Vaporesso Luxe Q2 SE Manuale utente

Tipo
Manuale utente
USER
MANUAL
VAPORESSO LUXE Q2 SE
Thank you for choosing Vaporesso product.
Please read this instruction carefully before
use to ensure a perfect experience.
If there is any additional requirement about
this product, please consult the local agent
or contact us through our website: www.
vaporesso.com
ENLARGED VIEW (3ML Version)
LED Indicator
Battery
Filling Slot (Red)
Type-C USB Port
Mouthpiece
ENLARGED VIEW (2ML Version)
LED Indicator
Battery
SPECIFICATION
Silicon Plug (Red)
Type-C USB Port
Mouthpiece
SPECIFICATIONS 3ML Version 2ML Version
Dimensions 96.7*27.4*17.5mm 94.7*27.4*17.5mm
Pod Capacity 3ML 2ML
Resistance 0.8Ω
Battery Capacity 1000mAh
Charging Type-C 1A
FIGURE 1
(3ML Version)
(2ML Version)
USER INSTRUCTIONS
ENGLISH
1. Install & Replace the Pod
Pull out the pod from the battery and install the new
one.
*If it’s the rst time using the device, please tear off
the sticker of the pre-installed pod.
2. Fill the E-liquid (Refer to FIGURE 1)
3ML :
Pull out the silicon plug then squeeze the e-liquid
through the lling slot. After lling, put the silicon plug
back and make sure it’s shut rmly.
2ML :
Snap off the mouthpiece then squeeze the e-liquid
through lling slot. After lling, put the mouthpiece
back and make sure it’s shut rmly.
*If it’s the rst time lling the e-liquid, please wait 5
minutes for the coil to prime.
3. Start Vaping
The device is draw-activated. Inhale through the
mouthpiece and exhale to start vaping.
4. Charging
Please use the in-box Type-C cable to charge the device.
The LED indicator will stay on white while charging and
shut off while fully charged.
PROTECTIONS
Low Resistance/Short-circuit: The device will stop
working and the LED will stay on white in 2s.
Low Voltage: The device will stop working and the LED
will ash 10 times.
Over Charging: The device will ash 3 times and stop
charging.
Overtime(10S): The device will stop working and the LED
will ash 2 times.
CAUTIONS
WARNING
This rellable electronic cigarette is intended for use
with compatible e-liquid, which may contain nicotine.
Nicotine is an addictive substance and it is not suitable
or recommended to use in following cases:
1. This device is not suitable for:
- Persons under the legal smoking age.
- Persons experiencing heart disease, stomach or
duodenal ulcers, liver or kidney problems, long-term
throat disease or difcult breathing due to bronchitis
emphysema orasthma.
- Persons with an overactive thyroid gland or
experiencing phaeochromocytoma (a tumour of the
adrenal gland that can effect blood pressure).
- Persons taking certain medications like
Theophylline,Ropinirole or Clozapine and etc.
1. Do not leave the charging device unattended.
2. Do not drop, throw or abuse your device, which may
cause damage.
3. Please use a standard USB output charger with proper
charging current and voltage range.
4. Keep away from the water or any ammable gas,
liquid .
5. Do not expose the device to direct sunlight, dust,
moisture or mechanical shock.
6. Do not expose the device to extreme temperature.
(Recommended temperature range: -10~60 /14~140
while using and -10~45 /14~113 while storing).
7. EEE Recycling: the product should not be treated
as household waste, instead, it should be handed over
to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
8. Battery Recycling: the product battery should not be
treated as household waste, instead, it should be handed
over to the applicable used battery collection point for
recycling.
9. Only have your device repaired by Vaporesso. Do not
attempt to repair it by yourself as damage or personal
injury may occur.
This device should not be used by persons
under the legal smoking age.
2. This device is not recommended for
- Non-smokers
- Pregnant or breastfeeding women
3. You may experience the following results if you use
nicotine containing e-liquid with this product. If it
happens, please consult a healthcare professional and
show them this leaet if possible:
Feeling faint / Nausea / Dizziness / Headache / Coughing
/ Irritation of the mouth or throat / Stomach discomfort
/ Hiccups / Nasal congestion / Vomition / Chest
palpitations / pain or an irregular heart rate.
FRANÇAIS
CONSIGNES D’UTILISATION
1. Installation ou remplacement du Pod
Sortez le Pod de la batterie et installez le nouveau.
*Lors de la première utilisation de l’appareil, veuillez
décoller l’autocollant du POD pré-installé.
2. Pour remplir d'e-liquide (Voyez la FIGURE 1)
3ML:
Retirez le bouchon en silicone puis pressez le e-liquide
à travers la fente de remplissage. Après le remplissage,
remettez le bouchon en silicone et assurez-vous qu'il est
bien fermé.
2ML:
Désenclenchez l’embout buccal puis remplissez
d’e-liquid dans l’ouverture de remplissage. Après le
remplissage, réinstallez l’embout buccal et assurez-vous
qu’il est fermement installé.
*Si c’est la première fois que vous remplissez d’eliquide,
veuillez attendre5 minutes, le temps que la coil
s’amorce.
3. Commencer à vapoter
L’appareil s’active par prise de bouffée. Aspirez dans le
bec et expirez pour commencer à vapoter.
4. Charge
Veuillez utiliser le câble Type-C inclus dans la boîte pour
charger l’appareil. Le voyant DEL clignote lentement en
blanc pendant la charge et s'éteint lorsque la batterie
est chargée.
PROTECTIONS
Faible résistance/Court-circuit: L'appareil cessera de
fonctionner et le voyant restera allumé en blanc pendant
2s.
Tension faible: L'appareil cessera de fonctionner et le
voyant clignotera 10fois.
Surcharge: Le voyant clignotera 3fois et la charge
s'arrêtera.
Durée trop longue (10s) : L'appareil cessera de se
fonctionner et le voyant clignotera 2fois.
1. Ne laissez pas le dispositif en charge sans surveillance.
2. Ne faites pas tomber, ne jetez pas et ne faites aucune
utilisation abusive ou excessive de votre appareil, car il
pourrait subir des dommages.
3. Veuillez utiliser un chargeur à sortie USB standard au
courant de charge et à la plage de tensions appropriés.
4. Tenir éloigné de l’eau, des gaz inammables et des
liquides.
5. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à
la poussière, à l’humidité ou aux chocs mécaniques.
6. N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes.
(Plage de températures recommandée : -10~60
/14~140 pendant l’utilisation et -10~45 /14~113
pendant le stockage).
7. Recyclage des équipements WEEECe produit ne
doit pas être traité comme un déchet domestique. Il
doit plutôt être apporté au point de collecte adéquat
pour le recyclage de ses équipements électriques et
électroniques.
8. Recyclage de la batterie : La batterie de ce produit
ne doit pas être traitée comme un déchet domestique.
Elle doit plutôt être apportée au point de collecte de
batteries usagées approprié pour recyclage.
9. Ne faites réparer votre produit par personne d’autre
que VAPORESSO. N’essayez pas de le réparer par vos
propres moyens au risque d’occasionner des dommages
matériels ou corporels.
MISES EN GARDE
La présente cigarette électronique rechargeable est
destinée à être utilisée avec de l’E.-liquide compatible
pouvant contenir de la nicotine. La nicotine est
une substance addictive et son utilisation n’est pas
recommandée ou appropriée dans les cas suivants :
1. Le présent appareil n’est pas adapté pour :
- Les personnes n’ayant pas encore l’âge légal pour
commencer à fumer.
- Les personnes souffrant de maladies cardiaques,
d’ulcères de l’estomac ou du duodénum, de problèmes
hépatiques ou rénaux, d’une maladie durable de la
AVERTISSEMENTS
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes n’ayant pas encore l’âge légal de
fumer.
gorge ou de difcultés respiratoires dues à la bronchite,
à l’emphysème ou à l’asthme.
- Les personnes ayant une glande thyroïde hyperactive
ou souffrant de phéochromocytome (une tumeur de la
glande surrénale qui peut affecter la pression artérielle).
- Les personnes prenant certains médicaments comme
la Théophylline, le Ropinirole ou la Clozapine, etc.
2. Le présent appareil n’est pas recommandé pour :
- Les non-fumeurs
- Les femmes enceintes ou allaitantes
3. Vous pouvez ressentir les effets ou sensations
suivants si vous utilisez de l’E.-liquide contenant de
la nicotine avec ce produit. Si cela se produit, veuillez
consulter un professionnel de la santé et lui montrer
la présente brochure si possible :
- Sensation de faiblesse - Nausée
- Étourdissement - Maux de tête
- Toux - Irritation de la bouche ou de la gorge
- Gêne gastrique -Hoquets
- Congestion nasale - Vomissement
- Des palpitations ou de la douleur dans la poitrine ou un
rythme cardiaque irrégulier
1. Installation oder Austausch des Pods
Ziehen Sie den Pod aus dem Akku und installieren Sie
einen neuen.
*Wenn es sich um das erste Mal handelt, dass Sie das
Gerät verwenden, ziehen Sie bitte den Aufkleber vom
vorinstallierten Pod ab.
2. Einfüllen von E-Liquid (Siehe ABBILDUNG 1)
3ML:
Ziehen Sie den Silikonstöpsel heraus und drücken
Sie das E-Liquid durch den Füllschlitz. Setzen Sie den
Silikonstöpsel nach dem Befüllen wieder ein und achten
Sie darauf, dass er fest verschlossen ist.
2ML:
Nehmen Sie das Mundstück ab und drücken Sie das
E-Liquid durch den Füllschlitz. Setzen Sie das Mundstück
nach dem Befüllen wieder auf und stellen Sie sicher,
dass es fest verschlossen ist.
*Wenn es sich um das erste Mal handelt, dass Sie
E-Liquid nachfüllen, warten Sie bitte 5 Minuten, um die
Coil vorzubereiten.
3. Beginnen Sie mit dem Dampfen
Das Gerät aktiviert sich beim Ziehen. Atmen Sie durch
das Mundstück ein und aus, um mit dem Dampfen zu
beginnen.
4. Auaden
Bitte verwenden Sie zum Auaden des Geräts das
mitgelieferte Typ-C-Kabel. Die LED-Anzeige leuchtet
während des Ladevorgangs weiß und schaltet sich aus,
wenn das Gerät vollständig geladen ist.
NUTZUNGSANWEISUNGEN
DEUTSCH
SCHUTZVORRICHTUNGEN
Niedriger Widerstand/Kurzschluss: Das Gerät hört auf
zu funktionieren und die LED leuchtet 2 Sekunden lang
weiß.
Niederspannung: Das Gerät hört auf zu funktionieren
und die LED blinkt 10 Mal.
1. Lassen Sie das ladende Gerät nicht unbeaufsichtigt.
2. Lassen Sie Ihr Gerät nicht fallen, werfen Sie es nicht
und missbrauchen Sie es nicht. Dies kann zu Schäden
führen.
3. Bitte verwenden Sie das Standard-USB-
Leistungsladegerät mit geeignetem Ladestrom und
Spannungsbereich.
4. Gerät von Wasser, entammbaren Gasen und
Flüssigkeiten fernhalten.
5. Das Gerät keinem direkten Sonnenlicht, Staub,
Feuchtigkeit oder mechanischen Stößen aussetzen.
6. Das Gerät keinen extremen Temperaturen aussetzen.
(Empfohlener Temperaturbereich:-10~60 /14~140
bei der Verwendung und -10~45 /14~113 bei der
Lagerung).
7. EEE Recycling: Das Produkt darf nicht als Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss stattdessen an
einem geeigneten Sammelpunkt zum Recycling von
elektrischer und elektronischer Ausrüstung abgegeben
werden.
8. Akku-Recycling: Der Produktakku darf nicht als
Hausmüll entsorgt werden, sondern musst stattdessen
an einem geeigneten Sammelpunkt zum Recycling von
Altbatterien abgegeben werden.
9. Lassen Sie Ihr Gerät nur durch
VAPORESSO reparieren. Versuchen Sie nicht, es selbst
zu reparieren, da dies zu Schäden oder Verletzungen
führen kann.
WARNHINWEISE
Diese wiederbefüllbare elektronische Zigarette dient
zur Verwendung mit kompatiblen E-Liquid, das
Nikotin enthalten kann. Nikotin ist ein Suchtmittel
und ist in den folgenden Fällen nicht geeignet oder zu
empfehlen:
1. Dieses Gerät ist nicht geeignet für:
WARNUNGEN
Überladung: Das Gerät blinkt 3 Mal und hört auf zu
laden.
Verlängerung (10 Sek.): Das Gerät hört auf zu laden und
die LED blinkt 2 Mal.
Dieses Gerät darf nicht von Personen unter
dem gesetzlichen Rauchalter verwendet
werden.
- Personen unter dem gesetzlichen Rauchalter.
- Personen mit Herzerkrankungen, Magenoder
Zwölfngerdarmgeschwüren,
Leber oder Nierenproblemen, Langzeit
Rachenraumerkrankungen oder
Atembeschwerden wie Bronchitis,
Emphysem oder Asthma.
- Personen mit einer überaktiven Schilddrüse
oder mit Phäochromozytoma (einem Tumor
der Nebenniere, der Auswirkungen auf den
Blutdruck haben kann).
- Personen, die bestimmte Medikamente
nehmen beispielsweise Theophyllin,Ropinirol
oder Clozapin usw.
2. Dieses Gerät ist nicht empfehlenswert für:
- Nichtraucher
- Schwangere oder stillende Frauen
3. Bei der Verwendung von E-Liquids mit Nikotin mit
diesem Produkt kann es zu nachstehenden Folgen
kommen. Falls dies passiert, kontaktieren Sie bitte
einen Gesundheitsexperten und zeigen Sie ihm nach
Möglichkeit dieses Infoblatt:
- Ohnmachtsgefühl - Übelkeit - Schwindel -
Kopfschmerzen - Husten - Irritation im Mund
- oder Rachenraum - Magenbeschwerden - Schluckauf -
Nasale Verstopfung - Erbrechen
- Schmerzen in der Brust/Herzklopfen oder
unregelmäßiger Herzschlag
1. Instalar y reemplazar el pod
Extraiga la Pod de la batería e instale la nueva.
*Si es la primera vez que usa el dispositivo, retire la
etiqueta de la pod preinstalada.
2. Llene el E-líquido (Consulte la FIGURA 1)
3ML
Tire del tapón de silicona y, a continuación, exprima el
líquido a través del oricio de llenado. Después de llenar,
vuelva a colocar el tapón de silicona y asegúrese de que
quede rmemente cerrado.
2ML
Quite la boquilla y luego exprima el e-líquido a través de
la ranura de llenado. Cuando esté lleno, vuelva a colocar
la boquilla y asegúrese de que esté bien cerrada.
*Si es la primera vez que llena el e-líquido, espere 5
minutos para que se cebe la coil.
3. Comience a vapear
El dispositivo se activa por aspiración. Inhale por la
boquilla y exhale para comenzar a vapear.
4. Carga
Para cargar el dispositivo, utilice el cable tipo C adjunto.
El indicador LED se iluminará en blanco durante la
carga, y se apagará una vez que el dispositivo esté
totalmente cargado.
INSTRUCCIONES DE USO
Baja resistencia / Cortocircuito: El dispositivo dejará de
funcionar y el LED se mantendrá iluminado en blanco
en 2 segundos.
Baja tensión: El dispositivo dejará de funcionar y el LED
parpadeará 10 veces.
Sobrecarga: El dispositivo parpadeará 3 veces y dejará de
cargar.
Exceso de tiempo (10 segundos): El dispositivo dejará de
funcionar y el LED parpadeará 2 veces.
PROTECCIONES
ESPAÑOL
1. No deje el dispositivo de carga desatendido.
2. No deje caer, arroje ni abuse de su dispositivo, ya que
puede causar daños.
3. Utilice un cargador de salida USB estándar con la
corriente de carga y el rango de voltaje adecuados.
4. Mantenga alejado del agua, líquido o cualquier gas
inamable.
5. No exponga el dispositivo a la luz solar directa, polvo,
humedad o golpes mecánicos.
6. No exponga el dispositivo a temperaturas extremas.
(Rango de temperatura recomendado: -10~60
/14~140 durante el uso y -10~45 /14~113 durante el
almacenamiento).
7. Reciclaje EEE: El producto no debe ser tratado como
basura doméstica, sino que debe ser entregado al
punto de recogida correspondiente para el reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos.
8. Reciclaje de baterías: La batería del producto no
debe tratarse como basura doméstica, sino que debe
entregarse al punto de recolección de baterías usadas
correspondiente para su reciclaje.
9. Solo haga reparar su dispositivo por VAPORESSO.
No intente repararlo usted mismo, ya que pueden
producirse daños o lesiones personales.
PRECAUCIONES
Este cigarrillo electrónico recargable está diseñado
para usarse con e-líquido compatible que puede
contener nicotina. La nicotina es una sustancia
adictiva y no es adecuada ni se recomienda su uso en
los siguientes casos:
1. Este dispositivo no es adecuado para:
- Personas menores de la edad legal para fumar.
- Personas con enfermedades cardíacas, úlceras
estomacales o duodenales, problemas hepáticos
o renales, enfermedad de garganta a largo plazo o
dicultad para respirar debido a bronquitis, ensema o
asma.
- Personas con una glándula tiroides hiperactiva o que
experimentan feocromocitoma (un tumor de la glándula
suprarrenal que puede afectar la presión arterial).
- Personas que toman ciertos medicamentos como
teolina, ropinirol o clozapina, etc.
ADVERTENCIAS
Este dispositivo no debe ser utilizado por
personas menores de la edad legal para
fumar.
2. Este dispositivo no se recomienda para:
- No fumadores
- Mujeres embarazadas o en periodo de lactancia.
3. Puede experimentar los siguientes resultados si usa
e-líquido que contiene nicotina con este producto.
Si sucede, consulte a un profesional de la salud y
muéstrele este folleto si es posible.
- Sensación de desmayo - Náuseas - Mareos
- Dolor de cabeza - Tos
- Irritación de la boca o la garganta
- Molestias estomacales - Hipo
- Congestión nasal - Vómitos
- Palpitaciones en el pecho dolor o frecuencia cardíaca
irregular
NEDERLANDS
1. De capsule plaatsen of vervangen
Trek de pod uit de batterij en installeer de nieuwe.
*Als het de eerste keer is dat u het apparaat gebruikt,
verwijder dan de sticker van de voorgeïnstalleerde
pod.
2. De e-vloeistof bijvullenRaadpleeg AFBEELDING 1
3ML
Trek de siliconen plug eruit en knijp de e-liquid door de
vulopening. Plaats na het vullen de siliconen plug terug
en zorg ervoor dat deze goed sluit.
2ML
Klik het mondstuk los en knijp de e-vloeistof door de
vulopening. Plaats na het vullen het mondstuk terug en
zorg ervoor dat dit goed afsluit.
*Als het de eerste keer is dat u de e-vloeistof bijvult,
wacht dan 5 minuten tot de coil klaar is.
3. Start met vapen
Het apparaat wordt geactiveerd door een trek te nemen.
Adem in door het mondstuk en ademen uit om te
beginnen met vapen.
4. Opladen
Gebruik de meegeleverde Type-C kabel om het apparaat
op te laden. De LED-indicator blijft wit branden tijdens
het opladen en gaat uit als hij volledig is opgeladen.
GEBRUIKSINSTRUCTIES
BEVEILIGINGEN
Lage weerstand/kortsluiting: Het apparaat zal stoppen
met werken en de LED zal wit blijven branden in 2s.
Laag voltage: Het apparaat zal stoppen met werken en
de LED zal 10 keer knipperen.
Te ver opgeladen: Het apparaat knippert 3 keer en stopt
met opladen.
Te lang gebruikt (10 seconden): Het apparaat zal stoppen
met werken en de LED zal 2 keer knipperen.
1. Laat het apparaat dat wordt opgeladen niet onbeheerd
achter.
2. Laat uw apparaat niet vallen en gooi en misbruik het
niet, omdat dit schade kan veroorzaken.
3. Gebruik een oplader met standaard USB-uitvoer met
de juiste laadstroom en voltagebereik.
4. Houd weg bij water en ontvlambare gassen en
vloeistoffen.
5. Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht, stof,
vocht of mechanische shock.
6. Stel het apparaat niet bloot aan extreme
temperaturen. (Aanbevolen temperatuurbereik:-10~60
/14~140 tijdens gebruik en -10~45 /14~113 bij
opslag).
7. EEE recyclen: Dit product mag niet worden behandeld
als huishoudelijk afval, en moet daarom worden
ingeleverd bij het juiste verzamelpunt voor het recyclen
van elektrische en elektronische apparatuur.
8. Recyclen van de batterij: De batterij mag niet worden
behandeld als huishoudelijk afval, en moet daarom
worden ingeleverd bij het juiste verzamelpunt voor
gebruikte batterijen voor het recyclen.
9. Laat uw apparaat enkel door VAPORESSO repareren.
Probeer het niet zelf te repareren, omdat u schade kunt
toebrengen aan het apparaat of uzelf kunt verwonden.
VOORZORGSMAATREGELEN
Deze hervulbare, elektrische sigaret is bedoeld om
te gebruiken met compatibele e-vloeistoffen, deze
kunnen nicotine bevatten. Nicotine is een verslavende
substantie en is niet geschikt of aanbevolen voor
gebruik in de volgende gevallen:
1. Dit apparaat is niet geschikt voor:
- Personen jonger dan de wettelijk toegestane
rookleeftijd.
- Personen met hartproblemen, maag of darmzweren,
lever of nierproblemen, langdurige keelziekten of
ademhalingsproblemen door bronchitis, longemfyseem
of astma.
- Personen met een overactieve schildklier of die last
WAARSCHUWINGEN
hebben van een feochromocytoom (een tumor in de
bijnier die invloed kan hebben op de bloeddruk).
- Personen die bepaalde medicatie gebruiken, zoals
Theofylline, Ropinirol of Clozapine en vergelijkbaar.
2. Dit apparaat wordt niet aanbevolen voor:
- Niet-rokers
- Zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding
geven
3. U kunt het volgende ervaren als u e-vloeistof met
nicotine gebruikt met dit product. Als dit gebeurt,
raadpleeg dan een arts en laat deze indien mogelijk
deze handleiding zien:
- Een auw gevoel - Misselijkheid - Duizeligheid
- Hoofdpijn - Hoesten - Irritatie van de mond of keel -
Ongemak in de maag - Hikken
- Verstopte neus - Overgeven
- Kloppingen/pijn op de borst of een onregelmatige
hartslag
Dit apparaat mag niet worden gebruikt
door personen jonger dan de wettelijk
toegestane rookleeftijd.
POLSKI
1. Instalacja i wymiana poda
Wyciągnij pod z akumulatora i zamontuj nowy.
*Jeśli urządzenie jest używane po raz pierwszy, należy
oderwać naklejkę z już zamontowanego poda.
2. Napełnianie e-liquidem (Patrz RYSUNEK 1)
3ML:
Wyciągnij silikonową zatyczkę i wyciśnij olej z rowka
wlewu oleju. Po napełnieniu załóż silikonową zatyczkę i
upewnij się, że dobrze się zamyka.
2ML:
Odkręć ustnik i wyciśnij e-liquid przez otwór do
napełniania. Po napełnieniu załóż z powrotem ustnik i
upewnij się, że jest prawidłowo dokręcony.
*Jeśli jest to pierwsze napełnianie e-liquidem, odczekaj
5 minut, aż coil się napełni.
3. Rozpoczęcie wapowania
Urządzenie jest uruchamiane poprzez zaciągnięcie
się. Wdychaj przez ustnik i wydychaj, aby rozpocząć
wapowanie.
4. Ładowanie
Do ładowania urządzenia używaj kabla USB Type-C
dostarczonego w zestawie. Wskaźnik LED będzie świecić
na biało podczas ładowania iwyłączy się po pełnym
naładowaniu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Niska rezystancja / zwarcie: Urządzenie przestanie
działać, adioda LED będzie świecić na biało przez
2sekundy.
Niskie napięcie: Urządzenie przestanie działać, adioda
LED zamiga 10razy.
Nadmierne naładowanie: Urządzenie zamiga 3razy i
zatrzyma ładowanie.
Przekroczenie czasu (10s): Urządzenie przestanie działać,
adioda LED zamiga 2razy.
ZABEZPIECZENIA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Vaporesso Luxe Q2 SE Manuale utente

Tipo
Manuale utente