Sony MDR-EX1000 Manuale del proprietario

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale del proprietario
2 (IT)
Introduzione
Ormai da molti anni Sony lavora a diretto contatto con i professionisti degli studi di registrazione, e
grazie al loro prezioso contributo è in grado di produrre cuffie di qualità superiore in linea con le loro
esigenze. Tra queste, uno dei requisiti più importanti è un suono nitido. Per offrire qualità audio a chi le
indossa in ambienti esterni, queste cuffie hanno attraversato una fase di sviluppo orientata alla
perfezione in termini di funzionalità e prestazioni. Il know-how tecnico finora accumulato da Sony e
l’innovativa tecnologia proprietaria di Sony convergono per offrire un audio nitido e una portabilità
senza compromessi grazie al design per l’utilizzo in ambienti esterni. Tali componenti tecnologiche
sono descritte nel presente opuscolo.
3 (IT)
1. Per un audio di alta qualità
Bassi profondi e acuti cristallini:
Unità pilota di tipo dinamico con diametro di ampio calibro da 16 mm
Per le cuffie con struttura di tipo chiuso inseribili all’interno delle orecchie, è stata utilizzata un’unità
pilota di tipo dinamico il cui diametro di ampio calibro da 16 mm è il più grande sul mercato. Fornisce
unampia gamma dinamica disponibile solo con le unità pilota di tipo dinamico e riproduce una vasta
gamma di suoni, offrendo un audio nitido e accurato con un incredibile bilanciamento dai toni bassi a
quelli acuti.
Confronto di dimensioni di unità pilota
Unità pilota da 9 mm Unità pilota da 13,5 mm Unità pilota da 16 mm
4 (IT)
Eliminazione di vibrazioni indesiderate e riproduzione audio ad alta definizione:
Diaframma a film di polimero a cristalli liquidi
Per il materiale del diaframma dell’unità pilota risultano essenziali la leggerezza e due caratteristiche
apparentemente contrastanti, quali lelevata rigidità e l’elevata dispersione interna. Se la rigidità è
fondamentale per convertire accuratamente i segnali in ingresso su un’ampia larghezza di banda in
suoni, un alto livello di dispersione interna è ugualmente importante per eliminare le vibrazioni
superflue del diaframma stesso.
Il polimero a cristalli liquidi è già conosciuto da qualche tempo come un materiale capace di garantire
una combinazione equilibrata di queste due caratteristiche ad alti livelli. Tuttavia, in passato non poteva
essere impiegato per creare diaframmi per cuffie, dal momento che i metodi di composizione e
manifattura non erano in grado di sviluppare una sufficiente resistenza termica e non consentivano di
ottenere lo spessore necessario per l’utilizzo nelle cuffie, a causa dello scarso grado di allungamento
della pellicola e della difficoltà stessa della sua formazione.
Per ovviare a questi inconvenienti, è stato sviluppato con successo un
polimero a cristalli liquidi altamente elastico, da utilizzare come
pellicola di fusione sottoforma di vernice polimerica. Ciò ha
consentito di ottenere rigidità e unelevata dispersione interna su
unampia larghezza di banda, garantendo al contempo il livello di
robustezza necessario per resistere al processo di creazione di una
pellicola sottile. In sintesi, è venuto alla luce un materiale che
consente di creare il diaframma perfetto per una
riproduzione audio accurata.
Film di polimero a
cristalli liquidi
Film di polimero a
cristalli liquidi
5 (IT)
Maggiore densità di flusso e riproduzione ad elevata sensibilità:
Potentissimi magneti al neodimio da 440 kJ/m³
Per aumentare la definizione dell’audio vengono utilizzati dei potentissimi magneti al neodimio da
440 kJ/m³, i più efficienti a livello energetico tra i prodotti industriali generali. Questi magneti offrono
una riproduzione nitida per suoni di gamma media, acuti e bassi potenti.
Un metodo di produzione chiamato “metodo di pressione del campo trasversale” consente di
aumentare enormemente la forza magnetica dei magneti al neodimio. Si tratta di un metodo di
produzione ideato per potenziare ulteriormente la forza magnetica delle particelle di polvere magnetica,
orientandole parallelamente rispetto alla direzione che va dal polo Nord al polo Sud del loro campo
magnetico.
Campo magnetico longitudinale Campo magnetico trasversale
6 (IT)
Quando l’audio di alta qualità è sinonimo di miniaturizzazione:
Alloggiamento integrato nell’unità pilota
Per rendere lalloggiamento piccolo e sottile, è stata utilizzata una struttura che integra unità pilota e
alloggiamento. Oltre ad eliminare le fuoriuscite daria causate dai piccoli spazi vuoti tra i componenti,
questo sistema elimina le vibrazioni indesiderate e fornisce una risposta omogenea alle basse frequenze.
7 (IT)
Registro anteriore
Principalmente per il
bilanciamento dei bassi.
Auricolare
Equalizzatore
Principalmente per il
bilanciamento dei suoni di
gamma media e degli acuti.
Alloggiamento
anteriore
Diaframma a film di
polimero a cristalli liquidi
Espansione
polare
440 kJ/m
3
Magnete al neodimio
Registro dell’unità
Principalmente per il
bilanciamento dei suoni di
gamma media e dei bassi.
Alloggiamento
posteriore
Registro
posteriore
Principalmente per il
bilanciamento dei suoni di
gamma media e dei bassi.
Schema dei componenti delle cuffie
Struttura
Alloggiamento in lega di magnesio
Dispositivo di regolazione
Principalmente per il bilanciamento
dei suoni di gamma media e dei bassi.
8 (IT)
Regolazione manuale della qualità audio per ciascuna unità:
Sintonizzatore acustico originale Sony
Alla scrupolosa misurazione di ciascuna unità durante il processo di produzione va ad aggiungersi la
regolazione manuale della resistenza acustica del materiale a valori costanti. Per ottenere le
caratteristiche ideali, solo i prodotti che superano il rigido controllo della qualità audio vengono messi
in commercio. Regolazioni costanti e meticolose effettuate con strumenti di precisione per il controllo
acustico e sintonizzatori acustici originali Sony garantiscono un controllo della qualità audio a livelli di
precisione senza precedenti.
Eliminazione della perdita di trasmissione dei segnali musicali:
Cavo litz 7N-OFC
Il cavo per la trasmissione del segnale è fatto di OFC (“Oxygen Free
Copper”, rame senza ossigeno) di tenore 7N, estremamente puro
(99,99999 %). In questo modo, la riduzione al minimo della perdita di
segnali nel cavo minimizza anche la degradazione dell’audio.
9 (IT)
La soluzione definitiva in fatto di isolamento acustico:
Auricolari a isolamento acustico
La schiuma in uretano per alleviare la pressione all’interno della protezione distribuisce in modo
uniforme la pressione nel condotto uditivo, adattandosi alla struttura complessa e articolata
dell’orecchio interno. È dunque possibile aumentare l’isolamento acustico con unaderenza che supera il
comfort dei precedenti auricolari.
Sezione trasversale dell’auricolare
Silicone a bassa densità
Silicone ad alta densità
Schiuma in uretano per
alleviare la pressione
10 (IT)
2. Per un inserimento confortevole
Inserimento di qualità superiore grazie all’unità pilota con ampio calibro:
Inserimento all’interno delle orecchie con struttura verticale di tipo chiuso
Per utilizzare l’unità pilota con diametro di ampio calibro da 16 mm, è stato introdotto un nuovo
metodo di inserimento nell’orecchio con struttura verticale di tipo chiuso, in modo da collocare l’unità
stessa in posizione perpendicolare al condotto uditivo esterno. Inoltre, per ridurre il più possibile lo
spessore dellalloggiamento, che influisce sull’aderenza delle cuffie, per l’alloggiamento è stata utilizzata
una lega di magnesio ad elevata resistenza. È stato quindi possibile assottigliare lo spessore del 30%
rispetto agli alloggiamenti che fanno uso di comuni materiali in resina.
11 (IT)
Alloggiamento in lega di magnesio prima del rivestimento
Proprietà fisiche del magnesio
Magnesio Alluminio Fer ABS
Peso specifico 1,82 2,7 7,86 1,03
Resistenza specifica 154 1,7 66 34
12 (IT)
Inserimento ad elevata stabilità in base alle dimensioni delle orecchie:
Gancio auricolare flessibile in TEKNOROTE™
Il gancio auricolare è composto di TEKNOROTE™, un materiale plastico che si
estende a piacimento conservando la forma di utilizzo. Questo materiale, in grado
di modificare la propria forma per adattarsi alle dimensioni individuali
dell’orecchio, garantisce una maggiore stabilità di inserimento. Inoltre,
TEKNOROTE™ offre un inserimento confortevole e sicuro perché è più leggero e
più difficile da spezzare.
* TEKNOROTE è un marchio di Mitsui Chemicals, Inc.
13 (IT)
Possibilità di scelta in base alle dimensioni dell’orecchio:
7 tipi di auricolari in gomma siliconica ibrida
I nuovi auricolari in gomma siliconica ibrida integrano due tipi di silicone con differenti livelli di
durezza. Grazie al nucleo rafforzato, questo nuovo design mantiene la forma delle estremità dalle quali
viene emesso l’audio e impedisce il deterioramento della qualità audio causato dallo schiacciamento
delle stesse. La parte esterna è morbida, per agevolarne l’inserimento nel condotto uditivo esterno. In
generale, potenziando laderenza degli auricolari è possibile garantire un inserimento più comodo,
anche per i periodi di utilizzo prolungato. Sono incluse 7 tipologie di auricolari, a seconda delle diverse
forme di orecchio.
Sezione trasversale dell’auricolare
in gomma siliconica ibrida
Silicone a bassa durezza
Silicone a elevata durezza
Taglia dell’auricolare
Piccolo Diametro Grande
ML
(blu)
LL
(viola)
S
(arancione)
M
(verde)
L
(blu chiaro)
SS
(rosso)
MS
(giallo)
Alto
Altezza
Basso
Sezione trasversale dell’auricolare
in gomma siliconica ibrida
Silicone a bassa durezza
Silicone a elevata durezza
Taglia dell’auricolare
Piccolo Diametro Grande
ML
(blu)
LL
(viola)
S
(arancione)
M
(verde)
L
(blu chiaro)
SS
(rosso)
MS
(giallo)
Alto
Altezza
Basso
14 (IT)
3. Altre caratteristiche
Cavo rimovibile
Il cavo è rimovibile e viene fornito in due lunghezze
diverse: da 0,6 m e da 1,2 m. Gli utenti possono
scegliere a proprio piacimento una lunghezza di cavo.
15 (IT)
Quando l’alta qualità incontra la praticità:
Custodia di trasporto in vera pelle
Per la pratica custodia di trasporto è stata utilizzata vera pelle. Gli utenti devono solo
attendere che l’uso prolungato nel tempo metta in risalto quel look fantastico e
inconfondibile tipico della vera pelle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony MDR-EX1000 Manuale del proprietario

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale del proprietario