AEG S7088-1KG Manuale utente

Tipo
Manuale utente
AUS ERFAHRUNG GUT
SANTO 7088-1KG
Kombinace chladniËky a mrazniËky
Informace pro uûivatele
2
Obsah
Typov˝ ötÌtek .......................................................................................................... 4
Pozor: BezpeËnostnÌ informace ................................................................................. 6-7
N·vod na instalaci ..................................................................................................... 8-11
KoleËka / SpodnÌ m¯Ìûka
N·vod k obsluze .............................................................................................................. 12
Regul·tor mrazicÌ Ë·sti / Regul·tor chladicÌ Ë·sti
..................................................................................................................................................................... 13
CharakteristickÈ vlastnosti chladniËky
...............................................14-15
VysunovacÌ ukl·dacÌ plochy v mrazicÌ Ë·sti / chladniËce
NastavitelnÈ ukl·dacÌ plochy (z dr·tu, skla nebo skla odolnÈho proti odkap·v·nÌ)
SamonosnÈ ukl·dacÌ plochy (6a PouûitÌ samonosn˝ch ukl·dacÌch ploch; 6b OdstranÏnÌ a opÏtovnÈ
usazenÌ samonosn˝ch ukl·dacÌch ploch)
Regulace teploty pro p¯ihr·dku na masnÈ v˝robky / Regul·tor pro p¯ihr·dku na masnÈ v˝robky
P¯ihr·dka na masnÈ v˝robky s regulovatelnou vlhkostÌ / ÿÌzenÌ pro p¯ihr·dku na masnÈ
v˝robky s regulovatelnou vlhkostÌ
Z·suvka pro udrûov·nÌ ËerstvÈ zeleniny / Z·suvka pro udrûov·nÌ masn˝ch v˝robk˘ /
Zakrytov·nÌ pro z·suvku k udrûov·nÌ Ëerstvosti
VÌce˙Ëelov· p¯ihr·dka
Drû·k plechovek
VodnÌ filtr
Climate Zone Technology (tm) (technologie klimatizovanÈ zÛny) ....................... 16
VybavenÌ dve¯Ì mrazicÌ Ë·sti :
......................................................................... 17
VybavenÌ dve¯Ì chladniËky:
............................................................................. 17
P¯ihr·dka pro mlÈËnÈ v˝robky
Drû·k pro l·hve
P¯ihr·dka na vejce
Podstavec na balÌËky
NastavitelnÈ ukl·dacÌ plochy ve dve¯Ìch chladniËky
Z·sobovacÌ z·suvka (pro lÈky) / Z·mek
RychlochladicÌ p¯ihr·dka ChillKeeperTM / Kryt / ÿÌzenÌ pro rychlochladicÌ p¯ihr·dku ChillKeeper
Magnetick· tÏsnÏnÌ dve¯Ì
Sklopn˝ koö
SklopnÈ koöe
PevnÈ ukl·dacÌ plochy ve dve¯Ìch
D·vkovaË ledu
VybavenÌ mrazÌcÌ Ë·sti ....................................................................................... 18
Ukl·dacÌ p¯ihr·dky v mrazÌcÌ Ë·sti
DolnÌ ukl·dacÌ plocha v mrazÌcÌ Ë·sti
Miska na ledovÈ kostky
Z·sobov·nÌ pro v˝robnÌk ledov˝ch kostek
D·vkovacÌ miska pro led
Automatick˝ v˝robnÌk ledov˝ch kostek ............................................................... 19
Automatick˝ v˝robnÌk ledov˝ch kostek a d·vkovaË vody.......................... 20-21
TlaËÌtko d·vkovaËe
Posuvn˝ regul·tor d·vkovaËe
OdstranÏnÌ a vymytÌ automatickÈ n·doby d·vkovaËe ledu .................................. 22
Miska d·vkovaËe ledu
Oöet¯ov·nÌ a ËiötÏnÌ .................................................................................................23-24
OsvÏtlenÌ
Tabulka pro odstraÚov·nÌ poruch .............................................................................. 25
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly ..................................................................................... 26
3
ObecnÈ
charakteristickÈ
vlastnosti
V·mi zvolen˝ model nem·
p¯ÌpadnÏ vöechny uvedenÈ
charakteristickÈ vlastnosti.
TYPOV› äTÕTEK IEC
Poznamenejte si a ËÌslo
modelu, b reviznÌ ËÌslo a c
sÈriovÈ ËÌslo.
PodrobnÏjöÌ popis TYPOV…HO
äTÕTKU IEC najdete na str·nce 2.
4
Popis informacÌ ke spot¯ebÏ energie
(Typov˝ ötÌtek 220 ñ 240 V se nach·zÌ v levÈ hornÌ p¯ihr·dce pro udrûov·nÌ
Ëerstvosti; typov˝ ötÌtek 100 ñ 115 V se nach·zÌ naho¯e v chladniËce).
P¯i dotazech na servisnÌ pr·ce si p¯ipravte data k 1, 2 a 3.
ËÌslo modelu, reviznÌ ËÌslo , sÈriovÈ ËÌslo
n·zev znaËky adresa
oznaËenÌ modelu (pokud existuje)
mont·ûnÌ sada pro v˝robnÌk ledov˝ch kostek (pokud je k dispozici a nenÌ
instalov·n)
ñ a ñ nejsou pro tento model pouûity.
pr˘mÏrn· spot¯eba energie kWh / 24 hod.
max. spot¯eba energie (max. 3 minuty)
mnoûstvÌ chladiva R134A (HFC) v gramech
spot¯eba energie R 134A (pouze pro chladicÌ systÈm)
spot¯eba energie odmrazovacÌho oh¯evu (= vypoËÌtan· hodnota) ampÈry
pokud existuje, spot¯eba energie v˝robnÌku ledov˝ch kostek (topenÌ formy
ledov˝ch kostek, max. 3 minuty)
pokud existuje, spot¯eba energie d·vkovaËe ledu / drtiËe
jmenovitÈ napÏtÌ
hodnota A pojistky
max. A (max. s V)
brutto hmotnost sk¯ÌnÏ v kg
TeplotnÌ t¯Ìdy: SN = 10 ∞C aû 32 ∞C (50 ∞F aû 90 ∞F)
ISO-v˝konovÈ teplotnÌ t¯Ìdy, N = 16 ∞C 32 ∞C (61 ∞F aû 90 ∞F)
ISO-v˝konovÈ teplotnÌ t¯Ìdy, ST = 18 ∞C aû 38 ∞C (64 ∞F 100 ∞F)
IEC bezpeËnostnÌ teplota, T = 18 ∞C aû 43 ∞C (64 ∞F 109 ∞F)
V˝poËet p¯ÌjmovÈ kapacity podle australskÈ normy AS 4474 a ISO 8561,
FW = ËerstvÈ zboûÌ, TK = mrazicÌ p¯ihr·dka
MrazicÌ kapacita v kg za den, vypoËÌtan· podle ISO 8561
OznaËenÌ, pokud existuje:
Symbol 4 hvÏzdiËek, pokud existuje
BezpeËnost a elektromagnetick· kompatibilita (EMC)
Aust. FW-brutto
kapacita litry,
krychlovÈ
stopy Ft
3
(aust.
Brutto-FW)
ISO FW-brutto
kapacita litry,
krychlovÈ stopy Ft
3
(ISO
Brutto-FW)
ISO FW-netto
kapacita litry,
krychlovÈ stopy Ft
3
(ISO
netto-FW)
Aust. TK-brutto
kapacita litry,
krychlovÈ
stopy Ft
3
(aust.
Brutto-TK)
ISO TK-brutto
kapacita litry,
krychlovÈ stopy Ft3 (ISO
Brutto-TK)
litry/Ft
3
ISO-2
hvÏzdiËky-TK. kap.
(pokud existuje)
ISO TK-netto kapacita
litry,
krychlovÈ stopy Ft
3
(ISO
netto-TK)
Celkov· hodnota vöech poloûek nad Ë·rou
+ Aust.brutto kap.
celkem litry,
krychlovÈ stopy Ft
3
(aust.brutto kapacita
celkem)
+ + ISO netto
kap. celkem litry,
krychlovÈ stopy Ft
3
(ISO
netto kapacita celkem)
+ ISO brutto kap.
celkem litry,
krychlovÈ stopy Ft
3
(ISO
brutto kapacita celkem)
5
Vaöe nov· chladniËka
Spr·vn· likvidace starÈ vyslouûilÈ chladniËky
(neuvaûuje se s jejÌm dalöÌm prodejem)
POZOR: Zav¯enÌ dÏtÌ nedopat¯enÌm v chladniËce a n·sledujÌcÌ
uduöenÌ nejsou problÈmy minulosti. VyhozenÈ chladniËky,
vy¯azenÈ z provozu, jsou st·le jeötÏ nebezpeËnÈ, i kdyû jsou
odloûeny pouze ÑnÏkolik dnÌì. Jestliûe se chcete zbavit svÈ starÈ
chladniËky, ¯iÔte se laskavÏ d·le uveden˝mi informacemi a zabraÚte
tak p¯ÌpadnÈmu ˙razu.
PÿED ODLOéENÕM STAR… CHLADNI»KY NEBO MRAZNI»KY:
ï Odmontujte ze spot¯ebiËe dve¯e.
ï Ponechte instalovanÈ ukl·dacÌ plochy, aby se dÏti nemohly
snadno dostat do vnit¯nÌho prostoru.
ï Od¯ÌznÏte kabel pro p¯Ìvod elektrickÈho proudu.
Likvidace starÈho spot¯ebiËe
Instrukce pro ochranu ûivotnÌho prost¯edÌ
ChladÌcÌ okruh a izolace staröÌch model˘ chladniËek a mrazniËek
obsahujÌ halogenderiv·ty uhlovodÌk˘ (FCKW). UvolnÏnÈ
halogenderiv·ty uhlovodÌk˘ (FCKW) mohou poökozovat ozÛnovou
vrstvu zemskÈ atmosfÈry. Povϯte p¯Ìsluönou likvidaËnÌ organizaci
odstranÏnÌm vaöeho starÈho spot¯ebiËe. Dbejte p¯itom na to, aby
nebyly p¯ed odvozem p¯Ìsluönou likvidaËnÌ organizacÌ poökozena
potrubÌ vaöeho starÈho spot¯ebiËe.
Likvidace obal˘ novÈho spot¯ebiËe
Vöechny obalovÈ materi·ly novÈho spot¯ebiËe je moûno bez
nebezpeËÌ zlikvidovat.
Karton lze roz¯ezat a odloûit do sbÏru starÈho papÌru.
FÛlie jsou vyrobeny z polyetylÈnu (PE) a v˝plÚovÈ Ë·sti z
polystyrÈnu (PS), neobsahujÌcÌho FCKW. Tyto hodnotnÈ materi·ly
je moûno po ˙pravÏ opÏt pouûÌt, jestliûe je p¯ed·te do st¯ediska
pro sbÏr recyklovateln˝ch materi·l˘.
Adresy nejbliûöÌch sbÏren pro likvidaci obal˘ a star˝ch vyslouûil˝ch
spot¯ebiˢ zjistÌte na spr·vÏ obce.
6
BezpeËnostnÌ instrukce a v˝strahy
P¯ed uvedenÌm spot¯ebiËe do provozu si laskavÏ peËlivÏ proËtÏte informace, uvedenÈ
v n·vodu k pouûitÌ a instalaci. Informace obsahujÌ d˘leûitÈ pokyny pro instalaci,
pouûÌv·nÌ a ˙drûbu spot¯ebiËe. Tyto n·vody si uschovejte na bezpeËnÈm mÌstÏ,
a p¯edejte je p¯ÌpadnÈmu dalöÌmu uûivateli.
POZOR: TENTO SPOTÿEBI» MUSÕ B›T UZEMNÃN.
Pro zabr·nÏnÌ ˙razu elektrick˝m proudem nesmÌ b˝t chladniËka nikdy p¯ipojena v
z·suvce, kter· nenÌ spr·vnÏ a podle p¯Ìsluön˝ch st·tnÌch p¯edpis˘ a norem uzemnÏna.
V˝robce nep¯ebÌr· z·ruku, jestliûe nebudou dodrûeny n·sledujÌcÌ instrukce.
ï Poökozen˝ spot¯ebiË neuv·dÏjte do provozu. V p¯ÌpadÏ pochybnostÌ se informuje
u svÈho dodavatele.
ï P¯ipojenÌ a instalaci je nutno provÈst p¯esnÏ podle n·vodu k instalaci. PodmÌnky
p¯ipojenÌ na rozvod elektrickÈho proudu a ˙daje na typovÈm ötÌtku musejÌ
navz·jem souhlasit.
ï Opravy a pr·ce na ˙drûbÏ spot¯ebiËe smÌ prov·dÏt v˝hradnÏ odbornÌ
pracovnÌci. NeodbornÈ opravy, provedenÈ nekvalifikovan˝mi osobami,
p¯edstavujÌ zdroj ohroûenÌ a mohou mÌt z·vaûnÈ d˘sledky pro uûivatele spot¯ebiËe.
ï VysokoprocentnÌ alkohol se smÌ v chladniËce ukl·dat pouze v dokonale
uzav¯en˝ch lahvÌch nebo n·dob·ch. V û·dnÈm p¯ÌpadÏ neskladujte v chladniËce
v˝buönÈ l·tky, hrozÌ nebezpeËÌ v˝buchu!
ï Spot¯ebiË se nesmÌ uvÈst do chodu v p¯Ìtomnosti v˝buön˝ch par.
ï LedovÈ kostky p¯Ìmo odebranÈ z mrazniËky nevkl·dejte do ˙st (poËkejte nÏkolik
minut, abyste tak zabr·nili sp·lenin·m, kterÈ mohou velmi nÌzkÈ teploty zp˘sobit).
ï Dbejte na to, aby se nepoökodil chladicÌ okruh, to znamen· nebodejte do trubek
s chladivem ostr˝m p¯edmÏtem, potrubÌm netoËte nebo je neoh˝bejte,
neoökrab·vejte usazeniny atd. Pokud vystupuje chladivo a dostane se do oËÌ,
m˘ûe dojÌt k tÏûk˝m poranÏnÌm zraku.
ï Je t¯eba dodrûovat ustanovenÌ pro odvÏtr·v·nÌ k zamezenÌ ˙raz˘m chladÌcÌmi
spot¯ebiËi (VBG 20).
ï ChladicÌ okruh byl podroben poûadovan˝m zkouök·m na tÏsnost.
ï Spot¯ebiË odpovÌd· vöem bezpeËnostnÌm ustanovenÌm, kter· jsou v souËasnÈ
dobÏ platn· pro elektrickÈ spot¯ebiËe.
Bez odmrazov·nÌ
ChladniËka je vybavena automatick˝m odmrazovacÌm systÈmem. P¯i automatickÈm
odmrazovacÌm cyklu by mohlo b˝t viditelnÈ rudÈ ûhavenÌ a odrazy nebo by mohly
b˝t slyöitelnÈ kapky vody, padajÌcÌ na topnou desku. To je p¯i odmrazov·nÌ zcela
norm·lnÌ.
Spr·vnÈ pouûÌv·nÌ spot¯ebiËe
ï Tento spot¯ebiË je urËen pro pouûitÌ v dom·cnosti. Je vhodn˝ pro chlazenÌ
potravin, pro skladov·nÌ zmraûen˝ch pokrm˘ a pro v˝robu ledov˝ch kostek.
ï Spot¯ebiË je odruöen podle ustanovenÌ ES ËÌs. 87 / 398 EWG.
ï Spot¯ebiË odpovÌd· souËasn˝m nÏmeck˝m ustanovenÌm pro zamezenÌ ˙raz˘m,
zp˘soben˝ch chladniËkami (VBG 20).
ï ChladicÌ okruh byl podroben poûadovan˝m zkouök·m tÏsnosti.
ï Spot¯ebiË odpovÌd· vöem bezpeËnostnÌm ustanovenÌm pro elektrickÈ spot¯ebiËe,
kterÈ jsou v souËasnÈ dobÏ v platnosti.
Je nutno dodrûovat n·sledujÌcÌ bezpeËnostnÌ pokyny:
ï P¯ed ËiötÏnÌm kondenz·toru nebo v˝mÏnou û·rovky je t¯eba oddÏlit chladniËku
od zdroje proudu.
ï P¯i p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho proudu otevÌrat dve¯e chladniËky tak m·lo,
jak je to moûnÈ. Potraviny, kterÈ se zcela rozmrazÌ, jiû znovu nezmrazovat.
ï Na spot¯ebiË nesmÏjÌ öplhat dÏti, zavÏöovat se na dve¯e nebo si hr·t s p¯ihr·dkami.
7
V›STRAHA:
ElektrickÈ p¯Ìpojky.
Viz typov˝ ötÌtek.
VöimnÏte si ˙daj˘ na typovÈm ötÌtku a p¯esvÏdËte se, zda souhlasÌ
s elektrick˝m napÏtÌm a kmitoËtem rozvodnÈ sÌtÏ v mÌstÏ instalace
chladniËky. P¯ipojte chladniËku s pouûitÌm spr·vnÏ instalovanÈ
z·suvky s ochrann˝m kontaktem. Z·suvka musÌ b˝t uzemnÏna a
jiötÏna pojistkou s hodnotou 10 ampÈr nebo nouzov˝m jistiËem.
Jestliûe nenÌ z·strËka vhodn· pro z·suvku, m˘ûe se zakoupit v
odbornÈm obchodÏ kabel s konektorem. Kabel smÌ instalovat
v˝hradnÏ odborn˝ kvalifikovan˝ elektrik·¯. Typy z·strËek a
kabel˘ jsou uvedeny na obr·zcÌch. Z·kladnÌm ËÌslem zaËÌnajÌcÌm
s 78441 se oznaËuje druh p¯ipojenÌ kompresoru a ËÌslem s Ë·rkou
(-1 aû -10) druh z·strËky.
P¯Ìklad pro p¯ipojovacÌ kabel: 78441-1 je z·strËka s ochrann˝m
kontaktem na p¯ipojovacÌm kabelu pro upevnÏnÌ ke kompresoru
se t¯emi zd̯kami pozdÏji vyr·bÏnÈho spot¯ebiËe. ReviznÌ ËÌslo
vypl˝v· z typovÈho ötÌtku.
»Ìsla s Ë·rkou pro z·strËku -1 -10
z·kladnÌ ËÌslo
3 zd̯ky
poË·teËnÌ v˝roba 1998 ñ srpen 1999
v˝roba od srpna 1999
8
Instalace spot¯ebiËe
P¯i volbÏ mÌsta umÌstÏnÌ chladniËky je nutno respektovat
n·sledujÌcÌ body:
ï Umoûnit neomezenou cirkulaci vzduchu p¯ednÌ spodnÌ
m¯Ìûkou .
ï P¯i instalaci na podlaze s linoleem nebo na d¯evÏnÈ podlaze
postupovat opatrnÏ, aby se podlaha nepoökrabala nebo jin˝m
zp˘sobem nepoökodila. P¯i instalaci chladniËky ochr·nÌ
podlahu kousek p¯ekliûky, koberec nebo jin˝ materi·l.
Vyrovn·nÌ do vodorovnÈ polohy
Pro sniûov·nÌ sk¯ÌnÏ toËit proti smÏru hodinov˝ch ruËiËek.
Pro zvyöov·nÌ sk¯ÌnÏ toËit ve smÏru hodinov˝ch ruËiËek.
Vodov·ha
Jestliûe nenÌ podlaha rovn· a je nutno zv˝öit zadnÌ Ë·st sk¯ÌnÏ,
doporuËujeme najet zadnÌmi koleËky na kousek p¯ekliûky nebo
jin˝ kus pro vyrovn·nÌ v˝öky.
ChladniËka byla pro p¯epravu peËlivÏ zabalena. Odebrat svorky
pro zajiötÏnÌ ukl·dacÌch ploch a zahodit je. Tyto svorky se nach·zejÌ
pod vöemi ukl·dacÌmi plochami a jsou zaklesnuty do r·mu.
Odebrat plastovÈ svorky boËnÌm pohybem a p¯Ìm˝m
vytaûenÌm.
9
10
chladniËka spor·k NEDOPORU»UJE SE lepöÌ nejlepöÌ (na protilehlÈ stranÏ kuchynÏ) stÏna
11
V˝öka sk¯ÌnÏ
s koleËky
palce mm
66,00 1676
68,12 1730
68,12 1730
68,99 1752
68,99 1752
68,99 1752
MÌra D
palce mm
49,29 1252
49,29 1252
57,46 1459
50,92 1293
51,26 1293
46,47 1180
MÌra C
viz pokyn a
palce mm
61,07 1551
62,87 1597
58,54 1487
69,07 1754
63,52 1613
65,68 1668
MÌra G
viz pokyn
palce mm
56,22 1427
57,81 1468
58,54 1487
63,08 1602
63,52 1613
61,75 1568
MÌra B
viz pokyn
palce mm
11,42 290
90∞
12,32 312
90∞
11,22 285
143∞
13,77 350
90∞
12,09 307
143∞
12,62 321
124∞
MÌra F
viz pokyn
palce mm
10,67 271
130∞
11,36 289
130∞
11,22 285
143∞
12,47 317
130∞
12,09 307
143∞
11,86 301
130∞
MÌra A
viz pokyn
palce mm
17,90 455
90∞
17,90 455
90∞
14,67 373
143∞
19,55 497
90∞
15,58 398
143∞
17,33 440
124∞
MÌra E
viz pokyn
palce mm
13,80 351
140∞
13,80 351
140∞
14,67 373
143∞
14,86 377
140∞
15,68 398
143∞
14,14 359
140∞
ISO celkov˝
brutto objem
litr˘
588 - 600
647 - 660
700 - 712
753 - 755
800
629 - 643
velikost modelu
krychlovÈ palce
21
23
25
27
29
22 - 23 CD
POZN¡MKY:
HornÌ Ë·st dve¯Ì leûÌ 2,5 mm nad tÏlesem sk¯ÌnÏ.
Minim·lnÌ rozev¯enÌ dve¯Ì k vytaûenÌ p¯ihr·dky pro udrûov·nÌ
Ëerstvosti, kter· leûÌ nejblÌûe ke dve¯Ìm
Rozev¯enÌ dve¯Ì k jejich zastavenÌ (nejvÏtöÌ otev¯enÌ dve¯Ì)
Je moûno zÌskat nÏkolik druh˘ dve¯nÌch drûadel; zobrazenÈ
drûadlo vyËnÌv· s 63,5 mm nejd·le.
= ˙hel
Hloubka vestavnÈ sk¯ÌnÏ: 67,56 cm.
12
N·vod k obsluze
V·mi zvolen˝ model nem· p¯ÌpadnÏ vöechny uvedenÈ
charakteristickÈ vlastnosti.
NastavenÌ regul·tor˘:
ChladniËka je vybavena dvÏma regul·tory teploty: jeden je urËen
pro chladÌcÌ Ë·st a druh˝ pro mrazÌcÌ Ë·st .
Pro chladicÌ Ë·st existujÌ nastavenÌ od 1 (nejvyööÌ teplota) do 9
(nejniûöÌ teplota). P¯i zapnutÌ by se mÏlo pouûÌt nastavenÌ 5.
Pro mrazÌcÌ Ë·st existujÌ nastavenÌ od 1 (nejvyööÌ teplota) do 9
(nejniûöÌ teplota). P¯i zapnutÌ by se mÏlo pouûÌt nastavenÌ 5.
DoporuËuje se pouûÌt nejchladnÏjöÌ nastavenÌ (9) pro mrazÌcÌ Ë·st
pouze po kr·tkou dobu. ChladniËka bÏûÌ podle poË·teËnÌho
nastavenÌ po dobu mnoha hodin. To je norm·lnÌ.
Po nÏkolika dnech m˘ûete potom rozhodnout, zda majÌ obÏ Ë·sti
spot¯ebiËe spr·vnou teplotu nebo by v nich mÏla b˝t niûöÌ, p¯ÌpadnÏ
vyööÌ teplota.
KromÏ poË·teËnÌho zapnutÌ chladniËky by se mÏlo mÏnit nastavenÌ
teplotnÌho regul·toru vûdy pouze o jedno ËÌslo. TÌm se m˘ûe teplota
stabilizovat. Mezi nov˝mi nastavenÌmi by se mÏlo vûdy po dobu
24 hodin poËkat. NastavenÌ teplotnÌho regul·toru v jednÈ Ë·sti se
projevuje takÈ na teplotu ve druhÈ Ë·sti.
OtoËn˝ Posuvn˝
regul·tor regul·tor
13
14
CharakteristickÈ vlastnosti chladniËky
V·mi zvolen˝ model nem· p¯ÌpadnÏ vöechny uvedenÈ
charakteristickÈ vlastnosti.
TeplÈ vnÏjöÌ plochy
»as od Ëasu se m˘ûe st·t, ûe je p¯ednÌ stÏna chladniËky p¯i s·hnutÌ
tepl·. To je norm·lnÌ a p¯ispÌv· k tomu, ûe se na chladniËce nesr·ûÌ
zvenku vlhkost. Tento stav je obzvl·ötÏ znateln˝ po prvnÌm zapnutÌ
chladniËky, p¯i horkÈm poËasÌ nebo p¯i p¯Ìliö dlouhÈm nebo
ËastÈm otevÌr·nÌ dve¯Ì spot¯ebiËe.
Ukl·dacÌ plochy
VyjmutÌ ukl·dacÌ plochy. UloûenÌ a aretov·nÌ ukl·dacÌ
plochy do jinÈ polohy
P¯ihr·dka na masnÈ v˝robky s regulovanou
teplotou /
Regul·tor pro p¯ihr·dku na masnÈ
v˝robky
MasnÈ v˝robky nebo dr˘beû se ukl·dajÌ do chladniËky v prodejnÌm
obalu, aby se zamezilo ztr·tÏ vlhkosti. Pro odstranÏnÌ z·suvky na
masnÈ v˝robky je t¯eba ji vyt·hnout k dorazu. Potom se z·suvka
lehce nadzvedne za rukojeù a zcela vyt·hne.
Z·suvky pro udrûov·nÌ Ëerstvosti s regulovanou
vlhkostÌ
Z·suvka pro udrûov·nÌ Ëerstvosti
DoplÚkov· z·suvka
Z·kryt pro z·suvku k udrûov·nÌ Ëerstvosti
VÌce˙Ëelov· p¯ihr·dka
Drû·k na n·poje
15
CharakteristickÈ vlastnosti chladniËky
V·mi zvolen˝ model nem· p¯ÌpadnÏ vöechny uvedenÈ
charakteristickÈ vlastnosti.
Zved·nÌ a spouötÏnÌ v˝tahovÈ ukl·dacÌ plochy:
Ukl·dacÌ plochu(y) je moûno bez vypr·zdnÏnÌ zvedat nebo spouötÏt
dol˘. P¯i vyjmutÌ ukl·dacÌ plochy a r·mu pro jejich vyËiötÏnÌ
postupujte laskavÏ n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
Ukl·dacÌ plochu zcela vypr·zdnÏte.
Ukl·dacÌ plochu vyt·hnÏte p¯ibliûnÏ 5 cm smÏrem dop¯edu a
PosuÚte dvÏ zadnÌ z·padky rukou ke st¯edu ukl·dacÌ plochy
Celou ukl·dacÌ plochu a r·m zespodu podep¯ete, lehce ji
nadzvednÏte a otoËte asi o 30∞, se vysune zadnÌ mechanismus
z vertik·lnÌch zadnÌch boËnÌch kolejniËek.
Potom je moûno celou soupravu vyjmout dop¯edu z chladniËky.
P¯i opÏtovnÈm nasazov·nÌ se postupuje v obr·cenÈm po¯adÌ
do rovnÈ polohy ukl·dacÌ plochy. Po zatlaËenÌ ukl·dacÌ
plochy dozadu zaskoËÌ zadnÌ z·padky znovu do spr·vnÈ polohy.
VodnÌ filtr
NÏkterÈ modely chladniËky jsou vybaveny vymÏniteln˝m vodnÌm
filtrem, kter˝ se nach·zÌ naho¯e na zadnÌ stranÏ chladniËky.
V˝mÏna filtru: N·dobku otoËte proti smÏru hodinov˝ch
ruËiËek (filtr se ot·ËÌ doleva). NasaÔte n·hradnÌ filtr ot·ËenÌm
ve smÏru hodinov˝ch ruËiËek, pevnÏ dosedne (filtr se ot·ËÌ p¯i
nasazenÌ doprava). Za norm·lnÌch okolnostÌ by se mÏl filtr vymÏnit
po kaûd˝ch öesti mÏsÌcÌch. N·hradnÌ dÌly a servis je moûno zajistit
u servisnÌ sluûby.
16
Z·suvka s Climate Zone Technologyô
(technologie klimatizovanÈ zÛny)
(vybranÈ modely)
V z·suvk·ch s technologiÌ klimatizovanÈ zÛny se udrûujÌ masnÈ
v˝robky, ovoce a zelenina dÈle ËerstvÈ. HornÌ z·suvka je urËena
pro masnÈ v˝robky, citrusovÈ plody, ËerstvÈ ovoce a zeleninu,
st¯ednÌ z·suvka pro citrusovÈ plody, ËerstvÈ ovoce a zeleninu.
Z·suvky s technologiÌ klimatizovanÈ zÛny jsou vybaveny za¯ÌzenÌm
pro automatickou regulaci vlhkosti. Z·suvky jsou nastaveny pro
udrûov·nÌ optim·lnÌch teplot podle tabulky na p¯ÌsluönÈ potraviny
a majÌ ËÌselnou indikaci teploty.
SystÈm technologie klimatizovanÈ zÛny m˘ûe b˝t p¯epÌn·n na
indikaci teploty ve stupnÌch Fahrenheita nebo Celsia stisknutÌm
tlaËÌtek pro citrusy, ovoce/zeleninu po dobu 5 sekund.
Funkci technologie klimatizovanÈ zÛny je moûno takÈ vypnout.
V tomto p¯ÌpadÏ pracujÌ z·suvky jako standardnÌ p¯ihr·dky pro
udrûov·nÌ Ëerstvosti bez indikace teploty.
D˘leûit· upozornÏnÌ:
ï Jestliûe se nÏkter· z·suvka s technologiÌ klimatizovanÈ zÛny
spr·vnÏ nezav¯e, indikace blik·. V tomto p¯ÌpadÏ se musÌ
z·suvka podle p¯edpisu uzav¯Ìt. Indikace se potom vr·tÌ zpÏt
opÏt na norm·lnÌ provoz.
ï Indikace teploty se m˘ûe po delöÌ dobu ponech·nÌ z·suvek v
otev¯enÈm stavu nebo po jejich plnÏnÌ o nÏkolik stupÚ˘ zv˝öit.
To je zcela norm·lnÌ. Teplota dos·hne bÏhem nejkratöÌ doby
opÏt svÈ p¯ednastavenÈ hodnoty.
ï ZmraûenÈ maso se rozmrazuje p¯i nastavenÌ teploty pro masnÈ
v˝robky jenom velmi pomalu. ZmraûenÈ zboûÌ by se mÏlo
rozmrazovat p¯edevöÌm mimo z·suvky na nejspodnÏjöÌ ukl·dacÌ
ploöe v chladniËce.
ï P¯i intenzivnÌm pouûÌv·nÌ za vlhk˝ch a hork˝ch klimatick˝ch
podmÌnek se mohou vnÏjöÌ plochy z·suvek s technologiÌ
klimatizovanÈ zÛny opocovat. To je norm·lnÌ. Zkondenzovan·
kapalina opÏt zmizÌ, kdyû jsou dve¯e opÏt uzav¯eny.
ï Podle p¯esnosti a mont·ûnÌ polohy systÈmu pro snÌm·nÌ
teploty technologie klimatizovanÈ zÛny se mohou teploty v
z·suvk·ch, jeû se zmÏ¯Ì norm·lnÌmi teplomÏry chladniËky, liöit
od indikovan˝ch hodnot. To je norm·lnÌ.
ï Pokud se z·suvky s technologiÌ klimatizovanÈ zÛny po dobu
Ëty¯ t˝dn˘ neotev¯ou, aktivuje se automaticky reûim Normal
nebo "Vypnuto". Indikace se vypne.
Automatick· regulace vlhkosti (vybranÈ modely)
NÏkterÈ p¯ihr·dky pro udrûov·nÌ Ëerstvosti majÌ k dispozici
automatickou funkci pro regulaci vlhkosti, takûe jiû nejsou
zapot¯ebÌ k tomuto ˙Ëelu ruËnÌ posuvnÈ regul·tory. V z·suvk·ch
se nach·zejÌ malÈ vÏtracÌ otvory, kterÈ jsou zakryty materi·lem
podobn˝m l·tce. Tento materi·l reguluje unik·nÌ vlhkÈho vzduchu
z p¯ihr·dky, a vytv·¯Ì tak optim·lnÌ podmÌnky prost¯edÌ pro
potraviny. Jestliûe se vÏtracÌ otvory nebo sÌùov˝ materi·l p¯ÌpadnÏ
zneËistÌ potravinami, m˘ûete je jednoduöe vyËistit Ëist˝m vlhk˝m
hadrem. Automatick· regulace vlhkosti firmy Maytag je zaloûena
na jedineËnÈm patentovanÈm systÈmu "Shape Memory Polymer -
SMP" (polymer s tvarovou pamÏtÌ), kter˝ obdrûÌ p¯i laminov·nÌ na
l·tku oznaËenÌ DIAPLEX. DIAPLEX vyr·bÌ firma Mitsubishi.
V˝mÏna û·rovky
Za hornÌ skupinou z·suvek s technologiÌ klimatizovanÈ zÛny se
nach·zÌ û·rovka. N·hradnÌ û·rovku je moûno zÌskat v servisnÌ
sluûbÏ.
Pozor: Na ochranu p¯ed ˙razem elektrick˝m proudem je
nutno odpojit chladniËku p¯ed v˝mÏnou û·rovky od p¯Ìvodu.
K ochranÏ p¯ed p¯Ìpadn˝mi sklenÏn˝mi st¯epinami je vhodnÈ
si oblÈci rukavice.
VyjmutÌ skupiny z·suvek: VykliÔte a vyjmÏte ukl·dacÌ plochu
nad z·suvkami s technologiÌ klimatizovanÈ zÛny. Z·suvku
vypr·zdnÏte a vyjmÏte. OdstraÚte oba kombinovanÈ örouby s
öestihrannou / k¯Ìûovou hlavou 6 mm na levÈ stranÏ. NadzvednÏte
hornÌ skupinu z·suvek (asi o 2,5 cm) a vyt·hnÏte ji dop¯edu
(p¯ibliûnÏ 8 10 cm). Skupina by mÏla dolehnout na vaöe dosedacÌ
kolejniËky.
V˝mÏna û·rovky: Vyöroubujte û·rovku a vymÏÚte ji za novou.
Zachov·vejte opatrnost: Se û·rovkou manipulujte opatrnÏ, aby se
nerozbila. é·rovka m˘ûe b˝t p¯ÌpadnÏ jeötÏ vlivem pouûitÌ hork·.
Takto se znovu nasadÌ skupina z·suvek: skupinu opÏt nasaÔte a
zasuÚte ji aû na doraz. P¯itom je nutno ji silnÏ p¯itlaËit na levou
stranu vnit¯nÌho prostoru chladniËky, aby se zajistilo spr·vnÈ
vyrovn·nÌ na otvory öroub˘. Znovu zaöroubujte oba örouby.
Z·suvky zasuÚte do skupin a p¯ipojte chladniËku opÏt k p¯Ìvodu
elektrickÈho proudu.
17
VybavenÌ dve¯Ì
V·mi zvolen˝ model nem· p¯ÌpadnÏ vöechny uvedenÈ
charakteristickÈ vlastnosti.
Otev¯eno zav¯eno
poliËka na mlÈËnÈ v˝robky
drû·k lahvÌ
poliËka pro vejce
dÏlicÌ stÏny
sklopn˝ koöÌk
z·sobovacÌ z·suvka / z·mek
rychlochladÌcÌ p¯ihr·dka ChillKeeperô
¯ÌzenÌ pro rychlochladicÌ p¯ihr·dku
A chladnÈ B studenÈ
magnetick· tÏsnÏnÌ dve¯Ì
sklopn˝ koöÌk
sklopnÈ koöÌky
pevnÈ ukl·dacÌ plochy ve dve¯Ìch
podavaË vajec
18
VybavenÌ mrazÌcÌ Ë·sti
V·mi zvolen˝ model nem· p¯ÌpadnÏ vöechny uvedenÈ
charakteristickÈ vlastnosti.
Ukl·dacÌ plochy v mrazicÌ Ë·sti
NÏkterÈ modely majÌ ukl·dacÌ plochy, kterÈ je moûno lehce
vyt·hnout dop¯edu a dovolujÌ tak p¯Ìstup ke zboûÌ, uloûenÈmu
vzadu na ploöe. TÌmto zp˘sobem se vyjme ukl·dacÌ plocha
mrazniËky.
V˝taûn˝(È) mrazÌcÌ koöÌk(y)
SpodnÌ z·suvka v mrazÌcÌ Ë·sti
V˝taûnou z·suvku v mrazÌcÌ Ë·sti je moûno vyt·hnout tak daleko,
jak je to moûnÈ, potom nadzvednout p¯ednÌ hranu a vyt·hnout
rovnÏ dop¯edu. Jestliûe z·suvka neklouûe lehce (A), namaûte liöty
petrolejov˝m ûelÈ. MrazicÌ p¯ihr·dka (B) musÌ b˝t Ëist·, zvl·ötÏ
tam, kde jsou liöty ve styku.
Misky na ledovÈ kostky
Pro vytlaËenÌ ledov˝ch kostek z misky p¯idrûte misku obr·cenÏ
nad n·dobou a natoËte oba jejÌ konce.
Voliteln˝ automatick˝ v˝robnÌk ledov˝ch kostek
Na nÏkter˝ch modelech
ProvedenÌ s automatick˝m v˝robnÌkem ledov˝ch kostek
je moûno objednat pod ËÌslem na typovÈm ötÌtku 115 V / 220 V
(viz str·nku 4, ËÌslo 7).
19
Automatick˝ v˝robnÌk
ledov˝ch kostek
Modely s automatick˝m
v˝robnÌkem ledov˝ch
kostek
HadicovÈ propojenÌ, pot¯ebnÈ
k p¯Ìpojce na vodovodnÌ potrubÌ,
se nach·zÌ zabalenÈ v s·Ëku v
p¯ihr·dce pro udrûov·nÌ
Ëerstvosti. V˝robnÌk ledov˝ch
kostek se p¯ipojÌ k vodovodnÌmu
potrubÌ podle n·vodu, kter˝ je
dod·v·n samostatnÏ spoleËnÏ
s chladniËkou.
BEZPE»NOSTNÕ POKYNY
LedovÈ kostky z druhÈ a t¯etÌ öarûe se majÌ vyhodit. LedovÈ
kostky, kterÈ byly uloûeny v chladniËce po delöÌ dobu, by mohly
zÌskat po urËitÈ dobÏ nevhodnou chuù, slepovat se a pomalu se
zmenöovat. Tyto kostky je t¯eba vyhodit. DoporuËuje se postavit
do chladniËky otev¯enou krabiËku s pr·ökem do peËiva, kter˝
absorbuje pachy z pokrm˘.
Za urËit˝ch, avöak vz·cn˝ch okolnostÌ, by se mohly objevit
ledovÈ kostky zeleno-mod¯e zabarvenÈ. P¯ÌËinou tohoto
neobvyklÈho zbarvenÌ je kombinace urËit˝ch vlastnostÌ vody,
potrubÌ v domovnÌ instalaci a nahromadÏnÌ mÏÔnat˝ch solÌ ve
vodovodnÌm potrubÌ, kterÈ z·sobujÌ v˝robnÌk ledov˝ch kostek.
TrvalÈ konzumov·nÌ takto zabarven˝ch ledov˝ch kostek by
mohlo poökodit zdravÌ. Jestliûe se takovÈ zabarvenÌ zpozoruje,
je nutno ledovÈ kostky vyhodit, informovat servisnÌ sluûbu
a instalovat vodnÌ filtr.
ZPŸSOB PR¡CE V›ROBNÕKU LEDOV›CH KOSTEK
V˝robnÌk ledov˝ch kostek dr·tÏnÈ snÌmacÌ rameno, kterÈ je
spojeno s vypÌnaËem. Toto rameno p¯idrûuje mechanismus,
je-li miska na ledovÈ kostky pln· a je znovu aktivnÌ, kdyû jsou
ledovÈ kostky spot¯ebov·ny. Ramenem je moûno zv˝öenÌm do
polohy Ñ0ì (vypnuto) dos·hnout toho, ûe se v˝roba ledov˝ch
kostek zastavÌ.
V˝robnÌk ledov˝ch kostek je nutno vypnout do polohy Ñ0ì,
to znamen· rameno snÌmaËe nahoru, kdyû:
ï je vypnut p¯Ìvod vody.
ï na delöÌ dobu byla odstranÏna miska na ledovÈ kostky.
ï chladniËka se delöÌ dobu nepouûÌv·, nap¯Ìklad bÏhem dovolenÈ.
P¯itom by se mÏl takÈ podle moûnosti zastavit p¯Ìvod vody
k v˝robnÌku ledu.
chrastÏnÌ
lupnutÌ
öplouch·nÌ
20
Automatick˝ d·vkovaË vody a ledov˝ch
kostek
D·vkovaË vody, ledov˝ch kostek a ledovÈ t¯ÌötÏ jednÌm tlaËÌtkem
Jestliûe se d·vkovaË ledov˝ch kostek pouûÌv· z¯Ìdka, mohly
by se ledovÈ kostky navz·jem slepit a je nutno je rukou od
sebe odlamovat nebo vyhazovat.
Po nad·vkov·nÌ vody nebo ledu
Povolit stisknutÌ tlaËÌtka a n·dobku jeötÏ kr·tce ponechat na mÌstÏ,
aby se zachytil poslednÌ kousek ledu nebo poslednÌ kapky vody.
Dv̯ka d·vkovaËe z˘stanou po kr·tkou dobu otev¯ena. Zav¯enÌ
dv̯ek m˘ûe b˝t hlasitÏ slyöitelnÈ.
tlaËÌtko
posuvn˝ regul·tor
ledovÈ kostky
ledov· t¯Ìöù
voda
z·mek zajiötÏnÌ p¯ed dÏtmi
= 1 z·mek / 0 = d·vkovaË vody
= 0 z·mek / = 1 d·vkovaË vody
= upozorÚovacÌ funkce pro v˝mÏnu vodnÌho filtru
UpozorÚovacÌ funkce pro v˝mÏnu vodnÌho filtru kontroluje
filtr a indikuje, kdyû se musÌ filtr vymÏnit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

AEG S7088-1KG Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue