Aeg-Electrolux SK98800-4I Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

SANTO
Frigoriferi integrabili
Istruzioni per l’uso
2
Egregia cliente, Egregio cliente,
Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante,
Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso.
Queste contengono informazioni importanti per un impiego sicuro, per
l’installazione e per la cura dell’apparecchio.
Conservare sempre le istruzioni per l’uso per sfogliarle eventualmente
in futuro. Trasmettetele all’eventuale futuro proprietario dell’apparec-
chio.
Queste istruzioni per l’uso sono state stabilite per un numero maggiore
di apparecchi paragonabili nell’ambito tecnico e dotati di equipaggia-
menti diversi. Si prega di osservare solamente le avvertenze concernen-
ti il Vostro apparecchio.
Tramite il triangolo di avvertimento e/oppure mediante segnali a parole
(
Avvertenza!, Precauzione!, Attenzione!), vengono messe in evidenza
delle avvertenze molto importanti per la Vostra sicurezza oppure per la
funzionalità del Vostro apparecchio. Pregasi osservare assolutamente.
1. Questo simbolo o le procedure numerate vi illustrano passo dopo passo
l’impostazione dell’apparecchio.
2. ....
Dopo questo segno si ottengono delle informazioni molto importanti
concernenti il comando e gli impieghi pratici dell’apparecchio.
Mediante il trifoglio vengono contrassegnati dei consigli e delle avver-
tenze importanti concernenti un impiego economico e tollerabile per
l’ambiente.
Delle spiegazioni sui concetti tecnici impiegati nelle istruzioni per l’uso,
sono riportate completamente alla fine nel capoverso "Termini tecnici".
Per la comparsa di eventuali disturbi, nelle istruzioni per l’uso sono
riportate delle avvertenze concernenti le riparazioni autonome, vedi
capitolo "Che cosa fare, se ...". Nel caso queste avvertenze non siano
sufficienti, il nostro servizio di assistenza è sempre a completa disposi-
zione.
Stampato su carta tollerabile per l’ambiente
Chi pensa all’ecologia, tratta anche così ...
3
Indice
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Smaltimento di apparecchi vecchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Rimuovere la sicura del trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Il frigorifero ha bisogno d’aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vista dell’apparecchiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Pannello di comando / Tasti di regolazione della temperatura . . . . . . . . . .12
Display della temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Messa in funzione - Regolazione della temperatura . . . . . . . . . . . . .13
COOLMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Tasto COOLMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Disinserimento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Funzione di vacanza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Equipaggiamento interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Porta interna variabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Regolazione dell’umidità / Box di ripiano variabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Portabottiglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Corretta conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Sbrinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Lo scomparto frigorifero si sbrina automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Cura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Consigli per risparmiare energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Che cosa fare, se ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Rimedio in caso di disturbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Sostituzione della lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Rumori di servizio / Disposizioni, Norme, Direttive . . . . . . . . . . . . . . .24
Termini tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3
4
Sicurezza
La sicurezza dei nostri frigoriferi è conforme alle regole tecnologiche
riconosciute nonché alla legge sulla sicurezza delle apparecchiature
elettriche. Tuttavia, ci sentiamo in dovere di ricordare le seguenti
avvertenze di sicurezza:
Impiego conforme allo scopo previsto
Il frigorifero è previsto per l’impiego domestico ed è idoneo al raf-
freddamento di commestibili. Il produttore declina qualsiasi respon-
sabilità per eventuali danni derivanti da un utilizzo dell’apparecchio
diverso dalla destinazione prevista oppure da comandi errati.
• Per motivi di sicurezza non è consentito in nessun caso apportare
delle modifiche o trasformazioni.
• Nel caso si voglia impiegare l'apparecchio refrigerante nell'ambito
imprenditoriale oppure per altri scopi, si prega di osservare le disposi-
zioni di legge vigenti per il Vostro settore.
Prima della messa in servizio
• Controllare che l’apparecchio non riporti danni in seguito al traspor-
to. Non collegare mai un apparecchio difettoso alla rete di alimenta-
zione! In caso di danno, siete pregati di rivolgerVi al fornitore.
• Assicurarsi, dopo aver installato l’apparecchiatura, che essa non
appoggi sul cavo di alimentazione.
Importante: se il cavo di alimen-
tazione si danneggiasse, dovrà essere sostituito da uno speciale cavo
o assieme disponibili presso il costruttore o il servizio di assistenza.
Fluido refrigerante
L'apparecchio nella circolazione della sostanza refrigerante contiene un
gas naturale denominato Isobutano (R600a), avente una elevata tolle-
ranza per l'ambiente, il quale è tuttavia infiammabile.
Avvertenza - Osservare durante il trasporto e l'installazione dell'ap-
parecchio che non venga danneggiato alcun elemento della circola-
zione della sostanza refrigerante.
• In caso di danneggiamenti alla circolazione della sostanza refrigeran-
te:
- evitare assolutamente fiamme libere e fonti incendianti;
- provvedere ad una buona aerazione del locale in cui si trova
l'apparecchio.
Sicurezza dei bambini
• I componenti dell'imballaggio (p.e. fogli, polistirolo) possono essere
fonte di pericolo per i bambini. Pericolo di soffocamento! Tenere il
materiale di imballaggio lontano dalla portata dei bambini!
Sicurezza
5
• Prima di rottamare vecchi frigoriferi non più in uso, si raccomanda di
renderli inservibili togliendone la spina e il cavo di rete ed eventual-
mente rimuovendone o distruggendone la serratura a scatto o i luc-
chetti. In tal modo si eviterà che i bambini, giocando, possano restare
imprigionati all'interno dell'apparecchio (pericolo di soffocamento!) o
si trovino in altre situazioni di pericolo.
• Spesso i bambini non sono in grado di riconoscere i pericoli connessi
all'uso degli elettrodomestici. Pertanto, si raccomanda di tenere i
bambini sotto controllo affinché non giochino con l'apparecchio!
Nel servizio quotidiano
• L'azione del freddo può rendere non ermetici i contenitori di gas
oppure di liquidi infiammabili. Pericolo di esplosione! Non conservare
in frigorifero contenitori di sostanze infiammabili, quali bombolette
spray, ricariche per accendini ecc.
Avvertenza - Non impiegare mai dei piccoli elettrodomestici (p. es.
macchine elettriche da gelato, mescolatori, ecc.) nell’apparecchio
refrigerante.
Avvertenza - Non occludete mai le fessure di aerazione dei pannelli
di rivestimento dell’apparecchio oppure dei mobili da incasso.
• Prima di procedere alle operazioni di pulizia, disinserire sempre l'ap-
parecchio staccando la spina dalla rete di alimentazione o l'interrut-
tore generale dell'appartamento.
• Estrarre la spina di rete dalla presa tirando sempre dalla parte della
spina, mai dal cavo.
In caso di disturbo
Qualora l’apparecchio non funzionasse correttamente, consultare
dapprima quanto riportato al capitolo “Che cosa fare se ...” delle pre-
senti istruzioni per l’uso. Se le istruzioni indicate non fossero di alcun
aiuto, non effettuare nessun’altra operazione.
I frigoriferi devono essere riparati unicamente da personale specializ-
zato. Riparazioni non conformi possono essere fonte di gravi pericoli.
Qualora occorresse una riparazione, siete pregati di rivolgerVi al
Vostro rivenditore autorizzato oppure al nostro servizio assistenza
clienti.
6
Smaltimento
Informazione sull'imballaggio dell'apparecchio
Tutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili per l'ambiente!
Questi possono essere depositati senza pericoli oppure essere smaltiti
nell'impianto bruciatore di rifiuti urbani!
Riguardo i materiali di produzione: I materiali sintetici possono essere
anche riciclati e sono contrassegnati nella seguente maniera:
>PE< per polietilene, p. es. nell'involucro esterno e nei sacchetti all'in-
terno.
>PS< per polistirolo schiumoso, p. es nei pezzi di imbottitura, in linea
di massima privi di propellenti.
I pezzi del cartone vengono realizzati con carta riciclata e devono esse-
re rimessi nella raccolta della carta vecchia.
Smaltimento di apparecchi vecchi
Per motivi di protezione dell'ambiente è necessario smaltire conforme-
mente gli apparecchi vecchi. Ciò vale per il Vostro apparecchio finora
usato e dopo che ha terminato di svolgere il suo servizio ed anche per
il Vostro apparecchio nuovo.
Avvertenza! Gli apparecchi vecchi che non servono più, devono essere
resi inutilizzabili prima dello smaltimanto. Estrarre la spina di rete,
spezzare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali
chiusure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano
chiudere dentro dei bambini che giocano (pericolo di soffocamento!)
oppure che possano trovarsi in altre situazioni pericolose per la vita.
Awertenze sullo smaltimento:
• L'apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifluti urbani o
ingombranti.
• La circolazione della sostanza refrigerante, in particolare lo scambia-
tore di calore situato nella parte inferiore dell'apparecchio, non
devono essere danneggiati.
• Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto
non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma
deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclag-
gio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a
smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evi-
tare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute,
che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodot-
7
Installazione
Luogo di installazione
L’apparecchio deve essere collocato in un luogo ben aerato ed asciutto.
La temperatura ambiente influisce sul consumo di corrente nonché sul
corretto funzionamento dell'apparecchio.
Pertanto l’apparecchio non dovrebbe
essere esposto direttamente ai raggi solari;
non essere piazzato accanto ad elementi di calore oppure ad un
forno o altre simili fonti di calore;
solamente in un luogo la cui temperatura ambientale corrisponda
alla classificazione climatica per la quale è stato concepito l’apparec-
chio.
La classificazione climatica è riportata sulla targhetta dei dati situata a
sinistra nell’interno della cella dell’apparecchio.
La tabella successiva mostra quali temperature ambientali sono state
assegnate alla classificazione climatica:
to. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti
o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Rimuovere la sicura del trasporto
Sia l’apparecchio che i componenti dell’equipaggiamento interno sono
idoneamente protetti per il trasporto.
1. Staccare i nastri adesivi a sinistra e a destra sui lati esterni della porta.
2. Togliere dallo scomparto frigorifero interno tutti i nastri adesivi ed i
distanziatori.
Classificazione climatica per temperature ambientali di
SN +10 fino a +32 °C
N +16 fino a +32 °C
ST +18 fino a +38 °C
T +18 fino a +43 °C
Installazione
8
Il montaggio diretto sotto un piano di cottura non è consentito. Le
temperature, in parte elevate, del piano di cottura possono danneggia-
re l’apparecchio.
Se nelle vicinanze dell’apparecchio viene installato un piano di cottura,
devono essere rispettate le relative prescrizioni di montaggio e di sicu-
rezza. Data la molteplicità delle possibili condizioni di installazione, è
impossibile fornire in questa sede informazioni dettagliate.
E’ necessario evitare il riscaldamento del frigorifero mantenendo
un’opportuna distanza dalle fonti di calore e mediante l’impiego di
un’adeguata piastra di isolamento termico. Deve inoltre essere garanti-
ta la corretta ventilazione dell’apparecchio.
Il frigorifero ha bisogno d’aria
Modelli integrabili (apparecchi ”i”)
La porta integrata dell’armadio del mobile
isola ampiamente la nicchia di incorpora-
mento. Per questo motivo, in apparecchi
”i”, l’aerazione deve avvenire in corrispon-
denza all’illustrazione attraverso l’apertura
prevista nello zoccolo del mobile. L’aria
riscaldata deve poter evacuare in direzione
lato superiore attraverso il pozzetto dell’a-
ria incorporato al lato posteriore del mobi-
le. Le sezioni trasversali di aerazione devo-
no ammontare a minimo 200 cm
2
.
Attenzione! Per non influenzare negativa-
mente il funzionamento dell’apparecchio, gli orifizi di aerazione non
devono essere nè coperti, nè otturati.
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
50
Installazione
9
Incasso
Dimensioni
Vedere le istruzioni di montaggio allegate.
Dopo avere effettuato l’incorporamento dell’ apparecchio, in partico-
lare dopo la modifica della cernieratura della porta, vi preghiamo di
controllare che la guarnizione della porta garantisca la perfetta chiu-
sura ermetica tutt’ intorno alla porta. Se la tenuta della guarnizione
della porta non fosse perfetta, ciò causa una maggiore formazione di
brina e, di conseguenza, un più alto consumo di energia (vedere anche
capitolo „Che cosa fare, se ...“).
Installazione
10
Collegamento elettrico
Per il collegamento elettrico dell’apparecchio è necessaria una presa
con contatto di terra installata conformemente alle normative vigenti.
La protezione elettrica deve essere di almeno 10 ampere.
Se la presa non sarà più accessibile dopo aver installato l’apparecchio,
durante l’installazione elettrica occorrerà adottare un’idonea misura
che permetta di separare l’apparecchio dalla rete di alimentazione (p.e.
fusibile, interruttore generale automatico, interruttore di sicurezza per
correnti di guasto oppure componenti analoghi aventi un’ampiezza di
apertura di contatto di almeno 3 mm).
Prima della messa in servizio, verificare se la tensione di collegamento
ed il tipo di corrente riportati sulla targhetta matricola corrispondono
ai valori della rete elettrica del luogo di installazione.
P. E.: AC 220 ... 240 V 50 Hz oppure
220 ... 240 V~ 50 Hz
(pertanto 220 fino 240 Volt corrente alternata, 50 Hertz)
La targhetta è posizionata a sinistra all’interno dello scomparto frigori-
fero dell’apparecchio.
11
Descrizione dell’apparecchiatura
Vista dell’apparecchiatura
(diversi modelli)
1 = Pannello comandi
2 = Scompartimento per burro e formaggio
3 = Box d'appoggio variabile (realizzazione diversa a secondo del
modello, non in tutti i modelli)
4 = Mensola controporta
5 = Vano per le bottiglie
Fermabottiglie (non in tutti i modelli)
6 = Cassetti per frutta e verdura
7 = Ripiani vivande
8 = Regolazione dell'umidità (non in tutti i modelli)
9 = Targhetta dati
Descrizione dell’apparecchiatura
12
Tasti di regolazione della temperatura
La regolazione della temperatura avviene
tramite i tasti „+“ (PIÙ CALDO) e „-“ (PIÙ
FREDDO).
I tasti sono collegati al display della temperatura.
• Premendo uno dei due tasti „+“ (PIÙ CALDO) oppure „-“ (PIÙ FRED-
DO), il display della temperatura si commuta dalla temperatura
REALE (il display della temperatura è acceso) sulla temperatura
NOMINALE (il display della temperatura lampeggia).
• Ad ogni ulteriore pressione di uno dei due tasti si aumenta la tempe-
ratura NOMINALE di 1 °C.
Non premendo nessun tasto, il display della temperatura si riporta
automaticamente sulla temperatura REALE dopo circa 5 secondi.
Temperatura NOMINALE significa:
la temperatura che dovrebbe essere presente all’interno del vano frigo-
rifero. La temperatura NOMINALE viene visualizzata da cifre lampeg-
gianti.
Temperatura REALE significa:
il display della temperatura visualizza la temperatura effettivamente
Pannello comandi
1 Spia di funzionamento (verde)
2 Tasto ON/OFF
3 Tasto di regolazione della temperatura (per temperature più calde)
4 Display della temperatura
5 Tasto di regolazione della temperatura (per temperature più fredde)
6 Spia di indicazione di funzione COOLMATIC attivata (gialla)
• Funzione COOLMATIC per la refrigerazione intensiva nel
frigorifero
7 Tasto COOLMATIC
13
Messa in funzione - Regolazione della tem-
peratura
1. Inserire la spina nella presa di corrente.
2. Premete il tasto ON/OFF. Si illumina la spia verde di controllo e il
display della temperatura.
Si accende l'illuminazione interna. Il compressore si avvia, dopodiché
funziona in automatico.
3. Premete il tasto „+“ (PIÙ CALDO) oppure „-“ (PIÙ FREDDO).
Il display della temperatura si commuta e visualizza, lampeggiando, la
temperatura NOMINALE correntemente impostata.
4. Regolate la temperatura desiderata premendo il tasto „+“ (PIÙ CALDO)
e „-“ (PIÙ FREDDO) (vedi il paragrafo “Tasti di regolazione della tempe-
ratura”). Il display della temperatura visualizza immediatamente la
nuova impostazione. Ad ogni pressione dei tasti si aumenta la tempe-
ratura di 1°C.
Campo di temperatura impostabile: da +2°C a +8°C.
presente in quel momento nel vano frigorifero. La temperatura REALE
viene visualizzata da cifre che restano accese.
Display della temperatura
Il display della temperatura può visualizzare diverse
informazioni.
• Durante il funzionamento normale viene visualizzata la temperatura
attualmente presente nel vano frigorifero (temperatura REALE).
• Durante la regolazione della temperatura, la temperatura impostata
in quel momento nello scomparto frigorifero (temperatura NOMINA-
LE) viene visualizzata sul display con cifre lampeggianti.
Prima della messa in servizio
Pulire l’interno dell’apparecchio e tutti i pezzi di equipaggiamento
prima di effettuare la messa in servizio (vedi capitolo “Cura e pulizia”).
14
Secondo la scienza dell’alimentazione, +5°C per il vano frigorifero è
sufficiente come temperatura di conservazione.
5. Se dopo aver impostato la temperatura non viene più premuto alcun
tasto, il display della temperatura si commuta dopo breve tempo (ca. 5
sec.) e visualizza nuovamente la temperatura REALE correntemente
presente all’interno dello scomparto frigorifero. Le cifre visualizzate sul
display non lampeggiano più, bensì restano accese.
Il compressore si avvia, dopodiché funziona in automatico.
Nota: in caso di modifica della regolazione, il compressore non si
avvierà immediatamente se è in corso lo sbrinamento automatico.
Poiché la temperatura di conservazione nello scomparto frigorifero
viene raggiunta rapidamente, potete riporre le vivande ed i cibi in fri-
gorifero subito dopo averlo acceso.
COOLMATIC
Tasto COOLMATIC
La funzione COOLMATIC è adatta per il raffreddamento
rapido di grandi quantitativi di prodotto da refrigerare
nella cella refrigerante, p. es. bevande, insalate in occa-
sione di una festa.
1. Premendo il tasto COOLMATIC si inserisce la cosiddetta funzione COOL-
MATIC e si accende la spia gialla.
2. La funzione COOLMATIC a questo punto provvede ad un raffreddamen-
to intensivo. In tal modo viene preimpostata automaticamente una
temperatura NOMINALE pari a +2°C. Una volta trascorse 6 ore, la fun-
zione COOLMATIC viene terminata automaticamente. Dopodiché si
rimette in funzione la temperatura NOMINALE di origine preimpostata
e l’indicazione della temperatura indica di nuovo la temperatura di raf-
freddamento momentanea.
3. La funzione può essere terminata manualmente in qualsiasi istante
eseguendo ancora una volta nella medesima sequenza i passi sopra
descritti necessari all’inserimento della funzione COOLMATIC.
A funzione COOLMATIC, la temperatura impostata non può essere
modificata.
15
Disinserimento dell’apparecchio
Per spegnere il frigorifero basta tenere premuto il tasto ON/OFF per ca.
5 secondi. Sul display della temperatura viene visualizzato un cosid-
detto „Count down“ (conto alla rovescia) da “3” a “1”. Dopo aver rag-
giunta la posizione “1”, lo scomparto frigorifero si disinserisce ed il
display della temperatura si spegne.
Avvertenza: Se la spina è staccata oppure manca l’alimentazione di
corrente non è possibile modificare le impostazioni dell’apparecchio.
Dopo averlo collegato alla rete, l’apparecchio si riporta nello stato di
funzionamento in cui si trovava prima dell’interruzione di corrente.
Qualora l’apparecchio restasse inutilizzato per lungo tempo:
1. Spegnete l’apparecchio tenendo premuto il tasto ON/OFF finché non si
spegne il display (vedi sopra).
2. Estrarre la spina di rete oppure disinserire o svitare il fusibile.
3. Pulire l’apparecchio accuratamente (vedi capitolo “Cura e pulizia”).
4. Tenere aperta la porta onde evitare la formazione di odori sgradevoli
all’interno dell’apparecchio.
Funzione di vacanza
Nella funzione di vacanza la preimpostazione della temperatura NOMI-
NALE per la cella refrigerante corrisponde a +15 °C. Pertanto avete la
possibilità di mantenere chiusa la cella refrigerante vuota, anziché
lasciarla aperta come di consueto, senza che si possano creare degli
odori sgradevoli oppure della muffa, anche nel caso di un’assenza pro-
lungata, p. es. durante le vacanze. Vantaggio: non è più possibile che
avvenga una chiusura autonoma oppure involontaria della porta a
causa di persone che durante la Vostra assenza hanno l’accesso alla
Vostra abitazione. Senza la funzione di vacanza ciò sarebbe la conse-
guenza della comparsa di odori sgradevoli e di muffa.
1. Per attivare il blocco vacanze basta premere il tasto „+“ (PIÙ CALDO)
oppure „-“ (PIÙ FREDDO).
Il display della temperatura si commuta per visualizzare con cifre lam-
peggianti la temperatura NOMINALE impostata in quel momento.
2. Tenete premuto il tasto „+“ (PIÙ CALDO) finché sul display della tem-
peratura non compare una H (per Holiday = vacanza). Sul display della
temperatura, la temperatura visualizzata varia sino a +8 °C a passi di
1 °C. Dopo +8 °C segue il valore +15 °C e sul display compare la lettera H.
16
A questo punto, lo scomparto frigorifero si trova nella modalità blocco
vacanze a risparmio di energia.
3. Dopo alcuni secondi, il display della temperatura visualizza nuovamen-
te la temperatura REALE. Le cifre visualizzate sul display non lampeg-
giano più, bensì restano accese.
Per riportare la zona di refrigerazione in esercizio normale, premere il
tasto „-“ (PIÙ FREDDO).
Attenzione! Non immagazzinare alcuna merce nella cella refrigerante
durante l’inserimento della funzione di vacanza, poiché con la tale
funzione la temperatura viene regolata ad un valore di ca. +15 °C. Ciò
troppo caldo per immagazzinare dei prodotti alimentari.
Equipaggiamento interno
Ripiani/Griglie
Secondo il modello, il Vostro apparecchio è dotato di ripiani in vetro
oppure di griglie.
Il ripiano di vetro situato sopra i vani per la frutta e la verdura deve
sempre rimanere appoggiato, per mantenere fresche la frutta e la ver-
dura più a lungo.
Gli altri ripiani sono regolabili in altezza:
1. Tirare a questo proposito il ripiano in
avanti finchè questo non si lascia
oscillare verso l’alto oppure il basso
per poterlo estrarre.
2. L’inserimento in un’altra altezza
avviene nel senso inverso.
Regolare l’altezza del prodotto da refri-
gerare: (non su tutti i modelli):
Estrarre la mezzeria anteriore del ripia-
no in vetro a due pezzi e spingerla in
un altro livello. In tal modo si guadagna
dello spazio per poter collocare sulla
superficie sottostante del prodotto da
refrigerare piuttosto alto.
Equipaggiamento interno
17
Porta interna variabile
Secondo le esigenze, gli scompartimenti di ripiano sulla porta possono
essere estratti verso l’alto ed essere quindi inseriti in altri sostegni.
Regolazione dell'umidità (non su tutti i modelli)
In alcuni modelli, davanti alla super-
ficie d'appoggio situata sopra i vani
per la frutta e la verdura, si trova
una griglia di aerazione regolabile.
L'apertura delle prese d'aria può
essere regolata in modo continuo
per mezzo di un regolatore a curso-
re.
Regolatore a cursore a destra: Aeratori aperti.
Regolatore a cursore a sinistra:
Aeratori chiusi.
Negli aeratori aperti, in seguito ad una maggiore circolazione dell'aria,
si regola una concentrazione d'umidità dell'aria più bassa all'interno
dei vani per la frutta e la verdura.
Negli aeratori chiusi viene conservata la naturale concentrazione di
umidità dell'aria dei prodotti alimentari all'interno dei vani per la frut-
ta e la verdura.
Box di ripiano variabile (non in tutti i modelli, realizzazione diversa a
secondo del modello)
Alcuni modelli sono provvisti con un box di ripiano variabile, applicato
sotto la mensola della porta, il quale è spostabile lateralmente.
Il box può essere inserito sotto qualsiasi mensola della porta.
1. Per lo spostamento estrarre la
mensola con il box sollevandolo
verso l'alto fuori dai supporti della
porta ed estrarre la staffa di sup-
porto dalla guida situata sotto la
mensola.
2. L'inserimento in un'altra altezza
viene eseguito nella sequenza
inversa.
18
Il box variabile può essere fissato late-
ralmente all'interno del frigorifero ad
un ripiano:
1. A questo proposito occorre tirare in
avanti il ripiano fino a poterla orienta-
re verso l'alto oppure verso il basso ed
estrarla.
2. Fissare la staffa di sostegno al gancio
del ripiano e spingere quest'ultima a
sua volta nelle guide.
Portabottiglie
(non su tutti i modelli)
Alcuni modelli sono provvisti con un por-
tabottiglie, il quale serve come protezione
contro il rovesciamento delle singole botti-
glie ed è spostabile lateralmente.
Corretta conservazione
Per motivi di natura fisica, nello scom-
parto frigorifero si creano zone a tem-
peratura diversa. La zona più fredda si
trova sul piano d’appoggio più basso.
Le zone più calde sono quelle del piano
d’appoggio più alto, il cassetto per le
verdure e i balconcini della controporta.
L’esempio riportato accanto, mostra in
quale punto nella cella refrigerante
sono presenti delle temperature per
diversi tipi di prodotti alimentari.
Consiglio: Le vivande devono essere
sempre coperte o confezionate prima di
introdurle nello scomparto frigorifero,
onde evitare che si secchino e trasmet-
19
tano odori oppure sapori sgradevoli agli altri alimenti conservati.
Per impacchettare sono adatti:
– Sacchetti e fogli di conservazione in polietilene;
– Contenitori in plastica con coperchio;
– Calotte speciali in plastica con chiusura ad elastico;
– Fogli di alluminio.
Sbrinamento
Lo scomparto frigorifero si sbrina automaticamente
Sulla parete verticale di fondo dello scomparto frigorifero si forma un
sottile strato di ghiaccio durante il funzionamento del compressore che
si sbrina quando quest’ultimo è disattivato.
L’acqua di sbrinamento viene raccolta tramite il convogliatore presente
sulla parete posteriore dello scomparto frigorifero quindi viene convo-
gliata attraverso il foro di scarico ad un recipiente di intercettazione
installato presso il compressore e dove evapora.
Il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento deve essere pulito periodi-
camente (vedi capitolo "Cura e pulizia").
Pulizia e cura
Per motivi di igiene si dovrebbe sempre pulire accuratamente e rego-
larmente l’interno dell’apparecchio, compresi gli equipaggiamenti
interni.
Avvertenza!
• Durante le operazioni di pulizia, l’apparecchio deve essere staccato
dalla rete di alimentazione. Pericolo di scossa elettrica! Prima di
effettuare la pulizia, disinserire l’apparecchio staccando la spina o
l’interruttore generale dell’appartamento.
• Per la pulizia dell’apparecchio non si devono mai utilizzare apparec-
chiature di pulizia a vapore, poiché nei componenti elettrici potrebbe
infiltrarsi umidità con conseguente pericolo di scossa elettrica! Il
vapore surriscaldato può danneggiare le parti in plastica.
• Non utilizzare prodotti spray per lo sbrinamento, poiché possono
nuocere alla salute e/o contenere sostanze dannose per i materiali
plastici.
Pulizia e cura
20
• L’apparecchio deve essere asciutto, ancor prima della nuova messa in
servizio.
Attenzione!
• Oli essenziali e sostanze solventi organiche possono intaccare gli ele-
menti in materiale sintetico, p. es.
– Succo di bucce di limone oppure d’arancia;
– Burro acido;
– Prodotti detergenti contenenti acido acetico.
Queste sostanze non devono venire a contatto con i componenti
dell’apparecchio.
• Non impiegare mai delle sostanze detergenti graffianti.
1. Estrarre i cibi conservati. Quindi, conservare il tutto ben coperto in un
luogo fresco.
2. Prima di ogni operazione, staccare l’apparecchio dalla rete di alimenta-
zione disinserendo la spina o l’interruttore generale dell’appartamento.
3. Rimuovere la brina di tanto in tanto con un raschiatore morbido, come
quello per la pasta. Non utilizzare mai oggetti duri o appuntiti.
4. Pulire l’apparecchio e tutti gli elementi dell’equipaggiamento interno
con un panno ed acqua tiepida. Eventualmente, aggiungere una picco-
la dose di comune detersivo per i piatti.
5. Pulire successivamente con acqua limpida ed asciugare strofinando.
6. Il foro di scarico dell'acqua di sbrinamen-
to situato nella parete posteriore del
vano frigorifero, deve essere periodica-
mente liberato e pulito con l'ausilio del
bastoncino di pulizia verde inserito nel
foro di scarico.
7. Dopo aver asciugato tutti i componenti,
riporre le derrate e rimettere in funzione
l’apparecchio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Aeg-Electrolux SK98800-4I Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per