NEC MultiSync® FP1355 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
MultiSync FP1355
Manuale utente
Italiano-1
Italiano
Dichiarazione
Dichiarazione del Costruttore
Si certifica che il monitor a colori
MultiSync FP1355 (NSZ2102STTUW) è
conforme alla Direttiva del
Consiglio Europeo 73/23/CEE:
- EN 60950
Direttiva del Consiglio Europeo 89/336/CEE:
- EN 55022
- EN 61000-2-3
- EN 61000-3-3
- EN 55024
ed è contrassegnato con
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, JAPAN
Italiano-2
ENERGY STAR
®
è un marchio di fabbrica registrato U.S. Tutti gli altri nomi di marca e prodotto sono marchi
di fabbrica o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
In qualità di partner ENERGY STAR, NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation ha stabilito che
questo prodotto soddisfa le direttive di efficienza energetica ENERGY STAR.
Il simbolo ENERGY STAR non rappresenta l’approvazione EPA per nessun prodotto o servizio.
Tutti gli altri marchi di fabbrica menzionati in questo manuale sono proprietà dei loro rispettivi proprietari.
PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON
ESPORRE L’UNITAA PIOGGIA O UMIDITA’. INOLTRE, NON USARE LA
SPINA POLARIZZATA DELL’UNITA CON UNA PRESA DI CAVO DI
PROLUNGA O ALTRE PRESE A MENO CHE I POLI DELLA SPINA SI
INSERISCANO COMPLETAMENTE.
NON APRIRE LA CARROZZERIA POICHE’ ALL’INTERNO VI SONO
COMPONENTI SOTTO ALTA TENSIONE. PER LA MANUTENZIONE
RIVOLGERSI A PERSONALE DI MANUTENZIONE QUALIFICATO.
ATTENZIONE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA
COPERTURA POSTERIORE).
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI MANUTENIBILI
DALL’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A
PERSONALE DI MANUTENZIONE QUALIFICATO.
Questo simbolo avverte l’utente che tensioni non isolate all’interno
dell’unità possono essere sufficientemente elevate da provocare
scossa elettrica. Pertanto è pericoloso toccare in ogni modo
qualsiasi componente interno all’unità.
Questo simbolo avverte l’utente che sono state incluse importanti
informazioni relative al funzionamento ed alla manutenzione
dell’unità. Pertanto esse devono essere lette attentamente al fine di
evitare l’insorgere di problemi.
ATTENZIONE
AVVERTENZA
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA •
NON APRIRE
Istruzioni di sicurezza
VCCI Statement
Italiano-3
Italiano
Dichiarazione di conformità del Ministero
Canadese delle Comunicazioni
DOC: Questa apparecchiatura digitale di classe B soddisfa tutti i requisiti delle normative canadesi per
apparecchiature che provocano interferenze.
C-UL: Porta la marcatura C-UL ed è conforme ai regolamenti di sicurezza canadesi secondo CSA
C22.2 #950
Informazioni FCC
1. Utilizzare i cavi specifici collegati al monitor a colori MultiSync FP1355 al fine di non interferire con
ricezioni radiotelevisive.
(1) Per garantire la conformità con FCC, utilizzare il cavo di alimentazione fornito in dotazione o
simili.
(2) Cavo segnali video schermato con attacco fisso.
L’uso di altri cavi o adattatori può interferire con ricezioni radiotelevisive.
2. Questa apparecchiatura è stata provata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di
classe B, secondo la parte 15 delle regole FCC. Tali limiti sono finalizzati a fornire una ragionevole
protezione da interferenze dannose in installazioni residenziali. Questa apparecchiatura genera,
utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata ed utilizzata secondo le
istruzioni, può provocare interferenze nocive alle comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce
che, in una particolare installazione, non si verifichi interferenza. Se l’apparecchiatura dovesse
provocare interferenze nocive alla ricezione radiotelevisiva, in seguito ad accensione e
spegnimento della stessa, si suggerisce all’utente di tentare di correggere l’interferenza ricorrendo
a uno o più dei seguenti provvedimenti:
- Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
- Aumentare la separazione tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l’apparecchiatura ad una presa su un circuito differente da quello a cui è collegato il
ricevitore.
- Per l’assistenza, consultare il proprio rivenditore locale o un tecnico radio/TV esperto
Se necessario, per ulteriori suggerimenti l’utente deve contattare il rivenditore o un tecnico radio/TV
esperto. L’utente può trovare utile il seguente libretto, preparato dalla commissione federale per le
comunicazioni: “Identificazione e risoluzione di problemi di interferenza Radio-TV.” Tale libretto è
disponibile presso l’Ufficio Stampa Governativo, Washington, D.C., 20402, N. codice 004-000-00345-4.
All’interno non vi sono parti manutenibili dall’utente. Non cercare di modificare l’apparecchiatura. In
caso di modifiche, FCC può invalidare la vostra autorizzazione al funzionamento di tale
apparecchiatura.
Italiano-4
Contenuto
La scatola del monitor* del vostro nuovo MultiSync FP1355 deve contenere i
seguenti elementi:
Monitor MultiSync FP1355 con base inclinabile/girevole
Cavo di alimentazione
Cavo segnali video (VGA - DVI-A)
Manuale Utente
Cavo USB
CD ROM:
Contiene il manuale utente completo in formato PDF ed i relativi file
Windows (file di informazioni e profilo a colori). Per visualizzare il
manuale utente completo occorre installare Acrobat Reader 4.0 sul
proprio PC.
* Conservare la confezione ed il materiale di imballaggio originali per
trasportare o spedire il monitor.
Cavo di alimentazione
Cavo segnali video
Manuale Utente
CD ROM
Cavo USB
Italiano-5
Italiano
Guida rapida
Per collegare il monitor MultiSync FP1355 al sistema, attenersi alle seguenti
istruzioni:
1. Spegnere il computer.
2. Se necessario installare la scheda video nel sistema. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento al manuale della scheda video.
3. Per PC o Mac con uscita analogica DVI: Collegare l’estremità DVI del
cavo segnali VGA - DVI-A al connettore della scheda video del sistema
(Figura A.1). Serrare tutte le viti.
Per PC con uscita analogica VGA: Collegare l’estremità VGA del cavo
segnali VGA - DVI-A al connettore della scheda video del sistema
(Figura A.2).
Per il Mac: Collegare l’adattatore cavo MultiSync Macintosh (non incluso)
al computer (Figura B.1). Collegare l’estremità VGA del cavo segnali
VGA - DVI-A all’adattatore cavo Macintosh (Figura B.1).
NOTE: Alcuni sistemi Macintosh non necessitano di un adattatore cavo
Macintosh.
Figura A.1
Figura A.2
Italiano-6
4. Collegare l’altra estremità del connettore cavo segnali sul retro del
monitor.
NOTA: Collegamenti errati dei cavi possono provocare funzionamento
anomalo, danneggiare la qualità del display/componenti del
monitor CRT.
5. Il file di informazioni Windows
®
95/98/2000 del monitor MultiSync è
disponibile sul CD ROM fornito con il monitor.
6. Collegare un’estremità del cavo di alimentazione all’ingresso c.a. sul
retro del monitor e l’altra estremità alla presa di alimentazione
(Figura C.1).
7. Accendere il monitor (Figura D.1).
8. Accendere il computer.
NOTA: Per qualsiasi problema, vedere la sezione Ricerca guasti di
questo manuale utente.
Figura B.1
Figura C.1
Figura D.1
A.1
Presa di
alimentazione
Cavo di
alimentazione
Pulsante di
alimentazione
Mini-D-SUB a 15 pin
Cavo segnali video
Computer Adattatore Mac
(non incluso)
Italiano-7
Italiano
Controlli
I tasti OSM (On-Screen Manager) sulla parte anteriore del monitor hanno le
seguenti funzioni:
Per cambiare lingresso segnali DVI/D-SUB, premere il pulsante RESET.
NOTA: Chiudere OSM per modificare lingresso segnali DVI/D-SUB.
Nota: Quando si preme RESET nel menu principale e nel sottomenu,
compare una finestra di avviso che permette di annullare
loperazione di reset.
Quando i controlli OSM sono attivati, le icone sono visualizzate nella parte
superiore del menu. Se una freccia () viene visualizzata in un sottomenu,
significa che sono disponibili ulteriori opzioni. Per accedere ad un
sottomenu, premere PROCEED.
Sotto-menu
Uscita dal menu principale
dellOSM.
Sposta larea evidenziata
verso lalto o verso il basso
per selezionare uno dei
controlli.
Sposta la barra in direzione
- o + per diminuire o
aumentare la regolazione.
Esegue solo la conferma o
entra in un sotto-menu.
Ripristina il comando
evidenziato alle impostazioni
di fabbrica.
EXIT
CONTROL /
CONTROL -/ +
PROCEED
D-SUB/DVI-A
RESET
Menu principale
Uscita dal menu OSM.
Sposta larea evidenziata
verso lalto o verso il
basso per selezionare
uno dei controlli.
Sposta larea selezionata
a sinistra/destra per
selezionare uno dei
controlli.
Non esegue alcuna
operazione.
In assenza della videata
del menu OSM, premere
questo pulsante per
selezionare il connettore
di ingresso segnale,
D-SUB o DVI-A.
Effettua il reset di tutti i
controlli nel menu
evidenziato secondo
limpostazione di fabbrica.
Italiano-8
Controlli Luminosità/Contrasto
Luminosità: Regola la luminosità generale dellimmagine e dello sfondo
dello schermo.
Contrasto: Regola la luminosità dellimmagine in base allo sfondo.
Smagnetizzazione: Elimina laccumulo di campi magnetici latenti sullo
schermo che modificano la corretta scansione del fascio di elettroni e che
influiscono sulla nitidezza dei colori dello schermo, sulla focalizzazione e
sulla convergenza. Una volta attivato, limmagine sullo schermo salterà e
sfarfallerà leggermente.
Attenzione: Lasciare trascorrere come minimo 20 minuti prima di utilizzare
la funzione di smagnetizzazione.
Controlli Dimensione e Posizione
Auto Aggiust: regola automaticamente la dimensione orizzontale e
verticale e le impostazioni di posizione per le temporizzazioni applicabili
Sin./Dest.: Sposta limmagine orizzontalmente (a sinistra o a destra).
Su/Giù: Sposta limmagine verticalmente (in alto o in basso).
Stretto/Largo: Diminuisce o aumenta la dimensione orizzontale
dellimmagine.
Lungo/Corto: Diminuisce o aumenta la dimensione verticale dellimmagine.
Controllo Colore/Sistema di controllo del
colore Colour
Limpostazione di colore desiderata è selezionata attraverso la
predisposizione da 1 a 5. La barra viene sostituita dalla possibilità di
scegliere limpostazione colore da 1 a 5. Limpostazione di ogni colore è
regolata in fabbrica ad un grado Kelvin stabilito. Se unimpostazione viene
regolata, il nome dellimpostazione cambierà da grado Kelvin a Custom.
Rosso, Verde, Blu: Il sistema di controllo Colour aumenta o diminuisce il
colore rosso, verde o blu del monitor a seconda di quale è selezionato. Il
cambiamento del colore compare sullo schermo e la direzione (aumento o
diminuzione) sarà evidenziata dalle barre.
Modalità sRGB: La modalità sRGB fornisce lopportuna gestione del colore
dellimmagine. Non è possibile modificare singolarmente i colori rosso, verde
e blu.
NOTA: In questa modalità non è possibile regolare la Luminosità e il
Contrasto.
Italiano-9
Italiano
Controllo della geometria
Menu Controlli geometria
I comandi Geometria permettono di regolare la curvatura o langolatura
dellimmagine ai bordi dello schermo.
Lati In/Out (ampiezza curvatura): Diminuisce o aumenta la curvatura dei
lati verso linterno o verso lesterno.
Lati sinistra/destra (bilanciamento ampiezza curvatura): Diminuisce o
aumenta la curvatura dei lati a sinistra o a destra.
Inclinazione dei lati (parallelogramma): Diminuisce o aumenta
linclinazione dei lati a sinistra o a destra.
Allineamento dei lati (trapezoidale): Diminuisce o aumenta la parte bassa
dello schermo in modo da eguagliarla a quella superiore
Rotazione (rotazione del quadro): Ruota lintero schermo in senso orario o
antiorario.
Strumenti 1
Cancellatore Moiré: Per Moiré si intende un disegno ondulato che talvolta
può apparire sullo schermo. Si tratta di un disegno ripetitivo sovrapposto
come immagini increspate. Se si lanciano determinate applicazioni, il
disegno ondulato appare più evidente che non in altre. Per ridurre leffetto
moiré, regolare il livello utilizzando i pulsanti di comando -/+.
Convergenza base: Allinea i tre colori (R, G, B) fino ad ottenere un unico
colore (bianco). Lo scopo di questo controllo è di assicurare che una linea
bianca sullo schermo sia il più chiara e nitida possibile.
Utilizzare il controllo orizzontale per regolare lallineamento delle linee
bianche nella direzione alto/basso.
Utilizzare il controllo verticale per regolare lallineamento delle linee
bianche nella direzione sinistra/destra.
Correzione angolo: Permette di regolare la geometria degli angoli dello
schermo in alto, bilanciamento superiore, in basso o bilanciamento
inferiore.
Linearità: Questa selezione permette di regolare la spaziatura dell'area
sullo schermo. Lo scopo di questo controllo è di garantire che un cerchio di
2 cm di diametro sia effettivamente un cerchio di 2 cm di diametro in
qualunque punto dello schermo. Il modo migliore di stabilire la linearità
verticale è il seguente:
Tracciare delle linee orizzontali equidistanti utilizzando un'applicazione
per disegno provvista di righello.
Italiano-10
Utilizzare il controllo Bilanciamento Verticale (Vertical Balance) per
regolare le linee vicino alla parte superiore ed inferiore dello schermo.
Utilizzare il controllo Verticale per regolare la spaziatura tra le linee vicino
alla parte centrale e superiore dello schermo.
Controllo GlobalSync: Elimina le anomalie del quadro che possono
derivare dal campo magnetico terrestre. Nei sottomenu (GLOBALSYNC,
ALTO SIN., ALTO DEST., BASSO SIN. o BASSO DEST.), utilizzare i pulsanti
di comando /+ per regolare in modo preciso le correzioni GlobalSync.
Nota: NEC raccomanda di eseguire la correzione GlobalSync mentre si
lavora con unapplicazione quale un foglio di calcolo o un
documento di testo.
Config. di fabrica: La configurazione di fabbrica permette di ripristinare la
maggior parte delle impostazioni controllo OSM. Verrà visualizzato un
messaggio di avviso per confermare se si desidera effettivamente
ripristinare TUTTE le regolazioni. È possibile ripristinare anche solo delle
parti selezionando il controllo da resettare e premendo il tasto RESET.
Strumenti 2
Lingua: I menu di controllo OSM sono disponibili in sei lingue.
Posizione OSM: È possibile scegliere dove far comparire il menu OSM sullo
schermo. La posizione OSM permette di regolare manualmente la posizione
menu dei controlli OSM a sinistra, destra, in alto o in basso.
Tempo di spegn. OSM: Il menu OSM rimane attivo per il tempo che è in
uso. Nel sottomenu Tempo di spegn. OSM, è possibile selezionare
lintervallo di tempo passato il quale, nel caso non venga premuto nessun
tasto, scompare il menu OSM. Le scelte preimpostate sono di 10, 20, 30, 45,
60 e 120 secondi.
OSM bloccato: Questo controllo blocca laccesso di tutte le funzioni dei
controlli OSM eccetto il controllo della luminosità e del contrasto. Se si tenta
di attivare i controlli OSM in modalità di OSM bloccato, apparirà una
schermata che informa del fatto che i controlli OSM sono bloccati. Per
attivare la funzione di OSM BLOCCATO, premere PROCEED, e quindi
premere contemporaneamente. Per disattivare la funzione di OSM
BLOCCATO, premere PROCEED, e quindi contemporaneamente.
Modalità Off del sistema IPM:
Abilitato: LIPM lavora normalmente e sono attivati tutti gli stadi di
risparmio energetico.
Disabilitato: La modalità OFF del sistema IPM non è utilizzata.
Italiano-11
Italiano
NOTA: Per sistemi e schede grafiche standard, mantenere limpostazione
di fabbrica ABILITATO.
Controllo EdgeLock: Il funzionamento del monitor ad una temporizzazione
non standard può comportare immagini più scure del normale o una
distorsione del colore. Il controllo EdgeLock regola le immagini portandole al
loro stato normale.
Informazioni
Modalità Display: Indica la modalità corrente e limpostazione di frequenza
del monitor.
Monitor Info.: Indica il modello e i numeri di serie del monitor.
Notif. rinfresco: Verrà visualizzato un messaggio in caso la frequenza di
rinfresco del segnale applicata al monitor dal computer sia troppo bassa. Per
ulteriori informazioni vedere la scheda video o il manuale di sistema.
Italiano-12
Raccomandazioni per l’uso
Precauzioni di sicurezza e manutenzione:
PER UNA RESA OTTIMALE, ATTENERSI ALLE SEGUENTI
ISTRUZIONI PER LINSTALLAZIONE E LUTILIZZO DEL
MONITOR A COLORI MULTISYNC FP1355:
NON APRIRE IL MONITOR. Allinterno non vi sono parti manutenibili dallutente
e lapertura o la rimozione di coperture può esporre a scosse pericolose o ad altri
rischi. Per la manutenzione fare riferimento a personale di manutenzione
qualificato.
Non versare alcun liquido allinterno della carrozzeria, né usare il monitor vicino
allacqua.
Non inserire alcun tipo di oggetto nelle fessure della carrozzeria, poiché esso
potrebbe venire a contatto con punti a tensione pericolosa, con conseguenze
dannose o fatali o con pericolo di scosse elettriche, incendio o guasto
dellapparecchiatura.
Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Il danneggiamento del
cavo può provocare scosse o incendio,.
Non posare il prodotto su un carrello, un supporto o un tavolo inclinato o instabile.
Il monitor potrebbe cadere danneggiandosi seriamente.
Tenere il monitor lontano da trasformatori ad alta potenza, motori elettrici e altri
dispositivi, quali altoparlanti o ventilatori esterni, che possono creare forti campi
magnetici.
Se possibile, posizionare il monitor in modo che sia rivolto a est per ridurre gli
effetti del campo magnetico terrestre.
Evitare di cambiare la direzione del monitor quando è alimentato perché questo
può provocare unimmagine sbiadita. Per correggere questo difetto, spegnere il
monitor e tenerlo spento per 20 minuti prima di riaccenderlo.
Quando si lavora con MultiSync FP1355 e il relativo alimentatore universale c.a.
da 220-240V, utilizzare un cavo di alimentazione che corrisponda alla tensione
della presa usata. Il cavo di alimentazione utilizzato deve essere di tipo approvato
ed essere conforme agli standard di sicurezza del Paese. (utilizzare il tipo
H05VV-F tranne che in UK)
In UK, utilizzare un cavo di alimentazione approvato BS con tappo stampato,
dotato di un fusibile nero (5A) installato per luso insieme a questo monitor. Se il
cavo di alimentazione non viene fornito con il monitor, contattare il fornitore.
Scollegare immediatamente il monitor dalla presa a muro e rivolgersi a personale di
manutenzione qualificato se si verificano le seguenti condizioni:
Il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.
E stato versato del liquido o sono caduti oggetti nel monitor.
Il monitor è stato esposto a pioggia o acqua.
Il monitor è stato fatto cadere o la carrozzeria è danneggiata.
Il monitor non funziona regolarmente seguendo le istruzioni duso.
Italiano-13
Italiano
Permettere una ventilazione adeguata intorno al monitor in modo
da dissipare il calore. Non ostruire le aperture di ventilazione o
mettere il monitor vicino a radiatori o altre fonti di calore. Non
mettere nulla sopra il monitor.
Il connettore del cavo di alimentazione è il mezzo principale per
scollegare il sistema dalla rete di alimentazione. Il monitor deve
essere posto vicino ad una presa di alimentazione facilmente
accessibile.
Maneggiare con cura durante il trasporto. Conservare limballo per
il trasporto.
IL CORRETTO POSIZIONAMENTO E REGOLAZIONE DEL
MONITOR RIDUCE LAFFATICAMENTO DI OCCHI, SPALLE E
COLLO. NEL POSIZIONARE IL MONITOR, CONTROLLARE
QUANTO SEGUE:
Regolare laltezza del monitor in modo che la parte alta
dello schermo sia a livello degli occhi o leggermente
sotto. Guardando il centro dello schermo, gli occhi devono
essere rivolti leggermente verso il basso.
Posizionare il monitor ad almeno 40 cm e a non più di
70 cm dagli occhi. La distanza ottimale è 60 cm.
Far riposare periodicamente gli occhi guardando un
oggetto lontano almeno 6 metri. Chiudere sovente gli
occhi.
Posizionare il monitor ad un angolo di 90° rispetto a finestre o altre sorgenti di luce
per ridurre il riflesso della luce sullo schermo. Regolare linclinazione del monitor in
modo che le luci del soffitto non si riflettano sullo schermo.
Se la luce riflessa rende difficoltosa la visione dello schermo, usare un filtro anti
riflesso.
Pulire regolarmente il monitor. Per spolverare il monitor, utilizzare un panno non
abrasivo privo di sfilacciature e un detergente non alcolico, neutro e non abrasivo
oppure un detergente per vetri.
Regolare i controlli di luminosità e contrasto del monitor per migliorare la leggibilità.
Usare un supporto per documenti posto vicino allo schermo.
Posizionare ciò che viene osservato più spesso (lo schermo o il materiale di
riferimento) direttamente davanti, per girare il meno possibile la testa quando si
digita.
Fare regolarmente esami della vista.
Ergonomia
Per ottenere il massimo beneficio ergonomico, si raccomanda di:
Regolare la luminosità fino a che il raster dello sfondo scompare
Non impostare il controllo di contrasto al massimo
Utilizzare i controlli di dimensione e posizione preimpostati con segnali standard.
Utilizzare limpostazione predefinita del colore e della dimensione destra/sinistra
Utilizzare segnali non interallacciati con una frequenza di rinfresco verticale
compresa tra 75-160Hz
Non utilizzare il blu come colore primario su uno sfondo scuro, poiché risulta
difficile distinguere le immagini, con conseguente affaticamento degli occhi dovuto
ad insufficiente contrasto
ATTENZIONE
Italiano-14
Numero illimitato di colori
Da 30 kHz a 121 kHz
Da 50 Hz a 160 Hz
640 x 480 a 60 fino a 160 Hz
800 x 600 a 50 fino a 160 Hz
832 x 624 a 50 fino a 160 Hz
1024 x768 a 50 fino a 144 Hz
1280 x 1024 a 50 fino a 110 Hz
1600 x 1200 a 50 fino a 95 Hz....
1800 x 1350 a 50 fino a 85 Hz
1800x 1440 a 50 fino a 80 Hz
1856x 1392 a 50 fino a 82 Hz
1920 x 1440 a 50 fino a 80 Hz
2048 x 1536 a 50 fino a 80 Hz
396 mm/15,6 pollici
297 mm/11,7 pollici
c.a. 100-120/220-240 V a 50/60 Hz
1,4 A a 100-120 V, 0,7 A a 220-240 V
Specifiche del Monitor
Tubo catodico Diagonale:
Dimensione dellimmagine visibile:
Colori schermo Ingresso analogico:
Campo sincronizzazione Orizzontale:
Verticale:
Risoluzioni supportate
Risoluzioni basate solo sulla frequenza
orizzontale e verticale
Area di visualizzazione attiva
(impostazione di fabbrica)
Orizzontale:
Verticale:
Alimentazione
Segnale dingresso Video:
Sincr.:
Assorbimento di corrente
MultiSync FP1355
55 cm/22 pollici
508 mm/20 pollici
ANALOG 0,7 Vp-p/75 Ohm
Livello distinto sinc. TTL
Sinc. orizzontale. Positivo/Negativo
Sinc. verticale. Positivo/Negativo
Sinc. composita. (Positivo/Negativo; livello TTL)
Sinc. su verde (positivo) 0,7 Vp-p e sinc (negativo) 0,3 Vp-p
Note
90° deflessione, 0,24 mm
pitch griglia, fosfori a
medio-bassa persistenza,
griglia di diaframma
schermo CRT, rivestimento
schermo multi-strato
antistatico, schermo in tinta
semi-scura e superficie
schermo OptiClear
.
A seconda della scheda
video usata.
Automatica
Automatica
È possibile che alcuni
sistemi non supportino
tutte le modalità elencate.
NEC-Mitsubishi
Electronics Display
consiglia una risoluzione
di 85 Hz per una
prestazione ottimale dello
schermo.
Dipende dalla
temporizzazione di
segnale usata e non
include il bordo.
Specifiche tecniche
406 mm/16,0 pollici
305 mm/12,0 pollici
Area di visualizzazione attiva
(Fullscan)
Dipende dalla
temporizzazione di
segnale usata e non
include il bordo.
Italiano-15
Italiano
Specifiche del Monitor MultiSync FP1355 Note
Nota: Le specifiche tecniche possono essere variate senza preavviso.
495 mm (L) x 494 mm (A) x 473 mm (P)
19,5 pollici (L)x 19,4 pollici (A)x 18,6 pollici (P)
29,7 kg
65,5 libbre
Dimensioni
Peso
Condizioni ambientali
Temperatura di funzionamento:
Umidità:
Altitudine:
Temperatura di immagazzinamento:
Umidità:
Altitudine:
Da +10 °C a + 35 °C
Da 30% a 80%
Da 0 a 3.000 m
Da -20 °C a +60 °C
Da 10% a 90%
Da 0 a 13.700 m
hub autoalimentato USB Vers.1.1, 1 a monte, 3 a valle, 500
mA per ogni porta a valle
Connessione USB
Italiano-16
Caratteristiche
Schermo CRT con griglia piana: Produce unesperienza visiva senza
precedenti con unimmagine virtualmente piatta, eliminando le distorsioni e
riducendo il riflesso sullo schermo in modo che ciò che si vede sullo
schermo corrisponde alla carta stampata. Lallineamento a strisce dei fosfori
dello schermo CRT fornisce una definizione verticale superiore con migliore
luminosità per maggiore contrasto con immagine uniforme.
Superficie schermo OptiClear: Riduce il riflesso sullo schermo e aumenta
il contrasto senza sacrificare il livello di focalizzazione, la nitidezza o la
luminosità. Unito alla tecnologia CRT Flat Square, uno schermo ad alto
contrasto con 0,24 mm di grill pitch visualizza testo ed immagini in modo
chiaro e nitido.
Dual Dynamic Beam Focus: Fornisce una regolazione precisa e continua
della focalizzazione dei fasci di elettroni e unottima qualità dellimmagine,
anche in prossimità dei bordi più esterni dello schermo.
Sistema di controllo del colore: Permette di cambiare tra cinque diverse
regolazioni del colore sullo schermo per scegliere quella che più soddisfa le
esigenze personali.
Controlli OSM (On-Screen Manager): Permette una facile e veloce
regolazione di tutti gli elementi dellimmagine visualizzata tramite menu sullo
schermo di facile uso.
Caratteristiche ErgoDesign: Sfrutta lergonomia per migliorare lambiente
di lavoro, proteggere la salute dellutente e risparmiare denaro. A titolo di
esempio si citano i controlli OSM per regolazione dellimmagine facile e
veloce, la base inclinabile per un migliore angolo di visione e conformità alle
linee guida per bassa emissione MPRII.
Plug and Play: È la soluzione Microsoft
®
che sotto il sistema operativo
Windows
®
95/98/2000 facilita la configurazione e linstallazione permettendo
linvio da parte del monitor delle sue caratteristiche (come dimensione
schermo e risoluzioni supportate) direttamente al sistema, con
ottimizzazione automatica delle prestazioni del monitor.
Sistema IPM (Intelligent Power Manager): Fornisce metodi di risparmio
energetico innovativi che permettono al monitor di ridurre il consumo di
potenza quando è acceso ma non usato, consentendo un risparmio di due
terzi del costo in energia, riducendo le emissioni e i costi di condizionamento
dellambiente di lavoro.
Italiano-17
Italiano
Tecnologia a campo magnetico ridotto: Riduce le emissioni magnetiche,
di corrente elettrica alternata e dellelettricità statica, soddisfa i requisiti di
tipo ergonomico in merito ai potenziali rischi derivanti dalluso esteso del
monitor.
Tecnologia a multifrequenza: Regola automaticamente il monitor alla
frequenza di scansione della scheda video, visualizzando così la risoluzione
voluta.
FullScan Capability: Permette di utilizzare lintero schermo con la maggior
parte delle risoluzioni, espandendo significativamente la dimensione
dellimmagine.
GlobalSync /Controllo di purezza degli angoli: Il design di NEC unico nel
suo genere elimina automaticamente eventuali impurità dellimmagine
causate da campi magnetici latenti (compresi i campi magnetici permanenti
della terra, ecc.) permettendo in tal modo di regolare facilmente le impurità
ai quattro angoli del monitor.
Controllo convergenza: Permette di regolare la convergenza orizzontale e
verticale assicurando che una linea bianca sullo schermo sia il più chiara e
nitida possibile.
Auto Aggiust: Permette di effettuare in modo semplice e rapido la
regolazione e il posizionamento per temporizzazioni non preimpostate.
Italiano-18
Ricerca guasti monitor
Nessuna figura
La scheda video deve essere completamente inserita nel suo slot.
Il pulsante di alimentazione e linterruttore di alimentazione del computer
devono essere in posizione ON.
Il cavo segnale deve essere ben collegato alla scheda video/computer.
Controllare che il connettore non abbia pin piegati.
L’immagine ruota o è instabile
Il cavo segnali deve essere completamente collegato al computer.
Controllare che lassegnazione dei segnali di timing e dei pin del monitor
e della scheda video rispettino le temporizzazioni e le assegnazioni pin
raccomandate.
Se si utilizza ladattatore cavo Macintosh, controllare che la connessione
sia corretta e assicurarsi che la scheda video sia compatibile con
Macintosh e che sia collocata correttamente nel computer.
Il led sul monitor non è acceso (non sono visibili i colori verde o
arancione)
Linterruttore generale deve essere chiuso ed il cavo di alimentazione
deve essere collegato.
L’immagine è offuscata o presenta macchie
Se limmagine è sfocata, regolare il comando Cancellatore Moiré. Se il
colore si presenta a macchie, regolare i comandi Luminosità, Contrasto o
GlobalSync, o utilizzare il comando EdgeLock per cambiare modalità.
Accedere alla funzione di smagnetizzazione attraverso i controlli OSM.
Attivare la funzione Smagnetizzazione.
ATTENZIONE: Attendere almeno 20 minuti prima di attivare la funzione
Smagnetizzazione per la seconda volta se non si sta
commutando tra le modalità.
L’immagine è spezzata o ondulata
Spostare i dispositivi elettrici che possono provocare interferenza
elettrica a partire dal monitor.
Gli angoli dell’immagine visualizzata non sono perfettamente quadrati
Per sistemare gli angoli, utilizzare i controlli di geometria OSM.
Se possibile, posizionare il monitor in modo che sia rivolto verso est.
Italiano-19
Italiano
L’immagine non è centrata o è troppo piccola o troppo grande
Utilizzare i controlli OSM Dimensione e Posizione per regolare
limmagine.
Sullo schermo appaiono linee orizzontali sottili
La comparsa di linee orizzontali sottili è normale per uno schermo CRT
con griglia di diaframma, quindi non è indice di malfunzionamento. Si
tratta di ombre generate dai fili dello smorzatore per stabilizzare la griglia
di diaframma e sono maggiormente visibili quando lo sfondo della videata
è chiaro (normalmente bianco).
Sullo schermo appaiono linee verticali nere
Sottili linee verticali nere su uno o entrambi i lati dello schermo. Questa
condizione secondaria è provocata dalla sovrapposizione di un elemento
della griglia durante uno spostamento.
Posizionare una finestra bianca aperta sopra larea interessata dello
schermo e massimizzare la luminosità ed il contrasto. Questo provocherà
un riscaldamento localizzato della sovrapposizione che si risolverà nel
giro di alcuni minuti. Dopo questa procedura assicurarsi di riportare la
luminosità ed il contrasto al livello normale di visualizzazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

NEC MultiSync® FP1355 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario