CAME v6000 Guida d'installazione

Categoria
Apriporta da garage
Tipo
Guida d'installazione
ATTENZIONE!
importanti istruzioni per la sicurezza delle persone:
LEGGETE ATTENTAMENTE!
Premessa
• Il prodotto dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è
stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da conside-
rarsi quindi pericoloso. La CAME cancelli automatici s.p.a. non
è responsabile per eventuali danni causati da usi impropri, er-
ronei ed irragionevoli • Conservate queste avvertenze assieme
ai manuali di installazione e d’uso dei componenti l’impianto di
automazione.
Prima dell’installazione
(verifi ca dell’esistente: nel caso di valutazione
negativa, non procedete prima di aver ottemperato
agli obblighi di messa in sicurezza)
• Controllate che la parte da automatizzare sia in buono stato
meccanico, che sia bilanciata e in asse, e che si apra e si chiu-
da correttamente. Verifi cate inoltre che siano presenti adeguati
fermi meccanici di arresto • Se l’automazione deve essere in-
stallata a un’altezza inferiore ai 2,5 m dal pavimento o da altro
livello di accesso, veri cate la necessità di eventuali protezioni
e/o avvertimenti • Qualora vi siano aperture pedonali ricavate
nelle ante da automatizzare, ci deve essere un sistema di
blocco della loro apertura durante il movimento • Assicuratevi
che l’apertura dell’anta automatizzata non causi situazioni di
intrappolamento con le parti fi sse circostanti • Non montate
l’automazione rovesciata o su elementi che potrebbero piegarsi.
Se necessario, aggiungete adeguati rinforzi ai punti di fi ssaggio
• Non installate su ante poste in salita o discesa (non in piano)
• Controllate che eventuali dispositivi di irrigazione non possa-
no bagnare il motoriduttore dal basso verso l’alto.
Installazione
• Segnalate e delimitate adeguatamente tutto il cantiere
per evitare incauti accessi all’area di lavoro ai non addetti,
specialmente minori e bambini • Fate attenzione nel maneg-
giare automazioni con peso superiore ai 20 kg (vedi manuale
d’installazione). Nel caso, premunitevi di strumenti per la movi-
mentazione in sicurezza • Tutti i comandi di apertura (pulsanti,
selettori a chiave, lettori magnetici etc.) devono essere installati
ad almeno 1,85 m dal perimetro dell’area di manovra del can-
cello, oppure dove non possano essere raggiunti dallesterno
attraverso il cancello. Inoltre i comandi diretti (a pulsante, a
s oramento etc) devono essere installati a unaltezza minima
di 1,5 m e non devono essere accessibili al pubblico • Tutti i
comandi in modalità “azione mantenuta”, devono essere posti
in luoghi dai quali siano completamente visibili le ante in movi-
mento e le relative aree di transito o manovra • Applicate, ove
mancasse, una etichetta permanente che indichi la posizione
del dispositivo di sblocco • Prima della consegna all’utente, ve-
rifi cate la conformità dell’impianto alla norma EN 12453 (prove
d’impatto), assicuratevi che l’automazione sia stata regolata
adeguatamente e che i dispositivi di sicurezza e protezione
e lo sblocco manuale funzionino correttamente • Applicate
ove necessario e in posizione chiaramente visibile i Simboli di
Avvertimento (es. targa cancello).
Istruzioni e raccomandazioni
particolari per gli utenti
• Tenete libere da ingombri e pulite le aree di manovra del can-
cello. Mantenete sgombro dalla vegetazione il raggio d’azione
delle fotocellule • Non permettete ai bambini di giocare con
i dispositivi di comando fi ssi, oppure nell’area di manovra del
cancello. Tenete fuori dalla loro portata i dispositivi di coman-
do a distanza (trasmettitori) • Controllate frequentemente
l’impianto, allo scopo di veri care eventuali anomalie e segni
di usura o danni alle strutture mobili, ai componenti dell’auto-
mazione, a tutti i punti e dispositivi di fi ssaggio, ai cavi e alle
connessioni accessibili. Mantenete lubri cati e puliti i punti di
snodo (cerniere) e di attrito (guide di scorrimento) • Eseguite
controlli funzionali a fotocellule e bordi sensibili ogni sei mesi.
Assicurate una costante pulizia dei vetrini delle fotocellule
(utilizzate un panno leggermente inumidito con acqua; non
utilizzate solventi o altri prodotti chimici) • Nel caso si rendano
necessarie riparazioni o modi che alle regolazioni dell’impianto,
sbloccate l’automazione e non utilizzatela fi no al ripristino delle
condizioni di sicurezza • Togliete l’alimentazione elettrica prima
di sbloccare l’automazione per aperture manuali. Consultate le
istruzioni • È fatto DIVIETO all’utente di eseguire OPERAZIONI
NON ESPRESSAMENTE A LUI RICHIESTE E INDICATE nei
manuali. Per le riparazioni, le modifi che alle regolazioni e per
le manutenzioni straordinarie, RIVOLGETEVI ALLASSISTENZA
TECNICA • Annotate l’esecuzione delle verifi che sul registro
delle manutenzioni periodiche.
Istruzioni e raccomandazioni
particolari per tutti
• Evitate di operare in prossimità delle cerniere o degli organi
meccanici in movimento • Non entrate nel raggio di azione
dell’automazione mentre è in movimento • Non opponetevi
al moto dell’automazione poiché può causare situazioni di
pericolo • Fate sempre e comunque particolare attenzione
ai punti pericolosi che dovranno essere segnalati da appositi
pittogrammi e/o strisce giallo-nere • Durante l’utilizzo di un
selettore o di un comando in modalità “azione mantenuta”,
controllate continuamente che non ci siano persone nel raggio
d’azione delle parti in movimento, fi no al rilascio del comando
• Il cancello può muoversi in ogni momento senza preavviso •
Togliete sempre l’alimentazione elettrica durante le operazioni
di pulizia o di manutenzione.
Pag.
2
2 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
1 Legenda simboli
2 Indice
3 Importanti istruzioni di sicurezza
A. Descrizione delle parti 3
B. Elenco delle funzioni 3
C. Assemblaggio 4
D. Descrizione automazione e display 6
E. Collegamento fotocellule 6
F. Programmazione 7
G. Attivazione del comando radio 10
H. Convalida della programmazione 11
I. Informazioni tecniche 11
J. Guida per l'utente finale 12
K. Allegato: Schema di collegamento 13
L. Dismissione e smaltimento 14
Questo simbolo indica parti da leggere con attenzione.
Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza.
Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente.
“IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L’INSTALLAZIONE”
ATTENZIONE: L’INSTALLAZIONE NON CORRETTA PUÒ CAUSARE GRAVI DANNI, SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE”
“IL PRESENTE MANUALE È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE A INSTALLATORI PROFESSIONALI O A PERSONE COMPETENTI”
Per la sicurezza dell’utente seguire le istruzioni riportate nel presente manuale.
Conservare il presente manuale
• Tenere fuori dalla portata dei bambini i trasmettitori
• Tenere fuori dalla portata dei bambini qualsiasi dispositivo di comando.
• Non entrate nel raggio d’azione dell’automazione in movimento.
• Controllare regolarmente l’impianto, in particolare i cavi, le molle e le giunture. Verificare la presenza di tracce di usura, danni o
non bilanciamenti della porta. Nel caso sia necessario un intervento di riparazione o di regolazione non utilizzare l’automazione
perchè potrebbe causari danni o infortuni.
• Prestare attenzione nelle operazioni di aperutura e/o chiusura manuale della porta. Una porta aperta non bilanciata o con molle
rotte potrebbe scendere inaspettatamente.
• Verificare mensilmente l’inversione della corsa in caso di contatto con ostacolo di altezza 50 mm posto sul pavimento. Se
necessario ricontrollare le regolazioni. Una regolazione non appropriata può essere causa di rischio.
• Se il cordino fornito dovesse danneggiarsi, chiedere la sostituzione al produttore o al rivenditore autorizzato, per evitare rischi o
pericoli.
• L’uso dell’automazione da parte di diversamente abili, incapaci di intendere e di volere, bambini è consentito solo con
supervisione del tutore o responsabile della loro sicurezza.
• Non permettere ai bambini di giocare o sostare nel raggio d’azione dell’automazione.
Pag.
3
3 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
A. Descrizione delle parti
DESCRIZIONE Q.
Automazione 1
Manuale 1
Trasmettitore 1
Braccio curvo 1
Piattina forata di fissaggio 2
Staffa di supporto 2
Staffa a “U” 3
Staffa di testa 1
Staffa porta 1
CONFEZIONE BULLONERIA
6 x 15
Vite autoforante a testa
esagonale
(8x)
M6 x 80 Vite con dado esagonale (1x)
ø 8 x 25 Inserto
(1x)
3 x 20 Copiglia
(1x)
Anello dentato (1x)
6 x 80 Vite a espansione (6x)
M8 x 20
Vite con dado esagonale
e rondella
(4x)
Confezione automazione
Confezione guida
Guida pre-assemblata
Guida(1x)
Catena (1x)
Carrello (1x)
Braccio dritto (1x)
Cordino di sblocco di emergenza (1x)
B. Elenco delle funzioni
Microprocessore
Il microprocessore regola con precisione la corsa della porta e l’inversione di marcia nel caso di
ostacolo.
Motore
Partenza e stop rallentati, proteggono il motore da sovraccarichi.
Autodiagnosi
Il display mostra costantemente lo stato del funzionamento: L = Normale, F = Interrotto, H = Errore
di lettura, A = Raggio infrarosso interrotto.
Dispositivo di allarme
Quando è inserito, l’allarme si attiva nel caso la porta rimanga aperta per più di 10 minuti. L’allar-
me si spegne quando la porta viene chiusa di nuovo.
Sblocco di emergenza
In caso di blackout la porta può essere azionata manualmente tirando il cordino di sblocco.
Dispositivi di sicurezza
aggiunti
Sicurezza aggiuntiva grazie a fotocellule opzionali.
Chiusura automatica della
porta
Il tempo di attesa della chiusura automatica può essere regolato da 30 a 240 secondi.
Funzione contamanovre
Dopo 2000 cicli di manovra l’automazione emetterà un segnale acustico per ricordare la necessità
di e ettuare i controlli ed eventuali manutenzioni alle parti meccaniche.
L'automazione per porte garage è composta di due confezioni: una per l'automazione e l'altra per la guida.
Pag.
4
4 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
C-2 Fissaggio dell’automazione alla guida
C. Assemblaggio
C-1 Attrezzi e materiali
Guida
Anello dentato
Vite
autoforante
6x15
Sta a a U
STANDARD
MONTAGGIO PERPENDICOLARE
• Prima di procedere all’installazione dell’automazione, rimuovere corde o imballi non necessari e disattivare i dispositivi che
risulteranno non necessari dopo l’installazione dell’automazione.
• Verificare che la struttura della porta sia adeguatamente robusta, le cerniere siano efficienti e che non vi sia attrito tra parti
fisse e mobili;
• Montare il dispositivo per lo sblocco manuale a una altezza inferiore a 1,8 m.
• Montare i dispositivi di controllo a vista della porta, ma lontani da parti mobili e a un’altezza di almeno 1,5 m.
• Fissare le etichette di pericolo di intrappolamento in un luogo visibile o vicino ai dispositivi di controllo.
• Fissare le etichette riguardanti lo sblocco manuale vicino al dispositivo di sblocco.
• Dopo l’installazione, assicurarsi che l’automazione sia adeguatamente regolata e che la porta inverta la marcia in caso di
contatto con un ostacolo ad un’altezza di 50 mm dal pavimento.
• Assicurarsi che la porta da automatizzare non invada l’area pubblica esterna o strade.
IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA PER L’INSTALLAZIONE
Questo prodotto deve essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente studiato. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso.
Vite
autoforante
6x15
Sta a a U
Guida
Anello dentato
Pag.
5
5 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
C-3 Fissaggio alla porta
Muro
Porta
Sta a di testa
Vite M6x80 con dado
Vite di regolazione
Sta a porta
Inserto 8 x 25
Braccio curvo
Vite M6x15
Piattina forata
di fi ssaggio
Vite a
espansione
Vite
8 x 20
Supporto
sta a
30°
Sta a a U
Vite 8 x 20
C-4 Apertura manuale della porta
Guida
Carrello
Cordino
Piattina forata
di fi ssaggio
Vite a
espansione
Nel caso di blackout
Tirare il cordino verso il basso. La porta potrà essere aperta/chiusa manualmente.
Al ripristino della tensione
Usare il trasmettitore o un pulsante di comando. La porta si ribloccherà automaticamente.
Pag.
6
6 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
D. The Main Body and Program Panel
Indicatore attività del radiocomando
Coperchio display
Luce garage
Tasto per la
codifi ca
Tasto per la regolazione
Funzioni
Indicatore attività di programmazione e di funzionamento
Regolazioni
E. Collegamento fotocellule
a) Collegamenti
Scheda elettronica
COM
OUT
Fotocellula
Schema collegamento
D. Descrizione automazione e display
Pag.
7
7 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
F. Programmazione
Preparazione
F-2 Settaggio del finecorsa in chiusura
a. Muovere la porta manualmente fino all’aggancio del carrello per la movimentazione automatica.
b. Alimentare l’automazione. Dopo un segnale acustico, la scheda è pronta per la programmazione.
Attenzione: in ogni fase successiva, bisogna completare la programmazione altrimenti il settaggio sarà cancellato
automaticamente. Nel caso di errori di settaggio, togliere e ridare alimentazione e rifare la programmazione.
F-1 Settaggio del finecorsa in apertura
Premere il tasto "P"
(circa 5 secondi)
L'automazione emette un
unico segnale acustico e
appare "1"
Premere “P”,
“1” lampeggia
Premere “+”
Oppure premere “-”
Porta su
Porta giù
Far raggiungere alla porta la
posizione voluta e premere
il tasto "P" per salvare il
settaggio
Attenzione: è obbligatorio settare nell'ordine il finecorsa in apertura e poi quello in chiusura.
Premere “-”, appare “2”
Premere “P”,
“2” lampeggia
Premere “-”
oppure premere “+”
Porta su
Porta giù
Far raggiungere alla porta
la posizione di chiusura
voluta e, dopo 2 secondi,
premere il tasto "P" per
salvare il settaggio
Pag.
8
8 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
F-4 Settaggio del livello di forza
F-3 Memorizzazione corsa
Premere “-”, appare “3”
Premere “P”, “3” lampeggia
La porta raggiunge il fi necorsa di
apertura apre automaticamente
Premere nuovamente “P” La porta raggiunge il
necorsa di chiusura
Premere “P” per salvare
le informazioni
Il livello di default settato in fabbrica è 4; normalmente non è necessario un reset da parte dell'utente finale.
Qualora la struttura meccanica della porta non fosse correttamente bilanciata, un livello di forza troppo basso potrebbe causare un
malfunzionamento della porta.
Premere “-” appare “4”
Premere “P”, appare “
Premere “+”, o “-” per
selezionare il livello
(Settaggio di fabbrica)
Alto Livello della forza Basso
Premere “P” per salvare il livello
60 s 90 s 120 s
150 s 180 s 210 s
240 s
Pag.
9
9 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
F-6 Settaggio dell'allarme
Premere “-”, appare “6” Premere “P”, appare 0
(OFF, settaggio di default)
Permere “+”, appare 1:
l'allarme è attivo (ON)
Premere nuovamente “P"
per salvare il settaggio
Con allarme attivo, l'automazione emetterà un segnale acustico se la porta rimane
aperta per più di 10 minuti. Il segnale avrà una durata di 30 secondi ogni 10 minuti.
Per far cessare l’allarme, chiudere completamente la porta.
F-7 Settaggio del tempo di attesa prima della chiusura automatica
(Settaggi di fabbrica: posizione “off”).
Premere “-”, appare “7”
Premere “P”, appare 0
(OFF, settaggio di default)
Premere “+”, appare “1”:
la funzione è attivata con
durata di 30 secondi
Per cambiare la durata, premere "+" o "-" come indicato nei disegni che seguono (2 = 60 s, 3 = 90 s ...))
Premere il tasto "P",
appare "7": la procedura è
conclusa
Il motore emette un segnale acustico per 20 secondi prima che la porta inizi la chiusura automatica. Contemporaneamente, la luce
lampeggia. Quando la porta inizia a chiudersi, il motore emette un segnale acustico, la luce è fissa. A porta chiusa, il motore non emette
nessun segnale acustico e la luce rimane accesa per 3 minuti.
Pag.
10
10 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
G. Attivazione del radiocomando
G-1 Memorizzazione dei trasmettitori
G-2 Cancellazione dei trasmettitori
F-8 Funzione Contamanovre
Premere “-”, appare “8”
Premere “P”, appare 0
(OFF, settaggio di default)
Premere “+”, appare 1: la
funzione è attiva (ON)
Verificare regolarmente che la porta sia livellata e bilanciata sia in
apertura che in chiusura, e che la molla, da sola, sia sufficiente
per aprire la porta. Lubrificare costantemente tutte le parti
meccaniche.
Premere “P” per salvare
il settaggio
Per spegnere il segnale acustico, togliere e ridare tensione.
Memorizzazione della programmazione
IMPORTANTE! Questo passo conclusivo deve essere effettuato per non perdere le informazioni salvate.
Questa funzione serve ad attivare un segnale acustico dopo 2000 cicli di funzionamento.
Premere "+" o “-” per
selezionare “1”
Tenere premuto "P"
no a quando ...
... i led avranno composto la
cifra “0”: a questo punto la
programmazione è conclusa.
Premere "S" e tenere
premuto fi no a quando ...
... appare “0” sul lato sinistro
del display
Premere due volte consecutive il
tasto che si vuole memorizzare
Tenere premuto "S"
per 8 secondi
Appare “0” sul lato
sinistro del display
Tenendo premuto il tasto
“S” lo "0" sparisce: i
trasmettitori sono stati
cancellati
Pag.
11
11 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
H. Convalida della programmazione
I. Dati tecnici e limiti d’impiego
I-1 Automazione
MODELLO VOLTAGGIO
SUPERFICIE DELLA
PORTA
TEMPERATURA DI
FUNZIONAMENTO
V6000 220-240 V ≤ 10 m2 - 20 / + 55 °C
I-2 Guide
MODELLO LUNGHEZZA TOTALE CORSA ALTEZZA PORTA
V06001 3020 mm 2500 mm < 2200 mm
V06002 3520 mm 3000 mm < 2700 mm
V06003 4020 mm 3500 mm < 3200 mm
I-3 Informazioni tecniche
Potenza 100 W
Modalità stand-by 7 W con luci spente
Spinta 600 N
Unità di controllo CPU
Tipo di controllo Induzione dell’impulso
Motore 24 V DC
Luce LED ≤ 1 W
Velocità della porta 10-11 cm/s
Modello fusibile Fusibile di potenza 1: 2,5 A; fusibile luce 2: 2,5 A
Frequenza del trasmettitore
e distanza
433.92 MHz / 50 m
Trasmissione Catena
Grado di protezione IP40
Al termine della procedura di programmazione è necessario eseguire 3 cicli di manovra completi (apertura,chiusura) per convalidarla.
Attenzione! a ogni successiva modifi ca anche di una sola delle fasi di programmazione (es.: F-4 Settaggio del livello di forza), ripetere la
convalida.
Pag.
12
12 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
I. Guida per l’utente finale
I-1 Manutenzione dell’automazione
I-2 Funzionamento normale
a) Controllo remoto
L’apertura, la chiusura e lo stop si ottengono usando un unico pulsante del trasmettitore
b) Funzionamento
manuale
Nel caso di blackout, sbloccare l’innesto e aprire e chiudere la porta manualmente.
I-3 Risoluzione dei problemi
a) L’automazione V6000 è prodotta nel rispetto dell’ambiente e richiede una manutenzione periodica ridotta.
b) Per la prima manovra, verificare che il sistema di trasmissione si muova con facilità (sbloccare il dispositivo, spingere e tirare la
porta manualmente).
c) Dopo un certo periodo di tempo di utilizzo, verificare che la porta sia bilanciata durante l'apertura e la chiusura, e che le molle
siano in grado di sollevare la porta. Lubrificare regolarmente tutte le parti meccaniche.
d) Dopo un blackout, al ripristino della tensione, premere il pulsante del trasmettitore una volta: la porta riprenderà il movimento.
La porta si fermerà nel
caso di mancanza di
alimentazione.
Al ripristino
dell'alimentazione, premere
il pulsante del trasmettitore,
la porta si aprirà
Secondo la programmazione,
la porta si aprirà
raggiungendo il limite fi ssato
e poi si fermerà
PROBLEMA POSSIBILI CAUSE SOLUZIONE
L'automazione non funziona
1. La spina non è attaccata bene
2. Il fusibile è bruciato
1. Chiamare l'assistenza
2. Far sostituire il fusibile da un tecnico
La porta non funziona
1. Non è stato memorizzato il
trasmettitore
2. La batteria è scarica
1. Rimemorizzare il trasmettitore
2. Sostituire la batteria
Il trasmettitore funziona solo da
vicino
La batteria è scarica Sostituire la batteria
La catena si muove, ma la porta no Il dispositivo è sbloccato Bloccare il dispositivo
L'allarme continua a suonare
1. La porta è aperta da troppo tempo
2. Funzione Contamanovre
1. Chiudere la porta
2. E etturare la manutenzione periodica
La porta non raggiunge i fi necorsa
oppure non funziona
Errore durante la programmazione Riprogrammare la corsa
La porta non funziona normalmente,
e appare "H" sul display
Errore del microprocessore causato
dall'umidità
1. Rivolgersi all’assistenza
Stop improvviso o rimbalzo durante
il funzionamento, e appare "F" sul
display
1. La molla non è bilanciata
2. Presenza ostacolo
3. L'alimentazione non è stabile
1. Rivolgersi all’assistenza
2. Regolare la forza
3. Rivolgersi all’assistenza
Cigolio durante il funzionamento
Manca lubrifi cante tra la guida e lo
sblocco
Lubrifi care
La catena è rumorosa La catena non è più in tensione
Tendere la catena, agendo sul bullone
della molla, e lubrifi care
N.B.: Attenzione: pericolo di elettrocuzione. Rivolgersi al personale qualificato per gli interventi su tutte le parti in tensione.
Pag.
13
13 - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
J. Allegato: Schema di cablaggio
K. Dismissione e smaltimento
Collegamento luce
ambiente
Collegamento
trasformatore
Scheda radiofrequenza
Cavo antenna
Collegamento
fotocellule
Collegamento pulsante
emergenza
Collegamento
sensore corsa
Collegamento
display
Collegamento
necorsa
Collegamento
motore
CAME Cancelli Automatici S.p.A. implementa all’interno dei propri stabilimenti un Sistema di Gestione Ambientale certifi-
cato e conforme alla norma UNI EN ISO 14001 a garanzia del rispetto e della tutela dell’ambiente.
Vi chiediamo di continuare l’opera di tutela dell’ambiente, che CAME considera uno dei fondamenti di sviluppo delle proprie strate-
gie operative e di mercato, semplicemente osservando brevi indicazioni in materia di smaltimento:
SMALTIMENTO DELL’IMBALLO
I componenti dell’imballo (cartone, plastiche, etc.) sono assimilabili ai rifiuti solidi urbani e possono essere smaltiti senza alcuna
difficol, semplicemente effettuando la raccolta differenziata per il riciclaggio.
Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo d’installazione.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
I nostri prodotti sono realizzati con materiali diversi. La maggior parte di essi (alluminio, plastica, ferro, cavi elettrici) è assimilabile
ai rifiuti solidi e urbani. Possono essere riciclati attraverso la raccolta
e lo smaltimento differenziato nei centri autorizzati.
Altri componenti (schede elettroniche, batterie dei trasmettitori, etc.) possono invece contenere sostanze inquinanti.
Vanno quindi rimossi e consegnati a ditte autorizzate al recupero e allo smaltimento degli stessi.
Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo di smaltimento.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!
CAME France S.a.
Nanterre Cedex
CAME Gmbh Seefeld
Seefeld
CAME Automatismes S.a.
Marseille
CAME Gulf Fze
Dubai
CAME Automatismos S.a.
Madrid
CAME Rus
Umc Rus Llc
Moscow
CAME United Kingdom Ltd.
Nottingham
CAME Portugal
Ucj Portugal Unipessoal Lda
Barreiro
CAME Group Benelux S.a.
Lessines
CAME India
Automation Solutions Pvt. Ltd
New Delhi
CAME Americas Automation Llc
Medley
CAME Asia Pacific
Singapore
CAME Gmbh
Korntal
CAME Cancelli Automatici S.p.a.
CAME Cancelli Automatici S.p.a. ITALY
Via Martiri Della Libertà, 15
31030
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
Informazioni Commerciali 800 848095
ITALY
CAME Sud s.r.l.
CAME Sud s.r.l.
Via F. Imparato, 198
Centro Mercato 2, Lotto A/7
80146
Napoli
Napoli
(+39) 081 7524455
(+39) 081 7529190
CAME Service Italia S.r.l.
CAME Service Italia S.r.l. ITALY
Via Della Pace, 28
31030
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 383532
(+39) 0422 490044
Assistenza Tecnica 800 295830
Assistenza Tecnica 800 295830
ITALY
CAME Global Utilities s.r.l.
CAME Global Utilities s.r.l.
Via E. Fermi, 31
20060
Gessate
Gessate (Mi)
(+39) 02 95380366
(+39) 02 95380224
CAME
CAME
France
France
S.a.
S.a. FRANCE
7, Rue Des Haras
Z.i. Des Hautes Patures
92737
Nanterre Cedex
Nanterre Cedex
(+33) 0 825 825 874
(+33) 1 46 13 05 00
GERMANY
CAME Gmbh Seefeld
CAME Gmbh Seefeld
Akazienstrasse, 9
16356
Seefeld
Seefeld Bei Berlin
(+49) 33 3988390
(+49) 33 39883985
CAME Automatismes S.a.
CAME Automatismes S.a. FRANCE
3, Rue Odette Jasse
13015
Marseille
Marseille
(+33) 0 825 825 874
(+33) 4 91 60 69 05
U.A.E.
CAME Gulf Fze
CAME Gulf Fze
Offi ce No: S10122a2o210
P.O. Box 262853
Jebel Ali Free Zone -
Dubai
Dubai
(+971) 4 8860046
(+971) 4 8860048
CAME Automatismos S.a.
CAME Automatismos S.a. SPAIN
C/juan De Mariana, N. 17-local
28045
Madrid
Madrid
(+34) 91 52 85 009
(+34) 91 46 85 442
RUSSIA
CAME Rus
CAME Rus
Umc Rus Llc
Umc Rus Llc
Ul. Otradnaya D. 2b, Str. 2, offi ce 219
127273,
Moscow
Moscow
(+7) 495 739 00 69
(+7) 495 739 00 69 (ext. 226)
CAME United Kingdom Ltd.
CAME United Kingdom Ltd. GREAT BRITAIN
Unit 3 Orchard Business Park
Town Street, Sandiacre
Nottingham
Nottingham - Ng10 5bp
(+44) 115 9210430
(+44) 115 9210431
PORTUGAL
CAME Portugal
CAME Portugal
Ucj Portugal Unipessoal Lda
Ucj Portugal Unipessoal Lda
Rua Liebig, nº 23
2830-141
Barreiro
Barreiro
(+351) 21 207 39 67
(+351) 21 207 39 65
CAME Group Benelux S.a.
CAME Group Benelux S.a. BELGIUM
Zoning Ouest 7
7860
Lessines
Lessines
(+32) 68 333014
(+32) 68 338019
INDIA
CAME India
CAME India
Automation Solutions Pvt. Ltd
Automation Solutions Pvt. Ltd
A - 10, Green Park
110016 -
New Delhi
New Delhi
(+91) 11 64640255/256
(+91) 2678 3510
CAME Americas Automation Llc
CAME Americas Automation Llc U.S.A
11345 NW 122nd St.
Medley
Medley, FL 33178
(+1) 305 433 3307
(+1) 305 396 3331
ASIA
CAME Asia Pacific
CAME Asia Pacific
60 Alexandra Terrace #09-09
Block C, The ComTech
118 502
Singapore
Singapore
(+65) 6275 0249
(+65) 6274 8426
CAME Gmbh
CAME Gmbh GERMANY
Kornwestheimer Str. 37
70825
Korntal
Korntal Munchingen Bei Stuttgart
(+49) 71 5037830
(+49) 71 50378383
CAME Cancelli Automatici S.p.a.
CAME Cancelli Automatici S.p.a. ITALY
Via Martiri Della Libertà, 15
31030
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
Informazioni Commerciali 800 848095
ITALY
CAME Sud s.r.l.
CAME Sud s.r.l.
Via F. Imparato, 198
Centro Mercato 2, Lotto A/7
80146
Napoli
Napoli
(+39) 081 7524455
(+39) 081 7529190
CAME Service Italia S.r.l.
CAME Service Italia S.r.l. ITALY
Via Della Pace, 28
31030
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 383532
(+39) 0422 490044
Assistenza Tecnica 800 295830
Assistenza Tecnica 800 295830
ITALY
CAME Global Utilities s.r.l.
CAME Global Utilities s.r.l.
Via E. Fermi, 31
20060
Gessate
Gessate (Mi)
(+39) 02 95380366
(+39) 02 95380224
01_2011
www.came.com www.came.it
Italiano
Italiano - Codice manuale:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME Cancelli Automatici S.p.a.
CAME France S.a.
Nanterre Cedex
CAME Gmbh Seefeld
Seefeld
CAME Automatismes S.a.
Marseille
CAME Gulf Fze
Dubai
CAME Automatismos S.a.
Madrid
CAME Rus
Umc Rus Llc
Moscow
CAME United Kingdom Ltd.
Nottingham
CAME Portugal
Ucj Portugal Unipessoal Lda
Barreiro
CAME Group Benelux S.a.
Lessines
CAME India
Automation Solutions Pvt. Ltd
New Delhi
CAME Americas Automation Llc
Medley
CAME Asia Pacific
Singapore
CAME Gmbh
Korntal
CAME Cancelli Automatici S.p.a.
CAME Cancelli Automatici S.p.a. ITALY
Via Martiri Della Libertà, 15
31030
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
Informazioni Commerciali 800 848095
ITALY
CAME Sud s.r.l.
CAME Sud s.r.l.
Via F. Imparato, 198
Centro Mercato 2, Lotto A/7
80146
Napoli
Napoli
(+39) 081 7524455
(+39) 081 7529190
CAME Service Italia S.r.l.
CAME Service Italia S.r.l. ITALY
Via Della Pace, 28
31030
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 383532
(+39) 0422 490044
Assistenza Tecnica 800 295830
Assistenza Tecnica 800 295830
ITALY
CAME Global Utilities s.r.l.
CAME Global Utilities s.r.l.
Via E. Fermi, 31
20060
Gessate
Gessate (Mi)
(+39) 02 95380366
(+39) 02 95380224
CAME
CAME
France
France
S.a.
S.a. FRANCE
7, Rue Des Haras
Z.i. Des Hautes Patures
92737
Nanterre Cedex
Nanterre Cedex
(+33) 0 825 825 874
(+33) 1 46 13 05 00
GERMANY
CAME Gmbh Seefeld
CAME Gmbh Seefeld
Akazienstrasse, 9
16356
Seefeld
Seefeld Bei Berlin
(+49) 33 3988390
(+49) 33 39883985
CAME Automatismes S.a.
CAME Automatismes S.a. FRANCE
3, Rue Odette Jasse
13015
Marseille
Marseille
(+33) 0 825 825 874
(+33) 4 91 60 69 05
U.A.E.
CAME Gulf Fze
CAME Gulf Fze
Offi ce No: S10122a2o210
P.O. Box 262853
Jebel Ali Free Zone -
Dubai
Dubai
(+971) 4 8860046
(+971) 4 8860048
CAME Automatismos S.a.
CAME Automatismos S.a. SPAIN
C/juan De Mariana, N. 17-local
28045
Madrid
Madrid
(+34) 91 52 85 009
(+34) 91 46 85 442
RUSSIA
CAME Rus
CAME Rus
Umc Rus Llc
Umc Rus Llc
Ul. Otradnaya D. 2b, Str. 2, offi ce 219
127273,
Moscow
Moscow
(+7) 495 739 00 69
(+7) 495 739 00 69 (ext. 226)
CAME United Kingdom Ltd.
CAME United Kingdom Ltd. GREAT BRITAIN
Unit 3 Orchard Business Park
Town Street, Sandiacre
Nottingham
Nottingham - Ng10 5bp
(+44) 115 9210430
(+44) 115 9210431
PORTUGAL
CAME Portugal
CAME Portugal
Ucj Portugal Unipessoal Lda
Ucj Portugal Unipessoal Lda
Rua Liebig, nº 23
2830-141
Barreiro
Barreiro
(+351) 21 207 39 67
(+351) 21 207 39 65
CAME Group Benelux S.a.
CAME Group Benelux S.a. BELGIUM
Zoning Ouest 7
7860
Lessines
Lessines
(+32) 68 333014
(+32) 68 338019
INDIA
CAME India
CAME India
Automation Solutions Pvt. Ltd
Automation Solutions Pvt. Ltd
A - 10, Green Park
110016 -
New Delhi
New Delhi
(+91) 11 64640255/256
(+91) 2678 3510
CAME Americas Automation Llc
CAME Americas Automation Llc U.S.A
11345 NW 122nd St.
Medley
Medley, FL 33178
(+1) 305 433 3307
(+1) 305 396 3331
ASIA
CAME Asia Pacific
CAME Asia Pacific
60 Alexandra Terrace #09-09
Block C, The ComTech
118 502
Singapore
Singapore
(+65) 6275 0249
(+65) 6274 8426
CAME Gmbh
CAME Gmbh GERMANY
Kornwestheimer Str. 37
70825
Korntal
Korntal Munchingen Bei Stuttgart
(+49) 71 5037830
(+49) 71 50378383
CAME Cancelli Automatici S.p.a.
CAME Cancelli Automatici S.p.a. ITALY
Via Martiri Della Libertà, 15
31030
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
Informazioni Commerciali 800 848095
ITALY
CAME Sud s.r.l.
CAME Sud s.r.l.
Via F. Imparato, 198
Centro Mercato 2, Lotto A/7
80146
Napoli
Napoli
(+39) 081 7524455
(+39) 081 7529190
CAME Service Italia S.r.l.
CAME Service Italia S.r.l. ITALY
Via Della Pace, 28
31030
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 383532
(+39) 0422 490044
Assistenza Tecnica 800 295830
Assistenza Tecnica 800 295830
ITALY
CAME Global Utilities s.r.l.
CAME Global Utilities s.r.l.
Via E. Fermi, 31
20060
Gessate
Gessate (Mi)
(+39) 02 95380366
(+39) 02 95380224
01_2011
www.came.com www.came.it
English
English - Manual code:
119EV88
119 EV 88 ver.
1.0
1.0 10/2011 © CAME cancelli automatici s.p.a.
The data and information in this manual may be changed at any time and without obligation on the part of Came Cancelli Automatici S.p.A. to notify said changes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

CAME v6000 Guida d'installazione

Categoria
Apriporta da garage
Tipo
Guida d'installazione

in altre lingue