LG LGH970 Manuale utente

Categoria
Compresse
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO
MFL70208901 (1.0)
Copyright ©2017 LG Electronics Inc. All rights reserved.
www.lg.com
USER GUIDE
ENGLISH
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
LG-H970
1
Info sulla guida per l’utente
Grazie per aver scelto questo prodotto LG. Per garantire un uso sicuro
e corretto del dispositivo, si prega di leggere con attenzione la guida
per l’utente prima di utilizzarlo per la prima volta.
• Utilizzare sempre accessori LG originali. Gli elementi forniti in
dotazione sono progettati esclusivamente per questo dispositivo e
potrebbero non essere compatibili con altri dispositivi.
• Il dispositivo non è adatto a persone ipovedenti a causa della
tastiera touchscreen.
• Le descrizioni si basano sulle impostazioni predefinite del
dispositivo.
• Le app predefinite presenti sul dispositivo sono soggette ad
aggiornamenti e il supporto per tali applicazioni può essere
sospeso senza preavviso. Per eventuali domande relative alle app
preinstallate sul dispositivo, contattare un Centro di assistenza LG.
Per le app installate dall’utente, contattare il provider del servizio di
riferimento.
• La modifica del sistema operativo del dispositivo o l’installazione di
software provenienti da fonti non ufficiali potrebbe danneggiare
il dispositivo e causare il danneggiamento o la perdita di dati. Tali
azioni costituiscono una violazione dell’accordo di licenza LG e
annullano la garanzia.
• Alcuni contenuti e illustrazioni potrebbero differire dal dispositivo
acquistato a seconda dell’area, del provider del servizio, della
versione del software o del sistema operativo e sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
• I software, l’audio, gli sfondi, le immagini e gli altri elementi
multimediali forniti con questo dispositivo sono concessi in licenza
per uso limitato. Lestrazione e l’utilizzo di questi materiali per scopi
commerciali o altri scopi potrebbe costituire una violazione delle
leggi sul copyright. La piena responsabilità per l’utilizzo illegale
degli elementi multimediali spetta agli utenti.
ITALIANO
2Info sulla guida per l’utente
• I servizi relativi ai dati, come ad esempio messaggistica,
caricamento e download, sincronizzazione automatica o servizi
di posizionamento, potrebbero comportare costi aggiuntivi. Per
evitare costi aggiuntivi, selezionare un piano dati adeguato alle
proprie esigenze. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio
gestore di telefonia mobile.
• Questa guida è stata scritta nelle lingue principali per ciascun
Paese. I contenuti potrebbero differire a seconda della lingua
utilizzata.
Notifiche informative
AVVERTENZA: situazioni che potrebbero provocare lesioni all’utente
e a terze parti.
ATTENZIONE: situazioni che potrebbero provocare lesioni lievi o
danni al dispositivo.
NOTA: avvisi o informazioni aggiuntive.
3
Indice dei contenuti
01
Funzioni personalizzate
14 Note sulle proprietà di
impermeabilità
16 Second screen
18 Funzionalità fotocamera
21 Funzioni di registrazione audio
23 Riconoscimento delle
impronte digitali
27 Funzione Multitasking
29 quick share
02
Funzioni di base
31 Componenti e accessori del
prodotto
32 Panoramica delle parti
35 Accensione o spegnimento
36 Installazione della scheda SIM
38 Inserimento della scheda di
memoria
39 Rimozione della scheda di
memoria
39 Batteria
42 Touchscreen
45 Sfondo
52 Blocco schermo
57 Crittografia della scheda di
memoria
58 Acquisizione di screenshot
58 Immissione di testo
64 Condivisione di contenuti
67 Non disturbare
03
App utili
69 Installazione e disinstallazione
di app
70 App disinstallate
71 Telefono
75 Messaggi
76 Fotocamera
95 Galleria
98 Rubrica
100 QuickMemo+
5 Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
4Indice dei contenuti
102 Orologio
104 Calendario
105 Attività
105 Musica
107 Calcolatrice
107 LG Health
109 Email
110 Radio FM
110 File Manager
111 LG Friends Manager
111 Download
111 LG SmartWorld
112 RemoteCall Service
112 Messaggio CB
113 Facebook
113 Instagram
113 Evernote
113 Chrome
113 App di Google
04
Impostazioni
117 Impostazioni
117 Reti
129 Suono & Notifica
130 Display
132 Generali
05
Appendice
144 Impostazioni della lingua LG
144 LG Bridge
145 Aggiornamento software del
telefono
147 FAQ
151 Guida antifurto
152 Informazioni sulle normative
(Numero ID normativa, etichetta
digitale ecc.)
152 DOLBY AUDIO
152 DOLBY VISION
153 Parti in vetro temperato
153 Dichiarazione sulla sicurezza
del laser
154 Ulteriori informazioni
5
Indicazioni per un uso sicuro ed
efficiente
Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Il mancato rispetto di tali
indicazioni può rivelarsi pericoloso o illegale.
Questa guida è stata scritta nelle lingue principali per ciascun Paese.
I contenuti potrebbero differire a seconda della lingua utilizzata.
Nel caso si verifichino errori, il software integrato nel dispositivo crea un
registro degli errori. Questo strumento raccoglie solo i dati specifici dell’errore
come l’intensità del segnale, la “cell ID position” quando la chiamata viene
interrotta e le applicazioni caricate. Il registro viene utilizzato solo per
determinare la causa dell’errore. Questi registri sono crittografati e possono
essere aperti solo nei centri di riparazione LG autorizzati, nel caso sia
necessario restituire il dispositivo per la riparazione.
Esposizione all’energia elettromagnetica a
radiofrequenze (RF)
Informazioni sull’esposizione alle onde radio e sulla SAR (Specific Absorption
Rate)
Questo dispositivo è stato progettato in conformità ai requisiti di sicurezza
vigenti per l’esposizione alle onde radio. Tali requisiti si basano su precise
indicazioni scientifiche che definiscono, tra l’altro, i margini di sicurezza
necessari per salvaguardare tutte le persone, indipendentemente dall’età e
dalle condizioni di salute.
• Le indicazioni sull’esposizione alle onde radio fanno riferimento a un’unità di
misura detta SAR, acronimo per Specific Absorption Rate. Le prove relative
ai valori SAR sono state condotte mediante metodi standardizzati con
il dispositivo in stato di trasmissione al massimo livello di alimentazione
certificato, con qualsiasi banda di frequenza.
• Anche se si possono riscontrare differenze tra i livelli SAR nei vari modelli
di dispositivi portatili LG, questi sono comunque stati progettati con
unattenzione particolare alle normative vigenti sull’esposizione alle onde
radio.
• La commissione internazionale ICNIRP (International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection) raccomanda un limite SAR pari a 2W/kg in
media per dieci grammi di tessuto.
6Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
• Il valore SAR più elevato registrato per questo modello per l’uso vicino
all’orecchio è pari a 0,469 W/kg (10 g) e pari a 1,590 W/kg (10 g) a
contatto con il corpo.
• Questo dispositivo è conforme alle direttive sull’esposizione alle
radiofrequenze quando utilizzato nella normale posizione d’uso vicino
all’orecchio o posizionato a una distanza di almeno 5 mm dal corpo. Se una
custodia, una clip per cintura o un altro sostegno vengono posizionati a
stretto contatto con il corpo, tali accessori non devono contenere metallo
ed è importante mantenere il dispositivo a una distanza di almeno 5 mm
dal corpo. Il dispositivo richiede una connessione ottimale alla rete per
poter trasmettere file di dati o messaggi. In alcuni casi, la trasmissione di
file di dati o messaggi potrebbe essere ritardata fino a che tale connessione
diventi disponibile. Le istruzioni relative alla separazione del dispositivo dal
corpo devono essere rispettate fino alla fine della trasmissione.
Manutenzione e cura del prodotto
• Utilizzare solo gli accessori forniti autorizzati da LG. Qualsiasi danno o
guasto causato da accessori di terze parti non è coperto dalla garanzia LG.
• Alcuni contenuti e illustrazioni possono differire dal dispositivo senza
preavviso.
• Non smontare l’apparecchio. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi
presso un centro assistenza autorizzato LG.
• La garanzia copre, a discrezione di LG, la sostituzione di parti o schede
nuove o riconvertite, funzionalmente equivalenti.
• Tenere lontano da apparecchiature elettriche quali TV, radio e PC.
• Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o fornelli.
• Non far cadere l’apparecchio.
• Non sottoporre l’apparecchio a scosse, urti o vibrazioni.
• Spegnere il dispositivo nelle aree in cui è specificamente richiesto. Ad
esempio, non utilizzarlo all’interno di ospedali, in quanto potrebbe
interferire con il funzionamento di apparecchiature mediche sensibili.
• Non afferrare il dispositivo con le mani bagnate mentre è in carica. Ciò
potrebbe provocare scosse elettriche o danneggiare seriamente il prodotto.
• Non ricaricare il telefono vicino a materiali infiammabili che potrebbero
provocare incendi a causa del calore sviluppato dal dispositivo.
7Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
• Usare un panno asciutto per la pulizia esterna del cellulare (non usare
solventi come benzene, acquaragia o alcol).
• Non caricare il dispositivo quando si trova su superfici morbide.
• Il dispositivo dovrebbe essere caricato in unarea ben ventilata.
• Non esporre l’apparecchio a fumo o polvere.
• Tenere lontano il dispositivo da carte di credito o supporti magnetici per
evitarne la smagnetizzazione.
• Non toccare lo schermo con oggetti appuntiti per evitare di danneggiare il
dispositivo.
• Non esporre il dispositivo a umidità o a contatto con liquidi.
• Usare gli accessori con attenzione e delicatezza. Non toccare l’antenna se
non strettamente necessario.
• In caso di vetro rotto o scheggiato, non utilizzare il dispositivo, non toccare
il vetro, né tentare di rimuoverlo o ripararlo. I danni al display in vetro dovuti
ad abuso o utilizzo non corretto non sono coperti dalla garanzia.
• Il dispositivo è un dispositivo elettronico che genera calore durante il
normale funzionamento. Il contatto diretto e prolungato con la pelle e
l’assenza di unadeguata ventilazione possono provocare disagi e piccole
bruciature. Pertanto, è necessario maneggiare con cura il dispositivo
durante o subito dopo l’utilizzo.
• Se il dispositivo si bagna, scollegarlo immediatamente e farlo asciugare
completamente. Non tentare di accelerare il processo di asciugatura con
una fonte di calore esterna, ad esempio un forno, un forno a microonde o
un asciugacapelli.
Funzionamento efficiente del dispositivo
Dispositivi elettronici
Tutti i dispositivi possono subire interferenze che influiscono sulle prestazioni.
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di apparecchiature mediche
senza autorizzazione. Consultare un medico per determinare se l'uso del
dispositivo possa interferire con il funzionamento dell'apparecchio medico.
• I produttori di pacemaker raccomandano una distanza minima di 15cm
da altri dispositivi e pacemaker per evitare possibili interferenze con
quest’ultimo.
8Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
• Il dispositivo potrebbe produrre una luce forte o lampeggiante.
• Il dispositivo potrebbe interferire con alcuni tipi di apparecchi acustici.
• Il telefono potrebbe interferire con apparecchi televisivi, radio, computer,
ecc.
• Utilizzare il dispositivo a una temperatura compresa tra 0 ºC e 35 ºC, se
possibile. Lesposizione del dispositivo a temperature estremamente alte o
basse può causare danni, malfunzionamenti o perfino esplosioni.
Sicurezza in automobile
Verificare le leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei dispositivi quando
si guida.
• Non utilizzare il dispositivo in modalità manuale durante la guida.
• Prestare la massima attenzione alla guida.
• Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare e parcheggiare prima di
telefonare o rispondere a una chiamata.
• Lenergia RF può influire sul sistema elettronico del veicolo, ad esempio
sullo stereo o sulle apparecchiature di sicurezza.
• Se il veicolo è dotato di airbag, non collocarvi accanto oggetti come
apparecchi wireless portatili o installati per evitare lesioni gravi causate
dall’errato funzionamento dell’air bag.
• Durante l’ascolto della musica tramite il cellulare, assicurarsi che il volume
sia ragionevolmente basso da consentire il rilevamento dei rumori
circostanti. Ciò è particolarmente importante in prossimità di strade.
Come evitare danni all’udito
Per evitare eventuali danni all’udito, non ascoltare audio ad alto
volume per lunghi periodi.
L’udito potrebbe danneggiarsi se viene esposto a volumi eccessivi e prolungati
nel tempo. Si consiglia pertanto di non accendere o spegnere il telefono
indossando gli auricolari e di tenere il volume di ascolto delle conversazioni e
della musica a un livello ragionevole.
• Quando si utilizzano gli auricolari, abbassare il volume se non si riesce a
sentire le persone nelle vicinanze o se il volume è tale da essere udito dalla
persona accanto.
9Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
• L’utilizzo di auricolari e cuffie a volume troppo elevato può causare
la perdita dell’udito.
Parti in vetro
Alcune parti del dispositivo sono in vetro. Se il dispositivo cade su una
superficie rigida o subisce un forte impatto, il vetro può rompersi. Se ciò
accade, non toccare o tentare di rimuovere il vetro. Non utilizzare il dispositivo
finché il vetro non viene sostituito da un centro di assistenza autorizzato.
Aree a rischio di esplosione
Non utilizzare il dispositivo in aree dove sono in atto operazioni di detonazione.
Rispettare le restrizioni e osservare tutte le norme o i regolamenti al riguardo.
Atmosfere potenzialmente esplosive
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di stazioni di servizio.
• Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
• Non trasportare né conservare sostanze esplosive, liquidi o gas
infiammabili all’interno dell’autovettura in cui si trovano il dispositivo o i
relativi accessori.
A bordo di aeromobili
L’uso di dispositivi portatili può causare delle interferenze al velivolo.
• Spegnere il dispositivo prima di imbarcarsi su qualsiasi aeromobile.
• Utilizzarlo a terra (prima o dopo il decollo) solo con il permesso
dell’equipaggio.
Bambini
Conservare il dispositivo in un posto sicuro, lontano dalla portata dei bambini.
Lapparecchio è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se
ingerite, possono provocare soffocamento.
10Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Chiamate di emergenza
Le chiamate di emergenza potrebbero non essere disponibili su tutte le reti
cellulari. Pertanto, si consiglia di non affidarsi solo al dispositivo per eventuali
chiamate di emergenza. Contattare il fornitore di servizi locale per conoscere
la disponibilità dei servizi di emergenza nel proprio paese.
Manutenzione e informazioni sulle batterie
• Non è necessario scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla.
A differenza di altri sistemi a batteria, questo cellulare non presenta un
effetto memoria in grado di compromettere le prestazioni della batteria.
• Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG, in quanto sono progettati per
consentire una maggiore durata della batteria.
• Non smontare né cortocircuitare la batteria.
• Sostituire la batteria quando le prestazioni non sono più accettabili. La
batteria può essere ricaricata centinaia di volte prima che sia necessario
sostituirla.
• Se la batteria è rimasta inutilizzata per un lungo periodo, ricaricarla per
ottimizzarne le prestazioni.
• Non esporre il caricabatterie alla luce solare diretta e non utilizzarlo in
ambienti particolarmente umidi, ad esempio nel bagno.
• Evitare di lasciare il dispositivo in luoghi con temperature eccessivamente
basse o elevate per non comprometterne le prestazioni.
• L’uso di un tipo di batteria errato può comportare il rischio di esplosioni.
Attenersi alle istruzioni per lo smaltimento delle batterie usate.
• Quando il dispositivo è completamente carico, scollegare sempre il
caricabatterie dalla presa di corrente per evitare consumi energetici non
necessari.
• La durata della batteria effettiva varia a seconda di configurazione di rete,
impostazioni del prodotto, uso, batteria e condizioni ambientali.
• Assicurarsi che la batteria non venga a contatto con oggetti affilati come
ad esempio, forbici, denti o unghie di animali. Ciò potrebbe causare incendi.
• Consumo energetico (modalità standby di rete): 0,4 W
11Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Protezione delle informazioni personali
• Assicurarsi di proteggere le informazioni personali per evitare la perdita e
l’uso improprio delle informazioni sensibili.
• Eseguire sempre il backup dei dati importanti durante l’utilizzo del
dispositivo. LG non è responsabile di eventuali perdite di dati.
• Assicurarsi di eseguire il backup di tutti i dati e di ripristinare il dispositivo
durante lo smaltimento del dispositivo per impedire l’uso improprio delle
informazioni sensibili.
• Leggere attentamente la schermata delle autorizzazioni durante il
download delle applicazioni.
• Utilizzare con cautela le applicazioni che hanno accesso a più funzioni o a
informazioni personali.
• Controllare regolarmente gli account personali. In caso di uso improprio,
chiedere al provider del servizio di eliminare o modificare le informazioni del
proprio account.
• In caso di perdita o furto del dispositivo, modificare la password
dell’account per proteggere le informazioni personali.
• Non utilizzare applicazioni provenienti da fonti sconosciute.
12Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Avviso sulla sostituzione della batteria
• Una batteria agli ioni di litio è un componente pericoloso che può
causare lesioni gravi.
• La sostituzione della batteria da parte di personale non qualificato
può causare danni al dispositivo.
• Non sostituire la batteria autonomamente. La batteria potrebbe
essere danneggiata, surriscaldarsi e provocare lesioni. La batteria
deve essere sostituita da un provider di assistenza autorizzato. La
batteria deve essere riciclata o smaltita separatamente rispetto ai
rifiuti domestici.
• Nel caso in cui il prodotto contenga una batteria incorporata nel
prodotto che non può essere facilmente rimossa dall’utente finale,
LG raccomanda che la batteria venga rimossa solo da professionisti
qualificati, sia per la sostituzione sia per il riciclaggio al termine
della vita del prodotto. Per evitare danni al prodotto, e per la propria
sicurezza, gli utenti non devono tentare di rimuovere la batteria,
ma contattare il Servizio clienti di LG o altri fornitori di servizi
indipendenti per ottenere consiglio.
• La rimozione della batteria comporta lo smantellamento della
custodia del prodotto, la disconnessione di cavi/contatti elettrici,
e l’attenta estrazione della cella batteria utilizzando strumenti
specifici. In caso di bisogno di istruzioni per professionisti qualificati
su come rimuovere la batteria in modo sicuro, si prega di visitare
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/
take-back-recycling
.
Funzioni
personalizzate
01
Funzioni personalizzate 14
Note sulle proprietà di impermeabilità
Questo prodotto è resistente ad acqua e polvere in conformità con il
grado di protezione in ingresso IP67.
Il prodotto è stato sottoposto a test in un ambiente controllato ed è
risultato resistente all’acqua e alla polvere in determinate circostanze
(soddisfa i requisiti del grado di protezione IP67 specificati dallo
standard internazionale IEC 60529 - Gradi di protezione per gli
involucri [Codice IP]; condizioni di test: 15-35 ºC, 86-106 kPa, 1metri
per 30 minuti). Non esporre il dispositivo in condizioni diverse dalle
condizioni di test. I risultati possono variare in base all’uso effettivo.
ATTENZIONE
In condizioni diverse dalle condizioni di test LG per IP67 (come
specificato in questo manuale), l’indicatore dei danni causati da liquidi
situato all’interno del prodotto cambia colore. Tenere presente che
in caso di danni provocati da tali cause non sarà possibile ricevere
eventuali servizi di riparazione gratuiti previsti dalla garanzia.
Evitare di esporre il prodotto ad ambienti con eccessiva polvere o
umidità. Non utilizzare il prodotto nei seguenti ambienti.
Non immergere il prodotto in agenti chimici liquidi (come il
sapone).
Non immergere il prodotto in acqua salata o acqua di mare.
Non immergere il prodotto in acqua calda.
Non nuotare portando il prodotto in acqua.
Non poggiare il prodotto direttamente su sabbia (ad esempio
in spiaggia) o fango.
Funzioni personalizzate 15
Non immergere il prodotto in acqua profonda più di 1 metri
circa.
Non immergere il prodotto in acqua per più di 30 minuti.
• Se il prodotto si bagna, strofinare il microfono, l’altoparlante e il
jack stereo con un panno asciutto prima dell’uso.
• Se il prodotto o le proprie mani si bagnano, asciugarsi le mani e
asciugare il prodotto prima di toccare il dispositivo.
• Non usare il prodotto in luoghi in cui potrebbe essere raggiunto
da schizzi di acqua ad alta pressione (ad es. vicino a un rubinetto
o una doccia), né immergerlo in acqua per periodi di tempo
prolungati, poiché il prodotto non è progettato per sopportare
acqua ad alta pressione.
• Questo prodotto è sensibile alle scosse elettriche. Non lasciar
cadere o sottoporre a scosse il prodotto, poiché ciò potrebbe
danneggiare o deformare l’unità centrale provocando una perdita
d’acqua.
• Le caratteristiche di resistenza all’acqua e alla polvere del prodotto
possono risultare compromesse in seguito a una caduta o un urto.
• Se il prodotto si bagna, utilizzare un panno morbido e pulito per
asciugarlo accuratamente.
• Lo schermo a sfioramento e altre funzioni potrebbero non
funzionare correttamente se il dispositivo viene usato quando è
bagnato.
• Il prodotto è resistente all’acqua solo quando il vassoio della SIM/
Scheda di memoria è inserito correttamente.
• Non aprire o chiudere il vassoio della SIM/Scheda di memoria
quando il prodotto è bagnato o immerso in acqua. Lesposizione del
vassoio aperto ad acqua e all’umidità può danneggiare il prodotto.
• Il vassoio della SIM/Scheda di memoria contiene una guarnizione
in gomma che consente di impedire che polvere, acqua o umidità
penetrino nel prodotto. Non danneggiare la guarnizione in gomma
perché polvere, acqua o umidità potrebbero penetrare nel prodotto
e arrecare danni.
Funzioni personalizzate 16
• La mancata osservanza delle istruzioni fornite potrebbe rendere
nulla la garanzia limitata del dispositivo.
Second screen
Panoramica Second screen
Second screen consente di aprire le applicazioni e visualizzare info
urgenti senza la necessità di cercarle nella schermata principale.
Personalizzare la schermata con le applicazioni e le info desiderate.
È possibile impostarne l'attivazione quando la schermata è attiva o
meno.
Utilizzo del dispositivo quando la schermata
principale non è attiva
È possibile visualizzare l'ora e la data correnti oppure le notifiche
senza attivare il dispositivo e avviare funzioni quali Strumenti rapidi, il
lettore musicale e molto altro.
1
Toccare Impostazioni Display Second screen Mostra
quando lo schermo principale è spento.
2
Configurare le opzioni in base alle proprie preferenze.
Visualizzare data e ora Avviare strumenti rapidi Avviare lettore musicale
Funzioni personalizzate 17
Notifiche estendibili
Quando viene visualizzata una notifica, toccare l'icona delle notifiche
estendibili per visualizzare la notifica.
Second screen
Icona visuale estendibili
Replica diretta
Quando si riceve una notifica, potrai rispondere al destinatario da
SecondScreen senza chiudere l'app corrente.
Quando viene visualizzata una notifica su Second screen, toccare
l'icona della freccia, quindi rispondere la destinatario.
Funzioni personalizzate 18
Funzionalità fotocamera
Fotocamera grandangolare
È possibile scattare foto o registrare video con un angolo di
campo più ampio del campo visivo effettivo utilizzando l’obiettivo
grandangolare della fotocamera posteriore e di quella anteriore.
Avviare l’app Fotocamera, quindi toccare
/ o / per
passare dalla fotocamera standard a quello grandangolare e viceversa.
Fotocamera anteriore
Icona fotocamera standard Icona fotocamera grandangolare
Fotocamera posteriore
Icona fotocamera standard
Icona fotocamera grandangolare
• Per i dettagli, vedere
Avvio della fotocamera
.
Funzioni personalizzate 19
Scatto
È possibile registrare brevi clip video e montarle insieme creando un
cortometraggio di 60 secondi.
1
Nella modalità BASE, toccare MODO .
2
Toccare .
• Toccare una volta l'icona per registrare un video clip di tre
secondi. Toccare e tenere premuta l'icona per creare un video
clip di durata maggiore (lunghezza massima: un minuto).
Sequenza
temporale.
Consente di
visualizzare in
anteprima la clip
selezionata.
Consente di
riprodurre tutte le
clip.
Consente di
eliminare tutte le
clip.
Consente di
salvare il video.
Consente di
eliminare la clip
selezionata.
3
Toccare SALVA.
Registrazione stabile
La funzione di Registrazione Stabile consente di minimizzare l’effetto
mosso durante la registrazione di un video.
Avviare l’app Fotocamera, quindi toccare AUTOMATICO (
A
) o
MANUALE (
) Registrazione Stabile .
• Per ulteriori dettagli, consultare la sezione
Avvio della fotocamera
.
• Questa funzione non è disponibile nei seguenti casi:
- Limitazione delle dimensioni video: la risoluzione è impostata su
UHD 16:9.
- Limitazione FPS: FPS impostati come 1 FPS, 2 FPS, o 60 FPS.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459

LG LGH970 Manuale utente

Categoria
Compresse
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per