Garmin GWS 10 Manuale utente

Categoria
Sistemi di controllo accessi di sicurezza
Tipo
Manuale utente
installation instructions (EN)
instructions d’installation (FR)
istruzioni di installazione (IT)
installationsanweisungen (DE)
instrucciones de instalación (ES)
installationsvejledning (DA)
installeringsinstruksjoner (NO)
installationsinstruktioner (SV)
GWS
10
October 2008 Part Number 190-00999-92_0A Printed In Taiwan
GWS10 istruzioni di installazione IT–12
IT
Istruzioni di installazione del sensore vento GWS 10
Per ottenere le migliori prestazioni possibili, installare il sensore vento GWS 10 attenendosi alle istruzioni fornite di seguito. In caso di
difcoltà durante l’installazione, contattare il servizio di assistenza Garmin o un installatore professionista.
L’unità GWS 10 comunica con i chartplotter e gli schermi compatibili con NMEA 2000
®
. Per un elenco dei dispositivi compatibili, consultare www.garmin.com.
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusa
nella confezione.
Precauzioni
Durante le operazioni di trapanatura, taglio o carteggiatura, indossare occhiali protettivi, una maschera antipolvere e un’adeguata
protezione per l’udito.
Prima di effettuare operazioni di trapanatura o taglio, vericare sempre il lato opposto della supercie da tagliare. Fare attenzione a
serbatoi di carburante, cavi elettrici e tubi idraulici.
Prestare attenzione quando si lavora ad alte quote.
Registrazione del prodotto
Compilando subito la registrazione in linea all’indirizzo www.garmin.com/registration/, è possibile ottenere tutta l’assistenza necessaria.
Per riferimento futuro, scrivere il numero di serie dell’unità GWS 10 nell’apposito spazio. Il numero è riportato su un adesivo sull’unità.
Numero di serie
Come contattare Garmin
Per informazioni sull’utilizzo dell’unità GWS 10, contattare il servizio di assistenza Garmin. Negli Stati Uniti, visitare il sito Web www.garmin.
com/support oppure contattare Garmin USA al numero (913) 397-8200 oppure (800) 800-1020.
Nel Regno unito, contattare telefonicamente Garmin (Europe) Ltd. al numero 0808 2380000.
In Europa, visitare il sito www.garmin.com/support e fare clic su Contattare l’assistenza per informazioni sull’assistenza nazionale oppure
contattare Garmin (Europe) Ltd. al numero +44 (0) 870.8501241.
Elenco dei componenti e accessori
Prima di installare l’unità, vericare che nella confezione siano inclusi i componenti riportati di seguito. In assenza di uno o più componenti,
contattare immediatamente il proprio rivenditore Garmin.
Unità GWS 10 in dotazione con la confezione del sistema GMI
10
o GWS 10:
Unità sensore vento GWS 10
Accessori di montaggio del sensore vento GWS 10
2 terminatori NMEA 2000 (1 femmina, 1 in-line)
Cavo backbone NMEA 2000
Connettore per installazione sul campo
Scaricatore per sovratensioni di carattere atmosferico in linea
Istruzioni di installazione per l’unità GWS 10
Unità GWS 10 in dotazione con la confezione del sistema GMI
10:
Unità GMI 10
Coperchio protettivo
Minuteria per il montaggio a incasso dell’unità GMI 10
Conduttori dati/alimentazione
Cavo di alimentazione NMEA 2000
Cavo di derivazione NMEA 2000
Kit terminatori e connettori a T NMEA 2000
Istruzioni di installazione per l’unità GMI 10 e Manuale di avvio
rapido dell’unità GMI 10
Elementi aggiuntivi opzionali (non inclusi):
Componenti opzionali della rete NMEA 2000
Strumenti necessari (non inclusi):
Cacciavite Phillips
Trapano e punte da trapano
GWS10 istruzioni di installazione IT–13
IT
Montaggio dell’unità GWS 10
Per montare l’unità GWS 10:
1. Assicurarsi che il componente sia ben allineato nell’allogiamento. È possibile inserire il componente nell’alloggiamento in una sola posizione.
2. Premere nché il componente non si blocca in posizione.
anemometro
banderuola
NOTA: se il sensore vento è montato, smontarlo solo per eseguire interventi di riparazione.
Installazione dell’unità GWS 10
Per installare l’unità GWS 10:
1. Instradare l’estremità non rivestita del cavo backbone NMEA 2000 lungo l’albero, lasciando una quantità appropriata di gioco.
2. Praticare dei fori guida e utilizzare gli elementi forniti per il montaggio dell’unità GWS 10 con l’orientamento appropriato. Se non è presente
una supercie orizzontale nella parte superiore dell’albero, creare una scalanatura per montare l’unità in posizione orizzontale.
NOTA: se l’unità GWS 10 non viene montata esattamente rivolta verso la parte anteriore dell’imbarcazione, è necessario congurare il software in base
allo scostamento appropriato dell’angolo del vento (IT-14).
Montare l’unità GWS 10 nella parte superiore dell’albero rivolta verso la parte anteriore
dell’imbarcazione in modo che sia parallela alla linea centrale dell’imbarcazione
3. Nella parte superiore dell’albero, collegare il terminatore in-line al cavo backbone e all’unità GWS 10.
4. Fissare il terminatore in-line con gli elementi forniti.
5. Tirare il cavo verso la parte inferiore dell’albero per eliminare il gioco.
6. Portare l’estremità non rivestita del cavo no alla rete NMEA 2000 esistente o all’area nella quale verrà installata la rete NMEA 2000.
Creazione di una rete NMEA 2000 di base per l’unità GWS 10 e l’unità GMI
1. Collegare i due connettori a T per le estremità.
2. È necessario che il cavo di alimentazione NMEA 2000 sia collegato a una fonte di alimentazione a 9-16 V cc tramite un interruttore.
Utilizzare l’interruttore di accensione dell’imbarcazione o un interruttore aggiuntivo idoneo (non incluso).
3. Collegare il cavo di alimentazione NMEA 2000 a un connettore a T.
4. Collegare il cavo di derivazione NMEA 2000 all’altro connettore a T e all’unità GMI 10 o a qualsiasi altro display che supporti NMEA 2000.
5. Aggiungere ulteriori connettori a T per ciascun sensore (non incluso) che si desidera collegare alla rete NMEA 2000 e collegare ciascun
sensore a un connettore a T con il cavo di derivazione appropriato (non incluso).
6. Collegare il terminatore femmina all’estremità appropriata dei connettori a T combinati.
ATTENZIONE: è necessario collegare il cavo di alimentazione NMEA 2000 in dotazione all’interruttore di accensione dell’imbarcazione o
all’alimentazione, tramite un interruttore esterno (non incluso). Se vengono collegate direttamente alla batteria, le unità GMI 10 e GWS 10 potrebbero
consumarla.
GWS10 istruzioni di installazione IT–14
IT
+
-
Cavo di alimentazione NMEA 2000
Terminatore femmina
Connettori a T
Scaricatore per sovratensioni di
carattere atmosferico in linea
Connettore sfuso fornito
Cavo backbone NMEA 2000
Cavo di derivazione NMEA 2000
Terminatore in-line
GWS 10
GMI 10
Cavo di derivazione
NMEA 2000
Rete NMEA 2000 di base con unità GWS 10 collegata
Collegamento dell’unità GWS 10 a una rete NMEA 2000 esistente
1. Tagliare il cavo instradato nell’albero in base alla lunghezza appropriata. Assicurarsi di aver lasciato la quantità appropriata di gioco.
2. Inserire l’estremità non rivestita del cavo backbone nel connettore fornito. Collegare i cavi al connettore fornito utilizzando lo schema
riportato nell’immagine seguente.
1
2
3
4
Cavo NMEA 2000
Cavo senza rivestimento
NMEA 2000
rosso
cavo senza rivestimento
blu
bianco
nero
Cablaggio del connettore
3. Scollegare il terminatore maschio dal cavo backbone.
4. Collegare il connettore appena cablato al terminatore in linea per sovratensioni di colore grigio.
NOTA: se i fulmini colpiscono l’albero o il sensore del vento, il terminatore in linea per sovratensioni, consente di evitare che la scarica elettrica
danneggi il resto della strumentazione collegata alla rete NMEA 2000.
5. Collegare il teminatore in linea per sovratensioni (collegato al connettore fornito) a un connettore a T.
Congurazione dell’unità GWS 10
Per ulteriori informazioni sull’accesso ai dispositivi NMEA 2000 per la congurazione, fare riferimento al manuale dell’utente del chartplotter
o dello strumento per la navigazione Garmin.
Per congurare l’orientamento:
1. Selezionare Scostamento angolo vento se l’unità GWS 10 non è rivolta esattamente verso prua.
2. Per regolare la differenza nell’orientamento, selezionare l’angolazione (in gradi).
SUGGERIMENTO: gli angoli vengono congurati in senso orario attorno all’albero dell’imbarcazione. Ad esempio, 90 gradi corrispondono a tribordo
mentre 270 gradi a babordo.
Per regolare le impostazioni del ltro:
1. Selezionare Filtro angolo vento.
2. Per regolare il ltro, scegliere tra le seguenti impostazioni:
Off: consente di disattivare il ltro per rendere lo schermo più sensibile ai cambi di vento.
On: consente di selezionare un valore superiore per incrementare la sensibilità di reazione dello schermo ai cambi di direzione del vento
oppure un valore inferiore per diminuirla.
Auto: regola automaticamente le impostazioni del ltro in base alle condizioni del vento.
3. Selezionare Filtro velocità vento.
GWS10 istruzioni di installazione IT–15
IT
4. Per regolare il ltro, scegliere tra le seguenti impostazioni:
Off: consente di disattivare il ltro per rendere lo schermo più sensibile ai cambi di vento.
On: consente di selezionare un valore superiore per aumentare la sensibilità di reazione dello schermo ai cambi della velocità vento
oppure selezionare un valore inferiore per diminuirla.
Auto: regola automaticamente le impostazioni del ltro in base alle condizioni del vento.
Congurazione dell’unità GWS 10 se le selezioni di ltro e scostamento non vengono
mostrate
Per ulteriori informazioni sull’accesso alla congurazione, fare riferimento al manuale dell’utente del chartplotter o dello strumento per la
navigazione Garmin.
Per congurare l’orientamento:
1. Selezionare Congurazione generica per specicare le informazioni sulle impostazioni del ltro e dello scostamento.
2. Immettere il seguente comando: “ANGLEOFFSET=”
3. Immettere dopo il comando un numero compreso tra 0 e 359, in gradi.
Per congurare il ltro angolo vento:
1. Selezionare Congurazione generica per specicare le informazioni sulle impostazioni del ltro e dello scostamento.
2. Immettere il seguente comando: “ANGLEFILTER=”
3. Immettere dopo il comando un numero compreso tra 0 e 254, che rappresenta un tempo costante in incrementi di 0,25 secondi oppure 255
che indica l’impostazione automatica.
Per congurare il ltro velocità vento:
1. Selezionare Congurazione generica per specicare le informazioni sulle impostazioni del ltro e dello scostamento.
2. Immettere il seguente comando: “SPEEDFILTER=”
3. Immettere dopo il comando un numero compreso tra 0 e 254, che rappresenta un tempo costante in incrementi di 0,25 secondi oppure 255
che indica l’impostazione automatica.
Informazioni su NMEA 2000 PGN
Utilizzare queste tabelle per determinare le informazioni su PGN NMEA 2000 che è possibile ricevere e trasmettere dall’unità GWS 10 durante
la comunicazione con un dispositivo compatibile con NMEA 2000.
Trasmissione Ricezione
059392 Riconoscimento ISO 059392 Riconoscimento ISO
060928 Richiesta indirizzo ISO 059904 Richiesta ISO
126208 Funzione di gruppo riconoscimento/
richiesta/comando NMEA
060928 Richiesta indirizzo ISO
126464 Funzione di gruppo elenco PGN in
trasmissione/ricezione
126208 Funzione di gruppo riconoscimento/
richiesta/comando NMEA
126996 Informazioni sul prodotto
130306 Dati vento
130312 Temperatura
130314 Pressione attuale
Speciche
Fisiche
NOTA: la larghezza del sensore varia a seconda del posizionamento della pala.
Dimensioni unità: L × A × P: 19
11
/
16
- 22
5
/
8
× 11
1
/
32
× 5
1
/
2
poll. (500-575 × 280 × 140 mm)
Peso: 0,275 kg (0,6 lb)
Cavo: Lunghezza cavo NMEA 2000 collegato: 46 cm (18”)
Intervallo di temperatura: da -15°C a 70°C (da 5°F a 158°F)
Materiale del rivestimento
Alloggiamento e base PC/ABS
Pala e anemometro Polipropilene
L’antenna GWS 10 è
certicata NMEA 2000
GWS10 istruzioni di installazione IT–16
IT
Tubi Alluminio 6063
Alberi
304 SS
Accensione
Alimentazione in entrata: NMEA 2000 — 9–16 Vcc
Numero LEN (Load Equivalency Number) NMEA 2000: 2 (100 mA)
Aggiuntivo
Distanza di sicurezza dalla bussola: 50 cm (19,7 poll.)
Aggiornamento del software
Se si dispone di una rete NMEA 2000 esistente e di un chartplotter Garmin GPSMAP
®
serie 4000/5000, assicurarsi di aver aggiornato il
software di tutti i dispositivi alla versione più recente. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al sito Web www.garmin.com.
Se si dispone di una rete NMEA 2000 esistente e non di un chartplotter Garmin GPSMAP
®
serie 4000/5000, contattare il servizio di
assistenza Garmin o rivolgersi a un rivenditore Garmin.
Contratto di licenza software
L’USO DELL’UNITÀ GWS 10 IMPLICA L’ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI SPECIFICATI NEL SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA
SOFTWARE. LEGGERE ATTENTAMENTE IL CONTRATTO RIPORTATO DI SEGUITO.
Garmin concede una licenza limitata per l’utilizzo del software integrato in questa periferica (il “Software”) in forma binaria per il normale funzionamento del prodotto. Il titolo
e i diritti di proprietà e proprietà intellettuale relativi al Software sono esclusivi di Garmin.
L’utente prende atto che il Software è di proprietà di Garmin ed è protetto dalle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti d’America e dai trattati internazionali sul
copyright. L’utente riconosce inoltre che la struttura, l’organizzazione e il codice del Software sono considerati segreti commerciali di Garmin e che il Software in formato
sorgente resta un segreto commerciale di Garmin. L’utente accetta di non decompilare, disassemblare, modicare, decodicare o convertire in formato leggibile il Software o
parte di esso né di creare altri prodotti basati sul Software. L’utente accetta di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi paese in violazione delle leggi sul controllo
delle esportazioni in vigore negli Stati Uniti.
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente documento, Garmin dichiara che l’unità GWS 10 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste
dalla Direttiva 1999/5/CE.
Per visualizzare l’intero documento della Dichiarazione di conformità, visitare il sito Web www.garmin.com/products/gws10/. Fare clic su
Manuals, quindi selezionare il collegamento Declaration of Conformity.
Tutti i diritti riservati. Nessuna sezione del presente manuale può essere riprodotta, copiata, trasmessa, distribuita, scaricata o archiviata su un supporto di
memorizzazione per qualsiasi scopo senza previa autorizzazione scritta di Garmin, salvo ove espressamente indicato. Garmin autorizza l’utente a scaricare
una singola copia del presente manuale su un disco rigido o su un altro supporto di memorizzazione elettronica per la visualizzazione, nonché a stampare una
copia del suddetto documento o di eventuali versioni successive, a condizione che tale copia elettronica o cartacea riporti il testo completo di questa nota sul
copyright. È inoltre severamente proibita la distribuzione commerciale non autorizzata del presente manuale o di eventuali versioni successive.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modica senza preavviso. Garmin si riserva il diritto di modicare o migliorare i prodotti e di apportare
modiche al contenuto senza obbligo di preavviso nei confronti di persone o organizzazioni. Per eventuali aggiornamenti e informazioni aggiuntive sull’utilizzo e il
funzionamento di questo e altri prodotti Garmin, visitare il sito Web Garmin (www.garmin.com).
Garmin
®
, GPSMAP
®
e GWS
sono marchi di Garmin Ltd. o delle società afliate, registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. NMEA 2000
®
è un marchio registrato della
National Marine Electronics Association. L’uso di tali marchi non è consentito senza consenso esplicito da parte di Garmin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Garmin GWS 10 Manuale utente

Categoria
Sistemi di controllo accessi di sicurezza
Tipo
Manuale utente