Informazioni di Sicurezza. Leggere attentamente!
Prima di utilizzare questi dispositivi leggere accuratamente le seguenti istruzioni.
Scollegare il dispositivo dalla rete di alimentazione elettrica prima di eseguire qualsiasi
installazione, lavoro di manutenzione o modifica.
ATTENZIONE! Una installazione inadeguata potrebbe causare malfunzionamenti o danni
permanenti all’unità. Questo dispositivo ha componenti sensibili alle cariche elettrostatiche (ESD)
e deve essere installato e messo in servizio da personale qualificato.
Dopo l’installazione, tutti i morsetti devono essere propriamente coperti.
Porre particolare attenzione a:
- cavi flessibili: tutti i trefoli devono essere serrati all’interno del morsetto (pericolo potenziale di
creare corto circuiti).
- L’unità ed i cavi di collegamento devono provvisti di relativo fusibile.
- Deve essere garantita una sufficiente aerazione per il raffreddamento.
- utilizzare in un ambiente a Grado d Inquinamento 2
Durante il funzionamento: Nessuna modifica!
Non coprire alcuna delle griglie di ventilazione.
Non introdurre nessun oggetto nell’unità!
Attenzione! Alta tensione! Residuo di energia immagazzinata!
Questa unità contiene conduttori non protetti che trasportano alte tensioni mortali, inoltre vi sono
componenti che possono immagazzinare una quantità sostanziale di energia.
Un uso improprio potrebbe causare scosse elettriche e/o gravi bruciature
- Tenere lontano dal fuoco e dall’acqua!
Approvazioni e normative
UL / cUL UL 60950-1 Recognized
TUV EN 60950-1
CE
EN 61000-6-3 ,EN 55022 Class B, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
EN 61000-6-2, EN 55024 , EN 61000-4-2, -3, -4, -5, -6, -8 , -11, EN 61204-3
Montaggio (Fig. 1)
Per l’installazione, utilizzare delle viti per fissare l’alimentatore. Fare attenzione che la loro
lunghezza non sia eccessivamente lunga (vedi disegno), al fine di evitare corto circuiti.
I cavi di ingresso devono essere separati dai cavi di uscita al fine di evitare interferenze.
Nel caso di più dispositivi vicini assicurarsi ci sia una corretta distanza ed adeguata ventilazione
tra gli stessi.
Installazione tipo A
mm (inch)
Installazione tipo B
mm (inch)
2-T3
84.20 [3.31]
45.00 [1.77]
6.4 [0.25] 7.62 [0.30]
92.00 [3.62]
4-T3
L= Max 5 mm
66.00 [2.60]22.00 [0.87]
15.00 [0.60]
10.00 [0.39]
Dati tecnici
Descrizione
Modello
SPP1 05201 SPP1 12201 SPP1 15201 SPP1 24201
Ingresso
Fusibile interno T 2A / 250VAC
Tensione nominale 100Vac~ 240VAC
Campo di lavoro VAC 88Vac~ 264VAC
Campo di lavoro VCC 120-375 VDC
Frequenza 47-63Hz
Corrente nominale (max) 500mA
Corrente di spunto (115Vac/230VAC) < 20A / < 40A
Efficienza (Tipica) / (Media) 83% / 80% 86% / 83% 87% / 84% 87% / 84%
Correzione fattore di potenza Secondo EN 61000-3-2 classe A
Uscita
Tempo di attivazione < 1000ms
T. di attivazione carico capacitivo < 1500ms W / 3500 µF
Tempo sallita < 150ms
Tempo di salita con carico capacitivo < 500ms W / 3500 µF
Protezione da sovratensione 5.75~ 6.75 VDC13.8~ 16.2 VDC17.25~ 20.25 VDC 28.8~ 32.4 VDC
Campo di regolazione 4.5~ 5.5 VDC 10.8~ 13.2 VDC13.5~ 16.5 VDC21.6~ 27.6 VDC
Regolazione llinea ± 0.5%
Regolazione carico ± 1.0%
Coefficiente temperatura ± 0.03% / C°
Regolazione uscita 5V + 1 % 12V + 1 % 15V + 1 % 24V + 1 %
Ripple < 100mVp-p
Corrente nominale 4000mA 1700mA 1400mA 900mA
Sovraccarico 120% ~ 160%
Corto circuito uscita Corrente limitata elettronicamente (Hiccup)
Tempo mantenimento (230VAC) > 80ms
Tempo spegnimento < 150ms
Dati generali
Tensione di isolamento 3000Vac / 4242VDC
Resistenza di isolamento
> 100MΩ
Raffreddamento Convenzione d’aria
Temperatura Immagazzinamento: -40 a +85 C° Funzionamento: - 40 a +71 C°
Declassamento 2.5% / da 61 a 71 C°
Umidità relativa 20% ~ 95% RH
Materiale contenitore Plastica
Area libera richiesta 25mm su tutti i lati
Dimensioni L x W x H (mm) 3.62 x 2.13 x 1.18 mm
Peso 140g
Collegamenti elettrici (Fig.2)
Usare solo cavi progettati per i valori di tensione e corrente di ingresso ed uscita dell’alimentatore
che si intende collegare.
Assicurarsi della corretta polarità di connessione.
Fusibile Interno
Il fusibile Interno serve a proteggere l’unità e non deve essere sostituito dall’utilizzatore. In caso di
qualsiasi difetto interno, l’unità deve essere resa al fornitore per ragioni di sicurezza. L’apertura
del dispositivo provoca la cessazione immediata della copertura di garanzia.
Sezione del connettore
0,2-2,5mm² AWG 22-12
Notes de sécurité et mises en garde
Avant exploitation, lire attentivement toutes les informations et les instructions de cette fiche
technique et s'assurer de les avoir bien comprises.
Avant toute installation, maintenance, modification ou dépose, débrancher le système de
son circuit d'alimentation.
ATTENTION ! Ce module intégré est un dispositif sensible aux décharges d'électricité statique
(ESD); il doit donc être installé dans un boîtier distributeur étanche, conforme à l'homologation de
sécurité. Les capots/le châssis du module sont conçus pour protéger le personnel qualifié contre
les risques. Aucun accès ne doit être rendu possible aux utilisateurs généraux.
Après installation, toutes les bornes doivent être adéquatement recouvertes.
Avant exploitation, respecter les conditions minimales suivantes :
- Tous les câbles doivent être correctement fixés dans des borniers.
- Les câbles du module et de l'alimentation doivent être montés avec des fusibles adéquats.
- Toutes les lignes de sortie doivent être adéquatement dimensionnées et raccordées avec la
polarité correcte.
- Un refroidissement par air doit être prévu en quantité suffisante.
- Utiliser le module dans un environnement de degré de pollution 2.
Ne jamais effectuer une modification quelconque lorsque le module est en service.
Brancher ou débrancher les connecteurs du module uniquement lorsque l'alimentation est
inactive.
Ne jamais couvrir les trous de ventilation ; laisser un espace de refroidissement suffisant autour
du module.
Ne jamais introduire un objet quelconque dans le module.
Ce module renferme un conducteur non protégé, porteur d'une haute tension mortelle.
Toute utilisation ou manipulation impropre peut conduire à une électrocution ou à de graves brû-
lures du personnel.
Maintenir le module hors contact de la flamme et de l'eau.
Homologations et Normes
UL / cUL UL 60950-1 Recognized
TUV EN 60950-1
CE
EN 61000-6-3 ,EN 55022 Class B, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
EN 61000-6-2, EN 55024 , EN 61000-4-2, -3, -4, -5, -6, -8 , -11, EN 61204-3
Installation (Fig. 1)
Pour le monter, utilisez des vis pour fixer l'alimentation. Constater que la longueur des vis n'est
pas excessive (se référer au diagramme suivant) afin d'éviter les courts-circuits. Le câblage
d'entrée doit être séparé du câblage de sortie afin d'éviter les bruits parasites. Dans le cas où
plusieurs alimentations fonctionnent ensemble, veiller à maintenir une distance adéquate entre
chacune d'elles et également, entre les alimentations et l'environnement afin de maintenir une
bonne convection naturelle.
Directions de montage A
mm (inch)
Directions de montage B
mm (inch)
2-T3
84.20 [3.31]
45.00 [1.77]
6.4 [0.25] 7.62 [0.30]
92.00 [3.62]
4-T3
L= Max 5 mm
66.00 [2.60]22.00 [0.87]
15.00 [0.60]
10.00 [0.39]
Caractéristiques techniques
Description
Numéro de version
SPP1 05201 SPP1 12201 SPP1 15201 SPP1 24201
Entrée
Fusible interne d'entrée T 2A / 250VCA
Tension nominale d'entrée 100VCA~ 240VCA
Plage de tension CA 88VCA~ 264VCA
Plage de tension CC 120-375 VCC
Fréquence 47-63Hz
Courant nominal d'entrée 500mA
Courant d'appel (115VCA/230VCA) < 20A / < 40A
Rendement (Typique) / (Moyen) 83% / 80% 86% / 83% 87% / 84% 87% / 84%
Correction du facteur de puissance conforme à EN 61000-3-2 classe A
Sortie
Temps de mise sous tension < 1000ms
Temps de mise sous tension < 1500ms W / 3500 µF avec charge capacitive
Temps de montée < 150ms
Temps de montée < 500ms W / 3500 µF avec charge capacitive
Protection contre la surtension 5.75~ 6.75 VCC13.8~ 16.2 VCC17.25~ 20.25 VCC 28.8~ 32.4 VCC
Gamme d'ajustement de la tension 4.5~ 5.5 VCC 10.8~ 13.2 VCC13.5~ 16.5 VCC 21.6~ 27.6 VCC
Régulation ligne ± 0.5%
Régulation charge ± 1.0%
Coefficient de température ± 0.03% / C°
Réglage de la tension initiale 5V + 1 % 12V + 1 % 15V + 1 % 24V + 1 %
Ondulation < 100mVp-p
Courant nominal 4000mA 1700mA 1400mA 900mA
Taux de Protection contre les surcharges 120% ~ 160%
Court-circuit en sortie Mode Hiccup
Temps d'attente (230VCA) > 80ms
Temps de retombée < 150ms
Caractéristiques générales
Tension d'isolement 3000VCA / 4242VCC
Résistance d'isolement
> 100MΩ
Refroidissement Convection naturelle
Température Fonctionnement: -40 à +71 C° Stockage : -40 à +85°C
Mode dégradé 2,5% / °C de 61°C à 71°C
Humidité 20% ~ 95% RH
Matériau du boîtier Matière plastique
MAXI. Espace libre requis 25 mm de tous les côtés
Dimensions L x W x H (mm) 3.62 x 2.13 x 1.18 mm
Poids 140g
Raccordement (Fig. 2)
S’assurer que les câbles utilisés sont adaptés à la charge (voir caractéristiques techniques
ci-dessous). S’assurer que les câbles sont dénudés proprement et installés correctement.
S’assurer que la polarité est correcte aux bornes de sortie.
Fusible Interne
Le fusible interne protège le module et ne doit pas être remplacé. En cas de défaillance interne, le
module doit être réexpédié au constructeur.
Dimensions du connecteur
0,2-2,5mm² AWG22-12
Información sobre seguridad
Antes conectar la fuente, asegúrese de haber leído y comprendido toda la información
e instrucciones descritas.
Desconecte el sistema de la red de alimentación antes de realizar cualquier instalación,
mantenimiento, modificación o sustitución.
¡PRECAUCIÓN! Este equipo es un Dispositivo Sensible a la Electricidad estática (DSE), por lo
que debe instalarse en un cuadro hermético que cumpla con las normas de seguridad.
La caja del equipo está diseñada para proteger al personal cualificado de posibles peligros y no
debe ser manipulada por el usuario.
Una vez instalada, todos los terminales deben protegerse adecuadamente.
Como mínimo, deben cumplirse las siguientes condiciones antes del funcionamiento.
- Todos los cables deben asegurarse adecuadamente en los bloques de terminales.
- Los cables del equipo y de la alimentación deben tener fusibles adecuados.
- Todas las líneas de salida deben estar especificadas y conectadas apropiadamente
con la polaridad correcta.
- Debe garantizarse la refrigeración del equipo.
- Para uso en un entorno con grado de contaminación 2.
No debe hacerse ninguna modificación mientras el equipo está en funcionamiento.
Desconecte o conecte el equipo cuando la alimentación esté desconectada.
No cubra los orificios de ventilación; deje suficiente espacio de refrigeración alrededor del
equipo.
Este equipo consta de conductores sin protección que soportan alta tensión peligrosa.
El uso o la manipulación inadecuados pueden generar descargas eléctricas
o quemaduras serias.
No introduzca ningún objeto en el equipo.
Mantenga el equipo alejado del fuego y del agua.
Homologaciones y normas
UL / cUL UL 60950-1 Recognized
TUV EN 60950-1
CE
EN 61000-6-3 ,EN 55022 Clase B, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
EN 61000-6-2, EN 55024 , EN 61000-4-2, -3, -4, -5, -6, -8 , -11, EN 61204-3
Instalación (Fig. 1)
Los tornillos de montaje están incluidos en cada Fuente de Alimentación. Asegúrese de que su
longitud no sea excesiva (consulte el dibujo a continuación), para evitar cortocircuitos.
El cableado de entrada debe estar separado del cableado de salida para evitar interferencias por
ruido. Cuando se instalan varias fuentes de alimentación próximas entre si, asegúrese de
mantener una distancia adecuada entre fuente de alimentación y fuente de alimentación;
también entre fuente de alimentación y el entorno, para una buena convección de aire.
Instrucciones de motaje A
mm (inch)
Instrucciones de motaje B
mm (inch)
2-T3
84.20 [3.31]
45.00 [1.77]
6.4 [0.25] 7.62 [0.30]
92.00 [3.62]
4-T3
L= Max 5 mm
66.00 [2.60]22.00 [0.87]
15.00 [0.60]
10.00 [0.39]
Datos técnicos
Descripción
Modelo
SPP1 05201 SPP1 12201 SPP1 15201 SPP1 24201
Entrada
Fusible interno de entrada T 2A / 250VCA
Tensión nominal de entrada 100Vac~ 240VCA
Rango de tensión CA 88Vac~ 264VCA
Rango de tensión CC 120-375 VCC
Frecuencia 47-63Hz
Intensidad nominal 500mA (máx)
Intensidad de irrupción (115 VCA / 230 VCA) : < 20A / < 40A
Eficiencia (típica) (media) 83% / 80% 86% / 83% 87% / 84% 87% / 84%
Corrección de factor de potencia Cumple con EN 61000-3-2 clase A
Salida
Tiempo de arranque < 1000ms
T. arranque con carga capacitiva < 1500ms W / 3500 µF
Tiempo de subida < 150ms
Tiempo subida carga capacitiva < 500ms W / 3500 µF
Protección contra sobretensión 5.75~ 6.75 VCC13.8~ 16.2 VCC17.25~ 20.25 VCC 28.8~ 32.4 VCC
Rango de ajuste de tensión 4.5~ 5.5 VCC 10.8~ 13.2 VCC13.5~ 16.5 VCC21.6~ 27.6 VCC
Regulación de línea ± 0.5%
Regulación de carga ± 1.0%
Coeficiente de temperatura ± 0.03% / C°
Configuración inicial de tensión 5V + 1 % 12V + 1 % 15V + 1 % 24V + 1 %
Rizado < 100mVp-p
Intensidad nominal 4000mA 1700mA 1400mA 900mA
Protección nominal sobrecargas 120% ~ 160%
Cortocircuito de salida Modo Hiccup
Tiempo de retención (230VCA) > 80ms
Tiempo de caída < 150ms
General
Tensión de aislamiento 3000VCA / 4242VCC
Resistencia de aislamiento
> 100MΩ
Refrigeración Convección de aire libre
Temperatura Almacenamiento : -40 a +85 C° Funcionamiento : -40 a +71 C°
Deriva térmica 2.5% / de 61 a 71 C°
Humedad 20% ~ 95% HR
Material de caja Plástico
Espacio libre necesario 25mm en todos los lados
Dimensiones P x An x Al (mm) 3.62 x 2.13 x 1.18 mm
Peso 140g
Conexión (Fig. 2)
Asegúrese de que los cables usados son adecuados para la carga (ver datos técnicos a
continuación). Asegúrese de que los cables están adecuadamente pelados e instalados.
Asegúrese de que la polaridad en las terminales de salida sea la adecuada.
Fusibe interno
El fusible interno protege la unidad y no hay que sustituirlo. En el caso de un fallo interno, de-
vuelva el equipo a su distribuidor.
Sección del conector
0,2-2,5mm² (AWG22-12)
-El conector tolera un par de apriete
máximo de 0,90 Nm (8 lb/pulg)
Coppia di serraggio massima del connettore
0,90 Nm (8 lb/in)
+V
-V
AC Power source
+V
-V
FG
N
L
(AC)
+V
-V
Alimentación CA
+V
-V
FG
N
L
(AC)
+V
-V
AC Power source
+V
-V
FG
N
L
(AC)
20W ALIMENTATORI CA/CC DA PANNELLO CON TECNOLOGIA SWITCHING Dati Tecnici Installazione e Funzionamento
20W FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA, CA/CC Datos técnicos. Instalación y funcionamiento
20W ALIMENTATION À DÉCOUPAGE CA-CC EN BOITIER Caractéristiques techniques Installation et fonctionnement
Le connecteur peut supporter un couple
maximal de 0,90 Nm (8 lb/in)
Specifications are subject to change without notice. 101210