Bowers & Wilkins 800 Diamond Manuale utente

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

www.bowers-wilkins.com
Welcome and thank you for choosing
Bowers & Wilkins. Our founder, John Bowers,
believed that imaginative design, innovative engineering
and advanced technology were keys that could unlock
the enjoyment of audio in the home. His belief is one that
we continue to share and inspires every product we design.
The 800 Series Diamond speakers are very
high performance products that reward thoughtful
installation, so we would suggest that you take some
time to read this manual before you begin the installation
process. Continue to page 4
Bienvenido a Bowers & Wilkins. Gracias por elegir
Bowers & Wilkins. John Bowers, nuestro fundador,
estaba rmemente convencido de que el diso
imaginativo, la ingeniea innovadora y la tecnología
avanzada eran las claves a la hora de llevar el disfrute
del sonido a la intimidad del hogar. Una creencia que
seguimos compartiendo y que inspira todos y cada uno
de los productos que disamos.
Las cajas asticas de la Serie 800 Diamond son
productos de muy altas prestaciones que agradecen
una instalacn a conciencia, por lo que le sugerimos que
se tome su tiempo para leer este manual antes de iniciar
el proceso de instalación. Continúa en la gina 19
Bienvenue et merci d’avoir choisi Bowers et
Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il
savait déjà qu’un design imaginatif, une conception
innovante et une technologie avane seraient les cs
du plaisir de l'écoute de la musique chez soi. C’est cette
philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer
pour la conception de chaque nouvel appareil.
Les enceintes 800 Series Diamond sont des
moles à très hautes performances, cessitant
une installation soige ; aussi nous suggérons vous
de prendre le temps de lire ce manuel avant d’en
commencer l’installation. Suite page 9
Benvenuti e grazie per aver scelto un prodotto
Bowers & Wilkins. Il nostro fondatore, John Bowers,
era convinto che design attraente, capacid’innovare e
tecnologie allavanguardia fossero fattori vincenti per la
riproduzione audio domestica. Le sue idee sono ancor
oggi condivise da noi tutti e fonte d’ispirazione per ogni
nuovo modello che progettiamo.
I modelli della Serie 800 Diamond sono diffusori di
altissime prestazioni che meritano di essere installati
in maniera scrupolosa. Vi suggeriamo pertanto di
leggere attentamente questo manuale prima di iniziare.
Continua a pagina 24
Willkommen bei Bowers & Wilkins.
Der Firmengründer John Bowers war der Meinung,
dass ein wunderscnes Design, eine innovative
Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die
Schlüssel zu Audio-Entertainment der Extraklasse in
Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes
von uns entwickelte Produkt basiert darauf.
Die Lautsprecher der 800 Serie Diamond sind
sehr leistungsstarke Produkte, deren Installation
gut durchdacht werden muss. Wir empfehlen
daher, sich ein wenig Zeit zu nehmen und diese
Bedienungsanleitung vor der Installation zu lesen.
Fortsetzung auf Seite 14
Welkom en dank u voor het kiezen van Bowers
& Wilkins. Onze oprichter John Bowers, was ervan
overtuigd dat een fantasievol ontwerp, innovatieve
techniek en moderne technologie de sleutels vormden
tot muziekbeleving thuis. Het is deze overtuiging waar
we nog steeds van uitgaan en die de inspiratie vormt
voor elk product dat we ontwerpen.
De 800 Serie Diamond luidsprekers zijn zeer
hoogwaardige producten die een zorgvuldige installatie
verdienen en daarom raden we u aan dat u de tijd
neemt om deze handleiding te lezen voordat u aan het
installeren begint. Lees verder op pagina 29
24
ITALIANO
2. Posizionamento dei diffusori 800 Diamond
o 802 Diamond
1. Togliere dall’imballo i diffusori
I diffusori 800 Diamond e 802 Diamond sono molto
pesanti: vi suggeriamo vivamente di essere in almeno
due persone a compiere il lavoro e di farlo direttamente
nel locale dove verranno impiegati. Inoltre prima di
iniziare è buona precauzione levarsi orologi da polso,
braccialetti, anelli, etc. per evitare di grafare le
superci dei mobili.
La tabella sopra riportata elenca gli accessori
che accompagnano i diffusori 800 Diamond e
802 Diamond. Nel caso mancasse qualche elemento,
contattate il rivenditore dove avete effettuato l’acquisto.
Tutte le griglie sono ssate tramite magneti. Quando
posizionate la grigia del midrange, ruotatela no
a trovare il punto in cui la forza magnetica risulti
maggiore.
Le membrane dei tweeter sono molto delicate ed è
facile danneggiarle. Muovendo la griglia del tweeter
vicino ad esso, questa potrebbe venir attratta verso la
cupola e rovinarla. Per questo motivo la griglia viene
fornita montata e vi raccomandiamo di lasciarla sempre
installata.
I diffusori vengono spediti con dei piedini scorrevoli a
sfera installati sul fondo, atti a facilitarne gli spostamenti
verso la posizione nale. Tuttavia, considerato il
notevole peso, le sfere possono lasciare dei segni
su pavimenti particolarmente delicati (ad esempio
parquet). Si consiglia quindi di proteggere il pavimento
ponendo sotto di esse un piccolo tappeto o dei feltri
prima di muovere il diffusore
Una volta portato il diffusore in prossimità della
posizione denitiva, le sfere possono essere tolte ed al
loro posto installati dei piedini di gomma o delle punte
regolabili. Questa operazione è descritta al Paragrafo 3.
Informazioni per l’ambiente
Tutti i prodotti Bowers & Wilkins sono
realizzati in conformità alle normative
internazionali sulla limitazione delle
sostanze pericolose (RoHS) e sullo smaltimento delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
I simboli rafgurati indicano la compatibilità con le
normative e che il prodotto deve essere riciclato e
smaltito in ottemperanza alle direttive. Fare riferimento
alle indicazioni dell'autorità del vostro Paese per lo
smaltimento di questi prodotti.
Linee guida
Sia negli impianti stereo che in quelli home theatre,
cercate di assicurarvi che l’ambiente nelle immediate
vicinanze di ciascuno dei diffusori abbia caratteristiche
acustiche il più possibile uguali. Ad esempio, se uno
dei due si trova vicino a delle pareti lisce e l’altro in
prossimità di tende o morbidi divani in tessuto, tanto
la qualità sonora nel suo insieme, quanto l’immagine
stereofonica rischiano di venir compromesse.
Il suono di un diffusore è fortemente condizionato
dalla posizione. Più verrà a trovarsi in prossimità delle
pareti, più la gamma bassa e medio-bassa risulteranno
in evidenza. Allo stesso tempo poi l’immagine stereo
rischia di apparire meno focalizzata e caratterizzata
da una minor profondità. La collocazione ad angolo
rappresenta quindi la situazione peggiore. Nel
posizionare un diffusore è necessario trovare un buon
equilibrio tra le esigenze domestiche e quelle dei
diffusori relativamente al bilanciamento tonale ed alla
riproduzione dell’immagine. Rivedere e correggere la
collocazione dei diffusori nei giorni successivi alla loro
prima installazione probabilmente potrà migliorarne la
resa e si dimostra in genere un’operazione molto utile.
I modelli 800 Diamond e 802 Diamond hanno una
nestra verticale d’ascolto ottimale compresa tra 0,9 e
1,2 m, corrispondenti all’altezza media dell’orecchio di
una persona seduta. Se la vostra posizione d’ascolto
risultasse particolarmente bassa, potrebbe rendersi
necessario regolare i piedini dei diffusori per inclinarli di
qualche grado. Vedi Paragrafo 3.
25
ITALIANO
3. Installazione e regolazione dei supporti
Impianti stereo
Inizialmente i diffusori dovrebbero essere posizionati
ad una distanza tra loro compresa tra 1,5 e 3 m
ed alla stessa distanza rispetto al punto d’ascolto.
Inoltre dovrebbero venir collocati ad almeno 0,5 m
dalla parete di fondo ed altrettanto da quella laterale.
Orientare il frontale verso il punto d’ascolto può
risultare utile per migliorare l’immagine, specialmente
se i diffusori si trovano molto distanti tra loro. La
gura sopra riprodotta illustra il posizionamento in un
impianto stereo.
Impianti audio-video multicanale
Se i diffusori vengono utilizzati quali canali frontali
di un sistema home theatre dovrebbero essere
posizionati più vicini tra loro rispetto ad un impianto
stereo in quanto i canali surround tendono ad allargare
l’immagine. Collocare i diffusori a circa 0,5 m dai bordi
dello schermo video poi aiuta a mantenere l’immagine
sonora in scala con le proporzioni di quanto riprodotto
visivamente. Come nel caso degli impianti stereo,
anche in questo caso i diffusori dovrebbero trovarsi
idealmente ad almeno 0,5 m sia dalla parete di fondo,
sia da quella laterale. La gura sopra riprodotta illustra il
posizionamento in un impianto audio-video multicanale.
Campi magnetici dispersi
Gli altoparlanti dei diffusori creano dei campi magnetici
che estendono la loro azione oltre i conni sici dei
mobili. Vi raccomandiamo pertanto di mantenere ad
almeno 0,5 m di distanza ogni oggetto sensibile ai
campi magnetici (televisori a tubo catodico, nastri
audio e video, carte di credito e simili). Schermi al
plasma, LCD o OLED al contrario, non risentono dei
campi magnetici
Una volta collocato il diffusore nella posizione
pressoché denitiva, è possibile rimuovere i piedini a
sfera ed installare quelli regolabili in gomma o a punta.
Questa operazione è descritta ed illustrata nella pagina
seguente.
Con l’aiuto di una seconda persona, adagiate
delicatamente su un anco il diffusore come sopra
illustrato assicurandovi che la supercie dove poggerà
il mobile non possa rovinare la nitura. Non ostante
il tipo di ssaggio elastico ed il fatto che si possa
muovere leggermente, non esitate ad afferrare il
diffusore per la “testa”. Prestate invece attenzione a
non toccare gli altoparlanti.
>0.5m
>0.5m
1.5m - 3m
0.5m -1m
0.5m -1m
26
ITALIANO
Montati i piedini regolabili, riportate con cautela il
diffusore in verticale. Alzandolo, prestate attenzione
a non lasciare che tutto il peso gravi unicamente su
un solo angolo oppure su uno o due piedini. Nel caso
siano state montate le punte, maneggiate il diffusore
con prudenza per evitare che possano ferirvi.
Con il diffusore in verticale, regolare le punte con
l’ausilio della barretta metallica fornita no a trovare una
posizione stabile e/o l’inclinazione desiderata come
illustrato in gura. Da ultimo serrare l’anello lettato
contro la boccola sempre aiutandovi con la barretta
metallica come indicato sopra.
Utilizzando la chiave Torx fornita tra gli accessori,
svitate e togliete i quattro piedini a sfera come sopra
rafgurato. Conservare questi piedini nell’eventualità
che il diffusore debba in futuro essere trasportato e
reinstallato in un altro ambiente. Rimosse le sfere è ora
possibile montare i supporti regolabili.
I supporti regolabili riportano ad un’estremità una
punta, all’altra un elemento in gomma e possono
essere montati indifferentemente in ambedue i sensi.
Le punte sono concepite per oltrepassare tappeti
o moquette e trasferire il peso direttamente sulla
supercie sottostante, sia per non lasciare segni
evidenti sul tappeto o moquette, sia per assicurare al
diffusore un solido punto d’appoggio. Per le migliori
prestazioni si consiglia di utilizzare le punte, ma se
la natura del pavimento ne precludesse l’utilizzo, è
possibile optare per gli elementi in gomma.
Nota: Le punte tuttavia possono essere utilizzate
anche su pavimenti delicati o privi di tappeti
inserendo sotto di esse delle piccole monete.
I piedini regolabili vengono montati sul fondo del
mobile attraverso l’impiego di speciali boccole lettate
che possono essere installate in maniera sporgente
oppure in posizione incassata come illustrato sopra.
Montando, ad esempio, quelle anteriori sporgenti e
quelle posteriori incassate, si può inclinare no a circa
8° verso l'alto il frontale del diffusore. Viceversa, se
desiderate inclinarlo verso il basso, montate le boccole
posteriori sporgenti e quelle anteriori incassate. Se
non intendete inclinare il mobile, si consiglia di montare
tutte le 4 boccole incassate) non intendete inclinare
il mobile, si consiglia di montare tutte le 4 boccole
incassate.
Avvitate i piedini nelle boccole lasciando sporgere
l’estremità a punta o quella in gomma secondo quanto
desiderato. Successivamente avvitate anche l’anello di
serraggio avendo cura di non stringerlo troppo prima
delle regolazioni nali.
27
ITALIANO
Tutti i collegamenti devono essere effettuati con i
componenti dell’impianto spenti.
I morsetti dei diffusori 800 Diamond e 802 Diamond
accettano cavi con svariate terminazioni: spinotti a
banana da 4 mm, forcelle da 6 mm e 8 mm oppure
cavi spellati no a 4 mm di diametro.
Importante avvertenza di sicurezza
In alcuni Paesi, in particolare in Europa,
l’uso di spinotti a banana da 4 mm viene
considerato potenzialmente pericoloso, perché
potrebbero essere inseriti nei fori di prese di
alimentazione non protette. Per soddisfare le normative
di sicurezza europee CENELEC, i fori da 4 mm sui
morsetti sono ostruiti da elementi in plastica. Se state
utilizzando i diffusori in un Paese dove è in vigore tale
normativa, assicuratevi che nessun spinotto a banana
venga utilizzato in modo improprio da bambini o
persone non informate del potenziale pericolo.
Chiedete consiglio al vostro rivenditore per scegliere
un cavo per altoparlanti adatto. Mantenete la sua
impedenza totale sotto al valore massimo indicato nelle
speciche tecniche del diffusore ed utilizzate un tipo
a bassa induttanza per evitare attenuazioni alle alte
frequenze.
4. Collegamenti
Sul retro di ciascun diffusore sono presenti due
coppie di morsetti che consentono il collegamento in
bi-wiring (sinistra). Per le connessioni tramite un unico
cavo, vengono forniti dei cavetti con terminazioni a
banana per unire tra loro con un ponticello i morsetti
della stessa polarità (destra). Se il cavo proveniente
dall’amplicatore è terminato con forcelle, inserite nel
foro anteriore dello stesso morsetto la banana del
ponticello. Se invece è terminato con banane, inserite
quella del ponticello nel foro laterale dello stesso
morsetto. In quest’ultimo caso potete rimuovere dal
morsetto il cappuccio (che non potrebbe avvitarsi
no in fondo) così da offrire la massima supercie
di contatto alle terminazioni del cavo proveniente
dall’amplicatore.
Assicuratevi che i terminali positivi dei diffusori
(di colore rosso) siano collegati ai corrispondenti
terminali positivi dell’amplicatore e così i terminali
negativi del diffusore (di colore nero) a quelli negativi
dell’amplicatore. Un collegamento errato non crea
danni, ma darà origine ad una scadente immagine
stereo e ad un’insufciente gamma bassa. Avvitare
sempre no in fondo i cappucci dei morsetti per
prevenire fastidiosi rumori durante il funzionamento del
diffusore.
Nota: Il collegamento bi-wiring separa i percorsi del
segnale delle sezioni bassi e medio-alti del diffusore
ed è in grado di migliorare sia l’immagine stereo,
sia la risoluzione del dettaglio. Inoltre permette di
utilizzare tipi differenti di cavi per ogni gamma di
frequenze.
La bi-amplificazione rappresenta un passo
successivo e richiede due canali di amplificazione
per ciascun diffusore. Diversamente da quella
“attiva” (con crossover elettronico posto a monte
degli amplificatori), in questo caso il crossover
passivo interno del diffusore rimane in uso. Se
optate per la bi-amplificazione, assicuratevi che
ogni canale di amplificazione abbia lo stesso
guadagno, altrimenti verrà alterato il bilanciamento
tonale del diffusore. Controllate anche la polarità
assoluta. Alcuni amplificatori invertono la fase e se
utilizzati assieme ad altri non invertenti, si crea uno
squilibrio nella risposta in frequenza del diffusore.
Se utilizzate assieme amplificatori invertenti e non
invertenti, scambiate la polarità dei collegamenti che
provengono dall’amplificatore invertente.
Ricordate che, sebbene i midrange ed a maggior
ragione i tweeter, possano sopportare (e
generalmente richiedano) una minore potenza
continua rispetto ai woofer, l’amplificatore che li pilota
deve comunque possedere un’adeguata riserva
di energia per riprodurre senza distorsioni i picchi
musicali alle alte frequenze. Pertanto per pilotare
midrange e tweeter non è consigliabile l’utilizzo di
amplificatori con potenza sensibilmente inferiore
rispetto a quelli impiegati per le basse frequenze.
28
ITALIANO
6. Rodaggio5. Regolazione ne dei diffusori
Prima di procedere con la regolazione ne, assicuratevi
che tutti i collegamenti dell’impianto siano corretti
e stabili.
Allontanando i diffusori dalle pareti si riduce il livello
complessivo della gamma bassa. Maggior spazio
dietro ad essi aiuta ad incrementare la sensazione
di profondità della scena acustica. Al contrario
avvicinando i diffusori alle pareti, i bassi vengono
rinforzati e potenzialmente ridotta la profondità
dell’immagine.
Se il basso appare irregolare, ciò è generalmente
dovuto all’eccitazione dei modi di risonanza
dell’ambiente. Anche piccoli cambiamenti nella
posizione dei diffusori o del punto d’ascolto possono
avere grande inuenza su come queste risonanze
alterano il suono. Provate ad esempio a posizionare
i diffusori lungo una parete diversa. Anche spostare i
mobili può fornire buoni risultati.
Se il suono è troppo aspro, aumentate la quantità di
tessuti nella stanza (ad esempio utilizzando tendaggi
più pesanti), oppure riducetela se il suono appare
opaco e spento. Controllate l’effetto eco dell’ambiente
battendo le mani in successione valutandone le
repliche. Potete limitare l’eco inserendo nel locale
superci irregolari come librerie e grandi mobili.
Per un ascolto nelle migliori condizioni, rimuovete le
griglie a protezione di midrange e woofer afferrandole ai
bordi e tirandole delicatamente verso di voi.
Le prestazioni dei vostri diffusori possono variare
leggermente durante il periodo iniziale di ascolto.
Se sono stati conservati in un ambiente freddo, i
materiali smorzanti e le sospensioni degli altoparlanti
necessiteranno di un certo intervallo di tempo per
recuperare le loro proprietà meccaniche. Anche le
sospensioni esterne tenderanno ad allentarsi durante
le prime ore di utilizzo. Il tempo necessario al diffusore
per arrivare alle prestazioni ottimali varia in base alle
condizioni del precedente immagazzinaggio e da come
viene utilizzato. Indicativamente può trascorrere no
ad una settimana perché gli effetti della temperatura si
stabilizzino e 15 ore di utilizzo medio afnché le parti
meccaniche raggiungano le caratteristiche ottimali
denite in fase di progetto.
Talvolta è stata segnalata la necessità di periodi di
rodaggio più lunghi (anche no ad un mese), ma
questo ha probabilmente poco a che fare con presunti
cambiamenti nei diffusori e molto più con il grado di
assuefazione dell’ascoltatore alle nuove sonorità. Ciò
è particolarmente vero con diffusori di così elevata
qualità ed estremamente precisi come i modelli
della Serie 800 Diamond, tramite i quali è plausibile
si ottenga un considerevole incremento dei dettagli
riprodotti rispetto a quanto l’ascoltatore non fosse in
precedenza abituato.
I mobili dei diffusori della Serie 800 Diamond
normalmente necessitano solo di essere spolverati.
Raccomandiamo l’utilizzo del panno fornito in
dotazione. Se preferite utilizzare un prodotto spray per
la pulizia, applicatelo sul panno, non direttamente sul
mobile. Vi consigliamo altresì di provare prima a pulire
una piccola area non in vista, dal momento che alcuni
detergenti troppo aggressivi potrebbero danneggiare
la nitura del diffusore. Non impiegate prodotti abrasivi
o contenenti acidi, alcali oppure agenti anti-batterici.
Non utilizzate alcun prodotto per la pulizia sugli
altoparlanti ed evitate anche di toccarli, poiché potreste
danneggiarli.
I diffusori Bowers & Wilkins con nitura in legno
naturale, scelto tra i più pregiati e selezionato con
cura, sono trattati con una lacca resistente ai raggi
ultra-violetti per minimizzare le variazioni di colore nel
tempo. Tuttavia, come tutti i material naturali, il legno
subisce l’inuenza degli agenti esterni, in particolare
della luce solare, e può cambiare leggermente colore.
Eventuali differenze possono essere compensate
esponendo le superci in ombra alla luce del sole no a
che il colore non risulti uniforme. Questo processo può
richiedere diversi giorni e perno settimane, ma può
essere velocizzato utilizzando con cautela una lampada
a raggi ultra-violetti. Le superci in legno andrebbero
anche tenute lontane da fonti dirette di calore, come,
ad esempio, termosifoni o termoconvettori ad aria per
evitare l’insorgenza di piccole crepe nella venatura
del legno.
7. Manutenzione
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We,
B&W Group Ltd.
whose registered office is situated at
Dale Road, Worthing, West Sussex, BN11 2BH, United Kingdom
declare under our sole responsibility that the products:
800 Diamond and 802 Diamond
comply with the EU Electro-Magnetic Compatibility (EMC) Directive 89/336/EEC,
in pursuance of which the following standards have been applied:
EN 61000-6-1 : 2007
EN 61000-6-3 : 2001
EN 55020 : 2002
EN 55013 : 2001
and comply with the EU General Product Safety 2001/95/EC, in pursuance of which
the following standard has been applied:
EN 60065 : 2002
This declaration attests that the manufacturing process quality control and product
documentation accord with the need to assure continued compliance.
The attention of the user is drawn to any special measures regarding the use of this
equipment that may be detailed in the owner’s manual.
Signed:
G Edwards
Executive Vice President, Operations
B&W Group Ltd.
www.bowers-wilkins.com
Welcome and thank you for choosing
Bowers & Wilkins. Our founder, John Bowers,
believed that imaginative design, innovative engineering
and advanced technology were keys that could unlock
the enjoyment of audio in the home. His belief is one that
we continue to share and inspires every product we design.
The 800 Series Diamond speakers are very
high performance products that reward thoughtful
installation, so we would suggest that you take some
time to read this manual before you begin the installation
process. Continue to page 4
Bienvenido a Bowers & Wilkins. Gracias por elegir
Bowers & Wilkins. John Bowers, nuestro fundador,
estaba rmemente convencido de que el diso
imaginativo, la ingeniea innovadora y la tecnología
avanzada eran las claves a la hora de llevar el disfrute
del sonido a la intimidad del hogar. Una creencia que
seguimos compartiendo y que inspira todos y cada uno
de los productos que disamos.
Las cajas asticas de la Serie 800 Diamond son
productos de muy altas prestaciones que agradecen
una instalacn a conciencia, por lo que le sugerimos que
se tome su tiempo para leer este manual antes de iniciar
el proceso de instalación. Continúa en la gina 19
Bienvenue et merci d’avoir choisi Bowers et
Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il
savait déjà qu’un design imaginatif, une conception
innovante et une technologie avane seraient les cs
du plaisir de l'écoute de la musique chez soi. C’est cette
philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer
pour la conception de chaque nouvel appareil.
Les enceintes 800 Series Diamond sont des
moles à très hautes performances, cessitant
une installation soige ; aussi nous suggérons vous
de prendre le temps de lire ce manuel avant d’en
commencer l’installation. Suite page 9
Benvenuti e grazie per aver scelto un prodotto
Bowers & Wilkins. Il nostro fondatore, John Bowers,
era convinto che design attraente, capacid’innovare e
tecnologie allavanguardia fossero fattori vincenti per la
riproduzione audio domestica. Le sue idee sono ancor
oggi condivise da noi tutti e fonte d’ispirazione per ogni
nuovo modello che progettiamo.
I modelli della Serie 800 Diamond sono diffusori di
altissime prestazioni che meritano di essere installati
in maniera scrupolosa. Vi suggeriamo pertanto di
leggere attentamente questo manuale prima di iniziare.
Continua a pagina 24
Willkommen bei Bowers & Wilkins.
Der Firmengründer John Bowers war der Meinung,
dass ein wunderscnes Design, eine innovative
Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die
Schlüssel zu Audio-Entertainment der Extraklasse in
Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes
von uns entwickelte Produkt basiert darauf.
Die Lautsprecher der 800 Serie Diamond sind
sehr leistungsstarke Produkte, deren Installation
gut durchdacht werden muss. Wir empfehlen
daher, sich ein wenig Zeit zu nehmen und diese
Bedienungsanleitung vor der Installation zu lesen.
Fortsetzung auf Seite 14
Welkom en dank u voor het kiezen van Bowers
& Wilkins. Onze oprichter John Bowers, was ervan
overtuigd dat een fantasievol ontwerp, innovatieve
techniek en moderne technologie de sleutels vormden
tot muziekbeleving thuis. Het is deze overtuiging waar
we nog steeds van uitgaan en die de inspiratie vormt
voor elk product dat we ontwerpen.
De 800 Serie Diamond luidsprekers zijn zeer
hoogwaardige producten die een zorgvuldige installatie
verdienen en daarom raden we u aan dat u de tijd
neemt om deze handleiding te lezen voordat u aan het
installeren begint. Lees verder op pagina 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Bowers & Wilkins 800 Diamond Manuale utente

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per