Philips Tondeuse À Barbe Norelco Oneblade Visage, Taillez, Stylisez, Rasez, Quelle Que Soit La Longueur Manuale utente

Categoria
Tagliacapelli
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Italiano
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in
Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vostro
prodotto sul sito www.philips.com/welcome.
Descrizione generale
1 Cappuccio di protezione
2 Lama
3 Cursore di sgancio della lama
4 Pulsante on/off
5 Indicatore dello stato della batteria (solo
QP2532, QP2531, QP2530)
6 Custodia morbida (solo QP2520)
7 Spinotto
8 Indicatore di carica della batteria (solo QP2532,
QP2526, QP2525, QP2522, QP2521, QP2520)
9 Unità di alimentazione (QP2531, QP2530: tipo
HQ850. QP2532, QP2526, QP2525, QP2522,
QP2521, QP2520: tipo A00390)
10 Lama di sostituzione (solo QP2531, QP2526,
QP2522)
11 Pettine a scatto per peli corti 5mm
12 Pettine a scatto per peli corti 3mm (solo
QP2532, QP2531, QP2530, QP2526, QP2525,
QP2520)
13 Pettine a scatto per peli corti 2mm (solo
QP2532, QP2531, QP2530)
14 Pettine a scatto per peli corti 1mm
Informazioni di sicurezza importanti
Prima di utilizzare l'apparecchio e i relativi
accessori, leggete attentamente queste
informazioni importanti e conservatele per
eventuali riferimenti futuri. Gli accessori forniti
potrebbero variare a seconda del prodotto.
58
Italiano
Pericolo
- Tenete l'unità di alimentazione lontano
dall'acqua.
Avvertenza
- Per ricaricare la batteria, utilizzate solo l'unità di
alimentazione rimovibile fornita in dotazione
con l'apparecchio. Per il codice dell'unità di
alimentazione originale, consultare la sezione
"Descrizione generale" del manuale.
- L'unità di alimentazione contiene un
trasformatore. Non tagliate l'unità di
alimentazione per sostituirla con un'altra spina
onde evitare situazioni pericolose.
- Questo apparecchio può essere usato da
bambini a partire da 8 anni di età e da persone
con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte,
prive di esperienza o conoscenze adatte a
condizione che tali persone abbiano ricevuto
assistenza o formazione per utilizzare
l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i
potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate
che i bambini giochino con l'apparecchio. La
manutenzione e la pulizia non devono essere
eseguite da bambini se non in presenza di un
adulto.
- Scollegate sempre la spina dall'apparecchio
prima di pulirlo sotto l'acqua corrente.
- Controllate sempre l'apparecchio prima di
utilizzarlo. Per evitare il rischio di lesioni, non
utilizzate l'apparecchio nel caso in cui sia
danneggiato. Sostituite sempre le parti
danneggiate con ricambi originali.
59
Italiano
- Questo apparecchio contiene batterie non
sostituibili.
- Non aprite l'apparecchio per sostituire la
batteria ricaricabile.
Attenzione
- Non immergete mai il supporto di ricarica in
acqua né sciacquatelo sotto l'acqua corrente.
- Per evitare danni irreparabili, non usate l'unità
di alimentazione in o vicino a prese a muro che
contengono o hanno contenuto un deodorante
elettrico per ambienti.
- Utilizzate questo apparecchio per lo scopo
previsto come indicato nel manuale dell'utente.
- Per motivi igienici, l'apparecchio deve essere
usato da una sola persona.
- Non utilizzate acqua ad una temperatura
superiore a 60° C per sciacquare l'apparecchio.
- Non usate aria compressa, prodotti o sostanze
abrasive o detergenti aggressivi, come benzina
o acetone, per pulire l'apparecchio.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi all'esposizione ai
campi elettromagnetici.
Indicazioni generali
- Questo apparecchio è impermeabile. Può
essere usato in vasca o doccia e pulito sotto
l'acqua corrente. Per ragioni di sicurezza,
l'apparecchio può quindi essere utilizzato solo
senza filo.
- L'unità di alimentazione funziona con tensioni
comprese fra 100 e 240 V.
- L'unità di alimentazione consente di
trasformare la tensione a 100-240 volt in una
tensione più bassa e sicura inferiore a 24 volt.
60
Italiano
Come ricaricare il dispositivo
Nota: questo apparecchio può essere utilizzato
solo senza filo.
QP2532, QP2531, QP2530: Una normale ricarica
richiede circa 4ore.
QP2526, QP2525, QP2522, QP2521, QP2520: Una
normale ricarica richiede circa 8ore.
Quando l'apparecchio è completamente carico ha
un'autonomia difunzionamento fino a 60minuti
(QP2532, QP2531, QP2530) o 45minuti (QP2526,
QP2525, QP2522, QP2521, QP2520).
L'apparecchio deve essere caricato prima di
utilizzarlo per la prima volta e quando l'indicatore
di ricarica della batteria mostra che la batteria è
quasi scarica.
Indicatore dello stato della batteria QP2532, QP2531,
QP2530:
Quando l'indicatore dello stato della batteria
lampeggia in arancione, la batteria è quasi scarica.
Quando l'apparecchio è in carica, l'indicatore dello
stato della batteria emette una luce verde
lampeggiante.
61
Italiano
Quando la batteria è completamente carica,
l'indicatore dello stato della batteria emette una
luce verde fissa.
Circa 30 minuti dopo avere caricato
completamente la batteria o quando si scollega
l'apparecchio dall'alimentazione, la luce
dell'indicatore dello stato della batteria si spegne
automaticamente.
Indicatore dello stato della batteria QP2526, QP2525,
QP2522, QP2521, QP2520:
Lo stato della batteria è indicato dalle prestazioni
dell'apparecchio. Quando l'apparecchio inizia a
funzionare più lentamente, significa che la batteria
è quasi scarica e deve essere ricaricata per
garantire prestazioni ottimali.
Carica tramite unità di alimentazione
1 Inserite lo spinotto nella presa dell'apparecchio
e l'adattatore nella presa di corrente.
2 solo QP2532, QP2526, QP2525, QP2522,
QP2521, QP2520: quando l'apparecchio viene
collegato alla presa di corrente a muro,
l'indicatore di ricarica della batteria
sull'adattatore emette una luce fissa.
3 Dopo la ricarica, scollegate l'unità di
alimentazione dalla presa e lo spinotto
dall'apparecchio.
Modalità d'uso dell'apparecchio
Potete utilizzare questo apparecchio per rifinire,
contornare o rasare i peli del viso (barba, baffi e
basette). Rasate per una pelle liscia, rifinite per
ottenere la lunghezza desiderata e contornate per
creare contorni e linee perfette. Questo
apparecchio non è stato progettato per rasare,
62
Italiano
contornare o rifinire i peli di altre zone del corpo o i
capelli. La prima volta che utilizzate l'apparecchio
procedete con cautela. È necessario acquisire una
certa dimestichezza con l'apparecchio.
Nota: questo apparecchio può essere utilizzato
solo senza filo.
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
1 Per accendere l'apparecchio, premete il
pulsante on/off una volta.
2 Per spegnere l'apparecchio, premete una volta
il pulsante on/off.
Rasatura
Avvertenza: prima di utilizzare
l'apparecchio, controllate sempre che la
lama non sia danneggiata o usurata.Non
utilizzate l'apparecchio nel caso in cui la
lama sia danneggiata o usurata per evitare
il rischio di lesioni.Sostituite una lama
danneggiata prima di utilizzare
l'apparecchio (vedere 'Sostituzione').
Trucchi e suggerimenti per la rasatura
- Assicuratevi di tenere la lama in posizione
piatta affinché sia perfettamente a contatto con
la pelle.
- Per risultati ottimali, muovete l'apparecchio nel
senso opposto a quello della crescita dei peli.
- Effettuate passate ampie esercitando una
leggera pressione.
63
Italiano
- Potete usare l'apparecchio sia sulla pelle
asciutta che bagnata con gel o schiuma. Potete
usare l'apparecchio persino nella doccia.
- Per ottenere risultati ottimali, assicuratevi che
barba e viso siano puliti.
Rasatura
1 Accendete l'apparecchio.
2 Appoggiate la lama sulla pelle e muovete
l'apparecchio in lunghe passate verso l'alto o
nel senso opposto alla crescita dei peli
esercitando una leggera pressione.
Nota: Assicuratevi di tenere la superficie della
lama in posizione piatta sulla pelle.
3 Spegnete e pulite a fondo l'apparecchio dopo
ogni utilizzo (vedere il capitolo "Pulizia e
manutenzione").
Profilatura
Potete utilizzare entrambi i bordi della lama per
creare linee e contorni perfetti. Tenete
l'apparecchio in modo che la lama sia
perpendicolare alla pelle e solo uno dei bordi entri
in contatto con la pelle. Questo consente di
ottenere dettagli più precisi delle basette e
dell'area intorno alla bocca e al naso.
1 Per creare contorni e linee perfetti, potete
utilizzare uno dei due bordi della lama.
2 Accendete l'apparecchio.
64
Italiano
3 Tenete il bordo della lama in posizione
perpendicolare sulla pelle.
-
Effettuate passate lineari esercitando una
leggera pressione.
4 Spegnete e pulite a fondo l'apparecchio dopo
ogni utilizzo (vedere il capitolo "Pulizia e
manutenzione").
Rifinitura
Pettini regola altezza
I pettini a scatto per peli corti vi consentono di
rifinire i peli su diverse lunghezze.
- I modelli QP2532, QP2531 e QP2530 vengono
forniti con 4pettini a scatto: 5mm, 3mm, 2mm
e 1mm.
- I modelli QP2526, QP2525 e QP2520 vengono
forniti con 3pettini a scatto: 5mm, 3mm e
1mm.
- I modelli QP2522 e QP2521 vengono forniti con
2pettini a scatto: 5mm e 1mm.
Utilizzate inizialmente il pettine da 5mm per
acquisire familiarità con l'apparecchio.
L'indicazione su ogni pettine corrisponde alla
lunghezza dei peli in millimetri.
Consigli per la rifinitura
-
Controllate sempre che l'estremità del
pettine a scatto per peli corti sia rivolta nella
direzione nella quale statemuovendo
l'apparecchio.
65
Italiano
-
Per ottenere una rifinitura uniforme,
controllate che la parte piatta del pettine sia
sempre perfettamente a contatto con la
pelle.
-
Poiché i peli crescono in diverse
direzioni,anche l'apparecchiodeve essere
passato in più direzioni (verso l'alto, verso il
basso e in diagonale).
-
La regolazione dell'altezza dei peli risulta più
facile con la pelle e i peli asciutti.
Rifinitura con il pettine
1 Posizionate il pettine sulla lama, con i denti del
pettine rivolti verso l'alto.
Nota: Seguite sempre la direzione dei denti del
pettine. questo vi consentirà di ottenere risultati
ottimali.
2 Accendete l'apparecchio.
3 Posizionate il pettine sulla pelle e muovete
l'apparecchio nella direzione dei denti del
pettine.
Nota: per risultati ottimali, muovete
l'apparecchio nel senso opposto a quello della
crescita dei peli.
4 Spegnete e pulite a fondo l'apparecchio dopo
ogni utilizzo (vedere il capitolo "Pulizia e
manutenzione").
5 Per rimuovere il pettine, afferrate entrambi i lati
ed estraetelo dalla lama.
Pulizia e manutenzione
Pulite l'apparecchio ogni volta che lo usate.
66
Italiano
Attenzione: Non usate aria compressa, prodotti o
sostanze abrasive o detergenti aggressivi, come
benzina o acetone, per pulire l'apparecchio.
Attenzione: Non battete l'apparecchio su una
superficie per rimuovere l'acqua, poiché questo
potrebbe danneggiarlo. Sostituite la lama se è
danneggiata.
Pulizia dell'apparecchio
1 Rimuovete il pettine dalla lama. Spegnete
sempre l'apparecchio prima di inserire o
rimuovere i pettini.
2 Se sul pettine si è accumulata una quantità
eccessiva di peli, soffiateli via.
3 Se sull'apparecchio si è accumulata una
quantità eccessiva di peli, soffiateli via.
4 Accendere l'apparecchio e sciacquare la lama
con acqua tiepida.
Attenzione: Non asciugate la lama con un
asciugamano o un panno, poiché questo
potrebbe danneggiarla.
67
Italiano
5 Sciacquate i pettini con acqua tiepida.
6 Scuotere per eliminare accuratamente l'acqua
in eccesso e lasciare asciugare completamente
tutte le parti all'aria.
Nota: la lama è fragile. Maneggiatela con cura.
Sostituite la lama se è danneggiata.
Conservazione
Quando portate l'apparecchio in viaggio o lo
riponete, inserite sempre il cappuccio di
protezione sulla lama per proteggerla.
Si consiglia di lasciare asciugare l'apparecchio e i
suoi accessori prima di riporli per il successivo
utilizzo.
1 Posizionate il cappuccio di protezione sul
bordo della lama.
2 Chiudete il cappuccio di protezione.
Sostituzione
Indicatore di utilizzo
Per prestazioni ottimali di taglio e scorrevolezza,
consigliamo di sostituire la lama ogni 4 mesi,
quando non offre più i risultati di rasatura o
rifinitura previsti.
68
Italiano
La lama è dotata di un indicatore di utilizzo. Una
barra verde appare gradualmente sulla lama man
mano che la utilizzate. Quando tale barra è
chiaramente visibile, si consiglia di sostituire la
lama per ottenere i migliori risultati OneBlade.
Sostituite la lama esclusivamente con una lama
Philips originale.
A seconda della frequenza di utilizzo, la durata
della lama potrebbe essere superiore o inferiore.
Analogamente a quanto accade con una rasoio
manuale, la lama diventa meno affilata nel corso
del tempo, con conseguenti prestazioni di taglio
ridotte.
Sostituzione della lama
1 Spegnete l'apparecchio.
1
2
2 Spingete con cautela il cursore di sgancio della
lama verso l'alto e afferrate la lama su entrambi
i lati per rimuoverla. In tal modo si evita che la
lama si stacchi di botto dall'impugnatura.
3 Tenete la nuova lama sui lati e premetela
nell'impugnatura ("clic").
Nota: Quando la lama scatta in posizione, significa
che è fissata correttamente e pronta all'uso.
Custodia (solo per il modello QP2520)
- riporre l'apparecchio nell'apposita custodia.
Assicuratevi che l'apparecchio e gli accessori
siano completamente asciutti prima di riporli
nella custodia.
69
Italiano
Ordinazione degli accessori
Per acquistare accessori o parti di ricambio,
visitate il sito Web www.philips.com/parts-and-
accessories o recatevi presso il vostro rivenditore
Philips. Potete inoltre contattare il Centro
Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Per i
dettagli, fate riferimento all'opuscolo della
garanzia internazionale.
Sono disponibili le seguenti parti di ricambio:
- QP210 Confezione da 1 lama
- QP220 Confezione da 2 lame
- QP610 Lama di ricambio confezione da 1
- QP620 Lama di ricambio confezione da 2
Riciclaggio
- Per contribuire a preservare l'ambiente, non
smaltite il prodotto tra i rifiuti domestici, ma
consegnatelo a un centro di raccolta
autorizzato.
Rimozione della batteria ricaricabile
Rimuovete la batteria ricaricabile solo
prima di smaltire il prodotto.
Prima di rimuovere la batteria, assicuratevi
che il prodotto sia scollegato dalla presa di
corrente e che la batteria sia
completamente scarica.
Adottate tutte le misure di sicurezza
necessarie quando utilizzate utensili per
aprire il prodotto e quando smaltite la
batteria ricaricabile.
1 Scollegate l'apparecchio dalla presa di corrente
e lasciatelo in funzione fino al completo arresto.
2 Rimuovete la lama dall'apparecchio.
70
Italiano
3 Rimuovete la parte inferiore dell'apparecchio
piegandola verso il basso ed estraendola.
4 Estraete il vano batterie separando la parte
inferiore da quella superiore.
5 Separate la batteria dalla parte inferiore.
6 Sollevate la batteria dal corpo interno con un
cacciavite. La batteria è fissata con nastro
biadesivo.
Avvertenza: Attenzione: le estremità delle
batterie sono molto affilate.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web
all'indirizzo www.philips.com/support oppure
leggete l'opuscolo della garanzia internazionale.
Limitazioni della garanzia
La lama non è coperta dalla garanzia
internazionale perché è un componente soggetto
a usura.
71
Italiano
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni
che potreste riscontrare con il dispositivo. Se non
riuscite a risolvere il problema con le informazioni
riportate di seguito, visitate il sito
www.philips.com/support per un elenco di
domande frequenti oppure contattate il Centro
Assistenza Clienti del vostro paese.
Problema Possibile
causa
Soluzione
L'apparecchio
non si ricarica
quando è
collegato alla
presa di
corrente.
L'apparecchio
deve essere
spento quando
è in ricarica.
Spegnete l'apparecchio.
Non riesco ad
accendere
l'apparecchio
quando è
collegato
all'alimentazio
ne principale.
Non potete
usare
l'apparecchio
mentre è in
ricarica. Potete
usare
l'apparecchio
solo senza filo.
Scollegate l'apparecchio
dall'alimentazione principale
prima di usarlo.
72
Italiano
Problema Possibile
causa
Soluzione
L'apparecchio
non funziona
più.
La batteria
ricaricabile è
scarica.
Caricare l'apparecchio (vedere
'Come ricaricare il dispositivo').
QP2531, QP2530: durante la
ricarica, l'indicatore dello stato
della batteria lampeggia.
QP2526, QP2525, QP2522,
QP2521, QP2520: durante la
carica, l'indicatore di ricarica
sull'unità di alimentazione si
accende. Se l'indicatore dello
stato della batteria
sull'apparecchio non lampeggia
o se l'indicatore di carica della
batteria sull'unità di
alimentazione non si accende,
controllate se si è verificata
un'interruzione di corrente o se
la presa di corrente a muro è
funzionante. Se non si è
verificata un'interruzione di
corrente e la presa di corrente
funziona, ma l'indicatore di
ricarica della batteria ancora
non lampeggia o non si
accende, portate l'apparecchio
presso il vostro rivenditore o un
centro di assistenza Philips.
La lama è
bloccata dallo
sporco.
Accendete l'apparecchio e
sciacquate la lama sotto il
rubinetto con acqua calda.
Immergete la lama in una tazza
di acqua calda (massimo 60°C)
per circa 30secondi.
L'apparecchio
non taglia più i
peli.
La lama è fissata
sull'impugnatura
in modo errato.
Premete la lama
nell'apparecchio fino a che non
scatta in posizione.
73
Italiano
Problema Possibile
causa
Soluzione
La lama è
danneggiata o
usurata.
Sostituite la lama con una
nuova (vedere 'Sostituzione').
L'apparecchio
fa uno strano
rumore.
La lama è
danneggiata o
usurata.
Sostituite la lama con una
nuova (vedere 'Sostituzione').
La lama è fissata
sull'impugnatura
in modo errato.
Rimuovetela e reinseritela.
Premetela nell'apparecchio fino
a che non scatta in posizione.
La lama è
bloccata dallo
sporco.
Rimuovete la lama e pulitela
accuratamente.
L'apparecchio
non funziona
più in modo
ottimale.
La lama è
bloccata dallo
sporco.
Rimuovete la lama e pulitela
accuratamente.
La lama è
soggetta a usura
e pertanto le sue
prestazioni
diminuiscono
nel corso del
tempo.
Sostituite la lama con una
nuova (vedere 'Sostituzione').
La lama è una
parte delicata
dell'apparecchio
e può facilmente
danneggiarsi. Se
la lama è
danneggiata,
potrebbe non
funzionare più in
modo ottimale.
Sostituite la lama con una
nuova (vedere 'Sostituzione').
74
Italiano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Philips Tondeuse À Barbe Norelco Oneblade Visage, Taillez, Stylisez, Rasez, Quelle Que Soit La Longueur Manuale utente

Categoria
Tagliacapelli
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per