Philips One blade QP2530/30 Manuale del proprietario

Categoria
Toelettatori / rasoi
Tipo
Manuale del proprietario
81
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il
massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su
www.philips.com/welcome.
Descrizione generale (g. 1)
1 Blade
2 Interruttore di sgancio della lama
3 Pulsante on/off
4 Indicatore di stato della batteria (solo QP2531, QP2530)
5 Spinotto
6 Indicatore di ricarica della batteria (solo QP2522, QP2521, QP2520)
7 Adattatore
8 Lama di ricambio (solo QP2531, QP2522)
9 Pettine per peli corti rimovibile 5 mm
10
Pettine per peli corti rimovibile 3 mm (solo QP2531, QP2530, QP2520)
11 Pettine per peli corti rimovibile 2 mm (solo QP2531, QP2530)
12 Pettine per peli corti rimovibile 1 mm
Informazioni di sicurezza importanti
Leggete con attenzione queste informazioni
importanti prima di usare l’apparecchio e i relativi
accessori e conservatele per eventuali riferimenti
futuri. Gli accessori in dotazione possono variare a
seconda del prodotto.
Pericolo
- Mantenete sempre asciutto l’adattatore.
Avviso
- L’adattatore contiene un trasformatore.
Non tagliate l’adattatore per sostituirlo con
un’altra spina onde evitare situazioni pericolose.
- Quest’apparecchio può essere usato da bambini
a partire da 8 anni di età e da persone con
capacità mentali, siche o sensoriali ridotte, prive
di esperienza o conoscenze adatte a condizione
che tali persone abbiano ricevuto assistenza o
formazione per utilizzare l’apparecchio in maniera
sicura e capiscano i potenziali pericoli associati
a tale uso. Evitate che i bambini giochino con
l’apparecchio. La manutenzione e la pulizia non
devono essere eseguite da bambini se non in
presenza di un adulto.
ITALIANO
- Scollegate sempre la spina dall’apparecchio prima
di pulirlo sotto l’acqua corrente.
- Controllate sempre l’apparecchio prima di
utilizzarlo. Non usate l’apparecchio se danneggiato,
in quanto potrebbe causare lesioni.
Se una parte risulta danneggiata, sostituitela sempre
con un ricambio originale.
Attenzione
- Non immergete mai il supporto di ricarica in acqua
né sciacquatelo sotto l’acqua corrente.
- Non utilizzate acqua ad una temperatura superiore
a 80° C per sciacquare l’apparecchio.
- Utilizzate questo apparecchio per lo scopo previsto
come indicato nel manuale dell’utente.
- Per motivi igienici, l’apparecchio deve essere usato
da una sola persona.
- Non utilizzate l’adattatore in prossimità o in prese
a muro che contengono o hanno contenuto
deodoranti per auto elettrici, per evitare danni
irreparabili all’adattatore.
- Non usate aria compressa, prodotti o sostanze
abrasive o detergenti aggressivi, come benzina
o acetone, per pulire l’apparecchio.
Campi elettromagnetici (EMF)
- Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle
norme relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
Indicazioni generali
- Questo apparecchio è impermeabile. Può essere usato in bagno o
sotto la doccia e pulito sotto l’acqua corrente. Per ragioni di sicurezza,
l’apparecchio può quindi essere utilizzato solo senza lo.
- L’apparecchio funziona con tensioni comprese fra 100 e 240 V.
- L’adattatore trasforma la tensione a 100-240 volt in una tensione più
bassa e sicura inferiore ai 24 volt.
ITALIANO82
Come ricaricare l’apparecchio
QP2531, QP2530: per una ricarica normale sono necessarie circa 4 ore.
QP2522, QP2521, QP2520: per una ricarica normale sono necessarie
circa 8 ore.
Un apparecchio completamente carico ha un’autonomia di funzionamento
di circa 60 minuti (QP2531, QP2530) o 45 minuti (QP2522, QP2521, QP2520).
Nota: questo apparecchio può essere utilizzato solo senza lo.
Caricate l’apparecchio prima di utilizzarlo per la prima volta e quando
l’indicatore di ricarica della batteria indica che la batteria è quasi scarica.
Indicatore di stato della batteria QP2531, QP2530:
- Quando la spia di indicazione dello stato della batteria lampeggia in
arancione, la batteria è quasi scarica.
- Quando l’apparecchio è in carica, la spia di indicazione dello stato della
batteria lampeggia in verde.
- Quando l’apparecchio è completamente carico, la spia di indicazione
dello stato della batteria diventa sso a luce verde.
- Dopo circa 30 minuti dal completamento della ricarica della batteria o
quando scollegate l’apparecchio dall’alimentazione, la spia dell’indicatore
di stato della batteria si spegne automaticamente.
Indicatore di ricarica della batteria QP2522, QP2521, QP2520:
Lo stato della batteria è indicato dalle prestazioni dell’apparecchio.
Quando l’apparecchio inizia a funzionare più lentamente, la batteria è quasi
scarica e deve essere ricaricata per ottenere prestazioni ottimali.
Carica tramite adattatore
1 Inserite lo spinotto nella presa dell’apparecchio e l’adattatore nella
presa di corrente.
2 Solo QP2522, QP2521, QP2520: l’indicatore di ricarica della batteria
sull’adattatore lampeggia continuamente, quando l’apparecchio è
collegato all’alimentazione.
3 Dopo la ricarica, scollegate l’adattatore dalla presa e lo spinotto
dall’apparecchio.
Modalità d’uso dell’apparecchio
Potete usare l’apparecchio per rinire, prolare o radere i peli del viso
(barba, baf e basette). Radetevi per un risultato perfetto, rinite per
ottenere una determinata lunghezza e prolate per creare bordi perfetti
e linee sottili. Questo apparecchio non è adatto per radere, prolare o
rinire i peli sulla parte inferiore del corpo o i capelli.
La prima volta che utilizzate l’apparecchio, prestate particolare cautela per
acquisire familiarità con lo stesso.
Nota: questo apparecchio può essere utilizzato solo senza lo.
ITALIANO 83
Accensione e spegnimento dell’apparecchio
1 Per accendere l’apparecchio, premete una volta il pulsante on/off.
2 Per spegnere l’apparecchio, premete una volta il pulsante on/off.
Rasatura
Prima di utilizzare l’apparecchio, controllate sempre che la lama non
mostri segni di usura o danni. Se la lama è danneggiata o usurata, non
utilizzate l’apparecchio per evitare lesioni. Sostituite la lama danneggiata
prima di usare l’apparecchio (vedere il capitolo “Sostituzione”).
Trucchi e suggerimenti per la rasatura
- Assicuratevi che la lama sia sempre a contatto con la pelle
posizionandola in orizzontale sulla pelle.
- Per risultati ottimali, muovete l’apparecchio nel senso opposto a quello
della crescita.
- Effettuate passate ampie, esercitando una leggera pressione.
- È possibile utilizzare l’apparecchio sulla pelle asciutta o bagnata con gel
o schiuma, anche sotto la doccia.
- I risultati migliori si ottengono con la rasatura completa della barba.
1 Accendete l’apparecchio.
2 Posizionate la lama sulla pelle e muovete l’apparecchio verso l’alto o
nel senso opposto a quello di crescita con ampie passate, esercitando
una leggera pressione.
Nota: assicuratevi di tenere la supercie della lama in orizzontale sulla pelle.
3 Spegnete e pulite l’apparecchio (vedere il capitolo “Pulizia e
manutenzione”) dopo ogni utilizzo.
Prolatura
È possibile utilizzare entrambi i bordi della lama per creare linee sottili
e bordi perfetti. Tenete l’apparecchio in modo tale che la lama sia
perpendicolare alla pelle e uno dei bordi sia in contatto con la pelle. In
questo modo è possibile rinire in modo più preciso le basette e la zona
attorno alla bocca e al naso.
1 Per utilizzare la lama per creare bordi e linee sottili, utilizzate uno dei
due bordi della lama.
ITALIANO84
2 Accendete l’apparecchio.
3 Posizionate il bordo della lama perpendicolarmente alla pelle.
- Effettuate passate diritte esercitando una leggera pressione.
4 Spegnete e pulite l’apparecchio (vedere il capitolo “Pulizia e
manutenzione”) dopo ogni utilizzo.
Rinitura con il pettine
I pettini per peli corti rimovibili consentono di tagliare i peli a lunghezze
differenti.
I modelli QP2531 e QP2530 sono dotati di 4 pettini per peli corti
rimovibili: 5 mm, 3 mm, 2 mm e 1 mm.
Il modello QP2520 viene fornito con 3 pettini per peli corti rimovibili:
5 mm, 3 mm e 1 mm.
I modelli QP2522 e QP2521 vengono forniti con 2 pettini per peli corti
rimovibili: 5 mm, 1 mm.
Iniziate con il pettine da 5 mm per acquisire familiarità con l’apparecchio.
L’indicazione su ogni pettine corrisponde alla lunghezza dei peli in millimetri.
1 Posizionate il pettine sulla lama. È possibile collegare e utilizzare i
pettini con i dentini rivolti verso l’alto o verso il basso.
Nota: effettuate la rinitura procedendo sempre nella direzione dei dentini
del pettine.
2 Accendete l’apparecchio.
3 Appoggiate il pettine sulla pelle e muovete l’apparecchio nella
direzione dei dentini del pettine.
Nota: Per risultati ottimali, muovete l’apparecchio nel senso opposto a quello
della crescita.
ITALIANO 85
Consigli
- Controllate sempre che le estremità del pettine per peli corti
rimovibile puntino nella direzione nella quale state muovendo
l’apparecchio.
- Controllate che la parte piatta del pettine sia sempre perfettamente
a contatto con la pelle, per ottenere un risultato uniforme.
- Poiché i peli crescono in direzioni differenti, è necessario tenere
l’apparecchio in diverse posizioni.
- La rinitura risulta più facile con la pelle e i peli asciutti.
4 Spegnete e pulite l’apparecchio (vedere il capitolo
“Pulizia e manutenzione”) dopo ogni utilizzo.
5 Per rimuovere il pettine, afferratelo su entrambi i lati ed estraetelo
dalla lama.
Pulizia e manutenzione
Pulite l’apparecchio ogni volta che lo usate.
Non usate aria compressa, prodotti o sostanze abrasive o detergenti
aggressivi, come benzina o acetone, per pulire l’apparecchio.
nondatecolpiconl’apparecchiocontrounasupercieperrimuovere
l’acqua per evitare di danneggiarlo. Sostituite la lama se è danneggiata.
Pulizia dell’apparecchio
1 Rimuovete il pettine dalla lama. Spegnete sempre l’apparecchio prima
di applicare o rimuovere i pettini.
2 Se sul pettine si è accumulata una quantità eccessiva di peli,
primasofatelivia.
ITALIANO86
3 Se sull’apparecchio si è accumulata una quantità eccessiva di peli,
primasofatelivia.
4 Quindi accendete l’apparecchio e risciacquate la lama con acqua
tiepida.
Attenzione: non asciugate la lama con un panno o un asciugamano per
evitare di danneggiarla.
5 Risciacquate il pettine con acqua tiepida.
6 Lasciate asciugare l’apparecchio e il pettine.
Nota: la lama è molto delicata. Maneggiatela con cura. Sostituite la lama se
è danneggiata.
Conservazione
Nota: si consiglia di lasciare asciugare l’apparecchio e i suoi accessori prima
di riporli per il successivo utilizzo.
1 Applicate sempre il pettine per peli corti rimovibile sulla lama
per proteggerla da eventuali danni durante il trasporto o la
conservazione.
ITALIANO 87
Sostituzione
Sostituzione della lama
- Per ottenere prestazioni ottimali di taglio e scorrevolezza della
lama, si consiglia di sostituirla ogni 4 mesi o quando non offre più
i risultati di rasatura o rinitura desiderati. L’esatta durata della
lama dipende dall’utilizzo individuale. Così come accade con una
lama manuale, anche la lama dell’apparecchio perde l’aflatura nel
tempo, causando lo strappo dei peli e prestazioni di rasatura ridotte.
Contemporaneamente, anche il rivestimento che favorisce
la scorrevolezza della lama viene lentamente rimosso.
1 Spingete con cautela il cursore di sgancio della lama verso l’alto,
afferrando la lama sui lati per evitare che voli via.
2 Afferratelanuovalamasuilatiepremetelasull’impugnaturano
a bloccarla in posizione.
Nota: quando sentirete uno scatto la lama sarà posizionata correttamente
e sarà pronta per l’uso.
Ordinazione degli accessori
Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito
www.shop.philips.com/service oppure recatevi presso il vostro
rivenditore Philips Avent. Potete contattare anche il centro assistenza
Philips Avent del vostro paese.
Sono disponibili le seguenti parti:
- Confezione da 1 lama QP210
- Confezione da 2 lame QP220
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con
i normali riuti domestici (2012/19/UE).
ITALIANO88
- Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile
integrata conforme alla direttiva europea 2006/66/CE e che quindi
non può essere smaltita con i normali riuti domestici. Vi consigliamo
di portare il prodotto presso un punto di raccolta ufciale o un centro
assistenza Philips, dove un tecnico provvederà alla rimozione della
batteria ricaricabile.
- Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto
vecchio a un rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto
simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti
con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai
rivenditori con supercie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed
elettronici superiore ai 400 m
2
.
- In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziata
dei prodotti elettrici, elettronici e delle batterie ricaricabili in vigore nel
vostro paese: un corretto smaltimento consente di evitare conseguenze
negative per l’ambiente e la salute.
Rimozione della batteria ricaricabile
Prima di provvedere allo smaltimento dell’apparecchio, rimuovete
la batteria ricaricabile. Prima di rimuoverla, assicuratevi che sia
completamente scarica.
Nota: consigliamo di far rimuovere la batteria ricaricabile da un tecnico.
1 Scollegate l’apparecchio dalla presa di corrente e lasciatelo in
funzionenoalcompletoarresto.
2 Rimuovete la lama dall’apparecchio.
3 Rimuovete la parte inferiore dell’apparecchio piegandola verso il
basso ed estraetela.
4 Estraete il vano batterie separando la parte inferiore dalla parte
superiore.
5 Separate la sezione della batteria dalla parte inferiore.
ITALIANO 89
6 Estraete la batteria dal corpo dell’apparecchio sollevandola con un
cacciavite.Labatteriaèssataconnastrobiadesivo.
Attenzione:leestremitàdellebatteriesonomoltoaflate!
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo
www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo della garanzia
internazionale.
Limitazioni della garanzia
La lama non è coperta dai termini della garanzia internazionale perché
soggetta a usura.
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare
con l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le
informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support
per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza
clienti del vostro paese.
Problema Possibile causa Soluzione
L’apparecchio non
si ricarica quando è
collegato alla presa
di corrente.
L’apparecchio deve essere
spento quando è in ricarica.
Spegnete l’apparecchio.
Non è possibile
accendere
l’apparecchio
quando è collegato
all’alimentazione.
Non è possibile utilizzare
l’apparecchio quando è in
carica. È possibile utilizzare
l’apparecchio solo senza
cavo.
Scollegate l’apparecchio dall’alimentazione prima
di utilizzarlo.
L’apparecchio non
funziona.
La batteria ricaricabile
è scarica.
Caricate l’apparecchio (vedere il capitolo
“Come ricaricare l’apparecchio”). QP2530: durante
la ricarica, l’indicatore di ricarica della batteria
lampeggia. QP2520: durante la ricarica, l’indicatore
di ricarica sull’adattatore si illumina. Se l’indicatore
di ricarica della batteria non lampeggia o non
si illumina, vericare che non vi siano problemi
di alimentazione e che la presa a muro funzioni.
Se non si è vericato un blackout e la presa di
corrente a muro funziona, ma l’indicatore di ricarica
della batteria non lampeggia o si illumina, portate
l’apparecchio presso il vostro rivenditore o un
centro di assistenza Philips.
ITALIANO90
Problema Possibile causa Soluzione
La lama è bloccata da
sporcizia.
Accendete l’apparecchio e risciacquate la lama
sotto il rubinetto con acqua calda.
Tenete la lama in un contenitore con acqua calda
(con temperatura non superiore a 60 °C) per circa
30 secondi.
L’apparecchio non
taglia più i peli.
La lama è posizionata
in modo errato
sull’impugnatura.
Spingete la lama sull’apparecchio no a sentire uno
scatto.
La lama è danneggiata
o usurata.
Sostituite la lama con una nuova. Vedere il capitolo
“Sostituzione”.
L’apparecchio
emette uno strano
rumore.
La lama è danneggiata o
usurata.
Sostituite la lama con una nuova. Vedere il capitolo
“Sostituzione”.
La lama è posizionata
in modo errato
sull’impugnatura.
Rimuovete e reinserite la lama. Inseritela
sull’apparecchio no a sentire uno scatto.
La lama è bloccata da
sporcizia.
Rimuovete la lama e pulitela accuratamente.
L’apparecchio non
funziona più in
modo ottimale.
La lama è bloccata da
sporcizia.
Rimuovete la lama e pulitela accuratamente.
La lama è soggetta ad usura
e quindi le prestazioni
diminuiscono nel corso del
tempo.
Sostituite la lama con una nuova. Vedere il capitolo
“Sostituzione”.
La lama è una parte
delicata dell’apparecchio
e può essere facilmente
danneggiata. Nel caso in
cui la lama sia danneggiata,
l’apparecchio potrebbe non
funzionare più in modo
ottimale.
Sostituite la lama con una nuova. Vedere il capitolo
“Sostituzione”.
ITALIANO 91
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Philips One blade QP2530/30 Manuale del proprietario

Categoria
Toelettatori / rasoi
Tipo
Manuale del proprietario