Sentera Controls RSMFMB-2R Mounting Instruction

Tipo
Mounting Instruction
RSMFMB-2R TRASMETTITORE
AMBIENTALE
MULTIFUNZIONALE
CON CICALINO
Istruzioni di montaggio e funzionamento
www.sentera.eu
MIW-RSMFMB-2R-IT-000 - 16 / 09 / 2022 2 - 9
torna all'indice
RSMFMB-2R TRASMETTITORE AMBIENTALE
MULTIFUNZIONALE CON CICALINO
Indice
SICUREZZA E PRECAUZIONI 3
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4
CODICE ARTICOLO 4
AREA DI UTILIZZO 4
DATI TECNICI 4
STANDARDS 4
SCHEMI OPERATIVI 5
CABLAGGIO E CONNESSIONI 5
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO PER FASI 5
ISTRUZIONI PER L'USO 7
VERIFICA DELLE ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 9
TRASPORTO E STOCCAGGIO 9
GARANZIE E RESTRIZIONI 9
MANUTENZIONE 9
www.sentera.eu
MIW-RSMFMB-2R-IT-000 - 16 / 09 / 2022 3 - 9
torna all'indice
RSMFMB-2R TRASMETTITORE AMBIENTALE
MULTIFUNZIONALE CON CICALINO
SICUREZZA E PRECAUZIONI
Leggere tutte le informazioni, la scheda tecnica, la mappa del registro Modbus,
le istruzioni di montaggio e funzionamento e studiare lo schema di cablaggio e
connessione prima di lavorare con il prodotto. Per la sicurezza personale e
delle apparecchiature e per prestazioni ottimali del prodotto, assicurarsi di aver
compreso interamente il contenuto prima di installare, utilizzare o mantenere
questo prodotto.
Per motivi di sicurezza e licenza (CE), la conversione e / o la modifica non autorizzate
del prodotto sono inammissibili.
Il prodotto non deve essere esposto a condizioni anormali, come temperature
estreme, luce solare diretta o vibrazioni. L'esposizione a lungo termine a vapori
chimici in alta concentrazione può influire sulle prestazioni del prodotto. Assicurati
che l'ambiente di lavoro sia il più asciutto possibile; evitare la condensa.
Tutte le installazioni devono essere conformi alle normative locali in materia di
salute e sicurezza, standard elettrici locali e codici approvati. Questo prodotto
può essere installato solo da un ingegnere o un tecnico che abbia una conoscenza
approfondita del prodotto e delle precauzioni di sicurezza.
Evitare contatti con parti elettriche sotto tensione. Scollegare sempre
l'alimentazione prima di collegare, riparare o riparare il prodotto.
Verificare sempre di applicare l'alimentazione appropriata al prodotto e utilizzare
le dimensioni e le caratteristiche dei cavi appropriate. Assicurarsi che tutte le viti e
i dadi siano ben serrati e che i fusibili (se presenti) siano montati bene.
È necessario prendere in considerazione il riciclaggio delle apparecchiature e degli
imballaggi, che devono essere smaltiti in conformità alla legislazione / normativa
locale e nazionale.
Nel caso ci fossero domande a cui non viene data risposta, si prega di contattare il
vostro supporto tecnico o consultare un professionista.
www.sentera.eu
MIW-RSMFMB-2R-IT-000 - 16 / 09 / 2022 4 - 9
torna all'indice
RSMFMB-2R TRASMETTITORE AMBIENTALE
MULTIFUNZIONALE CON CICALINO
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
RSMFMB-2R è un sensore ambientale multifunzionale con allarme acustico integrato,
che misura temperatura, umidità relativa, intervalli di CO2 e luce ambientale. Viene
fornito con Power over Modbus e tutti i parametri sono accessibili tramite Modbus
RTU.
CODICE ARTICOLO
Codice articolo Alimentazione Connessione Imax
RSMFMB-2R 24 VDC, PoM RJ45 50 mA
AREA DI UTILIZZO
Monitoraggio della temperatura, dell'umidità relativa e del livello di CO2 nelle
applicazioni HVAC
Adatto per edifici residenziali e commerciali
Solo per uso interno
DATI TECNICI
Tensione di alimentazione: 24 VDC, Power over Modbus
Intervallo di temperatura selezionabile 0—50 °C
Intervallo di umidità relativa selezionabile 0—100 %
Intervallo CO2 selezionabile: 0—2.000 ppm
Sensore di luce ambientale con livello "attivo" e "standby" regolabile
Elemento sensore CO2 sostituibile
Modulo di allarme acustico sostituibile, impostabile tramite registro Modbus 78
(OFF, continuo o pulsato)
3 LED per l'indicazione dello stato con intensità luminosa regolabile
Precisione: ± 0,4 ° C (0—50 ° C ); ±3% rH (0-100% rH)
Contenitore:
Piastra posteriore: plastica ABS, nera (RAL 9004)
Copertura frontale: ASA, avorio (RAL 9010)
Standard di protezione IP30 (secondo EN 60529)
Tipico campo di utilizzo
Temperatura: 0—50 °C
Umidità relativa 0—95 % UR (senza condensa)
CO2: 400—2.000 ppm
Temperatura di stoccaggio: -10—60 °C
STANDARDS
Direttiva EMC 2014/30/CE:
EN 60730-1: 2011 Comandi elettrici automatici per uso domestico e similare
- Parte 1: Requisiti generali
EN 61000-6-1: 2007 Compatibilità elettromagnetica (EMC) - Parte 6-1: Standard
generici - Immunità per ambienti residenziali, commerciali e industriali leggeri
EN 61000-6-3: 2007 Compatibilità elettromagnetica (EMC) - Parte 6-3:
Standard generici - Standard di emissione per ambienti residenziali, commerciali
e dell'industria leggera Emendamenti A1: 2011 e AC: 2012 alla EN 61000-6-3
EN 61326-1: 2013 Apparecchiature elettriche per la misurazione, il controllo e
l'uso in laboratorio - Requisiti EMC - Parte 1: Requisiti generali
www.sentera.eu
MIW-RSMFMB-2R-IT-000 - 16 / 09 / 2022 5 - 9
torna all'indice
RSMFMB-2R TRASMETTITORE AMBIENTALE
MULTIFUNZIONALE CON CICALINO
EN 61326-2-3: 2013 Apparecchiature elettriche per misurazione, controllo e uso
in laboratorio - Requisiti EMC - Parte 2-3: Requisiti particolari: configurazione di
prova, condizioni operative e criteri di prestazione
Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/CE
EN 60529: 1991 Gradi di protezione forniti dai contenitori (Codice IP) Modifica
AC: 1993 alla EN 60529
EN 60730-1:2011 Comandi elettrici automatici per uso domestico e similare -
Parte 1: Requisiti generali
WEEE 2012/19/EC
Direttiva RoHs 2011/65/CE
SCHEMI OPERATIVI
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
Livello
minimo
Allerta
minima
Allerta
massima
Registro di
ingresso 2, 11 o
22 \ [%]
T [°C] / rH [%] / CO2 [ppm]*
Portata
massima
Fuori portata
Nella norma
Intervallo di allerta
Intervallo di allerta
Fuori intervallo
* Le indicazioni dei LED si riferiscono a CO2 (predenito), T o rH, a seconda del parametro
selezionato
CABLAGGIO E CONNESSIONI
Presa RJ45 (Power over Modbus)
Pin 1 24 VDC Tensione di alimentazione
Pin 2
Pin 3 AComunicazione Modbus RTU, segnale A
Pin 4
Pin 5 /B Comunicazione Modbus RTU, segnale /B
Pin 6
Pin 7 GND Massa, tensione di alimentazione
Pin 8
/B
A
GND
24 VDC
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
RJ45
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
3
4
5
6
3
4
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO PER FASI
Prima di iniziare a montare, leggere attentamente "Sicurezza e precauzioni". Scegli
una superficie liscia per l'installazione (una parete, un pannello, ecc.).
www.sentera.eu
MIW-RSMFMB-2R-IT-000 - 16 / 09 / 2022 6 - 9
torna all'indice
RSMFMB-2R TRASMETTITORE AMBIENTALE
MULTIFUNZIONALE CON CICALINO
ATTENZIONE Montare il sensore in un'area ben ventilata, dove riceve un flusso d'aria adeguato
per il corretto funzionamento e non esporlo alla luce solare diretta. Assicurati che
sia facilmente accessibile per l'assistenza.
Segui questi passi:
1. Disinserire l'alimentazione.
2. Usando un cacciavite piatto, rimuovi il coperchio bianco anteriore rilasciando i
moschettoni su entrambi i lati (vedi Fig. 1 Rilascio a scatto).
3. Inserire i cavi attraverso l'apertura sulla piastra posteriore (vedere Fig. 2
Dimensioni di montaggio ).
4. Utilizzando idonei materiali di fissaggio (non forniti), montare l'unità ad almeno
1,5 m dal pavimento. Prestare attenzione alla corretta posizione di montaggio e
alle dimensioni dell'unità. Vedi Fig. 2 e Fig. 3.
Fig. 1 Rilascio a scatto Fig. 2 Dimensioni di montaggio
Premere qui per
rilasciare
2x Ø 6
59,8
9,8
104,5
20
104,5
25,6
70,5
Fig. 3 Posizione di montaggio
Corretto Errato
Posizionare ad almeno
1,5 m dal pavimento
www.sentera.eu
MIW-RSMFMB-2R-IT-000 - 16 / 09 / 2022 7 - 9
torna all'indice
RSMFMB-2R TRASMETTITORE AMBIENTALE
MULTIFUNZIONALE CON CICALINO
5. Effettuare il cablaggio secondo lo schema elettrico (vedi Fig.4).
Fig. 4 Cablaggio
6. Rimetti il coperchio.
7. Accendere l'alimentazione di rete.
8. Personalizza le impostazioni di fabbrica su quelle desiderate tramite il software
3SModbus o Sensistant (se necessario). Per l'impostazione predefinita di fabbrica,
fare riferimento al prodotto Mappa dei registri Modbus .
Per i dati completi del registro Modbus, fare riferimento al prodotto Mappa del
registro Modbus, che è un documento separato allegato al codice articolo sul
sito Web e contiene l'elenco dei registri. I prodotti con versioni precedenti del
firmware potrebbero non essere compatibili con questo elenco.
NOTA
Impostazioni opzionali
Per assicurare una comunicazione corretta, l'NBT deve essere attivato solo in due
dispositivi sulla rete Modbus RTU. Se necessario, abilitare la resistenza NBT tramite
3SModbus o Sensistant (Registri di mantenimento 9).
Esempio 1 Esempio 2
RX
ТX
NBT
NBT
Slave 2
Master
Slave n
Slave 1
Slave 2
Slave 1
RX
ТX
NBT
NBT
Master
Slave n
Su una rete Modbus RTU, è necessario attivare due terminatori di bus (NBT).
NOTA
ISTRUZIONI PER L'USO
Procedura di calibrazione
La calibrazione del sensore non è necessaria. Tutti gli elementi del sensore sono
calibrati e testati nella nostra fabbrica.
Nell'improbabile eventualità di guasto dell'elemento sensore CO2, questo componente
può essere sostituito.
www.sentera.eu
MIW-RSMFMB-2R-IT-000 - 16 / 09 / 2022 8 - 9
torna all'indice
RSMFMB-2R TRASMETTITORE AMBIENTALE
MULTIFUNZIONALE CON CICALINO
Bootloader
Grazie alla funzionalità del bootloader, il firmware del sensore può essere aggiornato
tramite la comunicazione Modbus RTU. Per accedere alla "modalità di avvio", inserire
un ponticello sui pin 3 e 4 dell'intestazione P1 e riavviare l'alimentatore. Una volta
attivata la "Modalità di avvio (boot)", il firmware può essere aggiornato tramite
l'applicazione di avvio SM (parte della suite di software 3SModbus) o Sensistant.
NOTA Assicurarsi che l'alimentazione non venga interrotta durante la procedura di
"bootload", altrimenti si rischia di perdere dati non salvati.
Indicazioni LED e modulo di allarme acustico:
1. Quando il LED verde è acceso, il valore misurato (temperatura, umidità relativa o
CO2) è compreso tra i valori minimo e massimo dell’intervallo di avviso. In questo
caso lallarme acustico è disattivato (Fig. 5 - 1).
2. Quando il LED giallo è acceso, il valore misurato (temperatura, umidità relativa
o CO2) è nell’intervallo di avviso. In questo caso l’allarme acustico è attivo (Fig.
5 - 2).
3. Quando il LED rosso è acceso, il valore misurato (temperatura, umidità relativa o
CO2) è inferiore al valore minimo dell’intervallo di misurazione o superiore al valore
massimo. In questo caso l’allarme acustico è attivo. Il LED rosso lampeggiante
indica la perdita di comunicazione con un sensore (Fig. 5 - 3).
NOTA L'uscita dell'allarme acustico può essere impostata tramite Holding register 78.
Scrivendo "0" nel registro Holding 78, l'allarme acustico verrà disabilitato. Per
impostazione predefinita, la funzione di allarme acustico è impostata su "continua".
Lo stato dell'allarme acustico può essere modificato in "pulsato" scrivendo 2 nel
registro Holding 78.
Fig. 5 Indicazioni LED
3
2
1
NOTA L'intensità dei LED può essere regolata tra 0 e 100% con step del 10% in base al
valore impostato nel registro Holding 80.
NOTA Per impostazione predefinita, l'indicazione del LED si riferisce alla misurazione del
CO. Questo può essere modificato in temperatura, umidità relativa o valori NO 2
tramite Modbus Holding Register 79).
Sensore di luce ambientale
L'intensità della luce misurata in lux è disponibile nel registro di ingresso 41. Inoltre,
è possibile definire un livello attivo e di standby in Registri di mantenimento 35 e 36.
Registro di ingresso 42 indica se il valore misurato è inferiore al livello di standby, al
di sopra del livello attivo o tra entrambi i livelli:
Livello di luce ambientale <livello di standby: Il registro di ingresso 42 indica
"Standby".
Livello di luce ambientale> livello attivo: Il registro di ingresso 42 indica "Attivo".
Livello di standby <Livello di luce ambientale <Livello attivo: Il registro di ingresso
42 indica "Bassa intensità".
www.sentera.eu
MIW-RSMFMB-2R-IT-000 - 16 / 09 / 2022 9 - 9
torna all'indice
RSMFMB-2R TRASMETTITORE AMBIENTALE
MULTIFUNZIONALE CON CICALINO
VERIFICA DELLE ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Dopo l'accensione dell'alimentatore, uno dei LED si accende in base allo stato della
variabile misurata. Se ciò non accade, controllare le connessioni.
TRASPORTO E STOCCAGGIO
Evitare urti e condizioni estreme e luce solare diretta; conservare nell’imballo
originale.
GARANZIE E RESTRIZIONI
Due anni dalla data di consegna contro i difetti di fabbricazione. Qualsiasi modifica
o alterazione del prodotto dopo la data di pubblicazione solleva il produttore da
qualsiasi responsabilità. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per
eventuali errori di stampa o errori in questi dati
MANUTENZIONE
In condizioni normali questo prodotto non richiede manutenzione. Se sporco, pulire
con un panno asciutto o umido. Se particolarmente sporco, pulire con un prodotto non
aggressivo. In queste circostanze l'unità deve essere scollegata dall'alimentazione.
Prestare attenzione che nessun fluido entri nell'unità. Ricollegarlo all'alimentazione
solo quando è completamente asciutto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Sentera Controls RSMFMB-2R Mounting Instruction

Tipo
Mounting Instruction