IKEA KULINARISK Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FRANÇAIS
Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente
choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin
de cette notice.
ITALIANO
Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da
IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del
presente manuale.
Indice
Informazioni di sicurezza 42
Istruzioni di sicurezza 44
Installazione 47
Descrizione del prodotto 48
Pannello dei comandi 48
Prima di utilizzare l'elettrodomestico 50
Utilizzo quotidiano 51
Funzioni del timer 56
Programmi automatici 57
Utilizzo degli accessori 58
Funzioni aggiuntive 60
Consigli e suggerimenti utili 62
Pulizia e cura 63
Risoluzione dei problemi 67
Dati tecnici 68
Efficienza energetica 69
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE 70
GARANZIA IKEA 70
Con riserva di modifiche.
Informazioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a
portata di mano come riferimento futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo
adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
ITALIANO
42
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga
dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento.
Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi
deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si
riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare
gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto
dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o
inserire accessori o pentole resistenti al calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse
elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per
pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e
causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Una fuoriuscita eccessiva deve essere rimossa prima di
avviare la pulizia per pirolisi. Rimuovere tutte le parti dal
forno.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte
anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti
ITALIANO
43
laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la
procedura indicata.
Usare esclusivamente la termosonda (sensore temperatura al
centro) consigliata per questa apparecchiatura.
Istruzioni di sicurezza
Installazione
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti di
sicurezza e le calzature adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una struttura
fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature o
unità con la stessa altezza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta dei dati corrispondano a quelli
dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente
installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e
il cavo. Qualora il cavo elettrico debba
essere sostituito, l’intervento dovrà
essere effettuato dal nostro Centro di
Assistenza autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o si
trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati
senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal portafusibile),
sganciatori per correnti di guasto a terra
e relé.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che
consenta di scollegare l'apparecchiatura
dalla presa di corrente a tutti i poli. Il
ITALIANO
44
dispositivo di isolamento deve avere una
larghezza dell'apertura di contatto non
inferiore ai 3 mm.
Chiudere completamente la porta
dell'apparecchiatura prima di collegare
spina alla presa elettrica.
Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
Utilizzo
AVVERTENZA! Rischio di lesioni,
ustioni, scosse elettriche o
esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata prevista
unicamente per un uso domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione
non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura quando
quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire
aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol e
aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura
quando si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto o
dell'acciaio inox non influisce sulle
prestazioni dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo alla
cottura. Non deve essere utilizzata per
altri scopi, come per esempio il
riscaldamento di un ambiente.
La cottura deve sempre essere eseguita
con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a un
pannello anteriore (ad es. una porta),
assicurarsi che questo non sia mai chiuso
quando l'apparecchiatura è in funzione.
Calore e umidità possono accumularsi sul
retro di un pannello chiuso causando
danni all'apparecchiatura,
all'alloggiamento o al pavimento. Non
chiudere il pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo l'uso.
ITALIANO
45
Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
lesioni, incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro
Assistenza Autorizzato.
Prestare attenzione quando si rimuove la
porta dall'apparecchio. la porta è
pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la superficie.
I residui di grasso e di cibo
nell'apparecchiatura possono provocare
un incendio.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Pulizia per pirolisi
Pericolo di fiamme ed ustioni.
Prima di eseguire una funzione di pulizia
automatica per Pirolisi o prima del Primo
Utilizzo, rimuovere dalla cavità del forno:
qualsiasi residuo di cibo e schizzo/
deposito di grasso.
qualsiasi oggetto rimovibile
(compresi ripiani, guide ecc. forniti
con il prodotto), in particolare
qualsiasi pentola, padella, teglia,
utensile antiaderente ecc.
Leggere attentamente tutte le istruzioni
riguardanti la pulizia per Pirolisi.
Tenere lontani i bambini
dall'apparecchiatura durante la pulizia
per Pirolisi.
L'apparecchiatura diventa molto calda e
viene rilasciata aria calda dalle aperture
di raffreddamento anteriori.
La pulizia per pirolisi è un'operazione ad
alta temperatura che può provocare la
formazione di fumi prodotti dai residui di
cottura e dai materiali strutturali, di
conseguenza gli utenti sono fortemente
invitati a:
assicurare una buona ventilazione
durante e dopo ogni pulizia per
Pirolisi.
assicurare una buona ventilazione
durante e dopo il primo utilizzo alla
massima temperatura.
A differenza delle persone, alcune
specie di uccelli e rettili possono essere
estremamente sensibili ai fumi che
possono venire prodotti durante il
processo di pulizia dei Forni Pirolitici.
Allontanare eventuali animali
domestici (in particolare gli uccelli)
dall'apparecchiatura durante e
dopo la pulizia per Pirolisi e
prevedere prima di tutto un
funzionamento alla massima
temperatura in un'area ben
ventilata.
I piccoli animali domestici sono anche
estremamente sensibili alle variazioni di
temperatura in prossimità dei Forni
Pirolitici quando il programma di pulizia
automatica per Pirolisi è in corso.
Superfici antiaderenti di pentole, teglie,
utensili, ecc., possono venire
danneggiate dall'alta temperatura
utilizzata per la pulizia per Pirolisi in tutti
i Forni Pirolitici e diventare fonte di
vapori relativamente nocivi.
I vapori rilasciati da tutti i Forni Pirolitici/
Residui di Cottura vengono definiti come
non nocivi per la salute umana, compresi
neonati o persone affette da malattie.
Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
ITALIANO
46
per elettrodomestici. Non usarle per
l'illuminazione di casa.
AVVERTENZA! Rischio di scosse
elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con le
stesse specifiche tecniche.
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di lesioni
o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Rimuovere la porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
Materiale di imballaggio:
I materiali utilizzati sono ecologici e
riciclabili. I componenti in plastica sono
identificati mediante marchi quali PE, PS
ecc. Smaltire il materiale di imballaggio
negli appositi contenitori presso le
strutture locali per lo smaltimento dei
rifiuti.
Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
Installazione
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Montaggio
Consultare le istruzioni di
montaggio per l'installazione.
Installazione dell'impianto elettrico
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Il produttore non è responsabile
qualora non vengano applicate
le precauzioni del capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
L'apparecchiatura è provvista solo di cavo
di collegamento alla rete.
Cavo
Tipi di cavi disponibili per l'installazione o
la sostituzione:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Per la sezione del cavo, fare riferimento alla
potenza totale riportata sulla targhetta dei
dati. E' anche possibile consultare la
tabella:
Potenza totale (W) Sezione del cavo
(mm²)
massimo 1.380 3 x 0.75
massimo 2.300 3 x 1
massimo 3.680 3 x 1.5
Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere 2
cm più lungo dei cavi di fase e neutro
(rispettivamente blu e marrone).
ITALIANO 47
Descrizione del prodotto
Panoramica
8
9
6
7
5
4
1
2
3
21
5
4
3
1
Pannello comandi
2
Programmatore elettronico
3
Presa per la termosonda
4
Grill
5
Luce
6
Ventola
7
Supporto ripiano, smontabile
8
Targhetta dei dati
9
Posizioni dei ripiani
Accessori
Ripiano a filo x 2
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci x 1
Per la cottura di torte e biscotti.
Grill- / Leccarda x 1
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
Termosonda x 1
Per misurare quanto in profondità sono
cotti i cibi.
Guide telescopiche x 2 set
Per griglie e teglie.
Pannello dei comandi
Programmatore elettronico
1 112 4 63 9 105 7 8
ITALIANO 48
Simbolo Funzione Commento
1
ACCESO/SPEN-
TO
Per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
2
Funzioni Cottura
oppure Cottura
Guidata
Sfiorare il simbolo una volta per scegliere una fun-
zione cottura o il menù: Cottura Guidata. Sfiorare
nuovamente il simbolo per passare da un menù al-
l'altro: Funzioni Cottura, Cottura Guidata. Per atti-
vare o disattivare la luce forno, premere il simbolo
per 3 secondi.
3
Tasto indietro Per tornare a un livello precedente del menù. Per
visualizzare il menù principale, sfiorare il simbolo
per 3 secondi.
4
Selezione tempe-
ratura
Per impostare la temperatura o visualizzare la
temperatura corrente all'interno dell'apparecchia-
tura.
5
Favoriti Per salvare ed accedere ai favoriti.
6
-
Display Visualizza le impostazioni attuali dell'apparec-
chiatura.
7
Tasto su Per spostarsi verso l'alto all'interno del menù.
8
Tasto giù Per spostarsi verso il basso all'interno del menù.
9
Tempo e funzioni
supplementari
Per impostare funzioni differenti. Quando una fun-
zione cottura è attiva, sfiorare il simbolo per impo-
stare il timer o le funzioni: Blocco Tasti, Favoriti,
Pronto Da Servire,Set + Go. È anche possibile mo-
dificare le impostazioni della termosonda.
10
Contaminuti Per impostare la funzione: Contaminuti.
11
OK Per confermare la selezione o le impostazioni.
ITALIANO 49
Display
A
DE
B C
A. Funzione cottura
B. Imposta ora
C. Indicatore riscaldamento
D. Temperatura
E. Durata od orario fine di una funzione
Altri indicatori sul display:
Simbolo Funzione
Contaminuti La funzione è attiva.
Imposta ora Sul display compare l'ora attuale.
Durata Il display mostra il tempo necessario
per la cottura.
Orario Fine Il display mostra l'orario di fine cottu-
ra.
Temperatura Il display mostra la temperatura.
Visualizza ora Il display indica per quanto tempo è
attiva la funzione cottura. Premere
contemporaneamente e per azze-
rare l'ora.
Calcolo L'apparecchiatura calcola il tempo di
cottura.
Indicatore riscaldamento Il display indica la temperatura del-
l'apparecchiatura.
Peso Automatico Il display indica che la funzione di pe-
satura automatica è attiva o che è
possibile modificare il peso.
Pronto Da Servire La funzione è attiva.
Prima di utilizzare l'elettrodomestico
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
ITALIANO 50
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano
rimovibili nella posizione iniziale.
Primo collegamento
Una volta collegata l'apparecchiatura alla
rete o dopo un'interruzione di corrente
bisogna impostare la lingua, il contrasto, la
luminosità display e l'ora.
1. Premere
o per impostare il valore.
2. Premere
per confermare.
Preriscaldamento
Prima di iniziare a usare il dispositivo, pre-
riscaldare solo con ripiani a filo e lamiere
dolci all'interno.
1. Impostare la funzione: Cottura
ecoventilata e la temperatura
massima.
2. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per un'ora.
3. Impostare la funzione: Cottura Ventilata
e la temperatura massima.
4. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria
all'interno della stanza sia sufficiente.
Utilizzo del dispositivo di sicurezza
bambini meccanico
L'apparecchiatura è dotata di un blocco di
sicurezza bambini attivo. Si trova al di sotto
del pannello dei comandi, sul lato destro.
Per aprire la porta del forno con il blocco di
sicurezza inserito, sollevare l'impugnatura
del blocco di sicurezza come illustrato nella
figura.
Non far leva sul blocco di sicurezza per
chiudere la porta del forno.
Per rimuovere il blocco di sicurezza, aprire
la porta del forno ed estrarlo utilizzando
una chiave scanalata Torx. La chiave
scanalata Torx si trova nel sacchetto degli
accessori del forno.
Riavvitare la vite nel foro dopo aver
rimosso la sicurezza bambini.
Utilizzo quotidiano
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Per navigare tra i menù
1. Accendere il forno
2. Premere o per impostare l'opzione
del menù.
3. Premere per andare al sottomenù o
per accettare l'impostazione.
ITALIANO 51
In qualunque momento si può
tornare al menù principale con .
Sommario dei menù
Menù principale
Simbolo Voce menù Applicazione
Funzioni Cottura Contiene un elenco delle funzioni di cottura.
Cottura Guidata Contiene un elenco di programmi automatici.
Favoriti Contiene un elenco dei programmi di cottura fa-
voriti creati dall'utente.
Pirolisi Pulizia per pirolisi.
Impostazioni Base Usato per impostare la configurazione dell'appa-
recchiatura.
Funzioni Speciali Contiene un elenco di funzioni di cottura aggiunti-
ve.
Sottomenù per: Impostazioni Base
Simbolo Sottomenù Descrizione
Imposta ora Imposta l'ora attuale sull'orologio.
Visualizza Ora Quando è attiva, il display mostra l'ora corrente
quando si spegne il forno.
Set + Go Per impostare una funzione e attivarla successiva-
mente con una pressione di qualsiasi simbolo sul
pannello di controllo.
Pronto Da Servire Mantiene tiepidi gli alimenti preparati per 30 mi-
nuti dopo la fine di un ciclo di cottura.
Prolunga Cottura Attiva e disattiva la funzione Prolunga cottura .
Contrasto Display Permette di regolare per gradi il contrasto di-
splay.
Luminosità Display Permette di regolare per gradi la luminosità di-
splay.
Lingua Imposta la lingua del display.
ITALIANO 52
Simbolo Sottomenù Descrizione
Volume Segnale Acustico Regola il volume dei tasti e dei segnali per gradi.
Volume Toni Attiva e disattiva il volume dei tasti a sfioramento.
Non è possibile disattivare il volume del tasto
sensore ACCESO/SPENTO.
Toni Allarme/Errore Attiva e disattiva i toni allarme.
Pulizia Guidata Vi guida attraverso la procedura di pulizia.
Promemoria Pulizia Mostra un promemoria per la pulizia dell'appa-
recchiatura.
Assistenza Tecnica Mostra la versione del software e la configurazio-
ne.
Impostazioni Di Fabbrica Permette di ripristinare tutte le impostazioni di
fabbrica.
Funzioni Cottura
Funzione cottura Applicazione
Cottura Ventilata Per cuocere su massimo tre posizioni della griglia
contemporaneamente ed essiccare i cibi.Imposta-
re la temperatura del forno di 20 – 40°C in meno
rispetto alla funzione: Cottura ecoventilata.
Cottura ecoventilata Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posi-
zione della griglia.
Cottura Pizza Per cuocere su una posizione della griglia per una
doratura più intensa ed il fondo croccante. Impo-
stare la temperatura del forno di 20 – 40°C in
meno rispetto alla funzione: Cottura ecoventilata.
Cottura Ventilata Deli-
cata
Per preparare arrosti teneri e succosi.
Cottura Finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conserva-
re gli alimenti.
ITALIANO 53
Funzione cottura Applicazione
Cottura Ecoventilata Per cucinare cibi cotti in teglie o su una posizione
della griglia. Per risparmiare energia durante il
processo di cottura. Questa funzione va usata in
conformità con le tabelle di cottura per ottenere i
risultati di cottura desiderati. Per ulteriori informa-
zioni sulle impostazioni consigliate, consultare le
tabelle di cottura. Questa funzione è stata usata
per definire la classe energetica conformemente
alla normativa EN 60350-1.
Come prima cosa, è necessario impostare il tem-
po di cottura. Per ulteriori informazioni sulle impo-
stazioni consigliate, consultare la tabelle di cottu-
ra per questa funzione nel Libro delle ricette.
Eco grill Le funzioni ECO permettono di ottimizzare il con-
sumo di energia durante la cottura. Come prima
cosa, è necessario impostare il tempo di cottura.
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni consi-
gliate, consultare le tabelle di cottura arrosto nel
Libro delle ricette.
Cibi Congelati Per rendere croccanti i cibi confezionati, come ad
esempio patatine fritte, croquette o involtini pri-
mavera.
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il
pane.
Grill Rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in
grandi quantità e per tostare il pane.
Doppio Grill Ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con
ossa su una posizione della griglia. Anche per
gratinare e dorare.
Funzioni Speciali
Funzione cottura Applicazione
Pane Per cuocere il pane.
Gratinato Per pietanze al forno come la lasagna o le patate
gratinate. Anche per gratinare e dorare.
ITALIANO 54
Funzione cottura Applicazione
Lievitazione Pasta Per controllare la lievitazione dell’impasto prima
della cottura.
Scaldapiatti Per preriscaldare i piatti da servire.
Marmellate/Conserve Per preparare conserve di verdura, ad esempio
sottaceti.
Asciugatura Per essiccare frutta in fette (ad es. mele, prugne,
pesche) e verdure (ad es. pomodori, zucchine,
funghi).
Scaldavivande Per tenere le pietanze in caldo.
Scongelamento Questa funzione può essere utilizzata per sconge-
lare alimenti quali verdure e frutta. Il tempo di
scongelamento dipende dalla quantità e dalla di-
mensione dei cibi congelati.
Per attivare una funzione cottura
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menù: Funzioni Cottura.
3. Premere per confermare.
4. Selezionare una funzione cottura.
5. Premere per confermare.
6. Impostare la temperatura.
7. Premere
per confermare.
Indicatore riscaldamento
Quando si attiva una funzione cottura,
compare una barra sul display. La barra
mostra la temperatura che aumenta.
Quando viene raggiunta la temperatura il
cicalino suona 3 volte e la barra lampeggia
e poi sparisce.
Calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il
display mostra il calore residuo. Si può
usare il calore per mantenere il cibo in
caldo.
ITALIANO 55
Funzioni del timer
Tabella delle funzioni orologio
Funzioni orologio Applicazione
Contaminuti Per impostare il conto alla rovescia (max. 2
ore 30 min). Questa funzione non ha alcun
effetto sul funzionamento del dispositivo.
Utilizzare per attivare la funzione. Preme-
re o per impostare i minuti e per av-
viare.
Durata Permette di impostare la durata di un'opera-
zione (max 23 ore e 59 min.).
Orario Fine Permette di impostare l'ora di spegnimento
automatico della funzione cottura (max 23
ore e 59 min.).
Se si imposta il tempo per una funzione
orologio, il tempo inizia a scorrere dopo 5
secondi.
Se si utilizzano le funzioni
orologio: Durata, Orario Fine,
l'apparecchiatura spegne le
resistenze una volta trascorso il
90% del tempo impostato.
L'apparecchiatura si serve del
calore residuo per continuare il
processo di cottura fino a che il
tempo non è trascorso
completamente (3 - 20 minuti).
Impostazione delle funzioni orologio
Prima di utilizzare le funzioni:
Durata, Orario Fine, è necessario
impostare dapprima la funzione
cottura e la temperatura. Il forno
si disattiva automaticamente.
È possibile utilizzare le funzioni:
Durata e Orario Fine
contemporaneamente, se si
desidera attivare e disattivare
automaticamente
l'apparecchiatura ad una data
ora.
Le funzioni: Durata e Orario Fine
non funzionano quando si
utilizza la termosonda.
1. Impostare una funzione cottura.
2. Premere fino a che il display non
visualizza la funzione orologio
necessaria e il simbolo collegato.
3. Premere
o per impostare il tempo
necessario.
4. Premere
per confermare.
ITALIANO 56
Allo scadere del tempo, viene emesso un
segnale acustico. L'apparecchiatura si
disattiva. Il display mostra un messaggio.
5. Premere un simbolo per arrestare il
segnale.
Pronto Da Servire
Condizioni per la funzione:
La temperatura impostata è superiore
agli 80°C.
La funzione: Durata è impostata.
La funzione: Pronto Da Servire mantiene in
caldo la pietanza preparata ad 80°C per
30 minuti. Si attiva al termine di una
procedura di cottura o di arrostitura.
È possibile attivare o disattivare la funzione
nel menù: Impostazioni Base.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare la funzione cottura.
3. Impostare la temperatura oltre gli 80°C.
4. Premere ripetutamente
fino a
quando sul display non compare: Pronto
Da Servire.
5. Premere per confermare.
Al termine della funzione, viene emesso un
segnale acustico.
La funzione resta attiva anche se si
modificano le funzioni cottura.
Prolunga Cottura
La funzione: Prolunga Cottura fa proseguire
la funzione cottura dopo lo scadere della
Durata.
Applicabile a tutte le funzioni
cottura con Durata o Peso
Automatico.
Non disponibile per funzioni
cottura con termosonda.
1. Terminato il tempo di cottura viene
emesso un segnale acustico. Premere un
simbolo qualsiasi.
Sul display compare un messaggio.
2. Premere per attivare o per
annullare.
3. Impostare la durata della funzione.
4. Premere .
Programmi automatici
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Ricette online
Le ricette per i programmi
automatici specifici per questa
apparecchiatura si trovano sul
sito web www.ikea.com. Per
trovare il Libro delle ricette
appropriato, verificare il numero
dell’articolo sulla targhetta dei
dati posta sul telaio anteriore
della cavità
dell’apparecchiatura.
Cottura Guidata con Programma
Automatico
Quest'apparecchiatura ha una serie di
ricette da poter utilizzare. Le ricette sono
fisse e non è possibile cambiarle.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menù: Cottura Guidata.
Premere
per confermare.
3. Selezionare la categoria ed il tipo di
pietanza. Premere
per confermare.
4. Selezionare una ricetta. Premere
per confermare.
ITALIANO 57
Quando utilizzare la funzione:
Manuale, l'apparecchiatura
utilizza le impostazioni
automatiche. È possibile
cambiarle con altre funzioni.
Cottura Guidata con Peso Automatico
Questa funzione calcola automaticamente
la durata dell'arrostitura. Per poter usare la
funzione bisogna inserire il peso del cibo.
1. Accendere il forno
2. Selezionare il menù: Cottura Guidata.
Premere per confermare.
3. Selezionare la categoria ed il tipo di
pietanza. Premere per confermare.
4. Selezionare la funzione: Peso
Automatico. Premere per
confermare.
5. Sfiorare o per impostare il peso del
cibo. Premere
per confermare.
Il programma automatico si avvia.
6. È possibile cambiare il peso in qualsiasi
momento. Premere o per modificare
il peso.
7. Allo scadere del tempo, viene emesso
un segnale acustico. Premere un simbolo
qualsiasi per disattivare il segnale.
Con alcuni programmi è
necessario girare il cibo dopo 30
minuti. Il display mostra un
promemoria.
Utilizzo degli accessori
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di estrazione
e verificare che i piedini siano rivolti verso il
basso.
Leccarda:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano.
Ripiano a filo e leccarda insieme:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle
guide sovrastanti e verificare che i piedini
siano rivolti verso il basso.
ITALIANO 58
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello di
sicurezza. Gli incavi fungono
anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo alto
intorno al ripiano evita che le
pentole scivolino dal ripiano.
Sensore della termosonda
Le due temperature da impostare sono: la
temperatura del forno e quella interna.
La termosonda misura la temperatura al
centro della carne. Quando la carne
raggiunge la temperatura desiderata,
l'apparecchiatura si disattiva.
ATTENZIONE! Usare solo la
termosonda in dotazione o
componenti di ricambio adatti.
La termosonda deve rimanere
all'interno della carne e nella
presa in fase di cottura.
1. Accendere il forno
2. Posizionare la punta del sensore della
termosonda nella parte centrale della
carne.
3. Inserire la spina della termosonda nella
presa sulla parete superiore della
cavità.
Il display mostra il simbolo della
termosonda.
4. Premere
o entro 5 secondi per
impostare la temperatura interna.
5. Impostare la funzione cottura e, se
necessario, la temperatura del forno.
Il forno calcola un orario fine
approssimativo. L’orario di fine è differente
a seconda delle quantità di cibo, delle
temperature del forno impostate (minimo
120°C) e delle modalità di funzionamento.
L'apparecchiatura stima il tempo di fine
cottura intorno ai 30 minuti.
6. Per modificare la temperatura interna,
premere .
Quando la carne raggiunge la temperatura
interna impostata, viene emesso un segnale
acustico. Il forno si disattiva
automaticamente.
7. Sfiorare un simbolo qualsiasi per
arrestare il segnale.
8. Estrarre la spina della termosonda dalla
presa e rimuovere la carne dal forno.
AVVERTENZA! La termosonda è
calda. Pericolo di ustione.
Prestare attenzione quando si
rimuove la punta e la spina della
termosonda.
ITALIANO 59
Utilizzo delle guide telescopiche
Conservare le istruzioni per
l'installazione delle guide
telescopiche per un utilizzo
futuro.
Grazie alla guide telescopiche sarà
possibile inserire ed estrarre i ripiani in
modo più facile.
ATTENZIONE! Non pulire le
guide telescopiche in
lavastoviglie. Non lubrificare le
guide telescopiche.
1
°C
Estrarre le guide
telescopiche destra
e sinistra.
2
°C
Mettere il ripiano a
filo sulle guide
telescopiche, quindi,
delicatamente,
spingerle all'interno
dell'apparecchiatur
a.
Verificare di spingere le guide telescopiche
fino in fondo all'apparecchiatura prima di
chiudere la porta del forno.
È inoltre possibile utilizzare le
guide telescopiche con teglie o
leccarde fornite con
l'apparecchiatura.
AVVERTENZA! Fare
riferimento al capitolo
"Descrizione del
prodotto".
Funzioni aggiuntive
Favoriti
Si possono memorizzare le impostazioni
preferite come durata, temperatura o
funzione cottura. Queste si trovano nel
menù: Favoriti. È possibile memorizzare 20
programmi.
Salvare un programma
1. Accendere il forno
2. Impostare una funzione cottura o un
programma automatico.
3. Sfiorare ripetutamente fino a che sul
display non compare: SALVA.
4. Premere per confermare.
Il display visualizza le prime posizioni di
memoria libere.
5. Premere
per confermare.
6. Inserire il nome del programma.
La prima lettera lampeggia.
ITALIANO 60
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

IKEA KULINARISK Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue