volontariamente.
f Non utilizzare la levigatrice se l’interruttore
è difettoso. Una macchina utensile con l’in-
terruttore rotto è pericolosa e deve essere
aggiustata.
f Attenzione: Pericolo d’incendio! Evitare un
surriscaldamento del materiale in lavorazione
e della levigatrice. Prima di iniziare una pausa
svuotare sempre il contenitore per la polvere.
La polvere di abrasione nel sacchetto raccogli-
polvere, nel Microfilter, nel sacchetto raccogli-
polvere in carta (o nel sacchetto raccoglipolve-
re o nel filtro dell’aspirapolvere) può prendere
fuoco in caso di condizioni sfavorevoli come la
scia di scintille prodotta durante la levigatura
del metallo. Una situazione particolarmente
pericolosa si viene a creare quando la polvere
di smerigliatura si mischia con resti di vernice
e poliuretano oppure con altri materiali chimici
ed il materiale in lavorazione si riscalda troppo
nel corso di una lavorazione di lunga durata.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 51 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
52 | Italiano
1 609 929 S60 | (21.7.09) Bosch Power Tools
f Utilizzare la levigatrice, gli accessori, gli
utensili accessori, ecc. in conformità con le
presenti istruzioni e secondo quanto previ-
sto per questo tipo specifico di macchina.
Così facendo, tenere sempre presente le
condizioni di lavoro e le operazione da ese-
guire. Utilizzando la levigatrice per applica-
zioni diverse da quelle esplicitamente previ-
ste si potrà dar luogo a situazioni di pericolo
di incidenti.
f Provvedere per una buona aerazione sul po-
sto di lavoro.
f Spegnere l’aspiratore prima di iniziare qua-
lunque operazioni di regolazione sulla mac-
china oppure prima di sostituire una parte
degli accessori oppure prima di posare la le-
vigatrice al termine di un lavoro. Tale pre-
cauzione eviterà che la levigatrice possa es-
sere messa in funzione involontariamente.
f Trattare la levigatrice e l’aspiratore sempre
con la dovuta accuratezza. Verificare che le
parti mobili dell’utensile funzionino perfet-
tamente e non s’inceppino, che non ci siano
pezzi rotti o danneggiati al punto tale da li-
mitare la funzione dell’utensile stesso. Far
riparare le parti danneggiate prima d’impie-
gare l’utensile. Molti incidenti sono provoca-
ti dal fatto che gli utensili non vengono sotto-
posti a sufficienti interventi di manutenzione.
f Fare riparare la levigatrice e l’aspiratore so-
lo ed esclusivamente da personale specia-
lizzato e solo impiegando pezzi di ricambio
originali. In tale maniera potrà essere salva-
guardata la sicurezza dell’elettroutensile.
Indicazioni di sicurezza per l’aspiratore
Non aspirare alcun liquido. La pe-
netrazione di acqua nell’aspirato-
re aumenta il rischio di una scossa
elettrica.
f Non permettere a bambini di utilizzare
l’aspiratore senza custodia. I bambini pos-
sono provocare incidenti.
f Custodire l’aspiratore al riparo dalla piog-
gia o dall’umidità. La penetrazione dell’ac-
qua nell’aspiratore aumenta il rischio di una
scossa di corrente elettrica.
f Mai aspirare polveri calde oppure che stan-
no bruciando. Mai utilizzare l’aspiratore in
locali soggetti al pericolo di esplosioni. Le
polveri oppure i vapori possono prendere
fuoco.
f Mai utilizzare l’aspiratore con un cavo dan-
neggiato. Non toccare il cavo danneggiato
ed estrarre la spina di rete in caso che si do-
vesse danneggiare il cavo mentre si lavora.
Cavi danneggiati aumentano il rischio di una
scossa di corrente elettrica.
f Non schiacciare il cavo. Non tirare il cavo
per estrarre la spina dalla presa oppure per
muovere l’aspiratore. Cavi danneggiati au-
mentano il rischio di una scossa elettrica.
f Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-
zare l’aspiratore in ambiente umido, utiliz-
zare un interruttore di sicurezza per corren-
ti di guasto. L’uso di un interruttore di
sicurezza per correnti di guasto riduce il ri-
schio di una scossa elettrica.
f Non aspirare sostanze dannose per la salu-
te, p. es. polvere di legno di faggio, di quer-
cia, polvere minerale, amianto. Queste so-
stanze sono considerate cancerogene.
f Fare riparare l’aspiratore solo ed esclusiva-
mente da personale specializzato e solo im-
piegando pezzi di ricambio originali. In tale
maniera potrà essere salvaguardata la sicu-
rezza dell’aspirapolvere.
Descrizione del funzionamento
Uso conforme alle norme
Levigatrice universale
La levigatrice universale è ideale per la levigatu-
ra e la lucidatura a secco di legno, stucco (esclu-
so gesso) e di superfici verniciate. La stessa è
adatta in modo particolare per profili, angoli o
punti difficilmente accessibili.
Aspiratore
L’aspiratore è adatto per l’aspirazione ed il sof-
fiaggio di sostanze non nociva per la salute.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 52 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
Italiano | 53
Bosch Power Tools 1 609 929 S60 | (21.7.09)
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si rife-
risce all’illustrazione dell’elettroutensile che si
trova sulla pagina con la rappresentazione grafi-
ca.
1 Levigatrice universale
2 Interruttore di avvio/arresto della levigatrice
3 Tubo flessibile di aspirazione
4 Aspiratore
5 Tappo per la parte superiore dell’aspiratore
6 Impugnatura
7 Interruttore di avvio/arresto dell’aspirapol-
vere
8 Raccordo di aspirazione
9 Tappo di chiusura per raccordo di aspirazio-
ne
10 Attacco per adattatore di soffiaggio/tappo
di chiusura
11 Adattatore per raccordo di soffiaggio
12 Tappo di chiusura con filtro per aria di sfiato
13 Avvolgimento cavo
14 Parte superiore dell’aspiratore
15 Valvola bypass
16 Sportellino di chiusura per il vano del
sacchetto raccoglipolvere
17 Guida per il sacchetto raccoglipolvere
18 Sacchetto per la polvere
19 Guida per foratura
20 Adattatore di aspirazione Ø 35 mm
21 Beccuccio di aspirazione/gonfiaggio
22 Raccordo per il tubo di aspirazione alla levi-
gatrice universale
23 Spingitore SDS per sblocco del platorello
abrasivo
24 Piastra di levigatura
25 Foglio abrasivo
26 Piastra di prolunga levigagelosie*
27 Foglio abrasivo per lingua di levigatura*
28 Lingua di levigatura, piatta*
29 Lingua di levigatura, ovale*
*L’accessorio illustrato oppure descritto non è com-
preso nel volume di fornitura standard. L’accessorio
completo è contenuto nel nostro programma acces-
sori.
Dati tecnici
PSM VENTARO
1400
Levigatrice universa-
le con azionamento
ad aria
PSM VENTARO
Codice prodotto
2 607 219 0..
Numero di giri a
vuoto
min
-1
16000
Numero oscillazioni a
vuoto
min
-1
32000
Superficie del foglio
abrasivo
cm
2
104
Diametro del raggio
di orbitazione
mm 1,6
Aspiratore
VENTARO 1400
Codice prodotto
3 603 C41 0..
Potenza nominale
assorbita
W 1250
Capacità del sacchet-
to per la polvere
l3
Peso in funzione del-
la EPTA-Procedure
01/2003
kg 5,6
Classe di sicurezza
/II
Si prega di tenere presente il numero categorico appli-
cato sulla targhetta di costruzione della levigatrice uni-
versale oppure aspiratore in dotazione. Le denomina-
zioni commerciali possono variare.
Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U]
230/240 V. In caso di tensioni minori ed in caso di mo-
delli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche ri-
portate possono essere divergenti.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 53 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
54 | Italiano
1 609 929 S60 | (21.7.09) Bosch Power Tools
Informazioni sulla rumorosità e sulla
vibrazione
Levigatrice universale
Valori misurati conformemente alla norma
EN 60745.
Il livello di pressione acustica stimato A della
macchina ammonta a 80 dB(A). Incertezza della
misura K=3 dB.
Il livello di rumore durante il lavoro può superare
80 dB(A).
Usare la protezione acustica!
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori
in tre direzioni) misurati conformemente alla
norma EN 60745:
Valore di emissione dell’oscillazione a
h
=7 m/s
2
,
Incertezza della misura K =1,5 m/s
2
.
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti
istruzioni è stato rilevato seguendo una proce-
dura di misurazione conforme alla norma
EN 60745 e può essere utilizzato per confronta-
re gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche
per una valutazione temporanea della sollecita-
zione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli im-
pieghi principali dell’elettroutensile. Qualora
l’elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per
altri impieghi, con accessori differenti oppure
con manutenzione insufficiente, Il livello di vi-
brazioni può differire. Questo può aumentare
sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per
l’intero periodo di tempo operativo.
Per una valutazione precisa della sollecitazione
da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i
tempi in cui l’apparecchio è spento oppure è ac-
ceso ma non è utilizzato effettivamente. Questo
può ridurre chiaramente la sollecitazione da vi-
brazioni per l’intero periodo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per
la protezione dell’operatore dall’effetto delle vi-
brazioni come p. es.: manutenzione dell’elet-
troutensile e degli accessori, mani calde, orga-
nizzazione dello svolgimento del lavoro.
Aspiratore
Valori misurati conformemente alla norma
EN 60704.
La misurazione A del livello di pressione acusti-
ca dell’aspiratore è solitamente di 77 dB(A). In-
certezza della misura K=3 dB.
Dichiarazione di conformità
Levigatrice universale
Assumendone la piena responsabilità, dichiaria-
mo che il prodotto descritto nei «Dati tecnici» è
conforme alle seguenti normative ed ai relativi
documenti: EN 792 in base alle prescrizioni del-
le direttive 98/37/CE (fino al 28.12.2009),
2006/42/CE (a partire dal 29.12.2009).
Fascicolo tecnico presso:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Aspiratore
Assumendone la piena responsabilità, dichiaria-
mo che il prodotto descritto nei «Dati tecnici» è
conforme alle seguenti normative ed ai relativi
documenti: EN 60335 in base alle prescrizioni
delle direttive 2006/95/EG, 2004/108/EG.
05
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
23.06.2009
Montaggio
Sostituzione/inserimento del sacchetto
per la polvere (vedere figura B e C)
Aprire entrambe le chiusure 5 e ribaltare la parte
superiore dell’aspiratore 14 verso l’alto.
Aprire lo sportellino di chiusura 16 e procedendo
come indicato nell’illustrazione, dalla parte su-
periore inserire il sacchetto per la polvere 18 nel-
la guida per il sacchetto per polvere 17. Chiudere
di nuovo lo sportellino di chiusura 16 fino a quan-
do arriva ad incastrarsi in modo percettibile.
Estraendo un sacchetto per la polvere pieno, as-
sicurarsi che il vano del sacchetto raccoglipolve-
re sia pulito. Se il caso, pulirlo utilizzando uno
straccio umido oppure un pennello.
Ribaltare verso il basso la parte superiore
dell’aspiratore 14 e bloccarla con i tappi 5.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-39-004.book Page 54 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
Italiano | 55
Bosch Power Tools 1 609 929 S60 | (21.7.09)
Modalità di funzionamento
dell’aspiratore (vedi figura A)
f Ogni volta prima di utilizzare l’aspiratore,
togliere il tappo di chiusura 9. Accertarsi
che la valvola bypass 15 sia sempre lasciata
libera. Il motore dell’aspiratore può surri-
scaldarsi e subire dei danni.
Funzione di aspirazione
L’aspiratore 4 può essere utilizzato per aspirare
sostanze asciutte, non nocive per la salute. La
levigatrice universale fornita in dotazione 1 può
essere utilizzata in questa modalità di funziona-
mento.
Per operazioni di aspirazione è necessario che si
trovi inserito il sacchetto per la polvere. A tal fi-
ne, vedere paragrafo «Inserimento/sostituzione
del sacchetto per la polvere».
Allineare reciprocamente le frecce che si trova-
no sul tubo flessibile di aspirazione 3 e sul rac-
cordo di aspirazione 8 ed inserire il tubo flessi-
bile di aspirazione nel raccordo di aspirazione.
Quando il tubo flessibile di aspirazione si blocca
in posizione nel raccordo di aspirazione si per-
cepisce un rumore clic.
Al tubo flessibile di aspirazione 3 è possibile col-
legare la levigatrice universale 1 oppure gli ac-
cessori opzionali riportati sulla pagina con gli
accessori.
Funzione di soffio
Eseguendo pochi interventi è possibile trasfor-
mare l’aspiratore 4 adattandolo per soffiare
aria.
Rimuovere dal supporto il tappo di chiusura 10
con il filtro per aria di sfiato 12. Applicarvi in so-
stituzione l’adattatore per il raccordo di soffiag-
gio 11.
Allineare reciprocamente le frecce che si trova-
no sul tubo flessibile di aspirazione e sul raccor-
do di soffiaggio 11 ed inserire il tubo flessibile di
aspirazione 3 nell’adattatore. Quando il tubo
flessibile di aspirazione si blocca in posizione
nell’adattatore si percepisce un rumore clic.
f Mai dirigere il getto del soffio verso perso-
ne o animali. L’aria soffiata si riscalda.
Smontaggio del tubo flessibile di aspirazione
Per smontare il tubo flessibile di aspirazione 3
ruotare leggermente il tubo e poi estrarlo.
Collegamento della levigatrice
universale (vedi figura F)
La levigatrice universale fornita in dotazione 1 può
essere utilizzata nella modalità di funzionamento
«Funzione di aspirazione» dell’aspiratore 4.
f Il tappo di chiusura con il filtro per aria di
sfiato 12 dovrebbe essere applicato nell’at-
tacco 10. Il filtro per l’aria di sfiato pulisce
l’aria soffiata.
Inserire il tubo flessibile di aspirazione 3 nel rac-
cordo per il tubo di aspirazione della levigatrice
universale 22.
Accertarsi che nel corso di operazioni di leviga-
tura nell’aspiratore vi sia inserito un sacchetto
per la polvere.
Per smontare il tubo flessibile di aspirazione 3
ruotare leggermente il tubo e poi estrarlo.
Sostituzione degli utensili abrasivi
(vedi figura G)
Prima di applicare un nuovo foglio abrasivo, ri-
muovere sporcizia a polvere dalla piastra di levi-
gatura 24, utilizzando p. es. un pennello.
Per poter garantire un’ottimale aspirazione della
polvere, accertarsi che i fori nel foglio abrasivo
combacino con quelli sul platorello abrasivo.
Il platorello abrasivo 24 è dotato di un fissaggio
a strappo in modo che i fogli abrasivi con fissag-
gio a strappo possano essere applicati in modo
veloce e semplice.
Dare colpi sul fissaggio a strappo del platorello
abrasivo 24 prima di applicarvi il foglio abrasivo
25 in modo da permettere un’ottimale adesione.
La levigatrice universale è dotata di due fogli
abrasivi 2 che, a seconda del rispettivo stato di
usura, possono essere sostituiti anche singolar-
mente.
f Utilizzare la levigatrice universale solo ed
esclusivamente quando sono montati tutti e
due i fogli abrasivi.
f Utilizzare solo ed esclusivamente fogli abra-
sivi che abbiano la stessa grana.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 55 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
56 | Italiano
1 609 929 S60 | (21.7.09) Bosch Power Tools
Mettere a livello il foglio abrasivo 25 su di un lato
della piastra di levigatura 24, successivamente
applicare il foglio abrasivo sulla piastra di leviga-
tura e premere bene saldamente.
Per rimuovere il foglio abrasivo 25 afferrarne
una punta e staccarla dal platorello abrasivo 24.
È possibile utilizzare anche i fogli abrasivi della
levigatrice a delta Bosch.
Accessori di levigatura come veli abrasivi/feltri
di lucidatura vengono fissati sulla piastra di levi-
gatura procedendo allo stesso modo.
Scelta del foglio abrasivo
A seconda del materiale in lavorazione ed in fun-
zione del livello di levigatura della superficie che
si vuole raggiungere, si hanno a disposizione fo-
gli abrasivi di diversa qualità:
Per la rifinitura oppure la lucidatura in modo
particolare di metallo e materiale pietroso utiliz-
zare velo abrasivo/feltro pulitura.
A seconda della qualità di lavorazione richiesta
per la superficie del pezzo in lavorazione devono
essere utilizzati tipi diversi di velo abrasivo op-
pure di feltro pulitura.
Sostituire la piastra di levigatura
(vedi figura H)
n Infilare verso destra lo spingitore SDS per lo
sblocco del platorello abrasivo 23 fino all’ar-
resto.
o Togliere il platorello abrasivo 24.
p Inserire la piastra di levigatura 24 dalla parte
inferiore contro l’attacco del platorello abra-
sivo e premerla forte.
q Infilare verso sinistra lo spingitore SDS per
lo sblocco del platorello abrasivo 23 fino
all’arresto.
Se per esempio la punta anteriore del foglio
abrasivo dovesse essere usurata è anche possi-
bile smontare la completa piastra di levigatura e
riapplicarla poi spostandola di 120°.
Speciali piastre di levigatura
Il platorello abrasivo fornito in dotazione 24 può
essere sostituito con platorelli abrasivi speciali
disponibili come accessori opzionali.
Il montaggio del platorello abrasivo speciale av-
viene in maniera corrispondente alla sostituzio-
ne del platorello abrasivo fornito in dotazione.
L’applicazione e la rimozione del rispettivo fo-
glio abrasivo avviene in maniera corrispondente
alla sostituzione del foglio abrasivo originale.
Piastra di prolunga levigagelosie (vedi figura I)
L’impiego della piastra di prolunga levigagelosie
26 consente di lavorare punti difficilmente ac-
cessibili come p. es. lamelle a finestre, arma-
dietti oppure porte.
Lingua di levigatura, piatta (vedi figura J)
La lingua di levigatura piatta 28 permette la la-
vorazione di scanalature sottili e spazi intermedi
stretti.
Grana
Per lavorare ogni tipo di
materiale a base di legno
40180
Per una prelevigatura
p. es. di travi e tavole ruvi-
de e non piallate
grossa 40
Per levigatura in piano e
per correggere piccole su-
perfici non perfettamente
piane
media 80, 120
Per levigatura finale e levi-
gatura di rifinitura di legni
duri
fine 180
Per lavorare strati di co-
lore e di vernice oppure
materiali per applicazioni
di base quali stucchi e
spatola
40180
Per rimozione di vernice grossa 40
Per la rimozione di vernici
di fondo
media 80, 120
Per la levigatura finale di
materiali di fondo prima
della verniciatura
fine 180
OBJ_BUCH-39-004.book Page 56 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
Italiano | 57
Bosch Power Tools 1 609 929 S60 | (21.7.09)
Lingua di levigatura, ovale (vedi figura K)
La lingua ovale di levigatura 29 consente la lavo-
razione di corpi curvi e corpi concavi oppure di
superfici concave come possono trovarsi per
esempio su mobili, ringhiere oppure caloriferi.
Uso
Messa in funzione
f Osservare la tensione di rete! La tensione
della rete deve corrispondere a quella indi-
cata sulla targhetta dell’aspiratore. Gli aspi-
ratori con l’indicazione di 230 V possono es-
sere collegati alla rete da 220 V.
Accendere/spegnere
f Accendere l’aspiratore esclusivamente
quando la levigatrice si trova in
posizione «0». Dopo aver spento la leviga-
trice, attendere fino a quando si sarà ferma-
ta completamente prima di appoggiarla. La
levigatrice può muoversi ancora in maniera
incontrollata.
f Prima della messa in funzione dell’aspirato-
re svolgere completamente il cavo. Il cavo
può riscaldarsi.
f Ogni volta prima di utilizzare l’aspiratore,
togliere il tappo di chiusura 9. Accertarsi
che la valvola bypass 15 sia sempre lasciata
libera. Il motore dell’aspiratore può surri-
scaldarsi e subire dei danni.
Per accendere l’aspiratore premere l’interrutto-
re di avvio/arresto dell’aspiratore 7.
Per spegnere l’aspiratore, premere di nuovo
l’interruttore di avvio/arresto dell’aspiratore 7.
Per la messa in esercizio della levigatrice uni-
versale accendere prima l’aspiratore e poi spin-
gere l’interruttore di avvio/arresto della leviga-
trice 2 in avanti alla posizione «I». Premere
l’interruttore di avvio/arresto 2 verso il basso
per bloccarlo in questa posizione.
Per spegnere la levigatrice universale, spingere
prima l’interruttore di avvio/arresto della leviga-
trice 2 all’indietro alla posizione «0» e poi spe-
gnere l’aspiratore.
Indicazioni operative
f Tenere l’apertura di scarico sempre libera e
mai piegarla nel tubo flessibile di aspirazio-
ne. Il motore può surriscaldarsi.
f Attendere fino a quando la levigatrice uni-
versale è ferma prima di riporla.
Applicare il tappo di chiusura 9 nel raccordo di
aspirazione 8 in caso che non si dovesse usare
l’aspiratore per maggiori periodi di tempo.
Operazioni di lavoro con la levigatrice univer-
sale
Per garantire un funzionamento regolare della
testa di levigatura del sistema Ventaro, è neces-
sario attenersi ai punti seguenti:
Non aspirare trucioli, residui di colla o silico-
ne con la testa di levigatura.
Non levigare a umido.
Durante la levigatura di legno duro si forma-
no polveri molto fini che intasano i pori del
sacchetto raccoglipolvere.
Se i pori del sacchetto raccoglipolvere sono
intasati, si riducono le prestazioni di levigatu-
ra.
Levigando legno duro il sacchetto raccogli-
polvere deve essere sostituito quindi più
spesso.
La potenza di asportazione dell’operazione di le-
vigatura viene determinata principalmente dalla
selezione del foglio abrasivo.
Soltanto fogli abrasivi in perfetto stato possono
garantire buone prestazioni abrasive e non sot-
topongono l’elettroutensile a sforzi eccessivi.
Per aumentare la durata dei fogli abrasivi avere
sempre cura di esercitare una pressione unifor-
me.
Un eccessivo aumento della pressione esercita-
ta non comporta una più alta prestazione abra-
siva ma provoca una maggiore usura dell’elet-
troutensile e del foglio abrasivo.
Per poter levigare con precisione angoli, spigoli
e punti difficilmente accessibili è possibile an-
che lavorare soltanto con la punta oppure con
uno spigolo della piastra di levigatura.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 57 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
58 | Italiano
1 609 929 S60 | (21.7.09) Bosch Power Tools
Una volta utilizzato un foglio abrasivo per la la-
vorazione del metallo non utilizzarlo più per altri
materiali.
Prima di levigare il metallo, sostituire il sacchet-
to per la polvere nell’aspiratore in modo da po-
ter escludere ogni pericolo d’incendio.
Utilizzare esclusivamente accessori di levigatura
originali Bosch.
Applicazione della guida per foratura
(vedi figura D)
La guida per foratura 19 permette di eseguire fo-
ri in pareti e simili in gran parte senza creare pol-
vere.
Inserire nel raccordo della guida per foratura 19
il tubo flessibile di aspirazione 3 con l’adattato-
re di aspirazione 20 montato.
Accendere l’aspiratore ed applicare la guida per
foratura 19 in modo tale alla parete che il foro
della guida per foratura corrisponda con il foro
che si intende eseguire. Attraverso l’azione della
depressione, la guida per foratura si fissa su su-
perfici piane senza la necessità di ricorrere ad
ulteriori mezzi ausiliari.
Utilizzo del beccuccio di aspirazione/gonfiag-
gio (vedi figura E)
Il beccuccio di aspirazione/gonfiaggio 21 può
essere utilizzato per operazioni di aspirazione in
punti difficilmente accessibili oppure per gon-
fiare oggetti adatti.
Inserire il tubo flessibile di aspirazione 3 con
adattatore di aspirazione montato 20 nel bec-
cuccio di aspirazione/gonfiaggio 21.
Mettendo oppure togliendo un dito dal foro al
lato del beccuccio è possibile regolare la corren-
te di aria della punta del beccuccio.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
f Prima di iniziare qualunque lavoro all’aspi-
ratore o alla levigatrice universale, spegne-
re l’aspiratore.
f Per poter lavorare bene e sicuro, tenere pu-
liti l’aspiratore e la levigatrice universale
nonché le relative fessure di ventilazione.
Per garantire un’ottimale potenza di aspirazione
controllare regolarmente il livello di riempimen-
to del sacchetto per la polvere 18 e sostituirlo.
Utilizzando la levigatrice universale, sostituire
subito il sacchetto per la polvere non appena si
riscontra una riduzione della prestazione abrasi-
va.
Se nonostante gli accurati procedimenti di pro-
duzione e di controllo la levigatrice universale
oppure l’aspiratore dovesse guastarsi, la ripara-
zione va fatta effettuare da un punto di assisten-
za autorizzato per gli elettroutensili Bosch.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di
ricambio, comunicare sempre il numero catego-
rico a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbri-
cazione della levigatrice universale oppure
dell’aspiratore.
Servizio di assistenza ed assistenza
clienti
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do-
mande relative alla riparazione ed alla manuten-
zione del Vostro prodotto nonché concernenti le
parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed in-
formazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:
www.bosch-pt.com
Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo-
sizione per rispondere alle domande relative
all’acquisto, impiego e regolazione di apparec-
chi ed accessori.
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS
Viale Lombardia 18
20010 Arluno
Tel.: +39 (02) 36 96 26 63
Fax: +39 (02) 36 96 26 62
Fax: +39 (02) 36 96 86 77
E-Mail: officina.elettrout[email protected]
Svizzera
Tel.: +41 (044) 8 47 15 13
Fax: +41 (044) 8 47 15 53
OBJ_BUCH-39-004.book Page 58 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
Italiano | 59
Bosch Power Tools 1 609 929 S60 | (21.7.09)
Smaltimento
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambien-
te levigatrice universale o aspiratore, accessori
ed imballaggi dismessi.
Solo per i Paesi della CE:
Non gettare levigatrice universale
o aspiratore dismessi tra i rifiuti
domestici!
Conformemente alla norma della
direttiva CE 2002/96 sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche ed all’attuazione del recepimento
nel diritto nazionale, levigatrice universale o
aspiratore diventati inservibili devono essere
raccolti separatamente ed essere inviati ad una
riutilizzazione ecologica.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 59 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
62 | Nederlands
1 609 929 S60 | (21.7.09) Bosch Power Tools
Afgebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de
afbeelding van het elektrische gereedschap op
de pagina met afbeeldingen.
1 Multischuurmachine
2 Aan/uit-schakelaar van de schuurmachine
3 Zuigslang
4 Zuiger
5 Sluiting voor zuigerbovenstuk
6 Draaggreep
7 Aan/uit-schakelaar van de zuiger
8 Afzuigaansluiting
9 Sluitdop voor afzuigaansluiting
10 Opname voor uitblaasadapter/sluitdeksel
11 Adapter voor uitblaasaansluiting
12 Sluitdeksel met uitblaasfilter
13 Kabelopwikkeling
14 Zuigerbovenstuk
15 Bypassventiel
16 Sluitklep voor stofzakruimte
17 Geleiding voor stofzak
18 Stofzak
19 Boorsjabloon
20 Afzuigadapter Ø 35 mm
21 Zuig- en blaasmondstuk
22 Aansluiting van afzuigslang aan multischuur-
machine
23 SDS-schuif voor ontgrendeling
schuurplateau
24 Schuurplateau
25 Schuurblad
26 Lamellenvoorzetstuk*
27 Schuurblad voor schuurtong*
28 Schuurtong, plat*
29 Schuurtong, ovaal*
* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt
standaard meegeleverd. Het volledige toebehoren
vindt u in ons toebehorenprogramma.
Technische gegevens
Informatie over geluid en trillingen
Multischuurmachine
Meetwaarden bepaald volgens EN 60745.
Het A-gewogen geluidsdrukniveau van het ge-
reedschap betdraagt kenmerkend 80 dB(A).
Onzekerheid K=3 dB.
Het geluidsniveau tijdens de werkzaamheden
kan 80 dB(A) overschrijden.
Draag een gehoorbescherming.
Trillingsemissiewaarden (vectorsom van drie
richtingen) bepaald volgens EN 60745:
trillingsemissiewaarde a
h
=7 m/s
2
, onzekerheid
K=1,5m/s
2
.
PSM VENTARO
1400
Luchtaangedreven
multischuurmachine
PSM VENTARO
Zaaknummer
2 607 219 0..
Onbelast toerental
min
-1
16000
Onbelast aantal
schuurbewegingen
min
-1
32000
Oppervlakte
schuurblad
cm
2
104
Draaicirkeldiameter
mm 1,6
Zuiger
VENTARO 1400
Zaaknummer
3 603 C41 0..
Opgenomen
vermogen
W 1250
Inhoud stofzak
l3
Gewicht volgens
EPTA-Procedure
01/2003
kg 5,6
Isolatieklasse
/II
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van de mul-
tischuurmachine of de zuiger. De handelsbenamingen
kunnen afwijken.
Gegevens gelden voor nominale spanningen [U]
230/240 V. Bij lagere spanningen en bij per land ver-
schillende uitvoeringen kunnen deze gegevens afwij-
ken.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 62 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
70 | Dansk
1 609 929 S60 | (21.7.09) Bosch Power Tools
24 Pudsesål
25 Slibeblad
26 Lamelslibeforsats*
27 Slibeblad til slibetunge*
28 Slibetunge, flad*
29 Slibetunge, oval*
*Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betje-
ningsvejledningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det
fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørspro-
gram.
Tekniske data
Støj-/vibrationsinformation
Multislibemaskine
Måleværdier er beregnet iht. EN 60745.
Maskinens A-vægtede lydtrykniveau er typisk
80 dB(A). Usikkerhed K=3 dB.
Støvniveauet under arbejdet kan overskride
80 dB(A).
Brug høreværn!
Samlede vibrationsværdier (vektorsum for tre
retninger) beregnet iht. EN 60745:
Vibrationseksponering a
h
=7 m/s
2
, usikkerhed
K=1,5m/s
2
.
Det svingningsniveau, der er angivet i nærvæ-
rende instruktioner, er blevet målt iht. en stan-
dardiseret måleproces i EN 60745, og kan bru-
ges til at sammenligne el-værktøjer. Det er også
egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbe-
lastningen.
Det angivede svingningsniveau repræsenterer
de væsentlige anvendelser af el-værktøjet. Hvis
el-værktøjet dog anvendes til andre formål, med
afvigende indsatsværktøj eller utilstrækkelig
vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige.
Dette kan føre til en betydelig forøgelse af sving-
ningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet.
Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastnin-
gen bør der også tages højde for de tider, i hvil-
ke værktøjet er slukket eller godt nok kører, men
rent faktisk ikke anvendes. Dette kan føre til en
betydelig reduktion af svingningsbelastningen i
hele arbejdstidsrummet.
Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til be-
skyttelse af brugeren mod svingningers virkning
som f.eks.: Vedligeholdelse af el-værktøj og ind-
satsværktøj, holde hænder varme, organisation
af arbejdsforløb.
Suger
Måleværdier er beregnet iht. EN 60704.
Sugerens A-vægtede lydtrykniveau er typisk
77 dB(A). Usikkerhed K=3 dB.
PSM VENTARO
1400
Luftdrevet
multislibemaskine
PSM VENTARO
Typenummer
2 607 219 0..
Omdrejningstal,
ubelastet
min
-1
16000
Vibrationsfrekvens,
ubelastet
min
-1
32000
Slibebladflade
cm
2
104
Svingkredsdiameter
mm 1,6
Suger
VENTARO 1400
Typenummer
3 603 C41 0..
Nominel optagen ef-
fekt
W 1250
Støvposevolumen
l3
Vægt svarer til
EPTA-Procedure
01/2003
kg 5,6
Beskyttelsesklasse
/II
Læg mærke til typenummeret på multislibemaskinens
eller sugerens typeskilt. Handelsbetegnelserne kan va-
riere.
Angivelserne gælder for nominelle spændinger [U]
230/240 V. Disse angivelser kan variere ved lavere
spændinger og i landespecifikke udførelser.
OBJ_BUCH-39-004.book Page 70 Tuesday, July 21, 2009 2:15 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Bosch PSM VENTARO 1400 Manuale del proprietario

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale del proprietario