Panasonic TXL42WT50E Istruzioni per l'uso

Categoria
TV LCD
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Täname, et ostsite selle Panasonicu toote.
Palun lugege enne toote kasutamist hoolikalt käesolevaid juhtnööre ja
hoidke need kindlasti edaspidiseks kasutamiseks alles.
Käesolevas juhendis kasutatavad kujutised on ainult illustratiivse
tähendusega.
Kui soovite ühendust võtta kohaliku Panasonicu esindajaga, siis leiate
vastava teabe üleeuroopaliselt garantiikaardilt.
Eesti
Mudeli nr
TX-L42WT50E
TX-L47WT50E
TX-L55WT50E
Kasutusjuhend
LCD televiisor
2
Märkus DVB / andmeülekande / IPTV-funktsioonide kohta

See teler on kavandatud vastama DVB-T (MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264)) digitaalsete maapealsete teenuste,
DVB-C (MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264)) digitaalsete kaabelteenuste ning DVB-S (MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264))
digitaalsete satelliitteenuste standarditele (2011. aasta augusti seisuga).
Küsige kohalikult edasimüüjalt DVB-T või DVB-Si teenuste kättesaadavuse kohta teie piirkonnas.
Rohkem teavet DVB-C teenuste kasutusvõimaluse kohta käesolevas teleris saate oma kaabelteenuse pakkujalt.

See teler ei pruugi korralikult töötada signaaliga, mis ei vasta DVB-T, DVB-C või DVB-Si standarditele.

Olenevalt riigist, piirkonnast, edastajast, teenusepakkujast, satelliidist ja võrgukeskkonnast pole kõik funktsioonid
saadaval.

Kõik CI-moodulid ei tööta korralikult selle teleriga. Saadaolevate CI-moodulite kohta küsige oma teenusepakkujalt.

See teler ei pruugi korralikult töötada CI-mooduliga, mida teenusepakkuja pole heaks kiitnud.

Olenevalt teenusepakkujast võidakse küsida lisatasu.

Ühilduvus tulevaste teenustega pole garanteeritud.

Kontrollige uusimat teavet saadaolevate teenuste kohta järgmiselt veebisaidilt. (Ainult inglise keeles)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
3
Sisukord
Lugege kindlasti
Ettevaatusabinõud ················································ 4
Kiirjuhend
Tarvikud/valikud ····················································6
Funktsioonide tuvastamine ·································10
Põhilised ühendused ··········································13
Automaatne seadistamine ··································16
Tundke oma telerist rõõmu!
Baas
VIERA Connecti kasutamine ······························20
Teleri vaatamine ·················································21
Telekava kasutamine ··········································25
Teleteksti vaatamine ···········································28
Väliste sisendite vaatamine ································30
3D-kujutiste vaatamine ·······································32
Kuidas kasutada VIERA TOOLSi ·······················39
Kuidas kasutada menüüfunktsioone···················40
Täpsem
Taashäälestamine seadistusmenüüst·················50
Kanalite häälestamine ja redigeerimine··············54
Viitstardi seadistamine ········································58
Lapselukk ···························································61
Andmesideteenuse rakenduse kasutamine········62
Tavaliidese kasutamine ······································63
Tarneolek ····························································64
Teleri tarkvara uuendamine ································65
Pilt pildis vaade···················································66
Arvutiekraanil oleva pildi kuvamine teleris ··········67
Täpsemad pildiseaded ·······································68
USB-kõvaketta/SD-kaardi salvestamine·············70
Meediamängija kasutamine ································74
Võrguteenuste kasutamine (DLNA / VIERA
Connect) ·····························································85
Link-funktsioonid (Q-Link / VIERA Link) ·············96
Välised seadmed ··············································104
Muud
Tehniline teave··················································107
KKK ··································································116
Hooldus ····························································119
Litsents ·····························································120
Tehnilised andmed············································121
Transportige ainult püstises asendis
Panasonic ei anna garantiid teiste tootjate välisseadmete
töötamisele ja toimimisele, samuti ütleb Panasonic lahti
igasugustest vastutusest või kahjust, mis on seadme
töös või toimimises tekkinud teiste tootjate välisseadmete
kasutamisest.
Sellel või mis tahes muul seadmel oleva sisu salvestamiseks
ja taasesitamiseks võib vaja minna sisu autoriõiguse või
muude sarnaste õiguste omaniku luba. Panasonicul pole
mingit õigust sellise loa andmiseks ja Panasonic ei anna
teile sellist luba ning ütleb selgesõnaliselt lahti igasugusest
õigusest, võimest või kavatsusest teie nimel sellist õigust
hankida. Teie kohustuseks on veenduda, et järgite selle või
ükskõik mis muu seadme kasutamisel oma riigi kohalduvaid
autoriõigusakte. Asjakohaste seaduste ja määruste
kohta lisateabe saamiseks vaadake täiendavat teavet
autoriõigusaktist või võtke ühendust selle sisu, mida soovite
salvestada või taasesitada, autoriõiguse omanikuga.
Käesolev toode on litsentseeritud AVC patendiportfelli
litsentsiga tarbija isiklikuks ja mittekommertslikuks
kasutamiseks (i), video kodeerimiseks vastavalt
AVC standardile („AVC Video“) ja/või (ii) AVC video
dekodeerimiseks, mille tarbija kodeeris isiklikuks ja
mittekommertslikuks tegevuseks ja/või omandas
videovahendajalt, kes omab litsentsi AVC videote
vahendamiseks. Litsentsi ei ole väljastatud ja see ei kohaldu
muuks otstarbeks kasutamiseks.
Täiendavat teavet võib saada MPEG LA, LLC-st.
Vt aadressilt http://www.mpegla.com.
Rovi Corporation ja/või selle haru- ja sidusettevõtted ei
vastuta mingil moel süsteemi GUIDE Plus+ / Rovi Guide
saatekava ja muude andmete täpsuse või kättesaadavuse
eest ega saa garanteerida selle teenuse kättesaadavust
teie piirkonnas. Rovi Corporation ja/või selle sidusettevõtted
ei vastuta mitte mingil juhul kahjude eest, mis on seotud
saatekava täpsuse ja kättesaadavusega või muude
andmetega süsteemis GUIDE Plus+ / Rovi Guide.
Logo „Full HD 3D Glasses™“ viitab ühilduvusele teleritoodete
ning 3D-prillide vahel, mis ühilduvad vorminguga „Full HD 3D
Glasses™“ ega viita teleritoodete pildikvaliteedile.
Ettevaatusabinõud
4
Ettevaatusabinõud
Hoiatus
Toitepistiku ja juhtme käsitsemine

Sisestage toitepistik täielikult pistikupesasse. (Kui toitepistik ei ole korralikult sisestatud, siis võib see kuumeneda
ja põhjustada tulekahju.)

Veenduge, et toitepistik on hõlpsasti ligipääsetav.

Ärge puudutage toitepistikut, kui käed on märjad. Te võite saada elektrilöögi.

Kasutage ainult käesoleva teleriga kaasas olevat toitejuhet. (Vastasel korral võite saada elektrilöögi.)

Ärge vigastage toitejuhet, vigastatud toitejuhe võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Ärge liigutage telerit, kui selle juhe on pistikupesasse ühendatud.
Ärge asetage juhtme peale raskeid esemeid ega paigutage juhet kuumade esemete lähedale.
Ärge väänake ega venitage juhet, samuti ärge painutage seda liigselt.
Ärge juhtmest tõmmake. Juhtme lahtiühendamisel tuleb seda hoida pistikust.
Ärge kasutage kahjustatud pistikut ega pistikupesa.
Jälgige, et teler toitejuhet ei muljuks.
Kui leiate mingeid hälbeid,
siis eemaldage toitepistik
viivitamata!
Vahelduvvool
220–240 V
50 / 60 Hz
Toiteallikas / paigaldus

Teler on ette nähtud voolule:
Vahelduvvool 220–240 V, 50 / 60 Hz
Lauapealne kasutamine
Ärge eemaldage katteid ja ärge
MITTE KUNAGI telerit ise parandage/
modifitseerige

Kõrgepingekomponendid võivad põhjustada tõsiseid
elektrilööke, ärge eemaldage tagapaneeli, kuna
vastasel korral tekib oht puutuda vastu pingestatud osi.

Seadme sees ei ole osi, mida kasutaja saaks
hooldada.

Laske oma teler üle kontrollida, reguleerida või
parandada Panasonicu kohaliku edasimüüja juures.
Hoidke otsese päikesevalguse ja teiste
kuumaallikate eest

Hoidke telerit otsese päikesevalguse ja teiste
kuumaallikate eest.
Tulekahju vältimiseks
ärge kunagi asetage
toote lähedusse
küünlaid ega muid
lahtise leegiga
esemeid
Ärge jätke vihma ega liigse niiskuse
kätte

Elektrilööki või tulekahju põhjustada võivate
kahjustuste vältimiseks ärge jätke telerit vihma ega
liigse niiskuse kätte.

Telerit ei tohi jätta tilkuva ega pritsiva vee kätte, samuti
ei tohi telerile ega selle kohale asetada vedelikega
täidetud anumaid, nt vaasi.
Ärge paigutage teleri sisse võõrkehasid

Ärge laske mis tahes esemetel läbi ventilatsiooniavade
telerisse kukkuda, kuna see võib põhjustada tulekahju
või elektrilöögi.
Ärge asetage telerit kaldus või
ebastabiilsetele pindadele ning
veenduge, et teler ei ripuks üle aluse
ääre

Teler võib kukkuda või ümber minna.
Kasutage ainult selleks ette nähtud
originaalaluseid/kinnitusvahendeid

Heakskiitmata aluste või muude fikseerimisvahendite
kasutamine võib põhjustada seadme ebastabiilsust ja
vigastuse tekkimise ohtu. Laske teler seadistada või
paigaldada oma Panasonicu kohalikul esindajal.

Kasutage heakskiidu saanud aluseid (lk 7) /
seinakinnitusi (lk 6).
Ärge jätke SD-kaarti või ohtlikke detaile
laste käeulatusse

Nii nagu mis tahes muude pisidetailidega, kaasneb ka
SD-kaartidega oht, et väikelapsed võivad need alla
neelata. Eemaldage SD-kaart kohe pärast kasutamist
ja pange laste käeulatusest ära.

Toode sisaldab potentsiaalselt ohtlikke osi, mida
väikelapsed võivad kogemata sisse hingata või
alla neelata. Hoidke neid osi väikestele lastele
kättesaamatus kohas.
Ettevaatusabinõud
5
Raadiolained

Ärge kasutage telerit, 3D-prille ega VIERA puutepadjaga juhtseadet meditsiiniasutustes või kohtades, kus on
meditsiiniseadmeid. Telerist, 3D-prillidest ja VIERA puutepadjaga juhtseadmest lähtuvad raadiolained võivad
segada meditsiiniseadmete tööd ning tõrked võivad põhjustada õnnetusi.

Ärge kasutage telerit, 3D-prille ja VIERA puutepadjaga juhtseadet automaatkontrollseadmete, näiteks
automaatuste või tuletõrjealarmide läheduses. Telerist, 3D-prillidest ja VIERA puutepadjaga juhtseadmest lähtuvad
raadiolained võivad segada automaatkontrollseadmete tööd ning tõrked võivad põhjustada õnnetusi.

Kui teile on paigaldatud südamestimulaator, hoidke sisseehitatud juhtmevabast LANist, 3D-prillidest ning VIERA
puutepadjaga juhtseadmest vähemalt 22 cm kaugusel. Sellest seadmest lähtuvad raadiolained võivad segada
südamestimulaatori tööd.

Ärge võtke lahti ega muutke mitte ühelgi moel juhtmevaba LANi, 3D-prille ning VIERA puutepadjaga juhtseadet.
Ettevaatust!
Ühendage teleri puhastamise ajaks
toitejuhe lahti

Voolu all oleva teleri puhastamine võib põhjustada
elektrilöögi.
Kui te ei kasuta televiisorit pikemat aega,
siis tõmmake pistik seinakontaktist välja

Kui toitejuhe on seinakontakti ühendatud, tarbib teler

Ärge laske oma kõrvadesse
kõrvaklappidest liiga tugevat heli

See võib põhjustada pöördumatuid kuulmiskahjustusi.
Vältige surve avaldamist ja lööke
ekraanile

See võib tekitada kahju, mis lõpeb vigastusega.
Ärge katke tagumisi õhuavasid

Elektroonikakomponentide tööhäirete vältimiseks on
oluline tagada piisav ventilatsioon.

Ventilatsiooni ei tohi takistada, kattes
ventilatsiooniavasid näiteks ajalehe, laudlina või
kardinaga.

Kui paigaldate teleri kappi või riiulite vahele, on
soovitatav on jätta teleri ümber vähemalt 10 cm vaba
ruumi.

Aluse kasutamisel jätke ruumi ka teleri põhja ja põranda
vahele.

Kui alust ei kasutata, jälgige, et ventilatsiooniavad ei
oleks teleri põhjas blokeeritud.
Minimaalne kaugus
10
10
10
10
(cm)
Sisseehitatud juhtmevaba LAN

Sisseehitatud juhtmevaba LAN-adapteri kasutamiseks on vaja hankida pääsupunkt.

Ärge kasutage sisseehitatud juhtmevaba LAN-i, et ühendada juhtmeta võrkudesse (SSID
), mille puhul teil puudub
kasutusõigus. Sellised võrgud võivad olla otsingutulemuste seas. Nende kasutamist võib pidada illegaalseks
juurdepääsuks.
SSID on nimi, millega tuvastatakse ülekande ajal kindlat juhtmeta võrku.

Ärge jätke sisseehitatud juhtmevaba LAN-i kõrgete temperatuuride, otsese päiksevalguse või niiskuse kätte.

Raadiolainete teel üle kantud andmeid on võimalik segada ja pealt kuulata.

Sisseehitatud juhtmevaba LAN kasutab sagedusribasid 2,4 GHz ja 5 GHz. Raadiolaine häirituste põhjustatud
talitlushäirete ja aeglase reageerimise vältimiseks hoidke teler sisseehitatud juhtmevaba LAN-i kasutamisel eemal
näiteks teistest juhtmevabadest LAN-seadmetest, mikrolaineahjudest, mobiiltelefonidest ja seadmetest, mis
kasutavad 2,4 GHz ja 5 GHz signaale.

Kui staatilise elektri tõttu tekib müra, võib teler lõpetada osade kaitsmise eesmärgil töötamise. Sellisel juhul lülitage
teler toitelülitist välja ja uuesti sisse.

Sisseehitatud juhtmevaba LAN-i ja pääsupunkti kohta leiate lisateavet järgmiselt veebisaidilt. (Ainult inglise keeles)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Juhtmevaba tehnoloogia Bluetooth
®

Teler, 3D-prillid ja VIERA puutepadjaga juhtseade kasutavad 2,4 GHz raadiosageduse ISM-laineala (Bluetooth
®
).
Raadiolainete häirituste põhjustatud talitlushäirete või aeglase reageerimise vältimiseks hoidke teler, 3D-prillid ja
VIERA puutepadjaga juhtseade eemal seadmetest nagu muud juhtmevabad LAN-seadmed, Bluetooth-seadmed,
mikrolaineahjud, mobiiltelefonid ja seadmed, mis kasutavad 2,4 GHz signaali.
Tarvikud/valikud
Kiirjuhend
6
Tarvikud/valikud
Standardsed tarvikud
Kaugjuhtimispult

N2QAYB000715
VIERA puutepadjaga
juhtseade

N2QBYB000015
(lk 7, 11)
Patareid (4)

R6
(lk 7)
Alus
(lk 7)
Toitejuhe
(lk 13)
3D-prillid (2)

N5ZZ00000257
(lk 33)
Kaablikinniti
(lk 15)
Kasutusjuhend
Üleeuroopaline
garantiikaart
Terminaladapterid

AV1 (SCART) adapter
(lk 14)

AV2 (COMPONENT / VIDEO) adapter
(lk 104, 105)

Tarvikud ei pruugi asetseda ühes kohas. Vaadake hoolikalt, et te ei viskaks neid kogemata minema.

Toode sisaldab potentsiaalselt ohtlikke osi (nt kilekotte), mida väikelapsed võivad kogemata sisse hingata või alla
neelata. Hoidke neid osi väikestele lastele kättesaamatus kohas.
Valikulised tarvikud
Soovitatud valikuliste lisaseadmete ostmiseks võtke ühendust kohaliku Panasonicu edasimüüjaga. Täiendavate
üksikasjade kohta lugege palun valikuliste lisaseadmete kasutusjuhendist.
Seinakinnitusega kronstein
Soovitatud seinakinnituse ostmiseks võtke ühendust kohaliku Panasonicu edasimüüjaga.
Teleri tagumine külg

Avad seinakinnitusega kronsteini
paigaldamiseks
400 mm
Kruvi sügavus:
minimaalselt 6 mm
maksimaalselt 8 mm
Diameeter: M8
400 mm
(Külgvaade)
Kruvi teleri seinakinnitusele (pole teleriga kaasas)
Hoiatus

Panasonicu kronsteini kasutamisest loobumine või seadme iseseisev kinnitamine jääb kliendi vastutusele. Laske
paigaldada alati kvalifitseeritud tehnikul. Vale paigaldus võib põhjustada seadmestiku alla kukkumist ning kehalisi
vigastusi või toote kahjustusi. Mis tahes mittekutselise paigaldaja seadme kinnitamisest põhjustatud kahju ei kuulu
garantiiga katmisele.

Valikuliste lisatarvikute või seinakronsteinide kasutamisel järgige alati täielikult vastavaid kaasasolevaid juhiseid.

Ärge kinnitage seadet vahetult laevalgustuse (nt koht- või halogeenlambid) alla, mis tavaliselt eraldavad palju soojust.
See võib deformeerida või kahjustada korpuse plastosi.

Seinakronsteine seinale kinnitades olge ettevaatlik. Seinakinnitusega seadmestiku maanduseks ei tohi kasutada
seinas paiknevat metalli. Veenduge enne kronsteini paigaldamist, et seinas ei ole elektrikaableid või torusid.

Allakukkumise ja vigastuste vältimiseks võtke teler seinalt ära, kui seda enam ei kasutata.
Tarvikud/valikud
Kiirjuhend
7
3D-prillid
(Laetav tüüp)

TY-ER3D4ME

TY-ER3D4SE

Kui vajate lisaks 3D-prille, siis palun ostke see lisaseade.

Kasutab Panasonicu 3D-prille, mis toetavad Bluetoothi juhtmevaba tehnoloogiat.

Lisateavet (ainult inglise keeles):
http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html
Suhtluskaamera

TY-CC20W

Seda kaamerat saab kasutada teleriga VIERA Connect (lk 20, 86).

Piirkonnast olenevalt ei pruugi see valikuline tarvik kättesaadav olla.
Üksikasju konsulteerige Panasonicu edasimüüjaga.
Patareide paigaldamine / eemaldamine
Ettevaatust!

Vale paigaldamine võib põhjustada patareide lekkimist ja korrosiooni, mis kahjustab kaugjuhtimispulti.

Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid.

Asendada ainult sama või samaväärse tüübiga. Ärge kasutage korraga erinevat tüüpi patareisid (nt leelis- ja
mangaanakusid).

Ärge kasutage laetavaid (Ni-Cd) patareisid.

Ärge põletage patareisid ega võtke neid lahti.

Patareid ei tohi puutuda kokku liigse kuumusega nagu päikesepaiste, tuli jms.

Patareid tuleb nõuetekohaselt jäätmekäitlusse anda.

Jälgige patareide õiget vahetamist, ümberpööratud patarei põhjustab plahvatus- ja tulekahjuohtu.

Ärge monteerige lahti ega muutke kaugjuhtimispulti.
Kaugjuhtimispult
1
Tõmmake
lahti
Konks
2
Järgige õiget polaarsust
(+ või –)
Sulgege
VIERA puutepadjaga juhtseade
1
Lükake lahti
2
Sulgege
Järgige õiget polaarsust
(+ või –)
Aluse kinnitamine/eemaldamine
Hoiatus
Ärge monteerige lahti ega muutke alust.

Vastasel korral võib teler ümber kukkuda ja viga saada, samuti ka inimesi vigastada.
Ettevaatust!
Ärge kasutage mis tahes teist alust kui selle teleriga kaasas olevat.

Vastasel korral võib teler ümber kukkuda ja viga saada, samuti ka inimesi vigastada.
Ärge kasutage alust, kui see on paindes või füüsiliselt kahjustada saanud.

Kahjustatud aluse kasutamine võib kaasa tuua kehavigastusi. Võtke viivitamata ühendust oma lähima Panasonicu
edasimüüjaga.
Paigaldamise ajal veenduge, et kõik kruvid on korralikult kinni keeratud.

Kui kruvisid paigaldamise ajal korralikult ei kinnitata, siis ei ole alus teleri toetamiseks piisavalt tugev ning teler võib
ümber kukkuda ja saada kahjustatud, samuti võib see põhjustada kehavigastusi.
Kontrollige, et teler ei kukuks ümber.

Kui telerit müksatakse või ronivad lapsed selle aluse peale, siis võib teler ümber kukkuda ja põhjustada
kehavigastusi.
Teleri paigaldamiseks ja eemaldamiseks on tarvis kahte või enamat inimest.

Kui nende toimingute tegemiseks ei ole kahte või enamat inimest, siis võib teler maha kukkuda ja see võib
kehavigastusi tekitada.
Kui eemaldate alust teleri küljest, tehke seda ettenähtud juhtnööride järgi.
(lk 9)

Muidu võib teler ja/või alus ümber kukkuda ja puruneda ning põhjustada ka inimvigastusi.
Tarvikud/valikud
Kiirjuhend
8
Koostekruvi (4)
M5 × 15
Koostekruvi (4)
(must)
M4 × 10
Koostekruvi (2)
(hõbedane)
M4 × 10
Kronstein

TBL5ZA32771
Kaas

TBL5ZB32332
Alusplaat

TBL5ZX04011
(TX-L42WT50E)

TBL5ZX04021
(TX-L47WT50E)
(TX-L55WT50E)
Ettevalmistused
Võtke alus ja teler pakendist välja ning asetage teler lauale puhta ja pehme riide
(tekk vms) peale, ekraanipaneel allapoole.

Kasutage telerist suuremat kindlat lauda.

Ärge hoidke ekraanipaneelist kinni.

Jälgige, et te telerit ei kriimustaks ega kahjustaks.
Aluse kokkupanek
D
A
F
Kinnitage kronstein aluse ülaosas asuvatesse sakkidesse
ning kinnitage koostekruvidega

Koostekruvide väär surumine kulutab keermed ära.

Hoidke kronsteinist kinni, et see ümber ei kukuks.
Teleri kinnitamine
1
Kinnitage alus
Sakid
Joondage kronsteinil asuvad kolm sakki
teleri tagaosas asuvate soontega ning
sisestage need sinna.
Veenduge, et keskmine sakk asub teleri
avas. Lükake kronstein sisse, joondades
teleril ja kronsteinil asuvad noolemärgised

B
Keerake koostu neli kruvi kinni, esmalt
kergelt ja siis püsiva kinnituse saamiseks
tugevalt.
2
Kinnitage kaas
Kinnitage kate
ja kinnitage kindlalt koostekruvidega .
C
E
Sakid (üleval)
Esikülg
Tarvikud/valikud
Kiirjuhend
9
Teleri liigutamine
Hoidke näidatud osadest, et tõsta teler püsti, ning liigutage telerit kahe inimesega.
Aluse eemaldamine teleri küljest
Kui kasutate seinakinnitust või pakite telerit ümber, eemaldage alus kindlasti järgmisel moel.
1 Asetage teler töölauale puhta ja pehme riide peale, ekraanipaneel allapoole.
2 Eemaldage koostekruvid
kaane küljest.
3 Eemaldage koostekruvid teleri küljest.
4 Eemaldage alus teleri küljest.
5 Eemaldage koostekruvid kronsteini küljest.
Paneeli reguleerimine sobivasse asendisse

Ärge pange pöörlemisulatusse esemeid ega käsi.
15°
15°
(Ülavaade)
Et teler ümber ei läheks
Kinnitage aluse kere kindlalt paigalduspinnale, kasutades selleks kukkumist takistavat kruviauku ja kruvi (saadaval
kauplustest).

Aluse kinnitamiskoht peab olema piisavalt paks ja tugevast materjalist.
Kruvi (pole komplektis)
Diameeter: 3 mm
Pikkus: 25–30 mm
Kruviauk
Funktsioonide tuvastamine
Kiirjuhend
1
15
16
18
20
21
22
23
24
17
25
2
4
6
19
11
3
5
7
8
9
10
12
13
14
10
Funktsioonide tuvastamine
Kaugjuhtimispult
1



2
3D-nupp (lk 36)


3
[Peamenüü] (lk 40)

Vajutage pildi-, heli-, võrgu-, taimeri- ja
seadistusmenüü avamiseks.
4
Informatsioon (lk 22)

Kuvab teavet kanali ja programmi kohta.
5
VIERA TOOLS (lk 39)

Kuvab erifunktsioonide ikoonid ja pääseb kergesti
ligi.
6
INTERNET ([VIERA Connect]) (lk 20, 86)

Kuvab VIERA Connecti koduekraani.
7
OK

Kinnitab valikud.

Vajutage pärast kanali asendite valimist, et kiirelt
kanalit muuta.

Kuvab kanalite loendi.
8
[Valikute menüü] (lk 23)

Lihtne valikuline säte vaatamiseks, heli jaoks jne.
9
Värvilised nupud
(punane-roheline-kollane-sinine)

Kasutatakse erinevate funktsioonide valimiseks,
navigeerimiseks ja rakendamiseks.
10
Heli maha

Lülitab heli summutuse sisse või välja.
11
Teletekst (lk 28)


12
Helitugevuse suurendamine/vähendamine
13
Numbrinupud

Vahetab kanaleid ja teleteksti lehekülgi.

Seab tähemärgid.


umbes 1 sekund).
14
Ruumiline heli (lk 43)

Lülitab sisse ruumilise heli seadistuse.
15
Tuli

Süütab nupud umbes viieks sekundiks (välja
arvatud nupud „25“).
16


TV – lülitab DVB-S / DVB-C / DVB-T /

(lk 21)

AV – lülitab sisendi valimise nimekirjast AV-

(lk 30)
17
Väljumine

Naaseb tavalise ekraanivaate juurde.
18
TV juht (lk 25)
19
Noolenupud

Valikute ja reguleerimiste tegemiseks.
20
Tagasi

Naaseb eelmise menüü/lehe juurde.
21
Kuvasuhe (lk 24)

Muudab kuvasuhet.
22
Subtiitrid (lk 22)

Kuvab subtiitreid.
23
Kanal üles/alla
24
Viimane vaade (lk 24)


25
Toimingud sisuga, ühendatud seadmetega jne
(lk 31, 73, 75, 92, 102)
Kiirjuhend
Funktsioonide tuvastamine
VIERA puutepadjaga juhtseade
Puutepadjaga juhtseade on mõeldud toimingute mugavamaks muutmiseks, eriti VIERA Connecti või interneti sisu
puhul. Selle juhtseadme abil on teil võimalik telerit intuitiivselt juhtida.

Puutepadjaga juhtseadet saab kasutada, registreerides selle Bluetoothi juhtmevaba tehnoloogia abil teleriga. Teleri
esmakordsel kasutamisel ilmub suvandis „Automaatne seadistamine“ ekraanile registreerimise seadistuskuva.
(lk 19)


toitelüliti).


kuna see töötab infrapunasignaalidega. (Võite kasutada lülitit ilma registreerimata.)
2
7
9
10
1
8
5
3
4
6
1


Kaugjuhtimispuldi 1. nupu sama funktsioon (lk 10).
2
OK
3
Puutepadi (vaadake all)
4
Väljumine

Kaugjuhtimispuldi 17. nupu sama funktsioon (lk 10).
5
VIERA TOOLS / ekraanile kuvatav kaugjuhtimispult

VIERA TOOLS: Kaugjuhtimispuldi 5. nupu sama funktsioon (lk 10).

Ekraanile kuvatav kaugjuhtimispult: Vajutage ja hoidke, et kuvada
kaugjuhtimispuldi graafiline kasutajaliides (GUI). GUI-asendi
muutmiseks vajutage uuesti. (GUI-lehe muutmiseks libistage oma
sõrme puutepadjal vasakule / paremale.)
6
Helitugevuse suurendamine/vähendamine

Kaugjuhtimispuldi 12. nupu sama funktsioon (lk 10).
7
[Valikute menüü]
8
Tagasi

Kaugjuhtimispuldi 20. nupu sama funktsioon (lk 10).
9
Kanal üles/alla

Kaugjuhtimispuldi 23. nupu sama funktsioon (lk 10).
10
INTERNET ([VIERA Connect])

Kaugjuhtimispuldi 6. nupu sama funktsioon (lk 10).


olenevalt olla erinev.
Puutepadi

„OK“ jaoks puudutage padja
keskosa.

Libistage oma sõrme, et liigutada
kursorit (interneti sisu puhul või
[Kursori seaded] seadetes menüüs
[VIERA puutep.-ga juhtseade]
(lk 45)), valida elementi, reguleerida
taset jne.

Kerimiseks liigutage mööda serva.
Märkus

Soovitatav on puutepadjaga juhtseadet kasutamise ajal käega hoida.

Patarei voolu kasutatakse iga kord, kui kasutate puutepadjaga juhtseadet (sh puutepadja puudutamine), isegi kui
telerit samas ei juhita. See võib vähendada patarei tööiga.
11
Funktsioonide tuvastamine
Kiirjuhend
12
Ekraani kuvade kasutamine – Kasutusjuhend
Paljusid selle teleri funktsioone saab rakendada ekraanil kuvatava menüü abil.
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend aitab teid tegutseda kaugjuhtimispulti
kasutades.
Näide: [Helimenüü]
1/2
0
0
0
0
11
 Muusika
Bass
Kõrged toonid
Tasakaal
Kõrvaklappide helitugevus
Ruumiline heli
Peamenüü
Pilt
Heli
Võrk
Taimer
Seadistus
Auto. Hääletug. kontroll
Helitugevuse parandus
Kõlari kaugus seinast
Väljas
Väljas
Üle 30 cm
Valige
Kasutusjuhend
Väljumine

Lehekülg üles
Muutmine
Tagasi
Lehekülg alla
V
a
li
ge
V
äljumin
e





L
e
h
e
k
ü
lg
ü
l
es
M
uutm
i
n
e
Tagas
i
Lehekülg alla
Kuidas kasutada kaugjuhtimispulti
Avab peamenüü
Liigutab kursorit / valib võimaluste seast /
valib menüüpunkt (ainult üles ja alla), reguleerib
tasemeid (ainult vasakule ja paremale)
Avab menüü / taastab seadistused, kui need on
tehtud või kui on määratud valikud
Naaseb eelmise menüü juurde
Väljub menüüsüsteemist ja naaseb tavalise
ekraanivaate juurde



[Väljalülitustaimer] on aktiivne taimeri menüüs. (lk 23)
Ühtegi tegevust ei ole tehtud aja jooksul, mille määrab [Automaatne väljalülitus] (lk 45).

See funktsioon ei mõjuta taimeriga seadistatud salvestamist, Direct TV salvestamist ega ühe puutega salvestamist.
Märgutuli/juhtpaneel
1
Toite ja taimeri LED-märgutuli
Punane:
Roheline: sees
 taimer on programmeeritud

toimub taimeriga seadistatud (Timer
Programming), Direct TV või ühe puutega
(One Touch) salvestamine

taimeriga seadistatud salvestamise, Direct TV
salvestamise või ühe puutega salvestamise


LED vilgub, kui teler võtab vastu käsu
kaugjuhtimispuldilt.
2
Sensor C.A.T.S (Contrast Automatic Tracking
System ehk kontrasti automaatse jälgimise süsteem)

Tunnetab heledust pildi kvaliteedi kohandamiseks,

[Sees].
(lk 41)
3
Eesmise logo LED

LEDi sisse-/väljalülitamiseks valige
seadistusmenüüs [Eesmise logo LED].
(lk 49)
4
Kaugjuhtimispuldi signaali vastuvõtja

Ärge asetage esemeid teleri kaugjuhtimispuldi
signaali vastuvõtja ja puldi vahele.
5
Funktsiooni valimine

[Helitugevus] / [Kontrastsus] / [Heledus] / [Värvid] /
[Teravus] / [Toon] (NTSC signaal) / [Bass]
/
[Kõrged toonid]
/ [Tasakaal] / [Automaatne
seadistamine] (lk 50 - 53)


6
Kanal üles/alla, väärtuse muutmine (F-nupu
kasutamisel), teleri sisselülitamine (vajutage ükskõik

7

8
Toitelüliti

Kasutage toite lülitamiseks.
Kui lülitasite teleri viimati välja kaugjuhtimispuldilt


Kui vajutate juhtpaneeli nupule (5–8), ilmub vajutatud
nupu tähistamiseks ekraani paremasse serva
kolmeks sekundiks juhtpaneeli juhend.
23
7
5
8
6
4
1
Teleri tagumine külg
Põhilised ühendused
Kiirjuhend
13
Põhilised ühendused
Käesoleva teleri komplekt ei sisalda pildil näidatud väliseid seadmeid ja kaableid.
Kontrollige enne juhtmete kinni- või lahtiühendamist, et aparaat ei oleks vooluvõrgus.
3D-kujutiste kuvamine seab paigutusele mõned piirangud. Täpsemalt
(lk 32, 33)
Pesad
1
3
5
2
4
6 7 8 9 10 11 12
1
CI-pesa (lk 63)
2
SD-kaardi pesa (lk 70, 74)
3
USB 1–3 port (lk 70, 74, 104)
4
HDMI1–4 (lk 14, 104)
5
Kõrvaklappide pesa (lk 105)
6
ETHERNET (lk 15)
7
Satelliidipesa (vt all)
8
Antenni- ja kaablipesa (vt all)
9
DIGITAL AUDIO OUT (lk 105)
10
Arvutipesa (lk 104)
11
AV1 (SCART) (lk 14)
12
AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(lk 104, 105)
Ühendused
Toitejuhe, satelliidiantenn ning maapealne antenn
Kaabel
DVB-C, DVB-T, analoog
Vahelduvvool 220–240 V
50 / 60 Hz
Toitejuhe
Maapealne antenn
Raadiosageduskaabel
Toitejuhe
Sisestage toitejuhtme pistik (komplektis kaasas) kindlalt oma
kohale.

Enne toitejuhtme eraldamist eemaldage kindlasti kõigepealt
toitepistik pistikupesast.
Satelliittaldrik
DVB-S
Satelliitkaabel
Märkus
Veendumaks, et satelliidiantenn on õigesti paigaldatud, võtke ühendust kohaliku müügiesindajaga.

Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust ka vastuvõetava satelliitringhäälingu ettevõtetega.

Valitavad satelliidid ja satelliittaldriku joondamine DVB-S kanalite häälestamiseks (lk 51)
Põhilised ühendused
Kiirjuhend
14
Märkus

Ühendage teleri AV1-pesasse DVD-salvesti/videomakk, mis toetab Q-Linki (lk 98).

Q-Linki ja VIERA Linki ühendus
(lk 96, 97)

Palun lugege ka ühendatava seadme juhendit.

Hoidke teler eemal elektroonilistest seadmetest (videoseadmed jne) või infrapunasensoriga seadmetest. Vastasel
korral võib kujutis/heli moonduda või teise seadmestiku töö võib olla mõjutatud.

SCART- või HDMI-kaablit kasutades kasutage täielikult kaabeldatut.

Kontrollige ühendamisel, et klemmid ja pistikud oleksid õiget tüüpi.
AV-seadmed
Pleier/3D-ühilduv pleier
TV
Pleier/3D-ühilduv pleier
HDMI-kaabel
DVD-salvesti/videomakk
TV
DVD-salvesti/
videomakk
Kaabel
AV1 (SCART)
adapter
SCART-kaabel
Raadiosageduskaabel
Maapealne
antenn
Raadiosageduskaabel
DVD-salvesti/videomakk ja digiboks
TV
TV
Digiboks
Kaabel
HDMI-kaabel
AV1 (SCART)
adapter
SCART-kaabel
SCART-kaabel
DVD-salvesti/
videomakk
Maapealne
antenn
Raadiosageduskaabel
Raadiosageduskaabel
Selle teleriga
komplektis
Põhilised ühendused
Kiirjuhend
15
Võrk
Võrguteenuste funktsioonide (VIERA Connect jne) aktiveerimiseks tuleb teler ühendada lairibavõrguga.

Kui teil puuduvad lairibavõrgu teenused, võtke abi saamiseks ühendust kohaliku müügiesindajaga.

Valmistage internetikeskkond ette juhtmega või juhtmeta ühendamiseks.

Võrguühenduse seadistus algab pärast häälestamist (pärast teleri esimest korda kasutamist).
(lk 17 - 19)
Juhtmega ühendus
TV
Internetikeskkond
LAN-kaabel (varjestatud)

Kasutage LAN-i kaabliks varjestatud keerdpaari (STP).
Juhtmevaba ühendus
Internetikeskkond
Pääsupunkt
Sisseehitatud juhtmevaba LAN
Kaablikinniti kasutamine
Kinniti (standardtarvik)
Kinnitage kaablikinniti Haarake kaablid kokku
ava
Sisestage kinniti
avasse
konksud
Seadke ots
konksude
vahele
Eemaldamine teleri küljest: Avamine:
Suruge mõlemat
külgmist nukki
nukid
nupp
Suruge nuppu

Ärge kuhjake satelliidikaablit,
raadiosageduskaablit ja peakaablit kokku (võib
põhjustada moonutatud pilti).

Fikseerige kaablid vajaduse järgi.

Kui kasutate valikulist tarvikut, järgige kaablite
fikseerimisel selle kasutusjuhendit.
Automaatne seadistamine
Kiirjuhend
16
Automaatne seadistamine
Otsib ja salvestab telekanalid automaatselt

Need toimingud ei ole vajalikud, kui seadistamine on kohaliku esindaja juures juba tehtud.

Palun lõpetage ühendatava seadmestiku ühendused (lk 13 - 15) ja seadistused (kui on vajalik) enne automaatse
seadistamise käivitamist. Ühendatud seadme seadistamise üksikasju lugege seadme kasutusjuhendist.
1
Pistke teleri toitepistik seinapistikupessa ja
lülitage teler sisse

Kuvamiseks kulub mõni sekund.

Kui teleril on näha punane LED, vajutage kaugjuhtimispuldil umbes

2
Valige keel
Menüsprache
Deutsch Dansk Polski Srpski
English Svenska  Hrvatski
Français Norsk Magyar 
Italiano Suomi  
Español Türkçe  eesti keel
Português   
Nederlands
valige
seadke
3
Valige asukohariik
Riik
Saksamaa
Taani
Poola
Austria Rootsi Tšehhi
Prantsusmaa Norra Ungari
Itaalia Soome Slovakkia
Hispaania Luksemburg Sloveenia
Portugal Belgia Horvaatia
Šveits Holland Eesti
Malta Türgi Leedu
Andorra Kreeka Teised
valige
seadke

Olenevalt valitud riigist valige oma regioon
või salvestage lapseluku PIN-number
(„0000“ ei ole salvestatav), järgides
ekraanil kuvatavaid juhiseid.
4

TV signaali valimine
DVB-C
DVB-S
DVB-T
Analoog
Automaatseadistuste käivitus
valige
häälesta / jäta häälestamine vahele
: häälesta (saadavate kanalite otsimine)
: jäta häälestamine vahele
5
Valige [Automaatseadistuste käivitus]
TV signaali valimine
DVB-C
DVB-S
DVB-T
Analoog
Automaatseadistuste käivitus
valige
ligipääs

Automaatne seadistamine hakkab otsima ja salvestama telekanaleid.
Salvestatud kanalite ja sorditud kanalite järjestus varieerub olenevalt riigist,
piirkonnast, ringhäälingusüsteemist ja signaali vastuvõtu tingimustest.
Automaatse seadistamise ekraan erineb olenevalt valitud riigist.
Kiirjuhend
Automaatne seadistamine
17
5
1 2 DVB-S-satelliidiotsing
Otsingi reziim
Tasuta kanalid
Kõik kanalid
0% 100%
Astra 19.2°E
Hot Bird 13°E
Sattelliidi otsing
Vajuta EXIT- jätad vahele Satellidi installeerimise
Satelliit
DVB-S Automaatne seadistamine
Satelliit
LNB2 kontrollimine
Töötlus
See kestab umbes 40 minutit.
valige
seadke
3 [DVB-S Automaatne seadistamine]
0% 100%
Astra 19.2° E
1
2
3
100
100
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
100
Otsing
DVB-S Automaatne seadistamine
Satelliit
Töötlus
See kestab umbes 30 minutit.
Nr. Kanali nimi Tüüp
Tasuta TV
Tasuta TV
Tasuta TV
Kvaliteet
Tasuta TV: 3 Tasuline TV: 0 Raadio: 0
4 [DVB-C võrgu seaded]

Olenevalt valitud riigist valige eelnevalt kaabeltelevisiooni pakkuja
ja järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre.
Sagedus Automaatne
Võrgi ID
Automaatseadistuste käivitus
Automaatne
DVB-C võrgu seaded
valige
[Automaatseadistuste käivitus]
ligipääs
Tavaliselt seatud [Sagedus] ja [Võrgi ID] kuni [Automaatne].
Kui [Automaatne] ei kuvata või kui vajalik, sisestage [Sagedus]
ja [Võrgi ID], mille on määranud teie kaabelleviteenuse pakkuja,
kasutage numbrinuppe.
5 [DVB-C Automaatne seadistamine] 6 [DVB-T Automaatne seadistamine]
0% 100%
1
2
3
100
100
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
100
Otsing
DVB-C Automaatne seadistamine
Töötlus
See kestab umbes 3 minutit.
Nr. Kanali nimi Tüüp
Tasuta TV
Tasuta TV
Tasuta TV
Kvaliteet
Tasuta TV: 3 Tasuline TV: 0 Raadio: 0
CH 5 69
62
62
62
100
100
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
100
62 100Cartoon Nwk
Otsing
Kanal Kanali nimi Tüüp
Tasuta TV
Tasuta TV
Tasuta TV
Tasuta TV
Kvaliteet
Tasuta TV: 4 Tasuline TV: 0 Raadio: 0
DVB-T Automaatne seadistamine
Töötlus
See kestab umbes 3 minutit.

Kui mitmel kanalil on loogika järgi sama kanalinumber, kuvatakse
olenevalt valitud riigist pärast funktsiooni DVB-T automaatne
seadistamine kanali valikuekraan. Valige eelistatud kanal või
väljuge automaatsete valikute ekraanilt.
7 [Analoogne automaatne
seadistamine]
8 Eelseadistuse allalaadimine
Kui Q-Linki, VIERA Linki või sarnase tehnoloogiaga (lk 98, 99)
ühilduv salvesti on ühendatud, toimub kanali, keele ja riigi/piirkonna
seadete automaatne allalaadimine salvestisse.
0% 100%
Eelseatud andmete saatmine
Palun oodake!
Kaugjuhtimispult pole kasutatav

Kui allalaadimine ei õnnestu, saate seda hiljem teha
seadistusmenüü kaudu.
[Alla laadimine] (lk 46)
CH 29
CH 33 BBC1
CH 2 78 41CC 1
Otsing
Kanal Kanali nimi
Analoog: 2
Analoogne automaatne seadistamine
Skaneerimine
See kestab umbes 3 minutit.
6
Seadistage võrguühendus
Seadistage võrguühendus võrguteenuste funktsioonide, nagu VIERA Connect jm, lubamiseks (lk 20, 86).

Pidage meeles, et see teler ei toeta avalikke juhtmevabu pääsupunkte.

Veenduge enne seadistamise alustamist, et võrguühendus (lk 15) ja võrgukeskkond töötavad.
Valige võrgutüüp
Võrgu installimine
Valige Juhtmega või Traadita
Juhtmega Traadita Sea hiljem
[Juhtmega] „Juhtmega ühendus“ (lk 15)
[Traadita]
„Juhtmevaba ühendus“ (lk 15)
valige
ligipääs

Hiljem seadistamiseks või selle sammu
vahelejätmiseks
Valige [Sea hiljem] või
Automaatne seadistamine
Kiirjuhend
18
6
[Juhtmega]
1. Valige [Automaatne]
Kontrollige võrgukaabli ühendust.
Kontrolli IP-aadressi hankimist.
Kontrollige, kas on veel sama IP-ga seadmeid.
Kontrolli ühendust lüüsiga.
Kontrolli sidet serveriga.
Ühenduse testimine
: õnnestus
Test oli edukas ja teler
on võrku ühendatud.
: ebaõnnestus
Kontrollige seadistusi
ja ühendusi. Seejärel
valige [Uuesti].
IP-aadressi hankimine
Automaatne Käsitsi
valige
ligipääs
Automaatne seadistus on lõppenud ja algab
võrguühenduse test.

Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga
punkt eraldi.
Detailsemalt
(lk 89)
2. Minge järgmise sammu
juurde
(Vajutage kaks korda)
[Traadita]
Loetletud on automaatselt leitud pääsupunktid.
1. Valige soovitud pääsupunkt.
1
2
3
Access Point A
Access Point B
Access Point C
11n(2.4GHz)
11n(5GHz)
11n(5GHz)
Kasutatavad wifi võrgud
Nr. Võrgu nimi(SSID) OlekVõrgu tüüp
valige
ligipääs

[WPS (surunupp)] (lk 19)
(punane)
: Krüptitud pääsupunkt

Pääsupunktide uuesti otsimiseks
(sinine)

Esiletoodud pääsupunkti kohta
teabe saamiseks

Käsitsi seadistamine (lk 91)
(kollane)

Krüptivõtme seadistus
Turvalisuse tüüp : WPA-PSK
Krüptimise tüüp : TKIP
Sisestage krüpteerimisvõti.
Krüptivõti
Ühendus luuakse järgmise seadistusega:-
Võrgu nimi(SSID) : Access Point A

Kui valitud pääsupunkt ei ole krüptitud, kuvatakse kinnituskuva.
Soovitatav on valida krüptitud pääsupunkt.
3. Sisestage pääsupunkti krüptivõti
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _ @ / % & ?
, ; = $ [ ] ~ < > { } | ` ^ \
Wifi võrgu sätted
Krüptivõti
Seadke tähemärgid Salvestus
valige
seadke

Tähemärkide seadmiseks võite kasutada
numbriklahve.
4. Pärast pääsupunkti seadistamist testige ühendust.
Kontrollige wifi võrguühendust.
Kontrolli IP-aadressi hankimist.
Kontrollige, kas on veel sama IP-ga seadmeid.
Kontrolli ühendust lüüsiga.
Kontrolli sidet serveriga.
Ühenduse testimine
: õnnestus
Test oli edukas ja teler on võrku ühendatud.
: ebaõnnestus
Kontrollige seadistusi ja ühendusi. Seejärel valige
[Uuesti].

Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga
punkt eraldi.
Detailsemalt
(lk 89)
5. Minge järgmise sammu juurde
(Vajutage kaks korda)
Kiirjuhend
Automaatne seadistamine
19
6
[WPS (surunupp)]
1. Vajutage pääsupunktil WPS-nuppu, kuni tuli vilgub.
2. Ühendage teler pääsupunktiga.
1) Palun vajutage raadiopääsupunktil olevat
nuppu 'WPS' seni, kuni selle tuli vilgub.
2) Kui juurdepääsupunkt on valmis, valige
suvand „Ühendamine“.
Kui te ei ole kindel, vaadake wifi pääsupunkti
kasutusjuhendit.
WPS (surunupp)
Ühendamine

Veenduge, et teie pääsupunkt toetab selle meetodi puhul WPS-i.

WPS: Wi-Fi Protected Setup™

Kui ühendus ei toimi, kontrollige pääsupunkti seadeid ja
positsioone. Seejärel järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
3. Peale pääsupunkti seadistamist tehke ühenduse test.
Kontrollige wifi võrguühendust.
Kontrolli IP-aadressi hankimist.
Kontrollige, kas on veel sama IP-ga seadmeid.
Kontrolli ühendust lüüsiga.
Kontrolli sidet serveriga.
Ühenduse testimine
: õnnestus
Test oli edukas ja teler on võrku ühendatud.
: ebaõnnestus
Kontrollige seadistusi ja ühendusi. Seejärel valige
[Uuesti].

Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga
punkt eraldi.
Detailsemalt
(lk 89)
4. Minge järgmise sammu juurde
(Vajutage kaks korda)
7
VIERA puutepadjaga juhtseadme registreerimine selle teleriga
Valige [Sidumine]
Järgige ekraanile kuvatud juhtnööre puutepadjaga juhtseadme (kaasas) kasutamiseks.

Selle sammu vahelejätmiseks

Hiljem registreerimiseks või täpsemate seadistuste
tegemiseks
[VIERA puutep.-ga juhtseade] (lk 45)
Valige [Sea hiljem] või
8
Valige [Kodu]
Valige [Kodu] vaatamise keskkond, mida kasutada oma kodukeskkonnas.
Palun valige oma vaatamise keskkond.
Kodu Kauplus
valige
seadke
Vaatamise keskkond [Kauplus] (ainult kaupluses kuvamiseks)

Valige [Kodu] vaatamise keskkond, mida kasutada oma kodukeskkonnas.

Kaupluse kinnitamiskuva etapis saate keskkonna valimise kuvale tagasi pöörduda.
1 Pöörduge tagasivaatamise
keskkonna valikuekraanile
2 Valige [Kodu]
Palun valige oma vaatamise keskkond.
Kodu Kauplus
valige
seadke
Kauplus
Olete valinud DEMO funktsiooni
Vaatamise keskkonna hilisemaks muutmiseks peate algväärtustama kõik sätted, minnes tarneoleku
valikusse.
[Tarneolek] (lk 64)
Automaatne seadistamine on nüüd lõppenud ja teie teler on vaatamiseks valmis.
Kui häälestamine ebaõnnestus, kontrollige satelliidikaabli ja raadiosageduskaabli ühendust ning seejärel järgige
ekraanil kuvatavaid juhtnööre.
Märkus

Kanalite loetelu kontrollimiseks
„Telekava kasutamine“ (lk 25)

Kanalite redigeerimiseks või peitmiseks (vahelejätmiseks) „Kanalite häälestamine ja redigeerimine“ (lk 54 - 57)

Kõikide kanalite taashäälestamiseks [Automaatne seadistamine] (lk 50 - 53)

 [Lisa TV signaali tüüp] (lk 47)

Kõigi seadete initsialiseerimiseks [Tarneolek] (lk 64)
VIERA Connecti kasutamine
20
VIERA Connecti kasutamine
VIERA Connect on Panasonicu ainulaadsete internetiteenuste võrguvärav.
VIERA Connect võimaldab teil juurde pääseda mõnele Panasonicu toetatavale veebisaidile ja nautida VIERA Connecti
koduekraanilt mitmesugust internetisisu, sh videoid, mänge, suhtlusvahendeid jne.

See teler ei toeta kõiki veebibrauseri funktsioone ning mõned veebilehtede funktsioonid ei pruugi olla valitavad.
1
Lülitage toide sisse

Vajutage umbes 1 sekund.

Toitelüliti peab olema sees-asendis. (lk 12)

Iga kord, kui lülitate teleri sisse, ilmub VIERA Connecti tutvustusriba.
Tutvustusriba sisu võib muutuda.
Nautige internetti VIERA Connect-iga
Vajutage lihtsalt nuppu OK / INTERNET
2
Juurdepääs VIERA Connectile
Tutvustusriba kuvamise ajal
või

Olenevalt kasutustingimustest võib kõigi andmete lugemine veidi aega võtta.

Enne VIERA Connecti koduekraani võidakse kuvada teateid.
Lugege juhendeid tähelepanelikult ja järgige ekraanile kuvatavaid juhtnööre.
Näide: VIERA Connecti koduekraan
EDASI
TAGASI

Järgmisele tasemele siirdumiseks
valige [EDASI].

Eelmisele tasemele siirdumiseks
valige [TAGASI].

VIERA Connecti koduekraanile
naasmine
VIERA Connectist
väljumine

VIERA Connecti
tutvustusriba kuva
väljalülitamine
[VIERA Connect
banner] (lk 48)

Seadistusmenüü (Menüü [Seadistus] üksused võivad ette teatamata muutuda.)
Koduekraani kohandamine Muudab teenuste asukohta VIERA Connecti koduekraanil
Minu konto Kinnitab või eemaldab VIERA Connecti sisestatud teleri kontoteabe
Lukk Määrab mõnedele teenustele juurdepääsupiirangud
Piirangud Piirab piiratud teenuste näitamist
Piiks Lülitab piiksu VIERA Connecti juhtimisel sisse või välja
Märkused Kuvab VIERA Connecti teabe

Võite kasutada interneti sisu VIERA puutepadjaga juhtseadme (kaasas) vaba kursoriga.

Videosuhtluse (nt Skype™) jaoks on vaja selleks mõeldud suhtluskaamerat TY-CC20W.
„Valikulised tarvikud“ (lk 7)
Üksikasjade kohta lugege suhtluskaamera kasutusjuhendist.

Võite ühendada klaviatuuri ja mängupuldi tekstisisestuseks ja mängude mängimiseks VIERA Connectis. Telerit saate
juhtida ka mõne muu kui VIERA Connecti klaviatuuri või mängupuldi abil. Lisateave
„USB-ühendus“ (lk 113), „Bluetoothi seadistamine“ (lk 113), „Toimingud klaviatuurilt / mängupuldist“
(lk 113)
Märkus

Kui te VIERA Connecti ei pääse, kontrollige võrguühendusi (lk 15) ja seadeid (lk 17 - 19).

Lisateave VIERA Connecti kohta
(lk 86)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Panasonic TXL42WT50E Istruzioni per l'uso

Categoria
TV LCD
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue