Beta 1877 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
2
A
L
X
S
D
O
I
N
J
C
G
H
E
R
Y
Q
ART.1877 PARTI PRINCIPALI
A DWWDFFRJRQ¿DJRPPH
C coppa
DcoYHU
E UXoWaJLUHYoOH
G JULJOLa
H PaQLco
I WXEoULJLGo
J UaccoUGoJLUHYoOH
L LQGLcaWoUHGLOLYHOOo
N YaOYoOa
O PaQopoOaGLVHUUaJJLo
Q YaOYoOaGLVLcXUH]]a
R UXoWapoVWHULoUH
S VHUEaWoLo
X YaOYoOaGLVcaULco
Y WXEoGLV
caULco
AVVERTENZE GENERALI, DESCRIZIONE E CAMPO DI UTILIZZO
LHJJHUHaWWHQWaPHQWHLOVHJXHQWHPaQXaOHpULPaGHOOaPHVVaLQIXQ]LoQHGHOGLVpoVLWLYo
IOGLVpoVLWLYoqVWaWopUoJHWWaWoHGHYHHVVHUHXWLOL]]aWoHVcOXVLYaPHQWHpHULOUHcXpHUopHUJUaYLWjGLoOLOXEUL¿caQWL
QXoYLHGHVaXVWL
ATTENZIONE! L’uso del recuperatore per scopi diversi da quello per cui e stato progettato può esse-
re IoQte di pericolo per le persoQe o l’aPEieQte. NoQ utili]]are per liquidi corrosivi o iaPPaEili. NoQ
esporre il serEatoio a IoQ
ti di calore o ÀaPPe liEere. NoQ IuPare duraQte l’utili]]o. NoQ eseguire saldature
sul serEatoio. NoQ PodiÀcare QessuQa parte del recuperatore per QoQ coPproPetterQe la sicure]]a e la
validità della garanzia. Utilizzare solo ricambi originali. Indossare guanti e occhiali di protezione durante
l’operazione di recupero di oli esausti particolarmente caldi.
IOQoVWUoXI¿cLoWHcQLcoqaYoVWUaGLVpoVL]LoQHpHUTXaOVLaVLXOWHULoUHLQIoUPa]LoQH
LHpaUWLpULQcLpaOLVoQo
VHUEaWo
LoGoYHYLHQHLQcaPHUaWoO¶oOLo
coppaXWLOL]]aWapHUUHcXpHUoacaGXWa
ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione controllare che tutte le parti soggette ad usura non
presentino anomalie e in particolare che i tubi non presentino tagli.
ISTRUZIONI PER L'USO
I
3
MONTAGGIO
IOGLVpoVLWLYoYLHQHVpHGLWocoQXQLPEaOOoXQLco3HULOPoQWaJJLoVHJXLUHOaVHJXHQWHpUocHGXUa
LQVHULUHLOPaQLcoHQHOOHappoVLWHVHGLTXLQGLEOoccaUOocoQOHYLWL
LQVHULUHLOWXEoULJLGoIQHOO¶appoVLWaJKLHUaaYYLWaWaVXOEoccKHWWoQHcHQWUaOHGHOVHUEaWoLoSH¿VVaUOoVWULQJHQGo
OaPaQopoOaO
aYYLW
aUHOacoppaCYHUL¿caWHOapUHVHQ]aGHOO¶appoVLWoORVXOUaccoUGoJLUHYoOHJGHOWXEoULJLGo
OPERAZIONI PRELIMINARI
3ULPaGLHIIHWWXaUHTXaOVLaVLopHUa]LoQHGLUHcXpHUopHUJUaYLWjqQHcHVVaULoYHUL¿caUHcKHLOGLVpoVLWLYoVLaLQ
EXoQHcoQGL]LoQLHcKHQHVVXQapaUWHVoJJHWWaaGXVXUapUHVHQWLGHOOHaQoPaOLH
9HUL¿caUHpoLWUaPLWHO¶LQGLcaWoUHGLOLYHOOoLcKHOacapacLWjUHVLGXaGHOVHUEaWoLoVLaVX
pHULoUHaOYoOXPHGLoOLoGa
UHcXpHUaUHAOWULPHQWLVYXoWaUHLOVHUEaWoLoVHJXHQGoOapUocHGXUaLQGLcaWaQHLpaUaJUa¿VHJXHQWL
CKLXGHUHLOUXELQHWWoGLVcaULcoX
RECUPERO PER GRAVITÀ
3oVL]LoQaUHappaUHccKLoVoWWoOaYHWWXUaVoOOHYaWaVXOpoQWHHUHJoOaUHaOWH]]aHOapoVL]LoQHGHOOacoppaLQ
PoGocKHVLaLOpLYLcLQopoVVLELOHaOOoVcaULcoGHOVHUEaWoLoGHOO¶oOLo
3HUUHJoOaUHO¶aOWH]]aGHOOacoppaapULUHOaPaQ
opoOaGLVHUUaJJLoOHPXoYHUHYHUVoOaOWooYHUVoLOEaVVoLOWXEo
ULJLGoI
ATTENZIONE! All’interno della ghiera sul bocchettone centrale è presente un particolare sistema di aera-
zione che permette il passaggio e lo sÀato dell’aria spinta dall’olio in caduta, evitando cosu le classiche
bolle con schizzi. Per evitare di tappare questo sÀato, veriÀcare di non tirare Àno a fondo corsa verso
l’alto) la coppa, ma rimanere almeno mezzo centimetro sotto tale limite.
9HUL¿caWocKHLOUXELQHWWoGLVcaULcoXVLacKLXVoqpoVVLELOHUHcXpHUaUHoOLoHVaXVWoVHJXHQGoGXHPoGaOLWj
GLIIHUHQWL
YaOYoOaN
apHUWaLQcaPHUaQGoGLUHWWaPHQWHO¶oOLoQHOVHUEaWoLo
YaOYoOaNcKLXVapHULVpH]LoQaUHO¶oOLopULPaGLapULUOaHUHcXpHUaUHO¶oOLoQHOVHUEaWoLo
ATTENZIONE! Il liquido da visionare non deve superare la capacità della coppa C 1 litri).
ATTENZIONE! Non riempire il serbatoio oltre il limite dato dall’indicatore di livello L montato a Àanco del serbatoio.
SCARICO DEL SERBATOIO
IOVHUEaWoLoqGoWaWoGLXQaWWaccoJoQ¿aJoPPHAHGLXQaYaOYoOaGLVLcXUH]]aQpHUVcaULcaUHO¶oOLopUHVHQWHaOO¶LQWHUQoGHO
GLVpoVLWLYoqQHcHVVaULoPHWWHUHLQpUHVVLoQHLOVHUEaWoLocoOOHJaQGoVLaOO¶aWWaccoAcoQGHOO¶aULacoPpUHVV
aPa[EaU
LaYaOYoOaGLVLcXUH]]aQqWaUaWaaEaU
ATTENZIONE! Per poter mettere in pressione il serbatoio è necessario prima assicurarsi di chiudere la valvola N.
ApUHQGoOaYaOYoOaGLVcaULcoXVaUjpoVVLELOHHIIHWWXaUHOoVcaULcoGHOVHUEaWoLo
ATTENZIONE! VeriÀcare che il tubo di scarico Y sia ben ancorato alla cisterna o al contenitore di destinazione,
onde evitare delle perdite di olio nell’ambiente.
ISTRUZIONI PER L'USO
I
4
MOVIMENTAZIONE
SpLQJHUHLOcaUUHOOoWUaPLWHO¶appoVLWoPaQLcoNoQWLUaUHGaOOacoppa
3HUULpoUUHLOGLVpoVLWLYoLQPaJa]]LQoWUaVpoUWaUOooVPaOWLUOoqQHcHVVaULoVYXoWaUHcoQcXUaWXWWHOHpaUWLcoQWHQHQWLoOLopHU
HYLWaUHIXoULXVcLWHaccLGHQWaOLGXUaQWHOaPoYLPHQWa]LoQH
L
oOLoGHYHHVVHUHYHUVaWoLQXQUHcLpLHQWHaGaWWoHVPaOWLWoVHcoQGoOHQoUPHGLOHJJHYLJHQWL
QXaQGoOappaUHccKLoYLHQHVpoVWaWoaVVLcXUaUVLcKHWXWWLLUXELQHWWLVLaQocKLXVLOacoppaCGHYHHVVHUHYXoWapHUHYLWaUH
IXoULXVcLWHaccLGHQWaOLGLoOLo
RISOLUZIONE PROBLEMI
DLVHJXLWoqULpoUWaWaXQaWaEHOOacoQLQGLcaWHOHaQoPaOLHpLIUHTXHQWLOHpoVVLELOLcaXVHHOHpoVVLELOLVoOX]Lo-
QLNHOcaVoLOpUoEOHPaULVcoQWUaWoQoQGoYHVVHIaUpaUWHGLTXHVWaOLVWaoQHOcaVoQoQVLULHVcaaULVoOYHUOo
coQWaWWaWHLOQoVWUoXI¿cLoGLaVVLVWHQ]a
WHcQLca
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE
oOLoUHcXpHUaWoQHOOacoppa
QoQVLVPaOWLVcHUHJoOaUPHQWH
OaYaOYoOaGHOOacoppaqcKLXVaapULUHOaYaOYoOaN
OaWXEa]LoQHGaOOacoppaaO
VHUEaWoLoqoWWXUaWa
YHUL¿caUHcKHQoQcLVLaQLHQWHcKH
oVWUXLVcaLOpaVV
aJJLoGHOO¶oOLopXOLUH
OaYaOYoOaNHGLOUaccoUGoJLUHYoOHJ
pXOLUHLOWXEoGLUaccoOWa.
LOVHUEaWoLoqLQpUHVVLoQH
YHUL¿caUHcKHLOVHUEaWoLoQoQVLaLQ
pUHVVLoQHHVcaULcaUHO¶HYHQWXaOH
pUHVVLoQHUHVLGXaapUHQGoOaYaOYoOaGL
VcaULcoHoOaYa
OYoOaN
oOLoQoQHVcHGaOWXEoGL
VcaULco
OaYaOYoOaGLVcaULcoqcKLXVaapULUHOaYaOYoOaGLVcaULcoX
LOVHUEaWoLoQoQqLQpUHVVLoQH
cKLXGHUHOaYaOYoOaNHoOaYaOYoOaa
JKLJOLoWWLQa:
YHUL¿caUHLOIXQ]LoQa
PHQWo
GHOO¶aWWaccoJoQ¿aJoPPHHGHOOa
pLVWoOaGLJoQ¿aJJLo
DATI TECNICI
CapacLWjGHOVHUEaWoLo Ɛ
CapacLWjcoppaGLUHcXpHUo Ɛ
RaccoUGoaULaVYXoWaPHQWoVHUEaWoLo-YaOYoOaJoQ¿aJoPPH
3HVokg
LXQgKH]]aWXEoGLVcaULco P
ISTRUZIONI PER L'USO
I
16
INSTRUCCIONES
E
MOVIMIENTO
EPpXMHHOcaUUoPHGLantHHOPangoGHVtLnaGoaOHIHctoNotLUHGHOciUtHU
3aUagXaUGaUHOGLVpoVLtLYoHnHOaOPacpntUanVpoUtaUOooHOLPLnaUOoKa\TXHYacLaUconatHncLyntoGaVOaVpaUtHVTXH
contLHnHn
acHLtHpaUaHYLtaUGHUUaPHVaccLGHntaOHVGXUantHHOPoYLPLHnto
EOacHLtHKaGHYHUtHUVHHnXncontHnHGoUaGHcXaGo\HOLPLnaUVHVHg~nOanoUPatLYaYLgHntH
CXanGoHOapaUatoVHGHVpOa]aaVHg~UHVHGHTXHtoGoVOoVgULIoVHVtpn
cHUUaGoVHOciUtHUCKaGHHVtaUYactopaUaHYLtaU
HVcapHVaccLGHntaOHVGHacHLtH
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
AcontLnXacLynVHpUHVHntaXnataEOaconOaVanoPaOtaVPiVIUHcXHntHVOaVcaXVaV\OaVpoVLEOHVVoOXcLonHV
DHnoIoUPaUpaUtHGHHVtaOLVtaHOpUoEOHPaGHtHctaGooGHnoOogUaUUHVoOYHUOoacXGaanXHVtUo
GHpaUtaPHnto
GHatHncLyntpcnLca
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
HOacHLtHUHcXpHUaGoHnHOciU-
tHUnoVHHOLPLnaUHgXOaUPHntH
OaYiOYXOaGHOciUtHUHVticHUUaGaaEUaOaYiOYXOaN
OatXEHUtaGHOciUtHUaOGHpyVLto
HVtiataVcaGa
coPpUXHEHTXHnoKa\anaGaTXH
oEVtUX\aHOpa
VoGHOacHLtHOLPpLHOa
YiOYXOaN\OaXnLyngLUatoULaJOLPpLHOa
PangXHUaGHUHcogLGa.
HOGHpyVLtoHVtiEaMopUHVLyn
coPpUXHEHTXHHOGHpyVLtonoHVtp
EaMopUHVLyn\GHVcaUgXHOapoVLEOH
pUHVLynUHVLGXaOaEULHnGoOaYiOYXOa
GH
GHVcaUga\oOaYiOYXOaN
HOacHLtHnoVaOHGHOaPangXH-
UaGHGHVcaUga
OaYiOYXOaGHGHVcaUgaHVticHUUaGaaEUaOaYiOYXOaGHGHVcaUgaX
HOGHpyVLtonoHVtiEaMopUHVLyn
cLHUUHOaYiOYXOaN\oOaYiOYXOaGHgXLO-
OotLna:coP
pUXHEHHOIXncLonaPLHnto
GHOaXnLynLnÀaGoUGHnHXPitLcoV\GH
OapLVtoOaGHLnÀaGo
DATOS TÉCNICOS
CapacLGaGGHOGHpyVLto Ɛ
CapacLGaGciUtHUGHUHcXpHUacLyn Ɛ
8nLynaLUHYacLaGoGHpyVLto - 9iOYXOaLnÀaGoUGHnHXPitLcoV
3HVo .g 
LongLtXGPangXHUaGHGHVcaUgo M
19
INSTRUÇÕES DE USO
P
MOVIMENTAÇÃO
EPpXUUaUocaUUopoUPHLoGapHgaapUopULaGaNmopX[aUpHOoEXMmo
3aUagXaUGaUoGLVpoVLtLYonoaUPa]pPtUanVpoUti-OooXHOLPLni-OoppUHcLVoHVYa]LaUcoP
cXLGaGotoGaVaVpaUtHVTXH
contpPyOHopaUaHYLtaUYa]aPHntoVacLGHntaLVGXUantHaPoYLPHntaomo
OyOHoGHYHVHUGHLtaGoHPXPUHcLpLHntHapUopULaGoHHOLPLnaGoVHgXnGoaVnoUPaVGHOHLYLgHntHV
QXanGooapaUHOKopGHVOoca
GoYHUL¿caUTXHtoGaVaVtoUnHLUaVHVtHMaPIHcKaGaVoEXMmoCGHYHHVtaUYa]LopaUaHYLtaU
VatGaVacLGHntaLVGHyOHo
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVHgXLUKiXPataEHOacoPLnGLcaGaVaVanoPaOLaVPaLVIUHTXHntHVaVpoVVtYHLVcaXVaVHaVpoVVtYHLVVo-
OXo}HVSHpoUYHntXUaopUoEOHPaYHUL¿caGonmo¿]HUpaUtHGHVVaOLVtaoXVHnmoconVHgXLUUHVoOYr-OocontataU
onoVVoGHpa
UtaPHntoGHaVVLVtrncLatpcnLca
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
oyOHoUHcXpHUaGonoEXMmo
nmopHOLPLnaGoUHgXOaUPHntH
aYiOYXOaGoEXMmoHVtiIHcKaGaaEULUaYiOYXOaN
atXEagHPGoEXMmoaoUHVHUYatyULo
HVtiHntXpLGa
YHUL¿caUTXHnmoKaManaGaTXHoEVtUXa
apaVV
agHPGoyOHoOLPpaUaYiOYXOaN
HoaGaptaGoUUotatLYoJOLPpaUotXEo
GHUHcoOKa.
oUHVHUYatyULoHVtiVoEpUHVVmo
YHUL¿caUTXHoUHVHUYatyULonmoHVtHMa
VoEpUHVVmoHGHVcaUUHgaUapoVVtYHO
pUHVVmoUHVLGXaOaEULnGoaYiOYXO
aGH
GHVcaUgaHoXaYiOYXOaN
oyOHonmoVaLpHOotXEoGH
GHVcaUga
aYiOYXOaGHGHVcaUgaHVtiIHcKaGaaEULUaYiOYXOaGHGHVcaUgaX
oUHVHUYatyULonmoHVtiVoE
pUHVVmo
IHcKaUaYiOYXOaNHoXaYiOYXOagXLO-
KotL
na:YHUL¿caUoIXncLonaPHntoGo
aGaptaGoUGHHncKHUpnHXVHGapLVtoOa
GHHncKLPHnto
DADOS TÉCNICOS
CapacLGaGHGoUHVHUYatyULo Ɛ
CapacLGaGHGoEXMmoGHUHcXpHUaomo Ɛ
AGaptaGoUGHaUHVYa]LaPHntoUHVHUYatyULo-9iOYXOaGHHncKHUpnHXV
3HVokg
CoPpULPHntotXEoGHGHVcaUga P
29
BETA UTENSILI S.p.A.
Via Alessandro Volta, 18
20845 Sovico (MB) ITALY
Tel. +39 039.2077.1 - Fax +39 039.2010742
www.beta-tools.com-LnIo#EHta-tooOVcoP
- DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
- DECLARATION OF CONFORMITY
- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
- KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
- DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
- VERKLARING VAN CONFORMITEIT
- DEKLARACJA ZGODNOĞCI
- MEGFELELĘSÉGI NYILATKOZAT
- Ogni intervento o modiÀca non autorizzati dalla BETA UTENSILI faranno decadere la validità di questa dichiarazione.
- Any tampering or change unauthorized by BETA UTENSILI shall immediately invalidate this statement.
- Toute opération ou modiÀcation non autorisées par BETA UTENSILI feront déchoir la validité de cette déclaration.
- Eingriffe und Änderungen ohne die Genehmigung von BETA UTENSILI machen die vorliegende Erklärung ungültig.
- Cualquier intervención o modiÀcación no autorizadas por BETA UTENSILI, anularán la validez de esta declaración.
- Qualquer intervenomo ou modiÀcaomo que nmo seja autorizada pela BETA UTENSILI anularà a validade desta declraomo.
- Ledere niet door BETA UTENSILI geautoriseerde ingreep of wijziging doet de geldigheid van deze verklaring vervallen.
- Jakakolwiek ingerencja lub zmiana nie autoryzowana przez BETA UTENSILI natychmiast uniewaīnia to oğwiadczenie.
- Minden, a BETA UTENSILI által nem felhatalmazott beavatkozás vagy módosítás érvényteleníti ezt a nyilatkozatot
- Si dichiara che l’apparecchio tipo
- We hereby state that the machine type
- On déclare que la machine type
- Wir erklären, dass das Gerät Typ
- Declara que el aparato tipo
- Declara-se que a máquina tipo
- Verklaard wordt dat het apparaat type
- 1inieMs]ym oĞZiadc]amy, Īe urd]enie typu
-
Kimondja, hogy a berendezés típusát
}
MASSIMO CICERI
( Member of the board)
۸
}
è conforme alle norme
is in compliance Zith the rulls
est conforme aux normes
den Normen entspricht
es conforme a las normas
é conforme as normas
overeenkomstig de richtlijnen
jest zgodne z zasady
megfelel a szabályok
2006/42/CE
MILANO
MODEL 1877
ˡ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Beta 1877 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso