Viscount LEGEND LIVE Manuale del proprietario

Categoria
Attrezzatura musicale
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Manuale Utente - IT
User Manual - EN
Bedienungshandbuch - DE
Mode d'Emploi - FR
Edition: 1.9
IT - 1
Manuale Utente
INDICE
1. Note importanti .................................................................................................................................................... 2
1.1 Cura del prodotto ........................................................................................................................................................ 2
1.2 Note riguardanti il manuale ........................................................................................................................................ 2
2. Introduzione ........................................................................................................................................................ 3
2.1 Caratteristiche generali di Legend, Legend Classic e Legend Live ...................................................................... 3
2.2 Struttura generale ........................................................................................................................................................ 4
3. Comandi e connessioni ...................................................................................................................................... 5
3.1 Pannello superiore ...................................................................................................................................................... 5
3.2 Pannelli laterali ............................................................................................................................................................. 7
3.3 Pannello posteriore ................................................................................................................................................... 12
3.4 Collegamento della pedaliera del Legend Classic ................................................................................................ 16
4. Accensione e normale funzionamento ............................................................................................................. 17
4.1 Cosa sono e come si utilizzano i drawbars ............................................................................................................. 18
4.2 Cosa sono e come si utilizzano i Presets ................................................................................................................ 19
4.3 La percussione .......................................................................................................................................................... 20
4.4 Aggiungere i rumori interni ....................................................................................................................................... 21
5. Aggiungere gli effetti al suono .......................................................................................................................... 22
5.1 Vibrato o Chorus ........................................................................................................................................................ 22
5.2 Reverb ........................................................................................................................................................................ 22
5.3 Drive ........................................................................................................................................................................... 23
5.4 Rotary ......................................................................................................................................................................... 23
6. Funzioni aggiuntive ........................................................................................................................................... 24
6.1 Trasposizione ............................................................................................................................................................ 24
6.2 Impostazioni MIDI...................................................................................................................................................... 24
6.3 Gospel Set ................................................................................................................................................................. 25
6.4 Controllo Tone Control .............................................................................................................................................. 26
6.5 Modalita’ “Memphis Style” ........................................................................................................................................ 26
6.6 Calibrazione del pedale d’espressione ................................................................................................................... 26
6.7 Impostazioni relative i pedali .................................................................................................................................... 26
6.8 Impostazioni relative le connessioni audio [FX SEND] ed [ANALOG IN] ............................................................ 27
6.9 Funzione Panic .......................................................................................................................................................... 27
6.10 Funzione Cancel ..................................................................................................................................................... 27
6.11 Funzione Layer ........................................................................................................................................................ 27
6.12 Factory Reset........................................................................................................................................................... 28
7. Appendice ......................................................................................................................................................... 29
7.1 Mappa delle funzioni richiamabili con il manuale superiore ...................................................................................... 29
7.2 Preset di fabbrica ...................................................................................................................................................... 30
7.3 Risoluzione ai problemi piu’ comuni ........................................................................................................................ 30
7.4 Schema d’assemblaggio del Legend Classic ........................................................................................................ 31
MIDI informations ......................................................................................................................................... MIDI - 1
IT - 2
Manuale Utente
1. NOTE IMPORTANTI
1.1 CURA DEL PRODOTTO
Non applicate eccessiva forza alle strutture ed ai comandi dello strumento (manopole, pulsanti, tastiera
ecc…).
Non collocare, quando possibile, lo strumento in prossimità di unità che producano forti interferenze come
apparecchi radio TV, monitor, ecc...
Evitate di posizionare lo strumento in prossimità di fonti di calore, in luoghi umidi o polverosi o nelle
vicinanze di forti campi magnetici.
Evitate di esporre lo strumento all’irradiazione solare diretta.
Non introdurre per nessuna ragione oggetti estranei o liquidi di qualsiasi genere all’interno dello strumento.
Per la pulizia usate solo un pennello morbido od aria compressa, non usate mai detergenti, solventi od
alcool.
Per il collegamento con impianti di amplificazione e diffusione utilizzate sempre cavi schermati di buona
qualità. Quando scollegate i cavi dalle prese abbiate cura di afferrarli per il connettore e non per il cavo
stesso; avvolgendoli, inoltre, evitate nodi e torsioni.
Prima di effettuare i collegamenti accertatevi che le altre unità (in particolar modo sistemi di amplificazione
e di diffusione) che state per collegare siano spente. Eviterete rumorosi se non pericolosi picchi di
segnale.
Collegate il cavo di alimentazione ad una presa di corrente provvista di contatto di terra.
Accertatevi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta matricola dell’apparato.
In caso di lunghi periodi di inutilizzo dello strumento scollegate la spina della presa di corrente.
Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore. Non piegarlo eccessivamente, né
danneggiarlo.
1.2 NOTE RIGUARDANTI IL MANUALE
Conservate con cura questo manuale.
Il presente manuale costituisce parte integrante dello strumento. Le descrizioni e le illustrazioni contenute
nella presente pubblicazione si intendono non impegnative.
Ferme restando le caratteristiche essenziali dello strumento, il costruttore si riserva il diritto di apportare
eventuali modifiche di parti, dettagli ed accessori che riterrà opportune per il miglioramento del prodotto o
per esigenze di carattere costruttivo o commerciale, in qualunque momento e senza impegnarsi ad
aggiornare tempestivamente questa pubblicazione.
Tutti i diritti sono riservati, è vietata la riproduzione di qualsiasi parte di questo manuale, in qualsiasi forma,
senza l’esplicito permesso scritto del costruttore.
Tutti i marchi citati all’interno del manuale sono di proprietà delle rispettive case produttrici.
Leggete attentamente tutte le informazioni descritte. Eviterete inutili perdite di tempo ed otterrete le migliori
prestazioni dallo strumento.
Le sigle od i numeri riportati tra parentesi quadre ([ ]) stanno ad indicare i nomi dei pulsanti, potenziometri
e connettori presenti sullo strumento. Per esempio la scritta [UPPER] indica il pulsante con scritto UPPER
in serigrafia.
Le illustrazioni sono puramente a scopo informativo e possono differire dal vostro prodotto.
Le informazioni descritte nel presente manuale fanno riferimento alla versione del sistema operativo dello
strumento presente quando il documento è stato redatto e potrebbero non rispecchiare le funzionalità
della versione che state utilizzando. Pertanto consultate il sito internet www.viscountinstruments.com per
conoscere l’ultima versione del sistema operativo e la disponibilità di un manuale più aggiornato.
-
Il presente manuale d’uso è aggiornato alla versione 1.6 del sistema operativo dello strumento.
-
Il presente manuale d’uso fa riferimento sia alla versione Standard così come alla versione JDF
Signature Edition.
IT - 3
Manuale Utente
2. INTRODUZIONE
2.1 CARATTERISTICHE GENERALI DI LEGEND, LEGEND CLASSIC E
LEGEND LIVE
Legend
,
Legend Classic
e
Legend Live
sono organi digitali a due manuali in grado di simulare, grazie alla
nuova tecnologia di generazione sonora
TMT
(Tonewheel Modeling Technology), tutte le caratteristiche
dell’organo elettromeccanico più comunemente conosciuto come
Hammond
. Questa nuova ed innovativa
tecnologia di sintesi a modelli fisici tiene conto di tutti i fattori che influenzano il suono degli organi originali,
quali la perfetta sincronizzazione delle ruote foniche, gli imperfetti circuiti elettrici, i rumori dei motori, ecc...
Ogni manuale ha a disposizione due Set di nove drawbars, più due drawbars per la pedaliera opzionale
Viscount o qualsiasi altra pedaliera MIDI. In assenza della pedaliera, questi due drawbars possono essere
suonati con le prime due ottave del manuale inferiore.
I modelli
Legend
e
Legend Classic
dispongono, per ogni manuale, della prima ottava a colori invertiti, tale
ottava è utilizzata per la selezione di uno dei due Set di drawbars o dei 9 Preset modificabili dall’utente.
Il modello
Legend Live
permette la selezione dei Set e di due Preset per manuale tramite pulsanti sul pannello
sinistro.
Le tastiere sono di tipo “waterfall”, tramite i controlli a pannello è possibile regolare tutti gli effetti e rumori
dell’organo, quali il livello e tipo di riverbero e di distorsione, il tipo di diffusore rotante, la percussione,
l’equalizzatore a tre bande, i disturbi Keyclick e Crosstalk.
E’ inoltre possibile selezionare sei diversi modelli di organo elettromeccanico utilizzati in diverse epoche ed
ognuno con le proprie caratteristiche timbriche.
Sono chiaramente presenti i caratteristici controlli degli effetti di Vibrato e Chorus, quelli per la percussione ed
il famoso selettore a leva per la gestione delle velocità o arresto degli altoparlanti del diffusore rotante.
L’organo infatti permette di simulare questo di diffusore ma è altresì possibile collegarne uno reale tramite il
classico connettore ad 11 pin presente nel pannello posteriore. Non per ultimo, è altresì possibile utilizzare lo
strumento come i musicisti Gospel, ovvero con i set dei drawbars invertiti.
E’ inoltre disponibile nel sito
www.viscountinstruments.com l’applicazione
Windows e Mac Os compatibile
Legend Editor
,
che permette la regolazione fine dei p
importanti parametri di generazione sonora,
quali il livello del segnale di ogni singolo
drawbar, i click, i parametri di modulazione
degli effetti Vibrato e Chorus, la selezione di
diversi tipologie di distorsore, le velocità ed i
tempi di transizione del diffusore rotante e tanti
altri ancora.
L’applicazione permette inoltre di salvare su
computer e ricaricare quando desiderato questi
parametri e caricare sullo strumento nuovi
modello d’organo che verranno resi disponibile
sul sito.
CARATTERISTICHE DELLA VERSIONE JDF SIGNATURE EDITION
-
I tre modelli sono stati clonati partendo da tre organi a ruote foniche appartenenti alla collezione personale di
Joey DeFrancesco. Tali organi sono stati usati, sia per registrare molti dei suoi album, sia per diverse sue
performances dal vivo.
-
Il modello del suono degli organi clonati ed i relativi effetti (Vibrato/Chorus, Percussion e simulazione Rotary) sono
stati curati personalmente da Joey.
-
Colore satinato nero con la firma di Joey.
IT - 4
Manuale Utente
2.2 STRUTTURA GENERALE
LEGEND
LEGEND CLASSIC
LEGEND LIVE
Pannello superiore
Manuale superiore
Manuale inferiore
Pannelli laterali
Half Moon
Black Octave
Pannello superiore
Manuale superiore
Manuale inferiore
Pannelli laterali
Half Moon
Black Octave
IT - 5
Manuale Utente
3. COMANDI E CONNESSIONI
3.1 PANNELLO SUPERIORE
LEGEND
LEGEND CLASSIC
LEGEND LIVE
1.
Controllo [VOLUME NORMAL/SOFT].
Tramite questo selettore è possibile selezionare rapidamente due livelli di volume generale senza agire sul
potenziometro [VOLUME] (vedi punto 1 del par. 3.2). In NORMAL (nel
Legend Live
corrisponde al led
spento) il volume è quello impostato con il potenziometro di cui sopra, in SOFT viene abbassato di 12 dB.
2.
Sezione VIBRATO/CHORUS.
Questa sezione comprende una manopola
[VIBRATO AND CHORUS]
per la selezione delle sei tipologie
degli effetti di Vibrato (V1 V2 V3) e Chorus (C1 C2 C3) ed i selettori:
-
[VIBRATO SWELL ON/OFF]
(nel
Legend
e
Legend Classic
) o
[VIBRATO/CHORUS UPPER]
(nel
Legend Live
)
:
per assegnare l’effetto al manuale superiore.
-
[VIBRATO GREAT ON/OFF]
(nel
Legend
e
Legend Classic
) o
[VIBRATO/CHORUS LOWER]
(nel
Legend Live
)
:
per assegnare l’effetto al manuale inferiore e alla pedaliera.
Per maggiori informazioni sugli effetti Vibrato e Chorus consultare il par. 5.1.
3 4 5 76 81 2
1 3 4 5 76 8
2
910
3 4 5 76 81 2
IT - 6
Manuale Utente
3.
Set A dei drawbars del manuale superiore.
Set A per controllare il timbro del suono del manuale superiore. Per suonare con questi drawbars deve
essere acceso il led:
- nel
Legend
e
Legend Classic
, del tasto
A#
della Black Octave (vedi punto 18 del par. 3.2) del manuale
superiore.
- nel
Legend Live
, del pulsante [A] nel pannello laterale del manuale superiore (vedi punto 18 del par.
3.2).
Per maggiori informazioni sui drawbars consultare il par. 4.1.
4.
Set B dei drawbars del manuale superiore.
Set B per controllare il timbro del suono del manuale superiore. Per suonare con questi drawbars deve
essere acceso il led:
- nel
Legend
e
Legend Classic
, del tasto
B
della Black Octave (vedi punto 18 del par. 3.2) del manuale
superiore.
- nel
Legend Live
, del pulsante [B] nel pannello laterale del manuale superiore (vedi punto 18 del par.
3.2).
Per maggiori informazioni sui drawbars consultare il par. 4.1.
5.
Drawbars della pedaliera.
2 drawbars per controllare il timbro del suono della pedaliera opzionale Viscount od una qualsiasi
pedaliera MIDI. Questi due drawbars possono essere anche utilizzati con le prime 25 note del manuale
inferiore quando il led del pulsante [PEDALS TO LOWER]
è acceso (vedi punto 16 del par. 3.2).
Per maggiori informazioni sui drawbars consultare il par. 4.1.
6.
Set A dei drawbars del manuale inferiore.
Set A per controllare il timbro del suono del manuale inferiore. Per suonare con questi drawbars deve
essere acceso il led:
- nel
Legend
e
Legend Classic
, del tasto
A#
della Black Octave (vedi punto 18 del par. 3.2) del manuale
inferiore.
- nel
Legend Live
, del pulsante [A]
nel pannello laterale del manuale inferiore (vedi punto 18 del par.
3.2).
Per maggiori informazioni sui drawbars consultare il par. 4.1.
7.
Set B dei drawbars del manuale inferiore.
Set B per controllare il timbro del suono del manuale inferiore. Per suonare con questi drawbars deve
essere acceso il led:
- nel
Legend
e
Legend Classic
, del tasto
B
della Black Octave (vedi punto 18 del par. 3.2) del manuale
inferiore.
- nel
Legend Live
, del pulsante [B] nel pannello laterale del manuale inferiore (vedi punto 18 del par.
3.2).
Per maggiori informazioni sui drawbars consultare il par. 4.1.
8.
Sezione PERCUSSION.
Tramite questi controlli è possibile aggiungere la percussione sul manuale superiore quando si stanno
utilizzano i drawbars del Set B:
-
[PERCUSSION ON/OFF]
(nel
Legend
e
Legend Classic
) o
[ON/OFF]
(nel
Legend Live
)
:
attivazione
(led acceso nel
Legend Live
) e disattivazione (led spento nel
Legend Live
) della percussione.
-
[PERCUSSION VOLUME SOFT/NORMAL]
(nel
Legend
e
Legend Classic
) o
[SOFT/NORMAL]
(nel
Legend Live
)
:
selezione di due livelli della percussione. In NORMAL (led spento nel
Legend Live
) il
volume della percussione è quello impostato con il potenziometro [PERCUSSION VOLUME] (vedi punto
9 del par. 3.2). In SOFT (led acceso nel
Legend Live
) il volume viene attenuato.
-
[PERCUSSION DECAY SLOW/FAST]
(nel
Legend
e
Legend Classic
) o
[SLOW/FAST]
(nel
Legend
Live
)
:
selezione di due tempi di decadimento della percussione. In SLOW (led spento nel
Legend Live
)
il tempo è quello impostato con il potenziometro [PERCUSSION DECAY] (vedi punto 9 del par. 3.2). In
FAST (led acceso nel
Legend Live
) il tempo è minore.
IT - 7
Manuale Utente
-
[PERCUSSION HARMONIC SELECTOR SECOND/THIRD]
(nel
Legend
e
Legend Classic
) o
[2nd/3rd]
(nel
Legend Live
)
:
selezione dell’armonica di percussione. In SECOND (led spento nel
Legend Live
) viene selezionata la percussione di seconda armonica (equivalente ad un registro di 4’).
In THIRD (led acceso nel
Legend Live
) viene selezionata la percussione di terza armonica (equivalente
ad un registro di 2 2/3’).
Per maggiori informazioni sulla percussione consultare il par. 4.3.
9.
Interruttore di accensione:
interruttore di accensione / spegnimento dello strumento.
10.
Prese USB:
qui si trovano le due connessioni USB di cui è dotato lo strumento:
-
Connettore [USB CHARGER]:
tramite questo presa è possibile alimentare e ricaricare dispositivi
multimediali come smartphone e tablet.
-
Connettore [USB TO HOST]:
presa USB di trasmissione e ricezione di dati MIDI verso dispositivi
esterni (personal computer, expander) e da utilizzarsi per l’aggiornamento del firmware dello strumento.
3.2 PANNELLI LATERALI
LEGEND e LEGEND CLASSIC LEGEND LIVE
1 2 31
46
5
7
89
10 11
12
13
15
14
16
22
14 61
2 3
5
10 11
14
13 17
18
7
89
16 19
20
21
22
IT - 8
Manuale Utente
BLACK OCTAVE DEL LEGEND HALF MOON DEL LEGEND
e LEGEND CLASSIC e LEGEND CLASSIC
1.
Potenziometro [VOLUME].
Potenziometro per la regolazione del volume generale dello strumento. Con il potenziometro
completamente a sinistra il volume viene completamente chiuso.
2.
Potenziometro [REVERB].
Questo potenziometro regola la quantità dell’effetto di riverbero. Con il potenziometro completamente a
sinistra l’effetto non è udibile.
Per maggiori informazioni sull’effetto Reverb consultare il par. 5.2.
3.
Potenziometro [DRIVE].
Tramite questo controllo è possibile regolare la quantità di distorsione. Con il potenziometro
completamente a sinistra l’effetto non è udibile.
Per maggiori informazioni sull’effetto Drive consultare il par. 5.3.
4.
Potenziometro [KEYCLICK].
Potenziometro per la regolazione del volume del click dei tasti della tastiera degli originali organi
elettromeccanici. Con il potenziometro completamente a sinistra l’effetto non è udibile.
Per maggiori informazioni consultare il par. 4.4.
5.
Trimmer [TUNING].
Trimmer per la regolazione dell’intonazione fine dello strumento. Con il trimmer completamente a sinistra
l’intonazione viene abbassata di -1/2 semitono, a destra viene alzata di +1/2 semitono.
6.
Potenziometro [CROSSTALK].
Potenziometro per la regolazione del livello dell’effetto di disturbo dovuto ai cavi audio interni degli originali
organi elettromeccanici. Con il potenziometro completamente a sinistra l’effetto non è udibile.
Per maggiori informazioni consultare il par. 4.4.
7.
Potenziometri di equalizzazione.
Tramite questi tre potenziometri è possibile regolare l’equalizzazione generale del suono generato dallo
strumento:
-
[BASS]:
guadagno di +12 dB (con il potenziometro ruotato verso destra) o attenuazione di -12 dB (con il
potenziometro ruotato verso sinistra) della banda delle basse frequenze con centro a 125 Hz.
NOTA
Nel modello Legend il pannello Half Moon è
rimovibile.
21
19 20
17 18
IT - 9
Manuale Utente
-
[MIDDLE]:
guadagno di +12 dB (con il potenziometro ruotato verso destra) o attenuazione di -12 dB
(con il potenziometro ruotato verso sinistra) della banda delle frequenze medie con centro a 800 Hz.
-
[TREBLE]:
guadagno di +12 dB (con il potenziometro ruotato verso destra) o attenuazione di -12 dB
(con il potenziometro ruotato verso sinistra) della banda delle alte frequenze con centro a 4 KHz.
8.
Potenziometro [PEDALS SUSTAIN].
Questo potenziometro regola il timbro ed il tempo di decadimento delle note di pedaliera.
Con il potenziometro posizionato completamente a sinistra i drawbars di pedaliera generano sia la nota
fondamentale sia le armoniche ed il tempo di decadimento al rilascio del tasto della tastiera è nullo.
Ruotando il potenziometro in senso orario il drawbar 8’ genera solo la fondamentale, il tempo di
decadimento delle note viene incrementato ed i drawbars di pedaliera diventano monofonici.
9.
Potenziometri [PERCUSSION].
Questi due potenziometri permettono di regolare l’inviluppo della percussione controllata tramite i comandi
PERCUSSION presenti sulla destra del pannello superiore (vedi punto 8 del par. 3.1):
-
[PERCUSSION DECAY]:
il tempo di decadimento massimo della percussione quando il tasto della
tastiera è premuto.
-
[PERCUSSION VOLUME]:
il volume massimo della percussione.
10.
Pulsanti [REVERB].
Tramite questi pulsanti è possibile configurare l’effetto di riverbero:
-
[REVERB POST/PRE]
(presente solo nel
Legend
e
Legend Classic
)
:
permette di selezionare la
posizione dell’effetto nella catena del segnale. A led spento corrisponde la modalità POST, tramite la
quale la riverberazione viene applicata dopo l’effetto Rotary. A led acceso corrisponde la modalità PRE
e la riverberazione viene applicata prima della simulazione Rotary.
Nel modello
Legend Live
premere contemporaneamente il pulsante
[TRANSPOSE SELECT]
ed il tasto
G4
del manuale superiore per selezionare la modalità POST. Premere
[TRANSPOSE SELECT]
ed il
tasto
A4
per selezionare la modalità PRE.
-
[REVERB HALL/SPRING]
: seleziona il tipo di effetto di riverbero. A led spento corrisponde la modalità
HALL che simula un vero ambiente chiuso. A led acceso corrisponde la modalità SPRING che invece
simula un riverbero a molla.
Per maggiori informazioni sull’effetto Reverb consultare il par. 5.2.
11.
Pulsante [DRIVE CLASSIC/ROCK].
Tramite questo pulsante è possibile selezionare il tipo di effetto di distorsione. A led spento corrisponde
l’effetto CLASSIC, ovvero la distorsione ottenuta con l’amplificatore a valvole interno del classico diffusore
rotante utilizzato con l’organo elettromeccanico. Con il led acceso viene selezionato l’effetto ROCK, ovvero
una distorsione più secca ottenuta con amplificatori valvolari per chitarra degli anni ’70.
Per maggiori informazioni sull’effetto Drive consultare il par. 5.3.
12.
Pulsanti [TONEWHEEL MODEL]
(presenti solo nel
Legend
e
Legend Classic
)
.
Tramite questi pulsanti è possibile selezionare uno dei tre modelli generici di organo elettromeccanico,
ognuno che richiama le sonorità caratteristiche delle più importanti epoche musicali di questo strumento, e
più precisamente:
-
[TONEWHEEL MODEL ‘30]:
tipico suono degli anni ‘30, senza foldback (ritornello) del drawbar 16’.
-
[TONEWHEEL MODEL ‘50]:
tipico suono degli anni ’50 e ’60, molto utilizzato nella musica jazz.
-
[TONEWHEEL MODEL 70]:
tipico suono degli anni ’70, utilizzato prevalentemente nella musica
progressive, pop e rock.
Nel modello
Legend Live
la selezione si attua tramite i tasti del manuale superiore. Per selezionare il
modello desiderato, tenendo premuto il pulsante
[TRANSPOSE SELECT]
, nel manuale superiore premere:
-
F5:
corrisponde al modello del pulsante [TONEWHEEL MODEL
‘30] del
Legend
e
Legend Classic
.
-
G5:
corrisponde al modello del pulsante [TONEWHEEL MODEL
‘50] del
Legend
e
Legend Classic
.
-
A5:
corrisponde al modello del pulsante [TONEWHEEL MODEL
‘70] del
Legend
e
Legend Classic
.
NOTA
Il potenziometro [TREBLE] può, in alternativa, essere utilizzato come il famoso controllo TONE CONTROL del
preamplificatore AO-28 degli organi elettromeccanici. Per maggiori informazioni consultare il par. 6.4.
IT - 10
Manuale Utente
E’ poi possibile selezionare tre ulteriori modelli di organi a ruote foniche. In tutti i modelli la selezione di
questi suoni avviene tenendo premuto il pulsante
[TRANSPOSE SELECT]
ed utilizzando i seguenti tasti
del manuale superiore:
-
F#5:
BC Model del 1936.
-
G#5:
B3 Model del 1956.
-
A#5:
A100 Model del 1961.
13.
Pulsante [TRANSPOSE SELECT].
Tramite questo pulsante è possibile regolare la trasposizione di tastiera e configurare le funzioni dello
strumento.
14.
Pulsanti [ROTARY].
Questi pulsanti permettono di regolare il funzionamento dell’effetto Rotary interno:
-
[ROTARY DIRECT]
(presente solo nel
Legend
e
Legend Classic
)
:
a led acceso l’effetto Rotary non è
presente nelle uscite [LEFT], [RIGHT], [PHONES] e uscita cuffie anteriore.
Nel modello
Legend Live
la disabilitazione dell’effetto si attua premendo contemporaneamente i
pulsanti
[TRANSPOSE SELECT]
e
[ROTARY CLASSIC/ROCK]
. Ad effetto disabilitato il led del pulsante
[ROTARY CLASSIC/ROCK] è rosso.
-
[ROTARY CLASSIC/ROCK]:
seleziona la modalità di ascolto del diffusore rotante. A led spento
corrisponde la tipologia CLASSIC, che simula il diffusore come realmente percepito dal musicista. A led
acceso viene selezionata la modalità ROCK, che simula il diffusore rotante ripreso con un microfono.
Per maggiori informazioni sull’effetto Rotary, consultare il par. 5.4.
15.
Pulsante [HOLD INT/EXT].
Tramite questo pulsante è possibile scegliere la modalità di funzionamento del pedale footswitch collegato
al connettore [HOLD] presente nel pannello posteriore (vedi punto 3 del par. 3.3). A led spento
corrisponde la modalità INT (Internal) tramite la quale il pedale controlla le note della generazione sonora
interna. A led acceso corrisponde la modalità EXT (External) con la quale agendo sul pedale viene
solamente trasmesso il relativo messaggio MIDI (Control Change Sustain n. 64) tramite le prese [MIDI
OUT] senza controllare la generazione sonora interna.
Nel modello
Legend Live
, per trasmettere solo il messaggio MIDI, premere contemporaneamente il
pulsante
[TRANSPOSE SELECT]
ed il tasto
C5
del manuale superiore. Premere
[TRANSPOSE SELECT]
ed il tasto
B4
per utilizzare il pedale anche con la generazione sonora interna.
16.
Pulsanti [PEDALS].
Questi pulsanti permettono di regolare il funzionamento dei drawbars di pedaliera:
-
[PEDALS DIRECT]
(presente solo nel
Legend
e
Legend Classic
)
:
a led acceso il suono della
pedaliera è presente solo sull’uscita [PEDALS] del pannello posteriore (vedi punto 2 par. 3.3).
Nel modello
Legend Live
la stessa modalità è richiamabile premendo contemporaneamente i pulsanti
[TRANSPOSE SELECT]
e
[PEDALS TO LOWER]
. A funzione abilitata il led di [PEDALS TO LOWER] è
rosso.
-
[PEDALS TO LOWER]:
a led acceso è possibile suonare i drawbars di pedaliera con le prime 25 note
del manuale inferiore. In condizioni di default, con questa zona di tastiera vengono suonati
contemporaneamente sia i drawbars di pedaliera, sia quelli del manuale inferiore.
Tenendo premuto
[TRANSPOSE SELECT]
e premendo il tasto
F3
del manuale superiore, in questa
zona del manuale è possibile suonare solo i drawbars di pedaliera, con quelli del manuale inferiore che
suonano a partire dal terzo C#. Per ripristinare il funzionamento di default, tenendo premuto
[TRANSPOSE SELECT]
, premere il tasto
F#3
del manuale superiore.
17.
Preset nella Black Octave del manuale superiore
(nel
Legend
e
Legend Classic
)
o
pulsanti
[UPPER
PRESET]
(nel
Legend Live
)
.
Comandi per la selezione dei Preset del manuale superiore (vedi par. 4.2). Il led acceso indica quale
Preset è attualmente selezionato.
NOTA
I tre modelli d’organo selezionabili con i tasti F#5, G#5 e A#5 sono gli stessi in entrambe le versioni Standard Edition e
JDF Signature Edition.
IT - 11
Manuale Utente
18.
Set A o B nella Black Octave del manuale superiore
(nel
Legend
e
Legend Classic
)
o
pulsanti
[DRAWBARS SET]
(nel
Legend Live
)
.
Comandi per la selezione dei Set A o B dei drawbars del manuale superiore (vedi par. 4.1). Il led acceso
indica quale Set è attualmente selezionato.
19.
Preset nella Black Octave del manuale inferiore
(nel
Legend
e
Legend Classic
)
o
pulsanti
[LOWER
PRESET]
(nel
Legend Live
)
.
Comandi per la selezione dei Preset del manuale inferiore (vedi par. 4.2). Il led acceso indica quale Preset
è attualmente selezionato.
20.
Set A o B nella Black Octave del manuale inferiore
(nel
Legend
e
Legend Classic
)
o
pulsanti
[DRAWBARS SET]
(nel
Legend Live
)
.
Comandi per la selezione dei set A o B dei drawbars del manuale inferiore (vedi par. 4.1). Il led acceso
indica quale Set è attualmente selezionato.
21.
Controllo per la gestione dell’effetto Rotary o del diffusore rotante esterno.
Tramite questo controllo a leva è possibile selezionare le velocità bassa (posizione SLOW) o alta (FAST) o
fermare la rotazione (BRAKE) degli altoparlanti dell’effetto Rotary interno o di un diffusore rotante collegato
al connettore [ROTARY SPEAKER] (vedi punto 1 del par. 3.3) presente nel pannello posteriore.
Per maggiori informazioni sull’effetto Rotary, consultare il par. 5.4.
22.
Uscita cuffie.
Uscita jack stereofonica, per il collegamento di un set di cuffie, in cui è presente il segnale generale dello
strumento.
NOTA
Come è stato possibile notare, nel modello Legend Live le funzioni REVERB PRE/POST, TONEWHEEL MODEL e
HOLD INT/EXT sono impostabili esclusivamente tramite la pressione contemporanea del pulsante [TRANSPOSE
SELECT] ed un tasto della tastiera superiore, data la mancanza del controllo a pannello. Seppure non è stato
riportato nella descrizione dei controlli, queste funzioni sono impostabili da tastiera anche nei modelli Legend e
Legend Classic, in aggiunta al controllo a pannello dedicato.
IT - 12
Manuale Utente
3.3 PANNELLO POSTERIORE
LEGEND e LEGEND LIVE
LEGEND CLASSIC
3 4 5 76 81 2 3 4 5 76 81
12 4 7
34
2
NOTA
Questo è il pannello che raccoglie le principali connessioni con il Legend Classic, è accessibile da dietro lo strumento
e si trova a fianco del piede della gamba destra.
NOTA
Il pannello qui sopra raffigurato è accessibile aprendo il
coperchio posteriore basculante in legno tramite gli appositi
pomelli indicati in figura. Questo pannello collegamenti
raccoglie tutte le connessioni di cui dispongono gli organi
della serie Legend, seppur quelle di maggior utilizzo sono
presenti nel panne
llo collegamenti descritto in precedenza.
Aprendo il coperchio in legno è possibile notare che ai
connettori [ROTARY SPEAKER], [LEFT], [RIGHT], [PEDALS],
[EXP], [ROTARY], [MIDI
PEDALS KEYB. ONLY], [MAIN AC
-
IN], [USB CHARGER] e [USB TO HOST] sono inseriti i cavi.
Si raccomanda di non scollegare questi cavi onde evitare
malfunzionamenti al pannello collegamenti posteriore e/o alle
prese USB.
IT - 13
Manuale Utente
1.
Connettore [ROTARY SPEAKER].
Connettore a 11 pin per il collegamento di un diffusore esterno. In questa uscita sono presenti il segnale
generato dai drawbars, l’equalizzazione, gli effetti Vibrato o Chorus, Reverb quando è impostato in PRE
(vedi punto 10 del par. 3.2) e Drive.
Tramite questo connettore inoltre, utilizzando il comando per la gestione del diffusore rotante (vedi punto
21 del par. 3.2) è possibile selezionare le velocità alta (posizione FAST) o bassa (SLOW) di rotazione degli
altoparlanti o di fermare il motore (posizione BRAKE).
2.
Connettori jack [AUDIO].
-
[PHONES]:
uscita stereofonica, per il collegamento di un set di cuffie, in cui è presente il segnale
generale dello strumento.
-
[LEFT]
e
[RIGHT]:
uscite di linea, per il collegamento a dispositivi audio esterni (casse amplificate,
mixer, amplificatori), in cui è presente il segnale generale dello strumento.
In caso di impianto stereofonico collegare l’uscita [LEFT] al canale sinistro e l’uscita [RIGHT] al canale
destro. Qualora si utilizzi un impianto monofonico, è possibile collegare indistintamente una delle uscite
[LEFT] o [RIGHT], tenendo però conto che così facendo non sarà più possibile udire l’effetto
stereofonico della simulazione Rotary ma solo il canale audio collegato, pertanto se ne sconsiglia l’utilizzo.
-
[PEDALS]:
uscita di linea in cui è presente il solo segnale dei drawbars di pedaliera quando il led del
pulsante [PEDALS DIRECT] (vedi punto 16 del par.3.2) risulta acceso.
-
[FX SEND]:
uscita di linea (impedenza di uscita: 680 Ω, livello del segnale: 9 Vpp) in cui è presente il
solo segnale dei drawbars (e Vibrato o Chorus eventualmente attivato) così da poter essere trattato con
processori di effetti esterni. Il segnale presente in questa uscite non è controllato dal potenziometro
[VOLUME] (vedi punto 1 del par. 3.2).
-
[FX RETURN]:
ingresso di linea (impedenza di ingresso: 32,4 KΩ, livello massimo del segnale in
ingresso: 11,2 Vpp) per ricevere il segnale elaborato da un processore di effetti esterno collegato al
connettore [FX SEND] (vedi punto precedente). Questo segnale viene poi trattato dall’equalizzatore e
dagli effetti interni Reverb, Drive e Rotary del
Legend
/
Legend Classic
/
Legend Live
ed inviato alle
uscite [LEFT], [RIGHT], [ROTARY SPEAKER] e [PHONES] (anche anteriore).
AVVERTENZE SUL COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI
-
E’ possibile collegare al connettore [ROTARY SPEAKER] del Legend o Legend
Live esclusivamente un diffusore rotante dotato di cavo di collegamento con il
seguente pinout:
1: Audio +
4: Audio GND
5 - 6: comune della commutazione di velocità
7: Fast
8: Slow
2 - 3 - 9 - 10 - 11: N.C.
In caso di connettore di collegamento differente è comunque possibile utilizzare
appositi adattatori.
-
Effettuare i collegamenti con i diffusori e lo strumento spenti. Dopodichè accendere prima lo strumento e
successivamente i diffusori.
-
Per il collegamento delle uscite [LEFT], [RIGHT], [PEDALS] ed [FX SEND] si raccomanda l’utilizzo di cavi
bilanciati.
NOTE
-
Se si inserisce un jack nel connettore [FX RETURN] la generazione sonora interna viene disconnessa dalle uscite
[LEFT], [RIGHT], [ROTARY SPEAKER] e [PHONES] (anche anteriore) ed il segnale inviato a queste uscite è
quello presente nel [FX RETURN].
-
E’ possibile scegliere se inviare sull’uscita [FX SEND] il segnale dei manuali superiore e inferiore o solo quello del
manuale superiore. Per maggiori informazioni consultare il par. 6.8.
Pin 1
Pin 2
Pin 3 Pin 4
Pin 5
Pin 6
Pin 7
Pin 8
Pin 9
Pin 10
Pin 11
IT - 14
Manuale Utente
-
[ANALOG IN]:
ingresso di linea per ricevere il segnale da un’unità audio esterna. Questo segnale viene
poi trattato dall’equalizzatore e dagli effetti interni Reverb, Drive e Rotary del
Legend
/
Legend Classic
/
Legend Live
ed inviato alle uscite [LEFT], [RIGHT], [ROTARY SPEAKER] e [PHONES] (anche anteriore).
-
Trimmer [INPUT GAIN]:
regola il
guadagno del segnale in ingresso al connettore [ANALOG IN] in un
range da -∞ (impedenza di ingresso: 7,5 KΩ, livello del segnale: 0 V) a +16dB (impedenza di ingresso:
17,5 KΩ, livello del segnale: 400 mVpp).
3.
Connettori [PEDALS CONTROLS].
-
[EXP]:
collegare qui il cavo proveniente dal pedale d’espressione per il controllo continuo del volume
durante l’esecuzione. E’ possibile utilizzare:
Pedale d’espressione della pedaliera opzionale Viscount (cavo EXPRESSION).
Pedale d’espressione opzionale Viscount.
Qualsiasi pedale d’espressione di tipo RTS.
-
[ROTARY]:
collegare qui il cavo proveniente dal pedale con cui si desidera selezionare le velocità
dell’effetto interno Rotary o del diffusore rotante collegato al connettore [ROTARY SPEAKER] (vedi punto
1 di questo paragrafo). E’ possibile utilizzare:
Controllo a leva sul pedale d’espressione della pedaliera opzionale Viscount (cavo ROTARY).
Pedale switch opzionale Viscount.
Qualsiasi pedale di tipo switch.
Il funzionamento del pedale collegato a questo connettore è in funzione della posizione del controllo a
leva presente sullo strumento (vedi punto 21 del par. 3.2), come descritto dalla seguente tabella:
Posizione leva
Funzione del pedale
BRAKE
BRAKE / FAST
SLOW
SLOW / FAST
FAST
nessuna
Quando la velocità di rotazione viene selezionata da questo pedale, il led del pulsante [ROTARY
DIRECT] (nel
Legend
e
Legend Classic
) o [ROTARY CLASSIC/ROCK]
(nel
Legend Live
) lampeggia
allo scopo di indicare che la velocità selezionata non è quella indicata dalla posizione attuale del
controllo a leva sullo strumento (vedi punto 21 del par. 3.2).
-
[HOLD]:
collegare qui il cavo proveniente dal pedale switch con cui si desidera utilizzare il classico
effetto Sustain dei pianoforti, tramite il quale, a pedale premuto, le note suonate sul manuale superiore
continuano a suonare anche a tasto rilasciato sino a quando non viene rilasciato il pedale.
E’ possibile utilizzare:
Controllo a leva sul pedale d’espressione della pedaliera opzionale Viscount (cavo ROTARY).
Pedale switch opzionale Viscount.
Qualsiasi pedale di tipo switch.
4.
Connettori [MIDI].
-
[IN]:
connettore di ingresso per la ricezione dei dati trasmessi da un’unità MIDI esterna. Collegare
questa presa all’uscita MIDI del dispositivo trasmittente (per es. un sequencer).
-
[PEDALS KEYB ONLY]:
connettore per il collegamento della pedaliera opzionale Viscount o qualsiasi
altra pedaliera MIDI tramite la quale suonare i drawbars di pedaliera.
NOTA
Qualora si desideri non trattare il segnale in ingresso al connettore [ANALOG IN] con gli effetti interni e l’equalizzatore
seguire le istruzioni riportate al par. 6.8.
NOTA
-
Lo strumento, all’accensione, è in grado di rilevare automaticamente la polarità dei pedali switch collegati ai
connettori [ROTARY] e [HOLD]. Non premere i pedali quando si accende lo strumento onde evitare di invertirne il
funzionamento.
-
Il funzionamento dei pedali collegati ai connettori [EXP] e [ROTARY] è personalizzabile. Per maggiori informazioni
consultare il par. 6.7.
IT - 15
Manuale Utente
-
[THRU]:
ritrasmette i dati ricevuti dalla porta [IN] per il collegamento in serie di più dispositivi MIDI (per
es. per suonare con un expander esterno ciò che viene trasmesso da un sequencer esterno e ricevuto
dal
Legend
/
Legend Classic
/
Legend Live
).
-
[OUT1] e [OUT2]:
da questi connettori vengono trasmessi i dati MIDI generati dal
Legend
/
Legend
Classic
/
Legend Live
. Collegare questi connettori all’ingresso MIDI del dispositivo ricevente (per es. un
expander).
Per maggiori informazioni sull’interfaccia MIDI del
Legend
/
Legend Classic
/
Legend Live
consultare il
par. 6.2.
5.
Connettore [USB TO HOST]:
tramite questa presa è possibile:
- collegare un computer od un qualsiasi dispositivo MIDI dotato di questa connessione per trasmettere
e ricevere dati MIDI.
- collegare un computer per utilizzare l’applicazione
Legend Editor
.
- collegare un computer per aggiornare il firmware dello strumento tramite l’applicazione
Viscount
Legend Update
.
6.
Connettore [USB CHARGER]:
tramite questo presa è possibile alimentare e ricaricare dispositivi
multimediali come smartphone e tablet.
7.
Connettore [MAIN AC-IN]:
connettore per il cavo di alimentazione fornito con lo strumento.
8.
Interruttore [POWER]:
interruttore di accensione / spegnimento dello strumento.
NOTA
Sebbene entrambi i connettori [IN] e [PEDALS KEYB ONLY] siano prese MIDI di ingresso, si consiglia vivamente
l’utilizzo di [PEDALS KEYB ONLY] per il collegamento di pedaliere MIDI in quanto prettamente sviluppata per tale
scopo. Le note ricevute da questo connettore inoltre vengono ricalcolate in base all’eventuale trasposizione
impostata e vengono ritrasmesse alle porte [OUT 1] e [OUT 2] così da poter anche essere suonate con generatori
esterni.
NOTA
Le applicazioni Legend Editor e Viscount Legend Update sono scaricabili dal sito www.viscountinstruments.com
NOTA
In alcuni modelli lo sportellino per fusibile della presa [MAIN AC-IN] non è presente.
IT - 16
Manuale Utente
3.4 COLLEGAMENTO DELLA PEDALIERA DEL LEGEND CLASSIC
Per collegare la pedaliera fornita con lo strumento, seguire questa procedura:
1. Collegare il connettore [MIDI OUT] della pedaliera al connettore [PEDALS KEYB ONLY] del pannello
collegamenti posteriore (vedi par. 3.3) dello strumento utilizzando ESCLUSIVAMENTE
il cavo MIDI fornito
con la pedaliera stessa.
2. Collegare il cavo EXPRESSION proveniente dalla pedaliera al cavo EXPRESSION proveniente dallo
strumento.
3. Collegare il cavo ROTARY proveniente dalla pedaliera al cavo ROTARY proveniente dallo strumento.
Così facendo potrete controllare il volume generale dell’organo tramite il pedale d’espressione e la velocità
dell’effetto Rotary tramite il comando a leva posto sul pedale stesso. Il funzionamento di questo comando a
leva è lo stesso di quello descritto al punto 3 / [ROTARY] del par. 3.3.
ROTARYEXPRESSION
ROTARYEXPRESSION
NOTE
-
Non premere il comando a leva posto sul pedale d’espressione quando si accende lo strumento.
-
Il funzionamento del pedale d’espressione e del comando a leva è personalizzabile. Per maggiori informazioni
consultare il par. 6.7.
IT - 17
Manuale Utente
4. ACCENSIONE E NORMALE FUNZIONAMENTO
Per l’accensione dello strumento attenersi a queste semplici regole:
1. Posizionare il potenziometro [VOLUME] completamente a sinistra (volume chiuso).
2. In caso di utilizzo delle cuffie, non indossarle.
3. Accendere lo strumento tramite l’interruttore [POWER] posto nel pannello posteriore.
4. Attendere la sequenza di accensione dei led dei pulsanti posti sui pannelli laterali a sinistra.
5. Una volta accesi i led dell’ultimo tasto nero nella Black Octave (nel
Legend
e
Legend Classic
) o dei
pulsanti [DRAWBARS SET B] (nel
Legend Live
) di entrambi i manuali lo strumento è pronto per essere
suonato.
6. Regolare il volume a proprio piacimento e/o indossare le cuffie se necessario.
Subito dopo l’accensione, lo strumento si presenta con le seguenti impostazioni:
- [VOLUME NORMAL/SOFT] (solo
Legend Live
): NORMAL
- [VIBRATO/CHORUS UPPER] (solo
Legend Live
): off
- [VIBRATO/CHORUS LOWER] (solo
Legend Live
): off
- [PERCUSSION ON/OFF] (solo
Legend Live
): on
- [PERCUSSION SOFT/NORMAL] (solo
Legend Live
): SOFT
- [PERCUSSION SLOW/FAST] (solo
Legend Live
): FAST
- [PERCUSSION 2nd/3rd] (solo
Legend Live
): 3rd
- [REVERB POST/PRE]: POST
- [REVERB HALL/SPRING]: HALL
- [DRIVE CLASSIC/ROCK]: CLASSIC
- [TONEWHEEL MODEL]: ‘70
- [ROTARY DIRECT]: off
- [ROTARY CLASSIC/ROCK]: CLASSIC
- [HOLD INT/EXT]: INT
- [PEDALS DIRECT]: off
- [PEDALS TO LOWER]: off
- Drawbars Set dei manuali superiore e inferiore: B
- Trasposizione: 0
- Funzione Gospel Set: off
- Funzionamento [USB TO HOST]: OUT 2
- Memphis style: off
- Funzione Layer per manuale superiore e inferiore: off
- Funzionamento Pedals to Lower: manuale inferiore e pedaliera
- Valore minimo pedale espressione: attenuato
- Trasmissione del CC11 del pedale d’espressione: off
- Inserimento [ANALOG IN]: pre effetti
- Segnale in [SEND]: manuale superiore, inferiore e pedaliera
- Funzionamento [TREBLE]: Treble
- Funzionamento pedale [ROTARY]: cambio velocità ad ogni pressione
E’ comunque possibile fare in modo che, all’accensione, i controlli di cui sopra vengano impostati con una
diversa configurazione. Per fare ciò, dopo averli regolati a proprio piacimento, premere [TRANSPOSE
SELECT] ed il tasto F1 del manuale superiore: ad ogni avvio
Legend
/
Legend Classic
/
Legend Live
verrà
avviato con questa configurazione.
Se si desidera tornare all’avvio standard riportato qui sopra, tenendo premuto [TRANSPOSE SELECT] premere
il tasto E1 del manuale superiore.
IT - 18
Manuale Utente
4.1 COSA SONO E COME SI UTILIZZANO I DRAWBARS
La generazione sonora dell’organo elettromeccanico è basata su 91 ruote dentate (chiamate ruote foniche)
che ruotano vicino ad un magnete con avvolgimento. La dentatura delle ruote varia il campo magnetico,
questa variazione genera una tensione e quindi un segnale il quale, controllato con i drawbars ed amplificato,
diventa suono.
Negli organi a canne il suono viene generato grazie all’immissione di aria compressa all’interno di un tubo
risonatore, ovvero una canna. Le canne labiali producono un suono puro (privo di armonici) molto simile a
quello di un flauto, ed è il tipo di suono che si ottiene con un organo elettromeccanico con un solo drawbar
estratto. La frequenza del suono generato da una canna è direttamente proporzionale alla sua lunghezza: p
la canna è lunga, più bassa è la frequenza. La canna che produce la fondamentale è lunga 8’; accorciandone
la lunghezza della metà, quindi 4’, si ottiene una nota di un’ottava più alta, mentre allungandola del doppio,
ovvero 16’, si ottiene una nota di un’ottava più bassa.
I drawbars funzionano allo stesso modo, ed è possibile notare come la dimensione, in piedi, diminuisca da
sinistra verso destra, come succede in un equalizzatore grafico inoltre, dove la frequenza aumenta man mano
che ci si sposta da sinistra a destra. L’utilizzo dei drawbars, infatti, può essere paragonato a quello dei fader di
un equalizzatore grafico: come questo modifica il timbro del suono in ingresso muovendo appunto i fader,
nell’organo elettromeccanico i drawbars definiscono la timbrica, controllandone le armoniche, del suono
generato. I drawbars, quindi, a sinistra controllano le timbriche basse mentre quelli sempre più a destra
regolano le timbriche sempre più acute. L’unico a non seguire questa regola, come descritto in seguito, è il
secondo da sinistra
Il livello degli armonici aumenta estraendo i drawbars e viene indicato dai numeri presenti sulla barra del
drawbar stesso, mentre diminuisce spingendoli all’interno dello strumento.
Per ottenere la relazione che intercorre tra il suono generato dai vari drawbars è sufficiente dividere la misura
in piedi di qualsiasi drawbar per la dimensione del primo a sinistra (che genera lo stesso suono di una canna
da 16’).
I drawbars bianchi sono quelli il cui rapporto con quello da 16’ è una potenza di 2 (2, 4, 8 e 16), questo
significa che questi drawbars sono in rapporto di ottava tra loro. La relazione di ottava è considerata la più
“pura”, ed il colore bianco serve proprio per denotare questa relazione. I registri che non sono in relazione di
ottava sono invece identificati con il colore nero. Un’eccezione viene fatta per i primi due drawbars in quanto il
primo non è bianco pur essendo in relazione di ottava con gli altri, mentre il secondo sembra violare la
successione armonica dal basso verso l’alto. Questi drawbars infatti sono di colore marrone, in quanto sub-
armonici rispetto all’8’ che è tradizionalmente considerato il tono fondamentale.
Tornando alla similitudine con l’equalizzatore grafico, nella costruzione del suono si può adottare anche una
logica timbrica dei drawbars: con i primi due a sinistra (16’ e 5 1/3’) si controllano i bassi, con il gruppo
centrale da quattro (8’, 4’, 2 2/3’ e 2’) si effettua la definizione di base del timbro, con gli ultimi tre (1 3/5’, 1 1/3’
e 1’) se ne regola la brillantezza.
Come nei più famosi organi elettromeccanici, i
Legend
/
Legend Classic
/
Legend Live
sono dotati di 38
drawbars, divisi in cinque gruppi, chiamati Set. I primi due gruppi a sinistra, chiamati UPPER A e UPPER B,
raccolgono i drawbars responsabili del suono del manuale superiore.
I due gruppi a destra, LOWER A e LOWER B, contengono i drawbars del manuale inferiore. Il gruppo centrale
SUB-OTTAVA
4a ARMONICA
3a ARMONICA DELLA
SUB-OTTAVA
FONDAMENTALE
2a ARMONICA
3a ARMONICA
8a ARMONICA
5a ARMONICA
6a ARMONICA
SERIE
ARMONICA
INTONAZIONE
DELLA CANNA 16’ 5-1/3’ 8’ 4’ 2-2/3’ 2’ 1-3/5’ 1-1/3’ 1’
INTERVALLO
NELLA SCALA
SUB-
OTTAVA
5a
UNISONO OTTAVA
12a 15a 17a 19a 22a
NOTA
EQUIVALENTE C2 G3 C3 C4 G4 C5 E5 G5 C6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Viscount LEGEND LIVE Manuale del proprietario

Categoria
Attrezzatura musicale
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per