Garmin Intelliducer Transom Mount Sensor Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Transom Mount Intelliducer
Istruzioni di installazione
Per ottenere le prestazioni migliori, installare il Transom Mount Intelliducer seguendo le
istruzioni. In caso di difcoltà durante l’installazione, contattare il servizio di assistenza Garmin
o un installatore professionista.
Il Transom Mount Intelliducer fornisce informazioni di profondità ai dispositivi compatibili
NMEA 0183 o alla rete NMEA 2000
®
esistente, a seconda del modello. Per ulteriori
informazioni su NMEA 2000, visitare il sito Web www.garmin.com.
AVVISO
: per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida
Informazioni importanti sul prodotto e sulla sicurezza inclusa nella confezione.
Registrazione del prodotto
Compilando subito la registrazione in linea, è possibile ottenere tutta l’assistenza necessaria.
Visitare il sito Web Garmin all’indirizzo http://my.garmin.com. Conservare in un luogo sicuro
la ricevuta di acquisto originale, oppure una fotocopia.
Per riferimento futuro, scrivere il numero di serie assegnato all’Intelliducer nell’apposito
spazio. Il numero di serie è riportato sull’etichetta adesiva avvolta attorno al cavo.
Numero di serie
Come contattare Garmin
Per informazioni sull’installazione o sull’uso dell’Intelliducer, contattare Garmin. Negli Stati
Uniti, contattare il servizio di assistenza Garmin al (913) 397-8200 o (800) 800-1020 oppure
all’indirizzo www.garmin.com/support/.
In Europa, contattare Garmin (Europe) Ltd. al numero +44 (0) 870.8501241 (fuori del Regno
Unito) o 0808 2380000 (nel Regno Unito).
Elenco dei componenti e degli strumenti necessari
Prima di installare l’Intelliducer, vericare che nella confezione siano inclusi i componenti
riportati di seguito. In assenza di uno o più componenti, contattare immediatamente il proprio
rivenditore Garmin.
Confezione standard
Transom Mount Intelliducer (non illustrato)
A – rondelle piatte da 5 mm (2)
B – viti da 5 × 30 mm (2)
C – dado di bloccaggio 10-32 (1)
D – viti da 4 × 12 mm (4)
E – vite da 10-32 × 1,75" (1)
F – morsetti cavi da
1
/
4
" (2)
G – distanziatore in plastica (1)
H – rondella in gomma da
1
/
4
" (1)
I – fermacavo 5,6" (4)
J – coperchio ingresso cavo (1)
K connettore a T NMEA 2000 (1)
(solo Intelliducer NMEA 2000)
F
H
C
D
K
I
J
G
E
A
B
Strumenti necessari
Trapano e punte da trapano
Chiave inglese o manicotto da
3
/
8
" (9,5 mm)
Nastro per mascheratura
Cacciavite Phillips numero 2
Sigillante marino
Marzo 2008 190-00889-90 Rev. B Stampato a Taiwan
10 Istruzioni di installazione del Transom Mount Intelliducer
Installazione dell’Intelliducer
Per installare il Transom Mount Intelliducer:
1. Assemblare l’Intelliducer.
2. Montare l’Intelliducer.
3. Collegare l’Intelliducer alla rete NMEA 2000 esistente.
OPPURE
Collegare l’Intelliducer all’alimentazione e a un dispositivo compatibile NMEA 0183.
4. Aggiornare eventualmente il chartplotter Garmin.
Fase 1: Assemblaggio dell’Intelliducer
Per assemblare l’Intelliducer:
1. Inserire la rondella di
gomma e il distanziatore
di plastica nell’Intelliducer
contemporaneamente.
NON lubricare la rondella
in gomma.
2. Dirigere il cavo NMEA 2000
o il cavo dati/alimentazione
verso il retro dell’Intelliducer.
Fare scorrere l’Intelliducer
nell’apposito supporto.
3. Posizionare la rondella piatta da 5 mm sulla vite da 10-32 x 1,75", quindi far passare la vite
attraverso il supporto dell’Intelliducer, il distanziatore e la rondella di gomma.
4. Posizionare la seconda rondella piatta da 5 mm sull’estremità esposta della vite da 10-32 ×
1,75". Installare il dado di sicurezza 10-32. Serrare nuovamente l’Intelliducer dopo averlo
installato sull’imbarcazione.
Fase 2: Montaggio dell’Intelliducer
Se si sceglie di montare il trasduttore su uno specchio di poppa, per ottenere prestazioni ottimali
osservare quanto segue:
Afnché il sonar funzioni in modo adeguato, l’Intelliducer deve trovarsi in acqua calma.
Montare l’Intelliducer più vicino possibile al centro dell’imbarcazione.
NON montare l’Intelliducer dove potrebbe subire scosse in fase di partenza, alaggio o
attracco.
Sulle imbarcazioni monomotore, NON montare l’Intelliducer sulla traiettoria dell’elica.
L’Intelliducer può causare la formazione di cavità che possono diminuire le prestazioni
dell’imbarcazione e danneggiare l’elica. Sulle imbarcazioni bimotore, se possibile, montare
l’Intelliducer tra i due motori.
NOTA: NON montare l’Intelliducer dietro corsi di fasciame, puntoni, apparecchiature, prese
d’acqua, porte di scarico o qualsiasi altro elemento che crei bolle d’aria o causi turbolenze in
acqua. Per ottenere prestazioni ottimali, l’Intelliducer deve trovarsi in acqua pulita (non mossa).
Retro dell’IntelliducerRetro dell’Intelliducer
11Istruzioni di installazione del Transom Mount Intelliducer
Per montare l’Intelliducer su uno specchio di poppa:
1. Posizionare il supporto dell’Intelliducer nella posizione prescelta. Accertarsi che l’Intelliducer
sia parallelo al livello dell’acqua. Segnare le posizioni centrali di ciascun foro sul supporto
dell’Intelliducer.
Applicare il sigillante marino alla
lettatura di tutte le viti per evitare
che vi siano inltrazioni di acqua
nello specchio di poppa.
Montare il coperchio del
cavo dell’Intelliducer
sopra il livello dell’acqua.
L’Intelliducer deve trovarsi a
una distanza di
1
/
8
" (3,2 mm)
sotto gli sca in bra di vetro
o di
3
/
8
" (9,5 mm) sotto gli
sca in alluminio.
Vericare che l’Intelliducer si trovi
sotto il livello dell’acqua quando
l’imbarcazione viaggia in piano ad
alta velocità.
Non montare l’Intelliducer sulla traiettoria dell’elica.
L’Intelliducer può causare la formazione di cavità che
possono diminuire le prestazioni dell’imbarcazione e
danneggiare l’elica.
Montare l’Intelliducer in modo
che sia parallelo al fondale.
2. Praticare dei fori guida da
5
/
32
" (4 mm) a circa 1" (25 mm) di profondità in corrispondenza delle
posizioni contrassegnate. Per evitare di praticare fori troppo profondi, avvolgere del nastro
sulla punta a una distanza di 1" (25 mm) dall’estremità della punta stessa.
3. Rivestire le viti da 5 x 30 mm con sigillante marino e utilizzarle per ssare il gruppo
Intelliducer allo specchio di poppa. Regolare la posizione dell’Intelliducer in modo tale che si
estenda oltre la parte inferiore dello specchio di poppa di circa
1
/
8
" (3,2 mm) su sca in bra
di vetro o di
3
/
8
" (9,5 mm) su sca in alluminio. Regolare la posizione dell’Intelliducer in modo
tale che risulti parallelo all’acqua.
4. Serrare il dado di bloccaggio 10-32 nché non tocca la staffa di montaggio, quindi stringere
ancora di
1
/
4
di giro (non serrare più del necessario).
5. Posizionare il primo morsetto fermacavo sul cavo dell’Intelliducer a circa un terzo della
distanza tra l’Intelliducer e la parte superiore dello specchio di poppa.
6. Contrassegnare la posizione. Praticare un foro guida da
1
/
8
" (3,2 mm) a circa
3
/
8
" (9,5 mm) di
profondità.
7. Fissare il morsetto serracavo mediante una vite da 4 x 12 mm. Rivestire la vite con sigillante
marino prima di installarla. Ripetere le fasi 5 e 6 utilizzando l’altro morsetto serracavo.
8. Inserire il cavo NMEA 2000 nel backbone della rete NMEA 2000 esistente.
OPPURE
Collegare il cavo dati/alimentazione all’alimentazione e a un dispositivo compatibile NMEA
0183.
ATTENZIONE: evitare di posizionare il cavo accanto ad altri li elettrici o possibili fonti di
interferenza elettrica.
12 Istruzioni di installazione del Transom Mount Intelliducer
Fase 3 (NMEA 2000): Collegamento dell’Intelliducer a una rete
NMEA 2000
L’Intelliducer viene fornito con un connettore a T NMEA 2000 ed è dotato di un cavo di
derivazione NMEA 2000 incorporato. Utilizzare i due componenti per collegare l’Intelliducer
alla rete NMEA 2000 esistente. Se non si dispone di una rete NMEA 2000 esistente, sarà
necessario installarne una. Per ulteriori informazioni sullo standard NMEA 2000, visitare il sito
Web www.garmin.com.
Per collegare il Transom Mount Intelliducer alla rete NMEA 2000 esistente:
1. Individuare la posizione più adatta a collegare l’Intelliducer al backbone NMEA 2000
esistente.
2. Scollegare un lato di un connettore a T NMEA 2000 oppure scollegare un terminatore dal
backbone in prossimità della posizione in cui si desidera collegare l’Intelliducer.
Se è necessario estendere il backbone NMEA 2000, collegare una prolunga adeguata
(non inclusa) al connettore a T o al terminatore scollegato.
3. Collegare il connettore a T in dotazione all’Intelliducer nel backbone NMEA 2000.
4. Inserire il cavo di derivazione incorporato sull’Intelliducer nella parte inferiore del connettore a
T aggiunto alla rete NMEA 2000.
Collegamento dell’Intelliducer alla rete NMEA 2000
Connettore
a T (in
dotazione)
Cavo di
derivazione
(integrato)
Transom Mount Intelliducer
Rete NMEA 2000 esistente
(non in dotazione)
Dispositivo
NMEA 2000
aggiuntivo
(non in
dotazione)
13Istruzioni di installazione del Transom Mount Intelliducer
Fase 3 (NMEA 0183): Collegamento dell’Intelliducer all’alimentazioneCollegamento dell’Intelliducer all’alimentazione
e a un dispositivo compatibile NMEA 0183
Il Transom Mount Intelliducer NMEA 0183 deve essere collegato all’alimentazione. Per
collegare correttamente l’Intelliducer seguire gli schemi di cablaggio forniti. Nei diagrammi,
Tx = trasmissione e Rx = ricezione.
È possibile collegare no a tre dispositivi compatibili NMEA 0183 per ricevere i dati da un
Intelliducer.
>
>
>
>
Colore
Rosso
Nero
Arancione
Grigio
Bianco-
Rosso
Bianco
Bianco-
Arancione
Funzione
ACCENSIONE
Terra
Acc. On
Tx A(+)
Tx B(-)
Ricambio
Ricambio
Fusibile
2 A
Cavo dati/alimentazione per Transom Mount Intelliducer NMEA 0183
+
-
>
>
>
>
Dispositivo
compatibile
NMEA 0183
Arancione
Rosso
Nero
ACCENSIONE
Terra
Alim. acc.
Intelliducer
NMEA 0183
Grigio
Bianco-Rosso
Rx A(+)
Rx B(-)
Fusibile
2 A
Batteria
12 Vcc
Transom Mount Intelliducer NMEA 0183 collegato a un dispositivo
compatibile NMEA 0183
Eccezioni:
Se il dispositivo compatibile NMEA 0183 in uso dispone di un solo lo di ricezione (Rx),
collegarlo al lo grigio (Tx/A) in uscita dall’Intelliducer, lasciando il lo bianco e rosso
(TxB) scollegato.
NOTA: il lo arancione (alimentazione accessorio) viene utilizzato per il collegamento
dell’Intelliducer al chartplotter Garmin o ad altri dispositivi compatibili NMEA 0183 dotati di lo
di segnalazione accessorio. Se si deve collegare l’Intelliducer a un dispositivo che non dispone di
un lo di segnalazione accessorio, il lo arancione in uscita dall’Intelliducer deve essere collegato
a terra.
ATTENZIONE: se si deve collegare l’Intelliducer a un dispositivo che non dispone di lo di
segnalazione accessorio, collegare il lo di alimentazione dell’Intelliducer all’accensione o
installare un interruttore di linea. Se non viene dotato di un interruttore, l’Intelliducer può esaurire
la batteria dell’imbarcazione.
14 Istruzioni di installazione del Transom Mount Intelliducer
Fase 4: Aggiornamento del chartplotter: Aggiornamento del chartplotter
Se si utilizza l’Intelliducer con un chartplotter Garmin esistente, si consiglia di aggiornare il
chartplotter Garmin con la versione software più recente per garantire la piena compatibilità.
Per ulteriori informazioni, visitare www.garmin.com.
Speciche
Fisiche
Dimensioni unità (L × A × P): 2
5
/
8
" (66 mm) × 2
1
/
4
" (70,4 mm) × 4
7
/
16
" (113,2 mm)
Peso: 22 once (624 g)
Cavi: NMEA 2000: 19 piedi 8" (6 m)
Cavo dati/alimentazione NMEA 0183: 29 piedi 6" (9 m)
Intervallo di temperatura
: da -15°C a 33°C (da 5°F a 91°F)
Materiale rivestimento: plastica ASA
ALIMENTAZIONE
Alimentazione in entrata: NMEA 2000 — 9–16 Vcc
NMEA 0183 — 9–33 Vcc
Fusibile: 2 A
Consumo energetico unità principale
: 2 W max
Numero LEN NMEA 2000: 4
Sonar
Potenza: 150 W (RMS), 1200 W (picco-picco)
Frequenza: 160 kHz
Profondità: 900 piedi (275 m) (La profondità raggiunta dipende da fattori quali
il grado di salinità dell’acqua, il tipo di fondale e altre condizioni
dell’acqua).
Informazioni su NMEA 2000 PGN
Il Transom Mount Intelliducer NMEA 2000 trasmette sulla rete NMEA 2000 le seguenti
informazioni PGN:
059392 Riconoscimento ISO
060928 Richiesta indirizzo ISO
126208 Funzione di gruppo comando/richiesta/riconoscimento
NMEA
126464 Funzione di gruppo di Elenco PGN in trasmissione/ricezione
126996 Informazioni sul prodotto
128267 Profondità dell’acqua
130312 Temperatura
Gli Intelliducer Garmin sono certicati NMEA 2000
Informazioni sullo standard NMEA 0183
Il Transom Mount Intelliducer NMEA 0183 comunica con i dispositivi compatibili NMEA 0183
utilizzando le frasi SDDPT, SDDBT e SDMTW NMEA 0183.
15Istruzioni di installazione del Transom Mount Intelliducer
Contratto di licenza software
L’USO DELL’INTELLIDUCER IMPLICA L’ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI
SPECIFICATI NEL SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE. LEGGERE ATTENTAMENTE IL
CONTRATTO RIPORTATO DI SEGUITO.
Garmin concede una licenza limitata per l’utilizzo del software integrato in questa periferica (il “Software”) in forma
binaria per il normale funzionamento del prodotto. Il titolo e i diritti di proprietà e proprietà intellettuale relativi al
Software sono esclusivi di Garmin.
L’utente prende atto che il Software è di proprietà di Garmin ed è protetto dalle leggi sul copyright in vigore
negli Stati Uniti d’America e dai trattati internazionali sul copyright. L’utente riconosce inoltre che la struttura,
l’organizzazione e il codice del Software sono considerati segreti commerciali di Garmin e che il Software in formato
sorgente resta un segreto commerciale di Garmin. L’utente accetta di non decompilare, disassemblare, modicare,
decodicare o convertire in formato leggibile il Software o parte di esso né di creare altri prodotti basati sul Software.
L’utente accetta di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi paese in violazione delle leggi sul controllo
delle esportazioni in vigore negli Stati Uniti.
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente documento, Garmin dichiara che questo Intelliducer è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE.
Per visualizzare l’intero documento della Dichiarazione di conformità, visitare il
sito Web www.garmin.com/products/intelliducer/. Fare clic su Manuals, quindi
selezionare il collegamento Declaration of Conformity.
© Copyright 2008 Garmin Ltd. o società afliate
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA
Tel. 913/397.8200
Fax 913/397.8282
Garmin (Europe) Ltd
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB Regno Unito.
Tel. 44/0870.8501241 (fuori dal Regno Unito) o 0808.2380000 (solo Regno Unito)
Fax 44/0870.8501251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
Codice 190-00889-90 Rev. B
© 2007 Garmin Ltd. o società afliate
Tutti i diritti riservati. Nessuna sezione del presente manuale può essere riprodotta, copiata, trasmessa, distribuita,
scaricata o archiviata su un supporto di memorizzazione per qualsiasi scopo senza previa autorizzazione scritta di
Garmin, salvo ove espressamente indicato. Garmin autorizza l’utente a scaricare una singola copia del presente
manuale su un disco rigido o su un altro supporto di memorizzazione elettronica per la visualizzazione, nonché a
stampare una copia del suddetto documento o di eventuali versioni successive, a condizione che tale copia elettronica
o cartacea riporti il testo completo di questa nota sul copyright. È inoltre severamente proibita la distribuzione
commerciale non autorizzata del presente manuale o di eventuali versioni successive.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modica senza preavviso. Garmin si riserva
il diritto di modicare o migliorare i prodotti e di apportare modiche al contenuto senza obbligo di preavviso
nei confronti di persone o organizzazioni. Per eventuali aggiornamenti e informazioni aggiuntive sull’utilizzo e il
funzionamento di questo e altri prodotti Garmin, visitare il sito Web Garmin (www.garmin.com).
Garmin
®
è un marchio registrato di Garmin Ltd. o società afliate negli Stati Uniti o in altri paesi. Intelliducer
è un
marchio registrato di Garmin Ltd. o società afliate. L’uso di tali marchi non è consentito senza consenso esplicito da
parte di Garmin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Garmin Intelliducer Transom Mount Sensor Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso